smart environments
Transcript
smart environments
Connessioni - Giugno/Luglio June/July 2014 / Anno Year 9th / n. 24 - Euro 7,00 LA RETE GARR La scuola in rete THE GARR NETWORK Connected schools j’ade 125 PALAZZO DEL VIMINALE aver Raffinata classe tecnologica Refined technological class Stucchi, affreschi e tecnologia Plasters, frescoes and technology Al servizio della formazione At the service of the training SMART ENVIRONMENTS L’evoluzione degli ambienti The evolution of environments © Connessioni S.r.l.- Firenze - Tutti i diritti di riproduzione degli articoli e/o delle foto sono riservati - In caso di mancato recapito inviare i resi al CPO di Lucca per la restituzione al mittente. CONNESSIONI.BIZ THE INTEGRATED SYSTEMS MEDIA Media Player HD & 4K per digital signage e IPTV Un’ampia offerta di player multizona di forma compatta, capaci di offrire eccellente qualità video, HTML5 e Flash® Playback. Ideali per le reti di digital signage, videowall, installazioni con più schermi. Tra le molte opzioni: HD Capture, IPTV multicast, Touch, Live Messaging, I/O control e possibilità di integrare contenuti live. www.onelan.com Ultra HD 4K Distribuito in Italia da: tel: +39 (0) 546 622 080 email: [email protected] Giugno/Luglio June/July 2014 / Anno Year 9th / n. 24 EDITORIALE COMMENT Chiara Benedettini President & Editor in Chief A dirla tutta, quando l’anno scorso abbiamo dato vita all’AudioForum non credevamo che avrebbe fatto tanta strada… e invece proprio adesso stiamo organizzando una nuova edizione in India, e comperando i biglietti aerei per Mumbai. AudioForum è infatti nato a metà del 2013, per offrire un’occasione di aggiornamento e networking per i professionisti dell’audio, ma anche con l’idea di creare un migliore contatto tra questo mondo e quello dell’integrazione di sistemi, che tanti elementi hanno in comune. Infatti la prima edizione ha avuto luogo durante la SIEC Convention, l’unico evento italiano verticale per la system integration, che si è svolta a Milano a novembre 2013. L’obiettivo successivo è stato portare l’evento a una dimensione internazionale, resa possibile dall’appoggio dell’organizzazione di ISE: il 3 febbraio ha avuto luogo Audio Forum@ISE nell’ambito delle conference pre-fiera. Grazie alla nuova collaborazione con InfoComm Asia, la terza edizione di AudioForum avrà luogo a Mumbai, il 18 settembre, durante la fiera InfoComm India. Una nuova occasione, per il Made in Italy e non solo, di presentarsi ai mercati emergenti attraverso la cultura e la condivisione della conoscenza, e l’originalità delle sue proposte. Infatti le aziende avranno la possibilità di legarsi all’AudioForum e proporre la loro visione sui temi specifici, salendo direttamente in cattedra. Ecco il tema: “Diffusori Audio: componenti, tecnologia e filosofia della qualità”; il programma comprenderà una panoramica sulle tipologie di altoparlanti, sui sistemi di diffusione più comuni, per poi esaminare il rapporto tra diffusione, ambiente e qualità di ascolto. E a chi ci chiede “Perché l’India?”: perché è un paese storicamente attento alla formazione scientifica, perché dalle informazioni raccolte un focus sull’audio avrebbe risposto ai desideri degli utenti… ma anche e soprattutto perché ha un tasso di crescita del 20%, il più alto attualmente nella regione Asia Pacific. Un’opportunità da non sottovalutare. www.connessioni.biz To be honest, when we created AudioForum last year we never thought it would have gotten so far. And now we’re organising a new edition of the event in India, and buying our plane tickets to Mumbai. AudioForum was created halfway through 2013, to provide audio professionals with an opportunity for updates and networking and also with the idea of creating better contact between this world and the world of system integration, as they have several elements in common. In fact, the first edition was held during the SIEC Convention, the only Italian event vertical for system integration, which took place in Milan in November 2013. The next step was to make the event grow to international levels, and this was made possible by the support given by the ISE organisation: on February 3rd the Audio Forum@ISE took place in the context of the pre-show conferences. Thanks to a new collaboration with InfoComm Asia, the third edition of AudioForum will take place in Mumbai on 18 September, during the InfoComm India trade fair. A new occasion for products made in Italy (and not) to introduce themselves to emergent markets through culture and the sharing of knowledge, and the originality of its proposals. Companies will have the chance to participate in the AudioForum and propose their own vision on specific subjects, hitting the pulpit. The subject will be “Sound speakers: components, technology and quality philosophy”. The programme will include an overview of types of speakers and the most common diffusion systems, and will then examine the relationship between diffusion, environment and quality of hearing. To those who ask “Why India?”, the answer: because it’s a country historically attentive to scientific training, because according to the information collected, a focus on audio would respond to the requests of users… but first and foremost because of its 20% growth rate, currently the highest in the Pacific Asia area. An opportunity that should not be underrated. 1 INFO INTERAGIRE CON IL SISTEMA CONNESSIONI INTERACTION WITH Aziende citate Mentioned companies Agenzia Audio Video IFMA AMX InfoComm Avaya Italia Intermark Sistemi Aver KNX Italia AVI Project LifeSize Barco Lutron Biamp Onelan Bosch Panasonic Bose Philips Dynalite Christie Prase Engineering Cisco Italia Ricoh Comm-Tec Satnet Crestron Seatel CRN Sennheiser Ephipan SIEC Epson Sony Europe Euromet Studio Zuccon International Exhibo TVOne Eyevis Videoworks THE CONNESSIONI SYSTEM Connessioni è un’azienda di comunicazione integrata, dedicata al mondo dell’integrazione di sistemi Connessioni is a company that deals with integrated communication, dedicated to the systems integration sector Grazie al connubio QR Code/smartphone è possibile ad oggi mettere in relazione gli articoli stampati con approfondimenti che utilizzano piattaforme digitali. Negli articoli sarà presente un QR Code: con un solo scatto fotografico dello smartphone, sarà possibile accedere a contenuti di vario genere: siti web, gallery fotografiche, filmati e blog. Sarà quindi possibile godere delle interattività che fino ad oggi la carta non ci poteva offrire. Le icone riportate sopra il QR Code sono un’indicazione del tipo di contenuto al quale si accederà. The QR Code/smartphone alliance has made it possible to connect print articles with insights which use digital platforms. A QR code will be present in each article: with a single photographic shot of the smartphone, you can access content from several sources; websites, photo galleries, videos and blogs.You can then enjoy the interactivity which, to now, paper was unable to offer us.The icons placed above the QR Code indicate the type of content that will be accessed. PHOTO VIDEO SITO WEB INFO BLOG QRCODE Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. link 2 Giugno June 2014 Giugno/Luglio June/July 2014 / Anno Year 9th / n. 24 SOMMARIO 01 Editoriale Comment 02 Aziende Citate Mentioned companies 78 Colophon/Redazione/Collaboratori Colophon/Editorial Staff/Contributors 80 Inserzionisti Advertisers TABLE OF CONTENTS 04 smart environments L’evoluzione degli ambienti The evolution of environments SOLUZIONI/SOLUTIONS SOLUZIONI/SOLUTIONS 24 62 PALAZZO DEL VIMINALE Stucchi, affreschi e tecnologia Plasters, frescoes and technology INCONTRI/MEETING J’ADE 125 Raffinata classe tecnologica Refined technological class AGGIORNAMENTI/UPDATE 70 CHRISTIE 32 & EUROMET Vince il Made in Italy Made in Italy wins AVER Al servizio della formazione At the service of the training TECNOLOGIA/TECHNOLOGY DALLE ASSOCIAZIONI/ASSOCIATIONS WORLD 72 SIEC: L’OCCASIONE DA NON PERDERE SIEC: AN OCCASION NOT TO BE MISSED 74 44 KNX ITALIA: LA FORMAZIONE NO STOP KNX ITALIA: NON-STOP TRAINING LA RETE GARR La scuola in rete THE GARR NETWORK Connected schools 76 INFOCOMM 2014: un’edizione record INFOCOMM 2014: a record edition SMART ENVIRONMENTS L’evoluzione degli ambienti The evolution of environments SCENARI SCENARIES Che siano dedicati all'apprendimento o al lavoro, la progettazione di quei luoghi atti a favorire la collaborazione e la comunicazione non può prescindere da dotazioni tecnologiche da integrare in sistemi più o meno complessi. Dotazioni che hanno modificato radicalmente il nostro modo di lavorare e che poi – vedremo nel corso dell'articolo – sono state a loro volta modificate per venire incontro a nuove esigenze professionali Whether they are dedicated to education or to business, the project of these places created to promote collaboration and communication cannot renounce to technological equipment, to being integrated in more or less complex systems. Technology has radically changed the way we work, and, as we will see further on in the article, it was modified itself in order to fulfil new professional requirements Text: Valentina Bartarelli www.avaya.com/it www.aviproject.it www.barco.com/it www.boschsecurity.it www.cisco.com/it www.comm-tec.it www.crestron.com www.epson.it www.eyevis.it www.ifma.it www.intermark.it www.lifesize.com/it www.panasonic.com www.ricoh.it www.satnet.it www.sony-europe.com www.videoworks.it 6 Giugno/Luglio June/July 2014 Differentemente da altri speciali ai quali ci siamo approcciati definendo con precisione, fin dall'inizio, il campo di azione o il segmento di mercato che descrivevano, il mondo degli Smart Environments – così li abbiamo ribattezzati – si caratterizza per la trasversalità con cui tocca i vari ambiti di business di molte aziende; aspetto, questo, che ha portato a coinvolgere diverse figure che operano nel mondo dei sistemi integrati: dai produttori e distributori AV a chi si occupa di reti di trasmissioni dati, passando per installatori e clienti finali del settore professionale, cioè quei manager che decidono con quali tecnologie fornire le aziende per cui lavorano. MERCATO Con un approccio come quello appena descritto è difficile dare numeri o statistiche precise, una recente ricerca effettuata da Economist Intelligence Unit (divisione di ricerca e analisi del gruppo editoriale The Economist), e finanziata da aziende tra cui Ricoh, ha però evidenziato come le aziende europee si adeguino con più fatica delle altre ai cambiamenti relativi all'uso di nuove tecnologie per lo svolgimento delle proprie mansioni. La ricerca ha pure individuato due aspetti che potrebbero essere causa di questo rallentamento; da una parte l'incapacità di interconnettere le varie piattaforme disponibili e una conseguente difficoltà dei manager nell'approcciarvisi, dall'altra una ancora forte distanza tra la generazione di dipendenti o manager di 'vecchio stampo', con una visione della vita aziendale più classica, e l'altra, fatta di nativi digitali completamente aperti e familiarizzanti con le nuove tecnologie e tendenze sociali. Nonostante questo, occorre sottolineare come i cambiamenti profilati siano destinati comunque a compiersi, sia in modo lento e discontinuo, come pare succeda in Europa, sia in un altro più veloce e costante. Quindi, pur senza numeri che lo confermino, gli approcci progettuali verso gli ambienti di lavoro (o di studio) stanno già evolvendosi, per rispondere a esigenze di organizzazione “smart” che possano migliorare la qualità del lavoro, garantire una gestione oculata e efficiente dei consumi e un miglior equilibro tra vita privata e professionale. “Quella attuale” ci dice Enrico Leopardi di LifeSize, “si potrebbe definire come 'lo scenario perfetto' per un mercato che sta esplodendo in termini di domanda: la disponibilità di reti ad alta banda (il 4G è in arrivo) e di connessioni WiFi a costi accessibili, la proliferazione di device mobili, ormai più diffusi dei PC, e le nuove modalità di business, che prevedono persone sempre più efficienti, dinamiche e raggiungibili, rendono questo un momento particolarmente propizio per la diffusione di tecnologie volte a implementare la vita professionale come quelle relative alla video comunicazione, il conferencing, la collaborazione unificata ecc”. Un trend positivo confermato anche da altri produttori, come Daniela Karakaci di Panasonic che sottolinea come “l'ambiente circostante, il modo di lavorare e di concepire l'ufficio stiano cambiando e come la tecnologia rappresenti il motore del cambiamento. Per questo Panasonic sta investendo e investirà sempre di più in tecnologie che aiutano a rendere gli spazi e la vita delle persone migliori e più semplici. Infatti il nostro slogan è 'a better life, a better world' ed è questo l'obbiettivo che ci proponiamo”. SCENARI SCENARIES SMARTNESS E CRISI ECONOMICA L'interoperabilità completa assume quindi un ruolo cruciale che le prospettive date dal Cloud potrebbero far superare Full interoperability plays a crucial role, that the perspectives given by the Cloud may help overcome Insomma un processo di evoluzione magari embrionale ma sicuramente in corso, non solo da un punto di vista tecnico ma, e soprattutto, sociale; “più che definire un mercato, il concetto di Smart Environments definisce un'idea o un concetto” dice Michele Dalmazzoni, Collaboration Architecture Leader di Cisco Italia. “È una trasformazione che coinvolge gli ambienti fisici (sia a livello strutturale che di fruizione) e le persone prima di tutto, ormai abituate a muoversi con libertà senza rinunciare a esperienze collaborative. Un processo talmente inesorabile che la crisi economica in atto, più che rallentarne lo sviluppo, ne ha solo modificato le esigenze in relazione alla qualità e al costo delle soluzioni stesse”. Concorda Anna Banfi Head of Field Marketing di Avaya Italia, operante in sistemi di Video Collaborazione, Comunicazioni Unificate e servizi correlati, e che da un paio di anni ha acquisito Radvision; “il business si svolge sempre più ‘senza confini’ fisici e geografici, le persone hanno necessità di essere sempre contattabili e di contattare in varie forme e modi (SMS, video, email, social network) a seconda delle situazioni e dell’esigenza/ urgenza, il tutto indipendentemente dall’ubicazione geografica e dal device utilizzato. Soluzioni di Video e di Networking come le nostre faranno la differenza per garantire – in un contesto sempre più virtualizzato, multicanale e mobile – una ‘User Experience’ davvero completa, che sia immediata e facile all’uso, con un trend verso la cosiddetta ‘Mobile Revolution’. Si stima infatti che già oggi i dipendenti spendano il 21% del proprio tempo lavorativo fuori dalla sede, e che tale dato sale al 25% per i manager di medio livello e al 37% per il livello ‘executive’ (fonte: Yankee Group). Inoltre è ormai provato che la produttività (e la motivazione) aumenta se il lavoratore ha la possibilità di operare in mobilità, coordinandosi e connettendosi rapidamente in modo totalmente trasparente rispetto al device utilizzato, al canale di comunicazione e potendo muoversi con facilità tra device e canali diversi senza soluzione di continuità. L’aumento di produttività, la riduzione dei costi fissi e variabili sono conseguenza e motore trainante per la creazione di Smart Environment sempre più evoluti ed estesi”. SCENARI SCENARIES BANDA LARGA E INTEROPERABILITà Ma come sempre non è tutto oro quello che luccica e le ottime premesse (avanzamento tecnologico, attitudine personale alla mobilità e ottimizzazione delle risorse) non sono sufficienti a spianare definitivamente la strada a questa rivoluzione. “Assistiamo” Stefano Cavese di AVI Project, system integrator, “a un continuo sviluppo di prodotti e tecnologie; parliamo di 4K, sistemi di automazione e controllo sempre più performanti ecc, ma l’aspetto critico – almeno in Italia – è la scarsa diffusione della banda larga, che non agevola la diffusione di sistemi, come per esempio quelli per la videocomunicazione professionale”. Conferma in parte Sara Stimilli di Videoworks, azienda specializzata nella realizzazione, installazione e assistenza di sistemi AV, entertainment e domotici in ambito conference, yacht e smart home, “il ruolo chiave spetta alla connettività: avere una banda e dei protocolli che permettono il risparmio della stessa è fondamentale. Per un'azienda come la nostra, che punta alla qualità e all'alto livello delle proprie soluzioni, sebbene questo segmento sia ancora decisamente influente nel nostro business, registriamo un lieve calo. Molti budget sono congelati e le aziende piccole non possono assumersi certi investimenti, sempre di più invece sono richieste in ambito yachting e residenziale, rami importanti della nostra attività”. “Altro aspetto da migliorare, e che forse dipende da una poca conoscenza circa gli ambienti integrati,” continua Cavese “riguarda la fruizione e, quindi, impatto acustico e automazione: l'ambiente deve essere trattato acusticamente altrimenti l'esperienza non è appagante, io posso sopportare una bassa risoluzione video ma non ci sono compromessi per l'audio. E nemmeno per il controllo; ci vogliono sistemi integrati che parlino senza difficoltà tra loro per permettere anche a personale non specializzato una fruizione completa e efficiente”. “In questo senso”, continua Gualtiero Anselmetti di Satnet, fornitore di sistemi per la comunicazione multimediale, “la risoluzione dell'immagine diviene un aspetto decisamente sopravvalutato: sembra non si possa fare a meno di parlare di Full HD, poi si scopre che il 90% dei clienti non dispone di connettività sufficiente per l'alta definizione. E nonostante la sua ampia diffusione, invece che tendere all'unificazione continuano a spuntare nuove soluzioni proprietarie che i provider rincorrono per 8 Giugno/Luglio June/July 2014 garantire una reale Unified Communication, a prescindere dallo strumento di lavoro che l'utente sceglie di utilizzare. L'interoperabilità completa assume quindi un ruolo cruciale che le prospettive date dal Cloud potrebbero far superare. Questo, insieme, chiaramente, alla consapevolezza del processo di convergenza tra AV e IT, ormai inesorabile ma ancora da digerire completamente: ALL-OVER-IP è una formula che dovrebbe diventare un must per tutti”. PERCHè PRO Ma se la banda ancora langue e la crisi incalza, perché non affidarsi a sistemi di videoconferencing disponibili in rete gratuitamente? “Certo,” continua Stefano Cavese, “la soluzione deve essere studiata sulle reali esigenze del cliente, non si può prescindere da queste. Quando però la richiesta è quella di un'esperienza realmente immersiva e senza spazio a latenze, interruzioni o altri problemi tecnici, protetta, realizzata ad hoc e fornita di supporto e assistenza allora ci vuole un sistema professionale, che garantisca qualità audio e video buona e ambienti progettati a dovere: trattamento acustico, giusta tonalità delle vernici, illuminazione adeguata, infrastrutture di rete solide e sopratutto un sistema di gestione (automazione) di qualità”. “I sistemi gratuiti sono molto utili ma non garantiscono un'esperienza e una funzionalità come i sistemi professionali, questo in alcune situazioni può rivelarsi un problema”, conclude Novelli di Intermark Sistemi, distributore di soluzioni integrate audio/video/luci/ controllo. MICROFLEX WIRELESS ™ SISTEMA PER CONFERENZA SENZA FILI Sistema di microfonia senza fili, funzionante in ambiente DECT a 1800/1900Mhz, che apre ad un nuovo standard nella conferenza wireless, esente da interferenze del digitale terrestre e completo con una vasta scelta tra basi conferenza, boundaray, bodypack e trasmettitori a mano con capsule intercambiabili, tutto pilotabile via Ethernet e configurabile con Dante ™. — — — — — — — Massima flessibilità: opzioni tra basi microfoniche con diversi flessibili, boundary, bodypack e trasmettitori a mano Il coordinamento automatico della frequenza assicura frequenze pulite per ogni canale wireless Wireless criptato con algoritmo AES-256 per la sicurezza sulla trasmissione audio Audio Networking Digitale Dante ™ consente audio multicanale a bassa latenza su reti Ethernet Software di controllo basato su browser web per la configurazione completa del sistema e il controllo in tempo reale Ricaricabilità avanzata con batterie intelligenti agli ioni di litio che consentono il monitoraggio remoto Design moderno, a basso impatto, adattabile ad ambienti AV differenti Prase Engineering S.p.A. Via Nobel, 10 30020 Noventa di Piave (Ve) • Italy Tel.: +39 0421 571411 Fax :+39 0421 571480 www.prase.it NEW SCENARI SCENARIES OVER IP-CONVERGENZA Sebbene videoconferenza e collaborazione unificata siano già da tempo parole chiave per tecnici e progettisti, la totalità dei nostri intervistati ha riconosciuto nella relativamente recente convergenza digitale un punto di non ritorno: “il riversamento su IP” dice Emiliano Faccioli di Crestron, “ha decisamente rivoluzionato questo segmento semplificando, abbattendo i costi e rendendo la comunicazione più flessibile grazie al nuovo ruolo giocato dal software”. “Se fino a poco tempo fa” continua Andrea Tamagnini, “la videoconferenza era basata su sistemi costosi in cui la banda a disposizione ne condizionava ampiamente l’utilizzo, l'evoluzione dei codec e il riversamento su IP sono riusciti a superare molte difficoltà e, con una connessione normale, si possono avere oggi prestazioni pianificabili; tenendo anche presente che nella collaborazione unificata molte delle attività rimangono interne a una singola struttura e/o a strutture spesso collegate tra loro con rete a elevate prestazioni. Risulta chiaro quindi il vantaggio di strumenti che fanno uso della rete interna, piuttosto che di altre soluzioni. Dal nostro punto di vista, Crestron continuerà a cooperare con i propri partner, (CISCO, Microsoft..) i quali si occupano di infrastrutture, focalizzandosi sulla distribuzione dei dati all'interno degli edifici; adesso stiamo lavorando per rendere le meeting room sempre più flessibili con prodotti all-in-one per la gestione wireless dei contenuti.” “Dobbiamo pensare alla rete IP come la piattaforma unica di condivisione”, spiega Paolo Bravin di Barco “creando quindi un sistema modulare e scalabile che permetta lo scambio di contenuti con livelli di qualità diversi in base alle necessità e alla tipologia di distribuzione. Il mercato sta chiaramente evolvendo verso questa direzione: oggi una soluzione AV tradizionale può essere sostituita con una soluzione IP, il che sposta il domino verso un approccio IT. Quello che ancora non è presente sul mercato è la conoscenza dei due mondi come un unico soggetto, fondamentale per garantire una perfetta integrazione. 10 Giugno/Luglio June/July 2014 Il mondo AV non sempre ha una conoscenza adeguata del mondo IT e viceversa, questo porta a una limitazione nell’utilizzo della tecnologia esistente. Si deve lavorare molto sull’utente finale al fine di evangelizzare il mercato su una tecnologia non ancora così conosciuta”. “Per quanto se ne parli da tempo,” è l'opinione di Luca Galli, “la convergenza è un processo appena iniziato; la piattaforma Omneo realizzata da Bosch, per esempio, prevede nel futuro l'integrazione del broadcasting, ma sarà necessario anche che ognuno faccia la sua parte per rendere realmente fruibile il tutto. Spesso l'interlocutore si trova a dover gestire l'ambiente attraverso apparati che si basano su sistemi operativi definiti. Secondo noi la ricerca, più che il mercato, sta andando verso una virtualizzazione dell'ambiente. Oggi infatti è visto ancora come ambiente fisico ma nel futuro, almeno in ambito multimediale, saremo sempre più aperti a considerarli ambienti virtuali”. E conclude Leopardi di LifeSize, “la migrazione verso le infrastrutture virtualizzate e i software è in atto; LifeSize è stata la prima azienda a lanciare un'infrastruttura UVC (Universal Video Communication) che ha tradotto tutti quegli apparati che servono quando un'azienda deve passare da una soluzione punto punto a una multi punto per collegare più sedi. Prima c'erano a disposizione appliance diverse (per esempio per collegarsi a Internet, o internamente, per registrare una conferenza, per collegare i device, per collegarsi ad altre aziende ecc) che pesavano sia per i costi sia per i grandi rack necessari all'installazione. Noi abbiamo trasformato tutto questo in una piattaforma software virtualizzata, disegnata sulle reali esigenze del cliente e protetta dal rischio dell'obsolescenza”. gli approcci progettuali verso gli ambienti di lavoro (o di studio) stanno già evolvendosi, per rispondere a esigenze di organizzazione “smart” the way design approaches work or study environments is evolving to respond to “smart” SCENARI SCENARIES COLLABORAZIONE INTEGRATA Altro must indiscusso, l'interoperabilità tra l'uomo e i vari dispositivi, per garantire esperienze di collaborazione complete, con sistemi gestibili da un'unica interfaccia e capaci di comunicare tra loro. La grande diffusione di device personali, adoperati sia per lo svago sia per lavorare, ha spinto i produttori a muoversi in questo senso, introducendo nei propri cataloghi prodotti volti all'interazione; “non è sufficiente” sottolinea Karakaci, “proiettare il contenuto durante un meeting, in quanto per l’utente è importante poter condividerlo con facilità anche con coloro che non hanno partecipato. In questo senso l'offerta Panasonic comprende display interattivi con tecnologia touch screen e funzioni avanzate di connettività wireless, caratteristiche in grado di rendere il lavoro di squadra più efficiente. Il software della lavagna consente infatti all’utente di lavorare direttamente sul display, modificandone i contenuti e condividendo tramite invio email presentazioni in tempo reale, e tutto questo senza bisogno di collegarsi ad un PC.” “In linea con quelle che riteniamo essere le richieste del mercato,” parla Carla Conca di Epson, “stiamo lavorando per offrire prodotti sempre più sofisticati per quanto riguarda luminosità, risoluzione e possibilità di collegamento a Internet tramite WiFi. Si parla quindi di un'integrazione non più solo relativa al controllo dei dispositivi ma anche ai propri device: negli ultimi due anni sono sempre più richiesti i proiettori collegabili con i dispositivi personali per la riproduzione di file o presentazioni che vengono lanciati direttamente da questi”. “È un momento di grande trasformazione tecnologica e del modo che abbiamo di lavorare e collaborare.” Interviene Fabrizio Rossi di Eyevis, produttore di grandi schermi “l'esigenza di collaborazione all'interno dell'azienda o tra aziende diverse risulta al primo posto; dal 2000 Eyevis è impegnata – collaborando anche con istituti di ricerca – nella ricerca di nuove modalità per interagire con i nostri tavoli e video wall. Quindi spazi al touch e al multi touch (fino a 40 tocchi contemporaneamente), alla personalizzazione e allo scambio di documenti tra device e visualizzatori di grandi dimensioni tramite una gestualità semplice e intuitiva. La nostra scommessa in termini di sviluppo è cercare di identificare i trend che nascono in ambito consumer e poi riportarli nel mondo professionale; quindi interazione veloce, prestazioni smart e versatilità d'uso.” SCENARI SCENARIES L’aumento di produttività, la riduzione dei costi fissi e variabili sono conseguenza e motore trainante per la creazione di Smart Environment sempre più evolutI Higher productivity, reduced overheads and variable costs are the consequence and driving force for the creation of smart environments that are more and more evolved TREND FUTURI Convergenza e collaborazione quindi sono i temi caldi del momento e quali saranno quelli di domani? Se l'ipotesi iniziale è giusta, sono le modalità operative delle aziende di oggi a dettare i traguardi di domani; modalità che oggi si traduco nel concetto di mobilità. Avere a disposizione ciò che occorre per lavorare sempre e ovunque, e come? Semplicemente caricandolo su una piattaforma Cloud. “L'obbiettivo di LifeSize”, conclude Leopardi, “a nostro parere centrato con il lancio di LifeSize Cloud, è quello di garantire una perfetta connected users experience: per connettersi quando con la casa madre, quando con una sala conferenza, quando con il proprio ufficio o con quello di colleghi e partner, in modo automatico e con un semplice click sfruttando infrastrutture che sono disponibili sul nostro cloud e quindi senza costi per l'utente.” “I servizi cloud integrati” Dalmazzoni “sono oggi fondamentali per garantire esperienza di collaborazione e comunicazioni appaganti, così come il concetto di telepresenza dove non ci sono compromessi per qualità audio e video ma anche 3D e ologrammi, ancora legati a un mercato di nicchia ma tecnologicamente già realizzabili”. E non solo, questa moltitudine di dati – pensiamo alla corsa a risoluzioni sempre più elevate – ha bisogno di essere elaborata e trasportata in tempo reale, quindi mandata in streaming per garantire una fruizione immediata e più realistica possibile. “Tra le cose più richieste in questo segmento,” parla Stefano Capitani AD di Comm-Tec Italia, distributore di prodotti per il controllo e la gestione dei segnali, “la possibilità di registrare e trasmettere in streaming i dati. Ora che la convergenza verso il digitale è un passaggio appurato l'obbiettivo diventa migliorare questo processo rendendo al minimo (a zero) la latenza e trasmettendo segnali con risoluzioni sempre maggiori.” 12 Giugno/Luglio June/July 2014 “Il futuro” insiste Faccioli, “sarà delle aziende che meglio si adatteranno ai cambiamenti del mercato, che vuole appoggiarsi alla rete per trasmettere in tempo reale dati AV. Quindi la video conferenza in senso stretto sparirà in favore di sistemi di telepresenza dove latenza e qualità vanno migliorati mentre la fruizione di contenuti sarà quasi eslcusivamente in streaming”. E se anche non tutti sono d'accordo sulla necessità di risoluzioni più grandi, chi si occupa di reti non tralascia questo aspetto che domani potrebbe divenire un'esigenza sentita o indispensabile. “Nel nostro settore” fa notare Roberto Flaiani, CTO dell'R&D Video di Avaya, “abbiamo visto prima una forte evoluzione tecnologica nei sistemi di videoconferenza per sala, poi una convergenza con il mondo desktop e mobile e successivamente l’integrazione di servizi IT come la ‘presence’, l’instant messaging e le directory distribuite. La ricerca in ambito video tende a rendere sempre più immersiva l’esperienza dell’utente, e pertanto si sta indirizzando verso risoluzioni crescenti: dal Full HD 1.920x1.080 al 3.840x2.160 “UltraHD” o “4k” e infine al 7.680x4.320 “ Super High Vision” o “8k”. Per migliorare le prestazioni dinamiche sono previste anche frequenze di quadro sempre più alte, fino a 120 al secondo. Questi formati trasportano un’enorme quantità di informazioni e per essere trasmessi a costi accettabili sulle reti di comunicazione odierne richiedono codec di nuova generazione. Recentemente è stato completato un nuovo standard (noto come H.265 o HEVC) che, al costo di un’elevata complessità, permette di comprimere la banda di cinque volte rispetto alla codifica in uso nella TV digitale (terrestre e satellitare) e di due volte rispetto al miglior codec disponibile oggi in videoconferenza (H.264 High Profile). Insomma siamo a buon punto.” GREEN ATTITUDE Argomento di punta quando si parla di tecnologie è l'impatto che queste hanno sui consumi e, giocoforza, sull'ambiente. “La Smart Building” ci dice Robert Meakin, Product Specialist Business Projectors, Sony Professional, Sony Europe, “è un mercato maturo ma dinamico e ricco di opportunità. E non solo, ci sono anche molte responsabilità che i produttori devono assumersi; una è l'impatto sui consumi e sull'ambiente. In questo senso la tecnologia laser, per esempio, giocherà un ruolo sempre più importante che merita una ricerca costante affinché si lavori sia sulla durata che sul ROI (Return of Investiment) del cliente. Ma questo vale anche per tutta la filiera legata al mondo AV, che deve offrire tecnologie all'avanguardia da questo punto di vista: per quanto ci riguarda tra il 2006 e il 2012 abbiamo raggiunto una riduzione di consumo energetico dei nostri prodotti del 72% e contiamo di arrivare a un'impatto Zero entro il 2050. Batterie senza mercurio, inferiore consumo con più luminosità sono solo alcuni esempi di ciò su cui ci stiamo concentrando”. SCENARI SCENARIES “Buone infrastrutture di rete, come abbiamo detto anche prima, e prodotti integrabili sono la chiave per una gestione improntata al risparmio energetico. Un risparmio da comunicare perché dà beneficio all'azienda la quale deve decidere oggi se investire in un sistema più economico, ma poi costoso nella sua gestione e manutenzione, oppure in un'altro che magari costa di più all'inizio ma permette di risparmiare nel corso del suo utilizzo” aggiunge Novelli. “Per le aziende” conclude Karakaci, “è fondamentale implementare strategie che perseguano l’obiettivo di abbattimento dei costi di gestione. In quest’ottica rientra la scelta di avvalersi di soluzioni altamente tecnologiche e smart, dove facilità di controllo e utilizzo e multicanalità diventano feature imprescindibili”. SYSTEM INTEGRATOR Di fronte a uno scenario così articolato conviene interrogarsi sul ruolo del System Integrator; anello di congiunzione tra le proposte del mercato e le esigenze del cliente finale, aspetti eternamente connessi e, si sa, irrimediabilmente legati da rapporti biunivoci dove ognuno è destinato a condizionare l'altro e viceversa. Oltre a quello di acquisire quante più informazioni relativamente all'offerta, il SI ha il compito di parlare un linguaggio comprensibile a manager o dirigenti, anche a quelli meno abituati all'uso delle tecnologie di tipo consumer. E non solo, “da un certo punto di vista” dice Tamagnini di Crestron, “la richiesta di ambienti sempre più integrati tecnologicamente ha avuto come effetto un cambiamento nel modo in cui i nostri partner e System Integrator si approcciano alla progettazione; prima realizzata in modo sartoriale, cioè a misura delle esigenze del cliente, mentre adesso la corsa alla semplificazione dei prodotti ha ridotto questa necessità e favorito soluzioni Ready to Run in cui la personalizzazione è possibile attraverso facili e veloci modifiche. “Il mercato” segue Faccioli, “è ancora giovane e c'è troppa poca informazione sulle sue possibilità e tanta confusione relativa a quello che si può fare o non si può fare, anche garantire una certa sicurezza – indispensabile in un contesto collaborativo dove si scambiano dati e informazioni importanti – è fondamentale per gratificare e giustificare l'investimento”. “Niente va lasciato al caso,” Cavese, “bisogna indagare i bisogni del cliente, metterlo di fronte a dati certi che lui possa valutare per capire se l'investimento è conveniente o meno, valutare attentamente le strutture e infrastrutture che necessitano di interventi per non ritrovarsi a installare dispositivi che poi non possono essere usati o non servono a niente, e valutare nel progetto ogni aspetto con la stessa attenzione. La cosa migliore sarebbe sempre quella di avere a disposizione una demo room che mostri al cliente un'esperienza simile a quella che poi l'integratore ricreerà per lui: questo vale più di mille parole”. Soluzioni personalizzate con SYStem ... per pavimenti, tavoli, pareti e rack da 19” ■ ■ ■ ■ ■ Cavi ibridi multipli e tanti altri prodotti resistenti alle fiamme Sistemi di distribuzione configurabili singolarmente per pavimenti, tavoli e pareti Soluzioni di montaggio semplici e salvaspazio Grande assortimento di accessori di installazione Rapida disponibilità Pannello di collegamento da tavolo interattivo DVM-194-AF Linee AES/EBU e DMX Sistemi Power Hybrid CAT + NF RIC HIEDI IL C ATALOGO GRATIS! www.connessioni.biz SOMMER CABLE GmbH 13 Audio ■ Video ■ Broadcast ■ Tecnologia media ■ HiFi [email protected] ■ www.sommercable.com SCENARI SCENARIES CONCLUSIONI Come visto, la strada verso un'integrazione totale che coinvolga gli ambienti che comunemente occupiamo è solo all'inizio, sebbene il mercato risulti abbastanza maturo e con un'offerta che, pur migliorabile, già definisce con chiarezza i propri punti di forza. “Integrazione, interoperabilità e compatibilità” parla Anselmetti “sono le parole chiave. Se da una parte l'esigenza di pochi è la costosa telepresenza o, magari, la videoconferenza 3D, dall'altra l'esigenza di molti è disporre di strumenti semplici, funzionali che consentano di comunicare a prescindere da chi o cosa ci sia installato dall'altra parte: le famose domande che si facevano, e ancora si fanno, al cliente come 'Con chi deve collegarsi? Che sistema ha il suo interlocutore?' non avranno più senso, l'esigenza sarà quella di "collegarsi" a prescindere dal device disponibile, dalla posizione geografica, dalla presenza di una connettività fissa o mobile”. Ed è una strada che passa non solo dal costruttore e dall'installatore ma anche dal cliente finale, che deve essere informato ed educato nel suo modo di intendere lo spazio lavoro; “una grossa differenza” spiega Leopardi, “è che prima, per spingere il cliente verso i sistemi di videoconferenza, si puntava sul fatto che una volta installato il sistema i professionisti non sarebbero più stati costretti a trasferte che impegnavano e 14 Giugno/Luglio June/July 2014 alzavano i costi dell'azienda. Adesso le esigenze sono cambiate e richiedono mobilità, quindi tecnologie per avere l'ufficio a portata di mano sempre, ovunque ci si trovi ad accendere un PC, un tablet o, addirittura, uno smart phone”. Una posizione condivisa anche da Mariantonietta Lisena, Direttore Generale di IFMA Italia, l'associazione di Facility Manager che da anni si impegna di favorire il mercato attraverso l'incontro tra la domanda e l'offerta, la formazione e la ricerca. “Essendo il Facility Manager colui che si occupa di tutte quelle attività volte ad aumentare il business e a ridurre i costi, grazie a una profonda conoscenza dell'azienda in cui lavora e delle dinamiche che vi fanno parte, è chiaro come questa figura ricerchi nelle dotazioni tecnologiche supporto alle proprie finalità. Da qui l'esigenza di essere informati e di intendere in un certo modo lo spazio di lavoro. Ci sono delle aziende che hanno cominciato a trattare questi temi anni fa, e che ora sono a un livello di organizzazione avanzato, mentre altre ci si affacciano adesso magari più per necessità e non per rendere efficienti i processi aziendali. Se invece andiamo a vedere i paesi dove questa figura è più diffusa, ci accorgiamo essere proprio quei paesi in cui l'economia è più sviluppata, questo anche perché hanno già messo a punto tutti i processi necessari. Parlando di luogo di lavoro, il grosso plus offerto dalla tecnologia è quello di aver allentato il confine tra vita privata e lavoro. Questo, se da una parte facilita la vita e apre nuove possibilità, dall'altra comporta dei rischi da evitare, come quello di perdere ogni contatto “umano” o di assumere un approccio troppo individuale e poco collaborativo. Anche per questo sono sempre più comuni all'interno delle aziende spazi aperti che favoriscono lo scambio e la conversazione.” Una strada, quella verso gli Smart Environments, che passa certamente da una ricerca tecnologica senza però rinunciare a un confronto serrato con le mutazioni che caratterizzano il modo di lavorare, per capirne le esigenze e individuarne gli aspetti critici da risolvere. Presentazioni Wireless da qualsiasi dispositivo Oggi l’esigenza del cliente è quella di poter connettere via Wi-Fi i dispositivi che normalmente vengono utilizzati per le presentazioni in meeting e riunioni. Ora è possibile! Con la nuova soluzione A/V Wireless HD AirMedia Crestron è possibile connettere il proprio Laptop, Tablet e Smartphone al display presente nella sala riunioni/conferenze, per presentare in modalità wireless i contenuti in HD in pochissimi secondi. AirMedia è un dispositivo compatto facilmente collegabile alla rete e consente a fino 32 partecipanti di essere connessi simultaneamente, grazie alla comoda interfaccia grafica. Crestron Italia Via Vicenza 2 - 20063 Cernusco sul Naviglio(MI) Tel. 02/92148185 - Fax 02/92729770 Email [email protected] - Web www.crestron.eu - www.crestron.com SCENARI SCENARIES Unlike other special articles in which we accurately defined, right from the beginning, the field of action or the market segment they described, the world of smart environments, as they have been christened, is characterised by the transversal way in which it touches the various businesses of several companies. This aspect has led to the involvement of several figures that work in the world of integrated systems: from AV manufacturers and distributors to those who work with data transmission networks, including installers and final clients of the professional sector, i.e. the managers who decide which technologies are to be used to equip the companies for which they work. MARKET With an approach such as the one we described above, it is hard to provide accurate figures or statistics. But a recent survey carried out by The Economist Intelligence Unit (the research and analysis division of The Economist) and sponsored by companies such as Ricoh has shown how European companies take longer to adapt to changes involving the use of new technologies to carry out their own jobs. The survey has also identified two aspects that may be behind this slowness: on the one hand, an inability to interconnect the various platforms available and, as a consequence, managers’ difficulty in approaching these platforms. On the other hand a still large distance between the generation of “old-type” employees or managers, with a classical vision of corporate life, and that of those born in the digital era, completely open and familiarised with new technologies and social trends. Nonetheless, although there are no figures to back this up, the way design approaches work or study environments is evolving to respond to “smart” organisational needs that can improve the quality of work, ensure a cautious and efficient management of utilities consumption and a better balance between private and professional life. According to Enrico Leopardi, of LifeSize, “The current scenario is perfect for a market that is exploding when it comes to demand: the availability of high bandwidth networks (4G is coming) and of Wi-Fi networks at accessible costs, the proliferation of mobile devices, now even more common than PCs, and the new business models, which require increasingly more efficient, dynamic and accessible, are making this moment particularly auspicious for the diffusion of technologies that am to implement professional life, such as video communication, conferencing, unified collaboration etc”. A positive trend confirmed by other manufacturers, such as Daniela Karakaci of Panasonic, who highlights: “The adjoining environment, the way of working and of conceiving the office are changing, and technology is the driving force behind this change. This is why Panasonic has invested and will continue to invest in technologies that help improve and simplify people’s spaces and lives. Our slogan is “A better life, a better world”, and this is our goal”. 16 Giugno/Luglio June/July 2014 SMARTNESS AND ECONOMIC CRISIS To sum it up, we’re talking about an evolution process that may still be in its first steps but that’s certainly ongoing, not only from the technical point of view but, first and foremost, in a social context as well. According to Michele Dalmazzoni, Collaboration Architecture Leader of Cisco Italia, “The concept of smart environments defines less a market than an idea or concept. It is a transformation that involves physical environments (in terms of structure as well as of utilisation) and people most of all, people who are now used to moving in freedom without renouncing to collaborative experiences. A process that is so unstoppable that the current economic crisis has not so much slowed down its development as it has modified the needs in terms of quality and costs of the solutions”. This opinion is shared by Anna Banfi, Head of Field Marketing of Avaya Italia, a company that works with video collaboration systems, unified communication and related services and that acquired Radvision a few years back: “Business is taking place more and more often in complete disregard of physical and geographic frontiers. People need to be always available and to be able to contact with others in various forms (text messages, video, e-mail, social networks) according to the situation and the needs/urgency, all regardless of one’s geographical position or device used. Video and networking solutions such as ours will make a difference to ensure, in an increasingly virtualised, multi-channel and mobile context, a trend towards the so-called ‘Mobile Revolution’. In fact, according to estimates, employees spend 21% of their working time away from their offices, and this figure is 25% higher for medium-level managers and 37% higher for executives (source: Yankee Group). We’re talking about integration not only regarding the control of the devices, but also the devices Si parla quindi di un'integrazione non più solo relativa al controllo dei dispositivi ma anche ai propri device Furthermore, it has been proven that productivity (and motivation) increases when employees have the chance to work while away from the office, quickly coordinating and connecting to the communication channel in a fully transparent manner regarding the device used, with the possibility of quickly and seamlessly switching between different devices and channels. Higher productivity, reduced overheads and variable costs are the consequence and driving force for the creation of smart environments that are more and more evolved and extensive”. BROADBAND AND INTEROPERABILITY But all that is gold does not glitter, and the great premises (technological advancement, personal attitude towards mobility and optimisation of resources) are not sufficient to definitely pave the road for this revolution. According to Stefano Cavese of AVI Project, system integrator, “We are witnessing a continuous development of products and technologies. We’re talking about 4K, about automation and control systems that offer better and better performances, and so on, but the critical aspect, at least in Italy, is the scarce diffusion of broadband. It hampers the diffusion of systems such as professional video communication”. Sara Stimilli of Videoworks, a company that specialises in the creation, installation and assistance of AV, entertainment and domotic systems for conferences, yachts and smart homes, agrees in part: “The key role is played by connectivity: having a band and protocols that make it possible to save bandwidth is crucial. For a company like ours, that focuses on the quality and high levels of its own solutions, a small drop has been observed, although this segment is still decidedly influent in our business. Several budgets have been frozen and small companies simply cannot make certain investments. And yet there are more and more requests for yacht and residential installation, important branches of our activity”.“Another aspect that must be improved, and that is perhaps the consequence of insufficient knowledge about integrated environments”, continues Cavese, “involves utilisation and, therefore, acoustic impact and automation: the environment must be acoustically treated or the experience will not be satisfactory. Low resolution is acceptable for video, but not for audio. And nor for control either; it’s important to have integrated systems that talk to each other without difficulties, in order to make it possible for non-specialised personnel to use them completely and efficiently. www.connessioni.biz Dataton WATCHPAX, Il Solid State Mediaplayer con software WATCHOUT built.in, sempre più diffuso da oggi si duplica con il nuovo WATCHPAX 2! Progettato per prestazioni ottimali con WATCHOUT. Plug & Play per potersi concentrare al 100% sui contenuti superando problematiche tecniche di installazione. E lo spettacolo inizia!! • Stato solido • Ingombro ridotto • Zero configurazione WWW.DATAT ON . COM Tel: +39 0546 620798 Mobile: +39 333 3638848 www.mectech.it SCENARI SCENARIES Gualtiero Anselmetti, of Satnet, supplier of systems for multimedia communication, continues: “Image resolution becomes a decidedly overrated aspect: it seems that talking about Full HD is inevitable, but then we find out that 90% of clients don’t have enough connectivity for high definition. And in spite of its popularity, instead of tending towards unification what we have are new proprietary solutions that providers chase to ensure actual unified communication, regardless of the work tool the user chooses to use. Full interoperability plays a crucial role, that the perspectives given by the Cloud may help overcome. This, of course, together with the knowledge of the AV and IT convergence process, now inexorable and yet still not fully digested: ALL-OVER-IP is a formula that should become a must for everyone”. WHY PRO But if the crisis is still hot on our heels, why not use video conferencing systems available on the Internet for free? According to Stefano Cavese, “The solution must be studied based on the client’s actual needs; those can’t be ignored. But when the request is that of a truly immersive experience without room for latencies, interruptions or other technical problems, protected, created ad hoc and provided with support and assistance, then we need a professional system that ensures good audio and video quality and environments designed accordingly. This means acoustic treatment, suitable colours on the walls, proper lighting, solid network infrastructure and, first and foremost, a highquality management system (automation)”. Novelli of Intermark Sistemi, a distributor of integrated audio/video/lights/control solutions, concludes: “Free systems are very useful, but they can’t guarantee the same experience and functionality that professional systems provide. In certain cases, this can be a problem”. OVER IP-CONVERGENCE Although video conferences and unified collaboration have been key words for technicians and designers for a long time now, none of those we interviewed sees the relatively recent digital convergence as a point of no return. According to Emiliano Faccioli, of Creston, “This dump on IT has decidedly revolutionised this segment, by simplifying, cutting costs and making communication more flexible, thanks to the new role played by software”. 18 Giugno/Luglio June/July 2014 Andrea Tamagnini continues: “Video conferences used to be based on costly systems whose use was intensely conditioned by the available bandwidth. The evolution of codecs and the dump on IP have helped overcome many problems, and a normal connection is sufficient to create programmed performances. We should also keep in mind that in unified collaboration several of the activities remain inside a single structure and/or structures often connected to each other through high-performance networks. It is thus clear that instruments that use the internal network are more advantageous than other solutions. From our point of view, Creston will continue to cooperate with its partners (CISCO, Microsoft…) who work with infrastructure, focusing on the distribution of data within buildings. We’re now working to make meeting rooms more and more flexible, with all-in-one products for the wireless management of the contents.” “We need to think of the IP network as the single sharing platform”, explains Paolo Bravin, of Barco. “This creates a modular and scalable system to share contents with different quality levels according to the needs and type of distribution. The market is clearly evolving in this direction: what is now a traditional AV solution can be replaced with an IP solution, which shifts the domino towards an IT approach. What is not to be found in the market yet is the knowledge of the two worlds as a single subject, fundamental to ensure perfect integration. The AV world doesn’t always have adequate knowledge of the IT world and vice versa, and this leads to a limitation of the use of the existing technology. There is still much work to do on final users, to evangelise the market about a technology that is not that well known yet”. Luca Galli says, “Although we’ve been talking about it for a long time, the convergence process has just begun. The Omneo platform created by Bosch, for instance, includes integration of broadcast in the future, but everyone must play their parts in order to make everything possible to use. Users often find themselves in the position of having to manage the ambient through equipment based on defined operational systems. We believe that research, more than the market, is moving towards a virtualisation of environments. Today it’s still seen as a physical environment, but in the future, at least in the field of multimedia, we’ll be increasingly inclined to consider them virtual environments”. Leopardi of LifeSize concludes: “Migration towards virtualised infrastructure and software is ongoing. LifeSize was the first company to launch a UVC (Universal Video Communication) infrastructure to translate all the equipment needed when a company must shift from a point-topoint solution to a multi-point solution, in order to connect several branches. There used to be different appliances available (to connect to the Internet, or internally, to record a conference, to connect devices, to connect to other companies etc), which were difficult to manage because of their cost as well as for the large racks required for installation. We have transformed all this in a virtualised software platform, designed according to client’s actual needs and protected against the risk of becoming obsolete”. INTEGRATION COLLABORATION Another undisputable must, interoperability between man and various devices, to ensure complete collaboration experiences, with systems managed through a single interface, and capable of communicating with each other. The wide popularity of personal devices, used for leisure as well as to work, has pushed manufacturers in this direction: they have introduced products for interaction in their catalogues. Karakaci emphasises that “it’s not enough to project contents during a meeting, because users must be able to share it easily even with those who didn’t attend. In this context, Panasonic’s offer includes interactive displays with touch-screen SCENARI SCENARIES manufacturers are held to several responsibilities. One of them is impact on consumption and the environment ci sono anche molte responsabilità che i produttori devono assumersi; una è l'impatto sui consumi e sull'ambiente technology and advanced wireless connectivity functions, features that can make teamwork more efficient. The whiteboard software allows users to work directly on the display, modifying contents and sharing presentations through e-mail in real time – all this without the need to connect to a PC.” Carla Conca of Epson states, “We’re working in line with what we believe to be the market’s requests, in order to offer increasingly sophisticated products in terms of luminosity, resolution and possibility of Wi-Fi Internet connection. We’re talking about integration not only regarding the control of the devices, but also the devices themselves: in the past two years, the request of projectors that can be connected to personal devices in order to display files or presentations launched directly from the devices has been on the rise.” Fabrizio Rossi, of Eyevis, manufacturer of large screens, intervenes: “This is a moment of great technological transformation, of the transformation of our way of working and of collaborating. The need for collaboration within a company or among different companies is first in the charts. Since 2000 Eyevis has been working with research institutes to discover new ways to interact with our tables and video walls. We’re making room for touch and multi-touch (up to 40 simultaneous touches), for personalisation and the exchange of documents between devices and large displays, using simple and intuitive gestures. Our wager in terms of development is to try to identify the trends born among consumers and then take them to a professional level: fast interactions, smart performances and versatility of use”. TeamConnect: Stress-free meetings. LA SOLUZIONE AUDIO ALL-IN-ONE PER SALE MEETING L’audio conferenza oggi può essere una sfida complessa: l’integrazione di diverse sorgenti in un sistema per conferenza affidabile richiede un accesso semplice e veloce ed un suono affidabile ed intelligibile. Teamconnect offre tutto questo in un sistema “all-in-one” e “plug&play” per teleconferenza e web conferencing aziendali. DISTRIBUITO E GARANTITO DA: Via Leonardo Da Vinci, 6 20854 Vedano al Lambro (MB) www.exhibo.it www.connessioni.biz SCENARI SCENARIES FUTURE TRENDS So convergence and collaboration are the hot issues of the moment. What are the hot issues of tomorrow? If the initial hypothesis is right, the operational modalities of today’s companies are the ones that dictate tomorrow’s thresholds. Today these modalities are translated into the concept of mobility. Having what you need to work wherever you are and whenever you want. How? Simply by loading it to a Cloud platform. “Our goal at LifeSize”, concludes Leopardi, “which we believe was achieved with the launching of LifeSize Cloud, is to guarantee a perfect connected users experience: to connect to the main headquarters, to a conference room, to your own office or to the office of colleagues and partners, automatically and using a single click, using infrastructures available in our cloud and therefore without additional costs for the user. Dalmazzoni states that “integrated cloud services are now fundamental to ensure satisfying collaboration and communication experiences, as is the concept of remote presence where there are no compromises for audio and video quality, but 3D and holograms as well, so far still related to a niche market, but technologically possible already. But there’s more: this multitude of data (think of the race towards higher and higher resolutions) needs to be processed and transported in real time, streamed to ensure immediate use that is as realistic as possible”. Stefano Capitani, Managing Director of Comm-Tec Italia, a distributor of products for signal control and management, is of the opinion that “The possibility to record and stream data is one of the most requested features in this segment. Now that convergence towards digital is taken for granted, our new goal is to improve this process, reducing latency to a minimum (hopefully to zero) and transmitting signals with better and better resolutions”. 20 Giugno/Luglio June/July 2014 C Talking about workplace, the ultimate “plus” offered by technology is having loosened the boundaries between private life and work Parlando di luogo di lavoro, il grosso plus offerto dalla tecnologia è quello di aver allentato il confine tra vita privatA e lavoro M Y CM MY CY CMY K SCENARI SCENARIES Faccioli insists: “The future will belong to those companies that can adapt to the changes in the market, as it needs to use the Internet as support for the real time transmission of AV data. This means that video conferences will disappear and be replaced by remote presence systems in which latency and quality must be improved, while fruition of contents will be almost exclusively through streaming”. And while not everyone agrees on the need for higher resolution, those who work with networks don’t neglect this aspect, which may become a significant or indispensable request later on. “In our sector”, says Roberto Flaiani, CEO of Avaya’s R&D Video, “we first saw strong technological evolution in video conference systems for meeting rooms, then convergence with the desktop and mobile world, and later the integration of IT services such as ‘presence’, instant messaging and distributed directories. The video research tends to turn user experience into something increasingly more immersive, and is thus marching towards growing resolutions: from Full HD 1,920 x 1,080 to 3,840 x 2,160 UltraHD or 4K, and finally to 7,680 x 4,320 Super High Vision or 8K. The improvement of dynamic performances requires higher frequencies, of up to 120 per second. These formats transport an enormous amount of information, and in order to be transmitted at acceptable costs on the current communication networks they require new-generation codecs. A new standard has recently be completed, known as H.265 or HEVC, which, at the cost of high complexity, makes it possible to compress the band five times more than the codification currently in use in digital TVs (terrestrial and satellite alike), and twice higher than the best codec available today for video conferences (H.264 High Profile). In brief, we’ve come very far”. GREEN ATTITUDE A top-notch subject when we’re talking about technologies is their impact on consumption and, as a consequence, on the environment. According to Robert Meakin, Product Specialist Business Projectors of Sony Professional, Sony Europe, “Smart building is a mature market that is also dynamic and full of opportunities. Not only that: manufacturers are held to several responsibilities. One of them is impact on consumption and the environment. In this sense, laser technology, for instance, will play an increasingly important role that deserves constant research, to work on duration as well as on clients’ ROI (Return of Investment). this also applies to the 1entire AV production chain, which must offer avant-garde But ADV-2014-connessioni.pdf 25/03/14 16:03 technologies from this point of view. Between 2006 and 2012 our company managed to reduce the power consumption of it products by 72%, and we’re working to reach zero impact by 2050. Mercury-free batteries, lower consumption with highest luminosity are just a couple of examples of what we’re focusing on”. Novelli adds: “Good network infrastructure, like we said before, and integrated products, are the key for a kind of management that focuses on power saving. This information must be reported to the company, which must choose between investing on a cheaper system that will eat up more money for management and maintenance or on a more expensive system that will end up saving money through the years. Karakaci concludes, “It’s crucial to implement strategies that pursue the objective of cutting down management expenses. From this point of view, it’s also important to choose highly technological and smart solutions, where simplicity of use and multi-channel mode are fundamental features”. SYSTEM INTEGRATORS Facing such an articulated scenario, one should wonder about the role played by system integrators, the links between the market’s proposals and the needs of the final client. These aspects are eternally connected, and, as we well know, bound by biunivocal relationships in which each part is destined to condition the other, and vice versa. In addition to acquiring as much information as possible regarding the offer, system integrators must speak a language comprehensible to managers, even those less familiar with consumer technologies. Voome 4 The most professional software for digital signage www.voome.it www.avstore.tv | blog.avstore.tv | shop.avstore.tv Distribuzione Prodotti | Wholesale Distribution +39.039.88.20.49 +39.039.28.76.554 +39.039.28.72.429 [email protected] SCENARI SCENARIES Not only that: according to Tamagnini, of Creston, “From a certain point of view, the request of increasingly technologically integrated rooms has had the effect of a change in the way our partners and system integrators approach a project. Projects used to be sartorial, tailor-made according to the client’s needs, while the race toward product simplification has now reduced this need, favouring ready-to-run solutions in which customisation is possible through quick and easy modifications.” Faccioli continues: “The market is still young and there’s too little information on its possibilities, plus a reasonable amount of confusion regarding what can or can’t be done. Ensuring a certain level of safety, indispensable in a context of collaboration, where important data and information are exchanged, is fundamental to gratify and justify the investment”. Cavese states: “Nothing should be left to fate. We need to ask about the client’s needs, to place clients in front of sure figures that they can evaluate to understand whether the investment is convenient or note. We need to carefully assess the structures and infrastructures that require intervention, so as not to find ourselves installing devices that can’t be used or that are useless; we must evaluate all aspects of a project with the same attention. The best thing would be to have available a demo room that shows clients an experience similar to what the integrator will them recreate for them. This is worth more than a thousand words”. CONCLUSIONS As we have seen, the road towards full integration that involves the environments we routinely occupy is just beginning, although the market is quite mature offers a range of products that has already clearly defined its own strong assets, although there is still room for improvement. “Integration, interoperability and compatibility”, says Anselmetti, “are the key words. On one hand, we have a precious few who require costly telepresence or even 3D 22 Giugno/Luglio June/July 2014 video conference; on the other, many people need simple, functional instruments that let them communicate regardless or who or what is installed on the other side. The famous questions once (and still) asked to clients, such as “Who do you need to connect to? What system do they use?” are now pointless. The only need is to connect regardless of the device available, of the geographic location, of the presence of land or mobile connectivity”. And this road includes more than manufacturers and installers: it also touches final clients, who must be informed and educated on how to define their working space. Leopardi explains: “A big difference that we now observe is that, in the past, the argument we used to convince clients to use video conference systems was that they eliminated the cost of business trips. But requests have now changed and mobility is a must, so everyone wants technologies that make it possible for employees to carry their office around, no matter where they are: all they need is a PC, a tablet, even a smartphone”. An opinion seconded by Mariantonietta Lisena, CEO of IFMA Italia, the Association of Facility Managers who, for years now, has been working on promoting the market through the meeting between supply and demand, training and research. As those in charge of all the activities intended to increase business and reduce costs, thanks to a deep knowledge of the company in which they work and of their dynamics, Facility Managers obviously search for technological devices that support their own goals. This has led to the need to be always informed and to interpret the working place in a certain specific manner. Some companies started tackling this issue years ago, and are currently at an advanced level of organisation, while others are only now dealing with it, sometimes because they need to, and not to make their internal processes more efficient. When we analyse countries in which this figure is more diffuse, we notice that those countries are also more developed from the economic point of view, because all the necessary processes have already been implemented. Talking about workplace, the ultimate “plus” offered by technology is having loosened the boundaries between private life and work. If, on the one hand, this makes life easier and opens new possibilities, on the other hand it creates risks that should be avoided, such as losing all “human” contacts or embracing an approach that is too individualistic and insufficiently cooperative. For this reason companies are more and more creating open spaces in their own premises, to promote the exchange of ideas and conversation”. The road towards smart environments certainly includes a technological research that cannot renounce to a confrontation with the mutations that characterise our way of working, to understand its needs and identify its critical issues that require solutions. When it comes to designing sound systems, there’s no such thing as an easy installation. But no matter the size or shape of the room, I need to deliver concert-quality sound to every seat in the house. ROOMMATCH PROGRESSIVE DIRECTIVITY ARRAYS ® With RoomMatch, Bose seeks to deliver consistent tonal balance from left-to-right and front-to-back, together with highest audio performance. Developed with 42 symmetric and asymmetric coverage patterns, each module has specially designed waveguides and proprietary interferencefree acoustic summation. The arrays allow for equal acoustic spacing and continuous summation across modules for each specific installation, avoiding wall reflections. ® The result: consistent coverage across the listening area and superior vocal clarity. Learn more at pro.bose.com soluzioni solutions www.agenzieaudiovideo.com www.comm-tec.it www.tvone.com www.prase.it PALAZZO DEL VIMINALE Stucchi, affreschi e tecnologia Plasters, frescoes and technology Commissionato nel 1911 dal Presidente del Consiglio Giovanni Giolitti all’architetto Manfredo Manfredi, con lo scopo di ospitare funzioni governative, il Palazzo del Viminale fu inaugurato nel 1925 e da allora è sede del Ministero degli Interni. Recentemente, il palazzo si è dotato di un notevole upgrade il cui cuore tecnologico è targato TVOne Text: Valentina Bartarelli Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 24 Giugno/Luglio June/July 2014 Commissioned in 1911 by the then Premier Giovanni Giolitti to architect Manfredo Manfredi, with the purpose of hosting governmental events, the Palazzo del Viminale was inaugurated in 1925, and since then it has been the headquarters of the Ministry of Internal Affairs. The building was recently the subject of a remarkable upgrade, whose technological core was signed by TVOne Per quanto maestosi e dall’aspetto eterno, molti palazzi storici necessitano, o per questioni strutturali o di tipo funzionale, di una ritoccatina ogni tanto. Non fanno eccezione, anzi sono quelli che ne hanno più bisogno, i palazzi che ospitano le istituzioni politiche e governative, dove per molteplici ragioni l’ammodernamento tecnologico è indispensabile. Il provveditorato per le Opere Pubbliche (OO.PP) del Palazzo del Viminale ha quindi commissionato all’ingegner Domenico Trisciuoglio un progetto che riguardava la ristrutturazione completa della Sala Riunioni: dal restauro architettonico all’adeguamento normativo e tecnologico di impianti elettrici e speciali. Realizzare un’installazione all’avanguardia in un palazzo storico, per giunta sede del Ministero degli Interni, non è cosa priva di complicazioni e difficoltà; i vincoli architettonici, insieme a un livello di attenzione verso ogni dettaglio proporzionale al prestigio del palazzo, richiedevano un progetto ben calibrato che si inserisse con armonia nelle enormi stanze affrescate, che fosse facilmente gestibile, scalabile e non necessitasse di un estremo rimaneggiamento in caso di upgrade e migliorie. In più, l’attrezzatura tecnologica sarebbe andata a servire incontri e conferenze tra il Ministro e i maggiori delegati italiani e stranieri, quindi non si poteva prescindere in quanto a qualità e affidabilità. CONFERENCES IN GALLURA Sun, sea and technology Nello specifico, il Provveditorato OO.PP. ha commissionato un sistema integrato con audio, video, traduzione simultanea e sistema di automazione per la sala riunioni, con cabine interprete e regia dedicata. La posizione di quest’ultima però, dall’altra parte di un ampio corridoio con volte a botte, comportava un’ulteriore difficoltà: trasportare e gestire una quantità così elevata di segnali utilizzando il minimo di cavi e ingombri possibili per l’attraversamento del corridoio. Per le soluzioni relative alla parte AV, Trisciuoglio si è avvalso della collaborazione di Federico Ferraro e Alfredo Ponsiglione, funzionari tecnico-commerciali di Comm-Tec Italia e Prase Engineering. In particolare, Comm-Tec ha fornito le apparecchiature per il video e l’automazione, mentre la Prase Engineering ha fornito la parte audio. La programmazione e lo start-up dei sistemi sono stati affidati al team di Dario Zanotti (Delta Tecno Studio di Roma). Le fasi relative a installazione e start-up hanno richiesto circa 20 giorni di lavoro e la sala è stata inaugurata nel luglio 2013. Il progetto può essere diviso in due parti: la Sala Riunioni (con annessa sala rack posta in locale soppalcato adiacente) e Sala Regia (con annesse cabine interprete per la traduzione simultanea). LA SALA riunioni Entrando nella sala si capiscono le difficoltà che comporta questo progetto: il soffitto affrescato e le pareti decorate con stucchi e boiseries di legno intarsiato necessitavano, per non perdere della loro bellezza, di un intervento armonico dove la tecnologia potesse agire inosservata. Per questo è stato realizzato ad hoc un tavolo di legno, dalla forma che ricorda un fagiolo, composto da 24 postazioni multimediali indipendenti. Ognuna di queste è munita di schermo LCD motorizzato a scomparsa e postazione microfonica con sistema digitale integrato per le funzioni conference www.connessioni.biz e traduzione simultanea, serie DDS6000 di DIS (Danish Interpretation System). A scomparsa nel tavolo anche otto pannelli Bachmann per la connessione AV per i conferenzieri, con possibilità di gestire ogni tipo di segnale sia analogico che digitale. Grazie, inoltre, alla tecnologia “Just Add Power” è possibile gestire cinque sorgenti HDMI su differenti destinazioni e distribuire, senza nessuna latenza, a ognuna delle 24 postazioni “conferenziere” due segnali AV contemporaneamente. Just Add Power è infatti un sistema di distribuzione di segnali HDMI basato su infrastrutture di reti esistenti, scalabile da modalità punto-punto a multipunto-multipunto. Un sistema di sei telecamere motorizzate, installate sulle pareti della sala, riprendono le riunioni e le sessioni di videoconferenza mandando il segnale video in Full HD alla regia. Il sistema di diffusione sonora Amina, noto per le sue caratteristiche da incasso a scomparsa, è nascosto nei rivestimenti in legno delle pareti. Infine, due monitor LED Full HD da 65’’ sono stati posti su dei carrelli per garantire massima flessibilità d’uso ed essere stivati quando non utilizzati. 25 soluzioni solutions LA REGIA Separata da un grande corridoio, ma collegata tramite quattro cavi in fibra ottica e altrettanti in rame UTP CAT 6, la regia ospita il cuore del sistema e ulteriori plus funzionali, come le due cabine per la traduzione simultanea. Dalla regia si gestiscono le sorgenti, i monitor e le postazioni microfoniche della sala, trasmettendo i segnali che possono provenire dalla sala stessa o da altre fonti (antenna TV, mediaplayer, decoder TV, ecc). Dal punto di vista video, i segnali vengono gestiti in locale (sala e regia) da due matrici modulari e scalabili Corio Matrix di TVOne con frame dotato di 16 slot non dedicati, in cui inserire moduli di ingresso e uscita universali DVI-U o HD-SDI 3G. In ogni uscita è integrato un seamless switcher scaler Corio2, che consente di settare qualsiasi formato video analogico/digitale con risoluzioni fino al 2k con transizioni sincrone in fade e cut (vedi box di approfondimento). Mentre il flusso dati “da” e “per” la regia viaggia su extender (TX+RX) sempre TVOne. Con un’architettura del tutto simile alla sezione video, la parte audio è gestita da matrici e processori digitali Biamp, basati su piattaforma Cobranet e trasmissione su CAT 6, con qualità audio eccellente. Audio e video vengono infine gestiti e controllati da centraline di automazione Cue con processore Motorola Coldfire a 32 bit, per garantire oltre 200 processi contemporanei. Tramite due interfacce grafiche distinte (una molto “light” per l’utilizzatore in sala e l’altra di tipo avanzato per la regia) rendono semplice e intuitivo l’utilizzo delle varie tecnologie AV presenti nel sistema. Con Cue si possono, infine, richiamare preset di sala, controllare ogni singolo dispositivo, e automatizzare il puntamento delle telecamere sul microfono attivo. CORIO MATRIX CORIO MATRIX è una matrice modulare universale, basata su tecnologia esclusiva Corio2, con ingressi universali e scaler integrato, in grado di gestire ogni tipologia di conversione dei segnali sulle uscite: Up, Down e Cross. Grazie ai moduli in ingresso DVI-U universali, queste matrici possono processare qualsiasi segnale (composito, component, HD YUV, RGB, RGBHV, DVI e HDMI) con semplici adapter passivi, e assieme ai moduli HD SDI 3G la rendono praticamente universale, integrando segnali broadcast o digitali. Inoltre, con il processore video Corio2 integrato nei moduli d’uscita, è possibile settare indipendentemente uscita per uscita, formato e risoluzione, gestendo così display e destinazioni differenti. Lo scaler Corio2 consente, con un solo frame delay, switching sincroni in cut o fade, ottimizzando la selezione delle sorgenti ed evitando i tempi di attesa delle matrici tradizionali, e soprattutto, consente un puntamento automatico delle telecamere sugli oratori. Più che di matrice, questo rappresenta un vero e proprio sistema universale che integra le funzioni di matrice a quelle di scaler e mixer grafico. Inoltre, le C3-340, con l’opportuno modulo audio, gestiscono l’embedding e de-embedding dell’audio sui segnali sia HDMI che HD-SDI. Corio Matrix è un pordotto TVOne e viene distribuito in Italia da Comm-tec. www.tvone.com www.comm-tec.it 26 Giugno/Luglio June/July 2014 CORIO MATRIX is a universal modular matrix, based on Corio2 proprietary technology, with universal input and integrated scaler. It is capable of handling all types of outputs signal conversion: Up, Down and Cross. Thanks to universal DVI-U input modules, these matrixes can process any signal (composite, component, HD YUV, RGB, RGBHV, DVI and HDMI) with simple passive adapters. Together with the HD SDI 3G modules, they become practically universal, integrating broadcast signals or digital. Furthermore, with a Corio2 video processor integrated to the output modules, it is possible to set each output independently for format and resolution, thus managing different displays and destinations. The Corio2 scaler allows, with a single frame delay, for synchronic switching in cut or fade, optimising the selection of the sources and avoiding waiting times of traditional matrixes and it allows for the automatic pointing of video cameras to the oratories in a clean and linear manner. More than a matrix, this is a veritable universal system that integrates the functions of matrix to those of a scaler and graphic mixer. In addition, the C3-340, with a suitable audio module, manages the embedding and deembedding of the audio on HDMI and HD-SDI signals. Corio Matrix is a TVOne production and it is distributed in Italia By Comm-Tec. soluzioni solutions As majestic and eternal-looking as they may be, several historical buildings need a touch-up every now and then, either structural or functional. Those that host political and government institutions are no exception – on the contrary, they are the ones that need such renovations the most. For several reasons, technological modernisation is indispensable in these palazzi. The Public Works Board (OO.PP) of Palazzo del Viminale therefore commissioned to engineer Domenico Trisciuoglio a project that involved the complete restructuring of the Meeting Room: from architectural restoration to the regulation and technological adaptation of electric and special systems. Creating an avant-garde installation in a historical building that is also the headquarters of the Ministry of Internal Affairs was not devoid of complications and difficulties. Architectural limitations, together with a level of attention for every detail proportional to the prestige of the building, required a well-calibrated project that could become a harmonic part of the huge frescoed halls, a project that was easy to manage, scalable and did not require extreme changes in case of upgrades or various improvements. In addition, the technological equipment was to be used for meetings and conferences between the Minister and the highest Italian and foreign delegates, which means it absolutely had to be reliable and high-quality. More specifically, the OO.PP. Board commissioned an integrated system with audio, video, simultaneous interpretation and automation system for the meeting room, with a cabin for simultaneous interpretation and a dedicated direction room. The position of the latter, at the other end of a large corridor with vaulted ceiling, was an additional difficulty: transporting and managing such a high amount of signals using as little cabling as possible so as not to obstruct traffic in the corridor. For the solutions involving the AV part, Trisciuoglio relied on the cooperation with Federico Ferraro and Alfredo Ponsiglione, technical-commercial employees of Comm-Tec Italia and Prase Engineering. In particular, Comm-Tec supplied the video and automation equipment, while Prase Engineering supplied the audio equipment. System programming and start-up were entrusted to the team of Dario Zanotti (Delta Tecno Studio in Rome). The installation and start-up phases required about 20 days of work and the room was inaugurated in July 2013. The project can be divided in two parts: the Meeting Room (with an annex rack room, in an adjacent mezzanine room) and the Direction Room (with annex cabins for simultaneous interpretation). THE MEETING ROOM Upon entering the room, the difficulties involved in this project become clear: the frescoed ceiling and the walls, decorated with stuccos and inlaid wood boiseries, needed a harmonic intervention so as not to lose any of their beauty. An intervention in which technology could do its work unnoticed. This is why a wooden table was built ad hoc, kidney-shaped, consisting of 24 independent multimedia positions. Each of these positions is equipped with a retractable motorised LCD screen and a microphone with built-in digital system, for conferences and simultaneous interpretation (DDS6000 series by DIS, Danish Interpretation System). Schema funzionale video k Video functional diagram DIRECTION ROOM RACK ROOM MEETING ROOM RACK ROOM MEETING TABLE MEETING ROOM MEETING TABLE DIRECTION ROOM Cables legend Shielded 2 x 2.5 mmq Shielded 2 X 1.5 mmq MIC mono balanced Unbalances stereo line DIRECTION ROOM STP Owner MEETING ROOM Videocomposite RG59 Adapter Adapter www.connessioni.biz 27 soluzioni solutions The table also contains eight retractable Bachmann panels for the AV connection to lecturers, with the possibility of managing every kind of analogical or digital signal. Furthermore, thanks to the Just Add Power technology it is possible to manage five HDMI sources at different destinations, and to distribute, without any latency whatsoever, two AV signals simultaneously to each of the 24 conference positions. Just Add Power is a distribution system for HDMI signals based on existing network infrastructures, scalable from point-to-point mode to multi-point-multi-point mode. A system of six motorised video cameras, installed on the walls of the room, record the meetings and video conference sessions, sending the video signal in Full HD to the direction centre. The Amina sound diffusion system, known for its retractable built-in, is hidden in the wooden panelling of the walls. Finally, two 65” Full HD LED monitors have been placed on wheeled carts to ensure maximum flexibility of use. The carts can be stored safely when the monitors are not being used. DIRECTION ROOM Separated by a large corridor, but connected through four fibre optic cables and four UTP CAT 6 copper cables, the direction room hosts the core of the system and additional functional features, such as the two cabins for simultaneous interpretation. From the direction centre, it is possible to manage the sources, monitors and microphones of the room, transmitting the signals which may come from the room itself or from other sources (TV antenna, media player, TV decoder etc). From the video point of view, signals are managed locally (room and direction centre) by two modular and scalable Corio Matrix TVOne units, with frame, equipped with 16 non-dedicated slots in which universal DVI-U or HD-SDI 3G input and output modules can be inserted. Each output has a built-in seamless Corio2 switcher scaler that can set any analogical or digital video format with resolutions of up to 2 K, with fade and cut synchronised transitions (see box). The data flow “from” and “to” the direction centre travel on TVOne extenders (TX+RX). With an architecture that is very similar to the video section, the audio part is managed by Biamp matrixes and digital processors, based on a Cobranet platform and with transmission on CAT 6, with excellent audio quality. INTERVISTA CON FEDERICO FERRARO, CONSULENTE TECNICO E COMMERCIALE Interview with Federico Ferraro, Technical and Sales Consultant C - Qual è stata la difficoltà più grande della progettazione? Federico Ferraro - Sicuramente il dover inserire tecnologie all’avanguardia in un contesto architettonico pieno di storia e di vincoli. C - Qual è il cuore dell’impianto? FF - I prodotti sono tutti molto importanti ma il cuore dell’impianto della sala del Viminale è rappresentato da due sistemi TVOne CorioMatrix C3-340, matrici modulari in grado di gestire qualsiasi segnale video analogico/digitale in ingresso, con processore grafico Corio2 integrato su ogni singola uscita. In questo progetto si è prevista una CorioMatrix C3-340 per la gestione delle interconnessioni VGA e HDMI sul tavolo, dotata di 12 ingressi e due uscite, con modulo audio: la matrice sullo stesso ingresso fisico, prevede e consente la gestione sia del segnale analogico RGBHV, sia del digitale HDMI/DVI. Le due uscite opportunamente scalate e seamless, una relativa al preview e una al program, vengono poi trasmesse tramite convertitori TVOne HD-Base-T CT-651 e CT-652 in regia, dove una seconda CorioMatrix C3-340 gestisce le altre sorgenti di regia e le telecemere HD di sala. Grazie a questa seconda matrice, i segnali vengono inoltrati e opportunamente scalati alle risoluzioni dei differenti display (monitor tavolo 720p, display di sala 1080p, recorder digitale a doppio ingresso video e XGA, videoconferenza). In questo modo con un unico apparato, si inviano segnali video/grafici di formato differente, scalandoli opportunamente, a destinazioni differenti, evitando il tradizionale utilizzo di matrici distinte e vari convertitori di formato o scaler. Le uscite indipendentemente scalabili, consentono di sfruttare a piena risoluzione ogni destinazione e soprattutto avere transizioni sincrone senza problematici sganci o transizioni lente. Inoltre le CorioMatrix, ottimizzano la gestione del digitale, sia in termini di EDID che di HDCP: si può abilitare/disabilitare l’HDCP su ogni ingresso e uscita, consentendo Finally, audio and video are managed and controlled by Cue automation centres, with Motorola Coldfire 32bit processors, to ensure more than 200 simultaneous processes. Two distinct graphic interfaces (a very “light” one, for users in the room, and an advanced one for the director) make sending the various AV technologies present in the system very simple and intuitive. With Cue it is also possible to call for room presets, to control every single device and to automate the orientation of the cameras towards the active microphone. il processamento sia di segnali HDCP come decoder o Blu Ray, sia di evitare che tablet o MAC possono abilitare tale protezione, con problematiche di livelli e chiavi, e soprattutto per consentirne registrazione, streaming e videoconferenza. C - What was the biggest challenge of this system? Federico Ferraro - The main difficulty was to insert cutting edge technologies in a context full of history and architectural constraints. C - What is the heart of the system? FF - All products are very important but the core of the Viminale meeting room project is represented by two TVOne CorioMatrix C3-340 systems, modular matrixes capable of managing any incoming analogical/digital video signal, with Corio2 graphic processor built in at every single output. This project contemplates a CorioMatrix C3-340 for the management of VGA and HDMI interconnections on the table, equipped with 12 inputs and 2 outputs, with an audio module: the matrix on the same physical input allows for the management of the RGBHV analogical signal as well as the HDMI/DVI digital signal. The two suitably scaled and seamless outputs, one for preview and the other for the programme, are then transmitted to the direction room, through TVOne HD-Base-T CT-651 and CT-652 converters. At the direction centre, a second CorioMatrix C3-340 manages the other direction sources and the HD video cameras in the room. Thanks to this second matrix, the signals are forwarded and suitably scaled at the resolutions of the different displays (720 p table monitor, 1080 p room display, digital recorder with double input for video and XGA, video conference). Speciale smart environmen TECNOLOGIA E INTEGRAZIONE NEI PARCHI DIVERTIMENTO: tendenze, mercato e applicazioni TECHNOLOGY AND INTEGRATION IN AMUSEMENT PARKS: trends, market and pratical applications sul numero agosto/settembre a giugno su t he in t e g rated systems www.connessioni.biz media INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO www.intermark.it www.smartoffices.it (attivo dal prossimo settembre/ will be active in September) SMART OFFICES By Intermark Sistemi “Uffici Intelligenti” è il nome del progetto presentato da Intermark Sistemi e cofinanziato da Unione Europea e Regione Lazio tramite fondi strutturali POR-FESR 2007/2013. Un portale web per comunicare e informare tecnici e – soprattutto – clienti finali, circa i vantaggi di un’integrazione totale delle tecnologie in contesti lavorativi e professionali “Smart Offices” is the name of the project presented by Intermark Sistemi and cofinanced by the European Union and by the Lazio Region using POR-FESR 2007/2013 structural funds. A Web portal to communicate and inform technicians and, in particular, final users, of the advantages of total integration of technologies in work and professional contexts Intermark Sistemi presenta Smart Offices, progetto dalle caratteristiche davvero innovative che ha come obbiettivo quello di informare circa le possibilità che l’integrazione tecnologica offre oggi alle aziende. Ne parliamo con Carlo Novelli, responsabile marketing di Intermark Sistemi. Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. C - Come nasce Smart Offices e a chi si rivolge? Carlo Novelli - Volevamo dare la possibilità alle aziende di conoscere i reali vantaggi dell’integrazione e le ricadute positive sul risparmio energetico: fornire un modus operandi, o una sorta di Best Practice, orientata all’innovazione e all’aumento sia della produttività sia della sostenibilità degli ambienti di lavoro. Entrando più nel dettaglio, non si tratta di fornire soluzioni predefinite e chiavi in mano – certo, tramite il sito www.smartoffices.it, che sarà attivo da settembre, sarà possibile compilare un form per descrivere le proprie esigenze aziendali e ricevere un preventivo –, ma lo scopo è quello di informare riguardo gli standard sui quali sviluppare sistemi integrati e automatizzati e soprattutto le ricadute positive di queste scelte. Ci rivolgiamo direttamente al mondo delle aziende, sia di piccole che di medie e grandi dimensioni; insomma ovunque ci sia un ambiente di lavoro e la necessità di una serie di tecnologie da gestire con un approccio di tipo integrato, fin dalla fase progettuale. C - Un progetto del genere come si differenzia dalla consulenza che già fornite? CN - La novità è duplice: da un lato un progetto fortemente verticalizzato sul mercato corporate, dall’altro il target di riferimento che va oltre il tradizionale canale dei rivenditori. Questo progetto vuole essere il biglietto da visita per approcciare anche figure come i clienti finali e gli architetti, che spesso 30 Giugno/Luglio June/July 2014 INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO affiancano e consigliano la committenza in determinate scelte e, come i primi, hanno bisogno di tutte le informazioni possibili per scegliere le tecnologie più adatte. Chiaramente un’ottica del genere presuppone un cambiamento anche nel modo che solitamente usiamo per comunicare: quindi l’uso di un linguaggio che ci permetta di trasmettere il messaggio per esempio a un top manager o a un responsabile IT (figure sempre più importanti visto il modo in cui tecnologie AV e IT tendono a convergere). Il messaggio di www.smartoffices.it sarà quindi di tipo deduttivo: dal generale – cioè concetti non tecnici ma relativi al cosa si può fare, quanto si può risparmiare ecc. – al particolare, con clip illustrative, dati tecnici dei prodotti, approfondimenti sulle tecnologie, esempi di realizzazioni e quanto altro possa servire a system integrator, progettisti e installatori. C - Quali saranno i vantaggi per le aziende? CN - I vantaggi saranno certamente una forte semplificazione nella fruizione degli ambienti di lavoro, la possibilità per l’azienda di comunicare (sia all’interno, con il digital signage, sia all’esterno) in un modo nuovo, più efficace e collaborativo. Lavorare in ambienti sapientemente integrati (siano queste sale riunioni e simili o uffici e zone di produzioni) consente sia di risparmiare tempo e forza lavoro sia di aumentare la produttività riducendo i consumi. Quindi va bene parlare di tecnologie, dire che esistono, fornire degli esempi pratici, ma dobbiamo soprattutto dimostrarne e trasmetterne i vantaggi; parlare in termini di ROI (Return of Investiment) per far capire che non sempre la soluzione a minor prezzo è quella che fa risparmiare. Chiaramente il sito avrà all’interno gran parte del catalogo Intermark Sistemi e gli interessati potranno trovare informazioni utili su cosa vuol dire risparmiare sui consumi affidandosi a soluzioni Philips Dynalite per il controllo dell’illuminazione, con sensori di presenza e regolazione automatizzata della luce artificiale in funzione di quella naturale; oppure sull’ottimizzazione del personale che gestisce l’automazione e la gestione delle tecnologie audio/video grazie alle soluzioni AMX, che permettono di rendere minimo il costo di gestione e di facilitare l’intervento dell’uomo sugli impianti. SMART OFFICES è un’iniziativa realizzata nell’ambito del progetto denominato “Smart Office” cofinanziato con fondi strutturali POR-FESR Lazio 2007/2013, Bando FILAS Microinnovazione. SMART OFFICES is an initiative of the “Smart Office” project, co-financed with POR-FESR structural funds, Lazio 2007/2013, Tender FILAS Microinnovazione. Intermark Sistemi presents Smart Offices, a project with really innovative characteristics that has the purpose of providing information on the possibilities that technological integration can offer the corporate world. We talked about it with Carlo Novelli, marketing director of Intermark Sistemi. C - How was Smart Offices created, and who is its target? Carlo Novelli - We wanted to give companies the chance to get to know the real advantages of integration and its positive power saving consequences: to supply a modus operandi, or a sort of Best Practice, focusing on innovation and on improving both productivity and sustainability at the work place. In more detail, this is not just about supplying pre-defined, plug-and-play solutions (although the www.smartoffices.it website, which will become active in September, will offer a form in which you can describe the needs of your company and receive a quotation). The purpose is to give information on the standards on which to develop integrated and automated systems, and, in particular, the positive consequences of these choices. We talk directly to the corporate world, to companies large and small, whenever there is a work place and the need for a series of technologies to manage with an integrated approach, since the initial project. C - In what way is such a project different from the kind of consultancy you already provide? CN - We have two new features. On one hand, a strongly vertical project in the corporate market; on the other, the reference target, that goes beyond the traditional channel of sellers. This project intends to become the business card to approach also figures such as final clients and architects, who often follow and advise commissioners in certain choices and, like the first, need all possible information to select the most suitable technologies. Of course, such a point of view requires a change in the way we normally use to communicate, and thus the use of a language that allows us to transmit the message to a top manager or an IT director, for instance, increasingly important figures considering the way in which AV and IT technologies tend to converge. The message of www.smartoffices.it is deductive: from general, i.e. non-technical concepts about what can be done, how much you can save etc, to details, with illustrative clips, technical data on the products, additional information on the technologies, examples of concluded projects and whatever may be useful to system integrators, designers and installers. C - What advantages can companies expect? CN - The advantages are certainly the intense simplification of the use of workspaces and the company’s ability to communicate (internally, using digital signage, and with the outside) in a new, more efficient and cooperative way. Working in wisely integrated spaces, be them meeting rooms, offices or production areas, results in less time and labour required and in more productivity with less consumption. It’s OK to talk about technologies, to say that they exist, to provide practical examples, but we also need to show and transmit the advantages they offer, to talk in terms of return of investment to make people understand that the cheapest solution is not always the one that makes you save money. The site will contain a large part of the Intermark Sistemi catalogue, of course, and those who are interested can find useful information on what it means to reduce consumptions by using Philips Dynalite solutions to control the lights, with motion sensors and automated regulation of artificial lighting as a function of natural light. Or, for instance, information on how to optimise the personnel in charge of managing automation and audio/video technologies by using AMX solutions, reducing management costs to a minimum and facilitating human intervention on the systems. 31 incontri meeting AVER http://it.aver.com Al servizio della formazione At the service of the training Protagonista della rubrica Incontri di questo numero è AVer; siamo andati a trovarli nella loro sede europea (Paesi Bassi) per conoscerli meglio e capirne strategie e aspettative in riferimento a un mercato – quello delle soluzioni per le aziende e per la formazione – decisamente prosperoso The protagonist of the Incontri column of this issue is AVer. We met them at their European Headquarters (Netherland) to get to know them better and to understand their strategies and expectations regarding a market (that of business and education solutions) that seems to be very blooming Text: Valentina Bartarelli ISE 2014 di Amsterdam è stata un’occasione per Connessioni per andare a curiosare negli uffici di AVer, a qualche km dalla capitale olandese. Abbiamo incontrato Francesca Dadomo, Marketing Communication Assistant, e Claudio Jian, Sales Director of Smart Office BU, per conoscerli meglio e rivolgergli alcune domande. Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. j Claudio Jian and Francesca Dadomo 32 Giugno/Luglio June/July 2014 C -Cominciamo dalla storia della vostra azienda. Claudio Jian - AVer nasce nel 1990, quindi 24 anni fa, con il nome AVerMedia. L’azienda si occupava inizialmente di prodotti come TV tuner card, passando poi a tecnologie per la visualizzazione di documenti o altri materiali. Se da una parte siamo stati tra i primi a proporre visualizzatori portabili nel mercato, dall’altra siamo riusciti a imporci rispetto ad altri competitor grazie alla qualità delle nostre soluzioni. Le tecnologie che ancora venivano utilizzate nella formazione erano abbastanza vecchie, vedi per esempio i lucidi, mentre le esigenze diventavano sempre più complesse. Abbiamo visto un potenziale in questo mercato e vi ci siamo affacciati con determinazione. Un’intuizione fortunata che ha portato AVer a riscuotere grande successo e a diventare, dal 2009 al 2013, uno dei marchi principali nei mercati di Nord America e Europa Occidentale. Parallelamente, nel 2008 è nato AVer Information, uno spin off di AVerMedia diventata società per azioni nel 2010. Dovendo fare una semplificazione possiamo dire che AVerMedia si rivolge ai consumatori e clienti finali mentre AVer Information al mercato professionale. Pur facendo parte dello stesso gruppo le due aziende hanno presupposti, sfide, canali di comunicazione e obbiettivi diversi, proprio perché si rivolgono a target differenti. incontri meeting j Headquarters in Taipei (Taiwan) C - Poi siete entrati nel mondo della videoconferenza. CJ - Sì, alla fine del 2010, abbiamo lanciato sistemi di videoconferenza di prima generazione: in quanto specialisti del mondo del video e dell’audio era naturale che proseguissimo verso il mondo della videoconferenza. Testandone personalmente le funzionalità, siamo poi riusciti a comprendere bene le necessità degli utilizzatori: semplicità, alta qualità unita a caratteristiche uniche ed economicità, per rendere la nostra offerta accessibile. Nel 2011 abbiamo rinnovato il nostro catalogo con prodotti ancora più sofisticati e nuovamente l’abbiamo fatto quest’anno introducendo anche i software – molte migliorie sono dovute anche a una sempre più forte conoscenza del mercato –, per essere oggi in grado di offrire soluzioni complete e compatibile con tutti i device disponibili. www.connessioni.biz C - E ora una domanda classica. Le videoconferenze acquistano una popolarità sempre maggiore: da un lato sempre più persone le utilizzano, dall’altro ci sono molti strumenti gratuiti che prendono parte al mercato. Come si differenzia la vostra offerta dalla concorrenza? CJ - Ed ecco una risposta classica: quando si parla di prodotti gratuiti, alla fine non lo sono mai. Dei compromessi vanno sempre fatti; per esempio, si può usare Skype ma non ci sono garanzie che tutto si svolga senza problemi, e quando i prodotti scaricabili gratuitamente da Internet hanno dei problemi chi si occupa di risolverli o di fornire assistenza? È questo che fa la differenza. I nostri diretti concorrenti sono quelle 33 AVER INFORMATION AVer Information è uno dei principali produttori al mondo di strumenti interattivi e soluzioni per la formazione scolastica e aziendale. Con sede a Taipei, Taiwan, e uffici in tutto il mondo, AVer realizza visualizzatori per facilitare l’apprendimento e la comunicazione interattiva (gamma AverVision) completamente interfacciabili con i più comuni dispositivi interattivi usati (lavagne elettroniche, proiettori digitali ecc) sia per l’istruzione sia per il training e la formazione professionale. AVer Information è però anche videoconferenza; i prodotti della linea AverComm, infatti, sono rivolti al mondo del collaborative conferencing e a tutte quelle aziende che vogliano aumentare la loro produttività riducendo costi di gestione e di trasferte. AVer Information is one of the world’s main manufacturer of interactive tools and solutions for school and corporate training. With headquarters in Taipei, Taiwan, and offices throughout the world, AVer creates displays to promote learning and interactive communication (AverVision line), fully interfaced with the most common interactive devices used (electronic blackboards, digital projectors etc), for education as well as for professional training. AVer Information is also video conference. The products of its AverComm line target the world of collaborative conferencing and all companies who wish to improve productivity by cutting down on management and travel expenses. aziende che producono e vendono sistemi professionali: aziende con cui cerchiamo di competere con prodotti di alta qualità a prezzi accessibili. Tanto per rendere l’idea, i nostri prezzi vanno da 1.500 a 2.000 euro, come tre iPad: se ti puoi permettere tre iPad, ti puoi permettere un sistema di videoconferenza professionale. Diciamo che il target a cui ci rivolgiamo è rappresentato da piccole e medie imprese. C - Che capillarità avete nel territorio? CJ - La nostra sede è a Taipei, Taiwan, ma aprire filiali in Europa è indispensabile per essere più vicini ai nostri clienti. Quello olandese è il centro logistico e il quartier generale europeo, poi abbiamo filiali anche nel Regno Unito, in Francia e Spagna. Nel prossimo futuro vorremmo rafforzare la nostra presenza nei mercati dove siamo già, in qualche modo, presenti come Austria, Svizzera, Germania e Italia. C - Siete interessati anche all’Italia quindi? CJ - Certamente, al momento sono io che mi occupo delle vendite nel mercato italiano e siamo interessati a coprirlo in modo sempre più capillare per rivolgerci al mondo dell’istruzione e della videoconferenza. C - Il fatto che in alcuni paesi abbiate degli uffici, in altri dei distributori, e in altri ancora dei rappresentanti dipende dai partner che avete o è una scelta strategica? CJ - Non vendiamo mai direttamente agli utenti, utilizziamo i canali di distribuzione: passiamo prima dai distributori, poi dai rivenditori e infine gli utenti. I distributori hanno senza dubbio un ruolo chiave per noi e cerchiamo di affidarci a quelli con cui possiamo costruire un rapporto di fiducia; li valutiamo in termini di competenze commerciali, in base ai rapporti che hanno con i clienti. Nei paesi dove non abbiamo uffici, per esempio, abbiamo dei rappresentanti che controllano i canali di distribuzione. C - Dove avviene la produzione? CJ - Tutti i nostri prodotti vengono da Taiwan. AVer possiede un edificio di 40.000 mq a Taipei, e adesso nello stesso edificio abbiamo tutti gli uffici e la produzione. Abbiamo circa 560 dipendenti in tutto il mondo, il 30% di loro si occupa esclusivamente di ricerca e sviluppo. È un ambiente molto bello, tutto bianco e minimale, somiglia un po’ alla Apple. La produzione a Taiwan è di qualità garantita; abbiamo meno dell’1% di restituzioni per i nostri prodotti, 0,5% per i sistemi di videoconferenza. Siamo molto orgogliosi della qualità della nostra offerta. 34 Giugno/Luglio June/July 2014 quando si parla di prodotti gratuiti, alla fine non lo sono mai. Dei compromessi vanno sempre fatti free is never actual free in business world. There is always some level of compromise C - Riguardo al futuro che programmi avete? CJ - Da un punto di vista dei prodotti vogliamo continuare a perseguire la strada intrapresa, cioè offrire al mercato quello di cui ha bisogno; le nostre telecamere wireless – che possono trasmettere in streaming su tablet – sono molto richieste e utili nell’ambito della didattica, un’ulteriore prova che stiamo andando nella direzione giusta. Continueremo a differenziare all’interno del mercato la nostra offerta anche per quanto riguarda la videoconferenza, apprezzata dai nostri clienti perché è un pacchetto “one box business” in cui tutto è incluso (videocamera, telecomando, aggiornamenti gratis, microfono e firmware ecc.) senza servizi extra da pagare o la necessità di un installatore professionale. Un grande passo è stato fatto introducendo nella nostra offerta software client compatibili con PC/Mac/iOS/Android. Per quanto riguarda il mercato invece ci concentreremo, in Europa, su tre paesi: Regno Unito, Francia, Germania. Poi ci occuperemo anche dell’Italia e della penisola Iberica, perché vediamo del potenziale anche in questi due mercati. La protratta instabilità economica ha fatto in modo che potessimo raggiungere le aziende che necessitano di sistemi di videoconferenza ma che hanno meno disponibilità economica di prima. incontri meeting ISE 2014 in Amsterdam was a chance for Connessioni to get to know better AVer, few miles away from Dutch capital city. We met Francesca Dadomo, Marketing Communication Assistant, and Claudio Jian, Sales Director of Smart Office BU, to know them better and ask them few questions. C - Shall we start with the history of your company? Claudio Jian - AVer was founded in 1990, 24 years ago, as AVerMedia. At first, the company sold products such as TV tuner cards, and then started working with technologies for the visualisation of documents and other materials. On one hand, we were the first to offer portable visualizer to the market, while on the other we managed to assert our position above other competitors thanks to the quality of our solutions. The technologies used in training were quite old, such as transparency, while requirements were becoming more and more complex. We glimpsed potential in this market, and we faced it with determination. A lucky intuition that led to AVer’s success. From 2009 to 2013, the company leads the N.1 brand in the North American and West European markets. At the same time, in 2008 AVer Information was spin off from AVerMedia and became public listed company in 2010. In brief, AVerMedia caters to consumers and final customers, while AVer Information works with the professional market. Although they are part of the same group, the two companies have different premises, challenges, communication channels and goals, because they work with different targets. C - And then you joined the world of video conference. CJ - In the late 2010, we launched first generation video conference systems: as specialists in the world of audio and video, it was only natural that we decided to proceed towards the world of video conferencing. By personally testing their functionalities, we succeeded in understanding what users needed: simplicity and high quality, combined with unique features and convenient costs, to make our offer accessible. In 2011 we renewed our catalogue with even more sophisticated products, and we did it again this year, also introducing software (several improvements were also due to an increasingly higher market awareness), so we can offer complete solutions that are compatible with all devices available. C - A classic question now. Video conferences are becoming more and more popular. On one hand, more and more people are using it; on the other, there are plenty of free instruments taking hold of the market. How do you stand out from your competitors? CJ - A classic answer then: free is never actual free in business world. There is always some level of compromise. For example, you can use Skype for free, but you can’t be sure that the call will be fully under your control. And when you download a free program or app, how do you go problem-solving? Where do you get technical assistance? It is often a compromise when thing goes “free”, our business customer can’t work in this way. This is what makes the difference. Conversely, our direct competitors are companies that manufacture and sell professional systems. We attempt to compete offering high-quality products at reasonable prices. Just to give you an idea, our prices range from 1,500 to 2,000 euros, as much as three iPads. If you can afford three iPads, then you can afford a professional videoconferencing system. Let us say that our main target customers are small to medium enterprises. C - How present are you in the territory? CJ - Our headquarters are located in Taipei, Taiwan, but to operate branches in Europe is crucial to be closer to our clients. Dutch office is acting the logistics centre and European headquarters. We also have branches in UK, France and Spain. In the near future we wish to reinforce our presence in markets where we are already present somehow, such as D-A-CH and Italy. C - So you are interested in Italy? CJ - Of course. Now I’m personally in charge of sales in the Italian market, and we want to increase our coverage to target the world of education and video conferencing. www.connessioni.biz 35 incontri meeting C - Does the fact that you have offices in some countries, distributors in others and representatives in others depend on your partners, or is it a strategic decision? CJ - We never sell directly to users; we use distribution channels: distributors, sellers and users. Distributors doubtlessly play a crucial role for us, and we try to trust those with whom we can build a relationship of trust. We evaluate them in terms of commercial skills, of the relationships they have with their clients. In countries in which we have no offices, for instance, we have representatives who control the distribution channels. C - Where are the production plants? CJ - All our products come from Taiwan. AVer has its own building with 40.000 sqm of total measure of floor area and locates in Taipei, all our offices and production lines are located in the same building. We have about 560 employees all over the globe, where 30% of them work exclusively on research and development. It’s a very beautiful work environment, all white and minimalist, somewhat Apple-esque. Production in Taiwan also guarantee the quality, our RMA return rate in general is less than 1%; the figure for our video conference systems is 0.5%. We are very proud of the quality of our products. C - What are your plans for the future? CJ - From the point of view of our products, we want to continue to pursue our chosen road, offering the market what the market needs. Our wireless video cameras, which can broadcast on streaming to tablets, are very popular and useful as didactic tools, further proof that we’re heading in the right direction. We will continue to differentiate our products in the market from the point of view of video conference, much appreciated by our clients because it’s a “one-box business”, with everything included (video camera, remote control, free updates, microphone and firmware etc), without additional service fee or the need of a professional installer. We have taken a large step by adding software client which is compatible with PC/Mac/iOS/Android. Everything can be managed through a remote control and without connection cables. The software is installed on a laptop and all your files and contents are then available through streaming. We think that mobile devices are the near future of video conference. Regarding markets, in Europe we will focus on three countries: United Kingdom, France and Germany. Then will come Italy and the Iberian Peninsula, as we see potential in these two markets as well. The long economic crisis has made it possible for us to reach all the companies that need video conference systems but have less economic resources now than they used to have. EVC 900 h 36 Giugno/Luglio June/July 2014 From the point of view of our products, we want to continue to pursue our chosen road, offering the market what the market needs Da un punto di vista dei prodotti vogliamo continuare a perseguire la strada intrapresa, cioè offrire al mercato quello di cui ha bisogno Biennale Internazionale di Security & Fire Prevention Fiera Milano (Rho) 12.14 NOVEMBRE 2014 Follow us on www.sicurezza.it THE INTERNATIONAL NETWORK San Paolo - Brasile 13.15 Maggio 2014 Feira Internacional de Segurança e Proteção International Fair of Safety and Protection San Paolo - Brasile 08.10 Ottobre 2014 INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO VIDEOCONFERENZA La progettazione secondo Satnet VIDEOCONFERENCES - Design according to Satnet www.satnet.it Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. Una cosa è certa, quando si parla di videoconferenza non esiste una soluzione preconfezionata che soddisfi le esigenze di tutti i clienti... non più! Una volta c’era il sistema rollabout con dentro il codec ISDN, e con quello si faceva tutto. Oggi il cliente chiede di fare videoconferenza, ma non intende solamente la videoconferenza standard H.323 e SIP. A volte Skype, altre Microsoft Lync, altre ancora Google Hangouts, tanto per citare i nomi più conosciuti, perchè le piattaforme di videocomunicazione sono davvero tante If there is one thing everyone agrees on, it is that there are no ready-to-use video conference solutions that can fulfil the needs of all clients… Not anymore! Once upon a time there was the rollabout system that contained the ISDN codec, and it was enough to do whatever was needed. Today clients require video conferences, but they don’t mean only standard H.323 and SIP video conferences: sometimes they ask for Skype, others for Microsoft Lync or Google Hangouts – just to name a few of the most famous ones, because there are countless video communication platforms out there La prima cosa da tenere in considerazione quando un cliente vuole allestire una sala per videoconferenze è che, probabilmente, all’interno di quella sala desidera un sistema che gli consenta di comunicare a prescindere da quali saranno i suoi interlocutori e dal sistema che utilizzano. Per questo il miglior approccio è affrontare separatamente audio e video: alla base di una buona videoconferenza, qualunque sia lo standard o la piattaforma utilizzata, ci sono le periferiche di ripresa video, la visualizzazione, i microfoni e la diffusione audio. Una volta individuato il contorno, sarà sufficiente far convergere tutto verso i dispositivi che permettono di comunicare con il mondo esterno: tipicamente codec dedicati e personal computer. L’installazione avviene su uno stand professionale per videoconferenza, come ad esempio il TP1000 di VFI, o a parete. La telecamera, rigorosamente motorizzata, viene installata sopra o sotto al monitor. In Satnet utilizziamo e proponiamo la linea Sony EVI, che dà garanzia di qualità. Personalmente preferiamo l’installazione sotto al monitor, che permette un miglior contatto visivo. Contatto Visivo è infatti la parola chiave quando si fa videoconferenza: gli interlocutori devono avere la percezione di guardarsi negli occhi, e tanto più la telecamera è adiacente al monitor, tanto migliore sarà l’effetto. Anche la distanza di ripresa ha un ruolo importante: una telecamera posizionata ad almeno tre metri di distanza riduce sufficientemente l’angolo di ripresa rispetto al punto di vista dell’osservatore, assicurando un buon contatto visivo. In sale di dimensioni medie o grandi, è necessario posizionare una o più telecamere aggiuntive per una ripresa video capillare, e il semplice monitor viene sostituito da uno di grandi dimensioni, da più monitor o da una videoproiezione. Attenzione alla resa di quest’ultima: il cliente associa spesso la qualità VIDEO In una sala piccola la configurazione è più semplice: un buon monitor con altoparlanti integrati è solitamente la scelta migliore. La dimensione? La stessa che scegliereste se su quel monitor doveste guardarci la TV: non esiste una regola predefinita. 38 Giugno/Luglio June/July 2014 Satnet Srl è un distributore a valore aggiunto nel settore AV, specializzato nelle soluzioni di videoconferenza, audioconferenza e streaming. Tra gli altri, Satnet distribuisce marchi come ClearOne, Sony, Epiphan, VFI. INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO www.satnet.it dell’immagine dell’interlocutore collegato con quella che è abituato a vedere in TV quando il presentatore del telegiornale viene inquadrato a mezzo busto. È giusto così, e per questa ragione alta luminosità e alto rapporto di contrasto sono indispensabili perchè il risultato sia apprezzato. - Se il cliente utilizza già uno strumento di videocomunicazione software, dovremo interfacciare il suo PC con le periferiche AV individuate nei paragrafi precedenti. L’audio non è un problema: è sufficiente interfacciare il PC via USB all’unità microfonica o al processore audio. Per quanto riguarda la telecamera, la si potrà interfacciare al PC con un grabber video Epiphan DVI2USB3.0. - I due ambienti possono però coesistere, collegando contemporaneamente periferiche AV individuate sia al codec di videoconferenza, sia al PC. LA SALA CONNETTIVITà Satnet Srl is a value added distributor in AV industry, Satnet is specialized in solutions for video conferencing, audio conferencing and streaming. Among others, Satnet distributes brands such as ClearOne, Sony, Epiphan, VFI etc. Parlando di qualità della ripresa video, l’illuminazione gioca un ruolo fondamentale: evitare le luci dirette, in modo da ridurre le ombre sul viso dei partecipanti. Nel mondo ideale la sala non dovrebbe avere finestre, in modo che la luce ambientale non alteri la qualità della ripresa, ma qui siamo nella realtà, e spesso il cliente non è disposto a cambiare la sala che ha predestinato per la videoconferenza. È quindi fondamentale prevedere sistemi di oscuramento delle finestre e, nel caso in cui l’oscuramento non sia totale, organizzare la sala in modo che la telecamera non riprenda mai le finestre. Lasciando la teoria da parte, il concetto chiave è evitare quanto più possibile contrasti di luce: maggiore omogeneità, maggiore qualità. In quest’ottica, le pareti della sala devono essere preferibilmente opache e pitturate con colori tenui (verde e blu sono i migliori). I colori intensi – compreso il bianco ed il nero – e le superfici lucide, mettono a repentaglio la qualità del video. AUDIO Passiamo all’audio, che ha un ruolo fondamentale. Sentire bene e farsi sentire bene è più importante di vedere: se l’audio non è intelligibile, la buona riuscita delle videoconferenze è compromessa. La diffusione audio segue le regole di qualunque altro tipo di sala, con un accorgimento in più: la qualità percepita dall’utente migliora se l’audio proviene dallo stesso punto in cui viene visualizzato l’interlocutore collegato in videoconferenza. In una sala di dimensioni medie o grandi, una diffusione audio omogenea, con diffusori a controsoffitto, è un’ottima scelta. Quando la sala è piccola, e gli interlocutori pochi e seduti attorno a un tavolo, un’unità microfonica dedicata è più che sufficiente. Sono da prediligere le unità che integrano tre microfoni direzionali disposti ai vertici di un triangolo equilatero, come i Collaborate Mic e i Chat150 di ClearOne, per una copertura suddivisa su tre settori da 120° (per un totale di 360°), piuttosto che un solo microfono omnidirezionale, perchè le prime sono in grado di ridurre i rumori di fondo provenienti dai settori da cui non sta provenendo la voce del relatore. Le unità microfoniche di questo tipo integrano inoltre cancellatori di eco, indispensabili per evitare il ritorno dell’audio durante i collegamenti. Quando il numero di relatori aumenta, una seconda unità collegata alla prima permette di ampliare l’area di ripresa. In molti casi, per garantire una maggior flessibilità di utilizzo e dare maggior valore alla soluzione, è saggio proporre al cliente un processore audio specifico, come Interact AT, in grado di fornire una cancellazione di eco impeccabile e di permettere il collegamento di microfoni tradizionali a filo e radio. In questo modo un interlocutore che abbia necessità di spostarsi all’interno della sala può utilizzare un radiomicrofono. Salendo ancora di livello si arriva al non plus ultra dei sistemi microfonici per videoconferenza, il Beamforming microphone array: un’unità che integra 24 microfoni per una copertura capillare di una superficie fino a 30 metri quadri. Qualunque soluzione si decida di adottare, per una buona qualità della comunicazione è indispensabile che il sistema microfonico e/o il processore audio siano dotati di cancellatori di eco: uno per ogni microfono previsto in sala. Funzionalità di riduzione dei rumori di fondo, gate ed equalizzazione sono molto utili. INTEROPERABILITà Ora che audio e video sono stati affrontati, possiamo tornare indietro sull’obiettivo primario, ovvero soddisfare l’esigenza del cliente, che richiede una soluzione di videocomunicazione completa. E qui che si inizia a comporre il puzzle: - Se il cliente non utilizza alcun sistema di videocomunicazione, il primo passo è individuare un buon codec di videoconferenza, per garantire interoperabilità verso gli standard H.323 e SIP. La linea Collaborate Room di ClearOne offre un’ampia scelta, dal sistema a definizione standard, fino al Full HD a 60fps, con funzionalità di registrazione AV e MCU (multiconferenza) fino a nove siti. www.connessioni.biz Aspetto imprescindibile, e che richiederebbe tanto spazio quanto Connessioni ci ha gentilmente concesso, quando si parla di videoconferenza è il collegamento di tutti gli apparati menzionati; via cavo, senza fili o su cavo CAT a seconda delle distanze in gioco e delle canalizzazioni disponibili. E infine il collegamento della sala verso il mondo esterno, aspetto che apre il capitolo IT, o meglio IP: Firewall, NAT, proxy, MPLS e VPN sono le parole chiave di questo mondo, ed è necessario conoscerne significato e funzione. Saremo comunque ben lieti di approfondire ulteriormente nei prossimi spazi dedicati al mondo della videoconferenza. A presto. Gualtiero Anselmetti – Sales Manager Satnet [email protected] The first thing we should take into consideration when a client wants to equip a room for video conferences is that he probably wants the room to contain a system that allows for communication regardless of who the other party is or what system they use. This is why the best approach is to tackle audio and video separately: no matter what standard or platform is used, the foundations of a good video conference are video recording, visualisation, microphones and audio diffusion. Once the outline has been traced, all that is left is to make it all converge towards the devices that communicate with the external world: typically dedicated codecs and personal computers. VIDEO In a small room, configuration is simpler and more compact: a good monitor with built-in speakers is usually the best choice. What about size? The same you would pick for your monitor if you wanted to use it to watch TV: there is no predefined rule. The monitor is installed on a professional videoconference stand, such as VFI’s TP1000, or on the wall. The camera, rigorously motorised, is installed either above or beneath the monitor. At Satnet we use and suggest Sony’s EVI line, a guarantee of quality. We personally prefer the camera installed beneath the monitor, for better visual contact. Visual Contact is, in fact, the key term when the subject is video conferences: all parties involved must have the perception they are looking at each other in the eyes, and the more the camera is adjacent to the monitor, the better this effect will be. The distance from the camera also plays an important role: a video camera positioned at least three metres away reduces the recording angle regarding the point of view of the observer, ensuring good visual contact. In medium to large rooms, one or more additional cameras must be used for a capillary video shot, and the simple monitor is replaced by a large screen, several monitors or a video projection. But video projections require a bit of attention: clients often associate the quality of the image of the other party to the 39 INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO image they are used to seeing on TV when the news anchor is shown from the chest up. It’s only fair, and this is why high luminosity and a high contrast ratio are indispensable for good results. THE ROOM Talking about video quality, lighting plays a fundamental role. Avoiding direct lights will reduce shadows on the face of the participants. In an ideal world the room should be devoid of windows, so that environmental light does not alter the quality of the shooting, but in the real world clients aren’t often willing to change the room they had previously set apart for video conferences. It is therefore crucial to include window-blinding systems. When the room cannot be entirely darkened, the room must be organised in such a manner that the camera never captures the windows. Theories aside, the key concept here is to avoid light contrasts as much as possible: the more homogeneity, the more quality. In such a context, the room walls should preferably be opaque and painted with soft colours (green and blue are the best options). Intense colours, including black and white, and glossy surfaces will compromise the quality of the video. AUDIO Let us move on to audio, a factor that plays a fundamental role. Hearing and making oneself heard well is more important than seeing: if the audio is not intelligible, the success of the video conference is compromised. Audio diffusion follows the same rules that apply to any other kind of room, with an additional aspect that requires attention: the quality perceived by the user improves if the audio comes from the same point that broadcasts the image of the other connected party. In a medium or large room, a homogeneous audio diffusion, with speakers in the false ceiling, is an excellent choice. When the room is small, the speakers are few and are all sitting around a table, a single dedicated microphone unit will suffice. Select a unit that contains three directional microphones arranged at the extremities of an equilateral triangle, such as the Collaborate Mic and the Chat150. This results in coverage divided by three sectors of 120° (for a total of 360°), unlike a single omnidirectional microphone, which cannot reduce the background noise coming from sectors different from the one that gives origin to the speaker’s voice. This type of triangle microphone is also equipped with echo remover, indispensable to avoid audio return during the conference. When the number of speakers increases, a second unit connected to the first makes it possible to widen the shooting area. In several cases, to ensure more flexibility of use and to add value to the solution, it’s wise to offer a specific audio processor to the client, such as Interact AT, with impeccable echo removal and the ability to allow for the connection of traditional cabled or radio microphones. In this manner, a speaker who needs to move around in the room can use a radio microphone. Moving up a notch, we have the über powerful microphone system for video conferences, the Beamforming microphone array: a unit that contains 24 microphones, for a capillary coverage of a surface of up to 30 square metres. Whichever solution is adopted, for good communication quality it is indispensable that the microphone system and/or the audio processor be equipped with echo removal, one for each of the microphones in the room. Example of video conference project h 40 INTEROPERABILITY Now that we’ve tackled audio and video, we can get back to the primary goal – satisfying the client’s needs – which requires a complete video communication solution. This is how the puzzle begins to be assembled: - If the client doesn’t use any video communication systems, the first step is to identify a good video conference codec, to ensure interoperability with the H.323 and SIP standards. The Collaborate Room line of ClearOne offers a wide range of products, from standard definition systems to Full HD 60 fps systems, with AV and MCU (multi-conference) recording functions up to 9 sites. - If the client already uses a software video communication tool, it is necessary to interface his PC and the AV peripherals identified in the previous paragraphs. Audio is not a problem: simply interface the PC through USB to the microphone or the audio processor. The video camera can be interfaced with the PC through a video grabber such as Epiphan DVI2USB3.0. - The two environments can coexist by simultaneously connecting identified AV peripherals to both the video conference codec and the PC. CONNECTIVITY An indispensable aspect, which would require as much space as Connessioni has been kind enough to offer us, is the connection between all the equipment mentioned above, using cables, wireless connection or a CAT cable according to the distances involved and the channels available. And, finally, the connection between the room and the outer world, an aspect that opens the IT or IP chapter: Firewall, NAT, proxy, MPLS and VPN are the key words in this world, and we need to know what they mean and how they work. But we’ll be glad to offer you further information in the upcoming sections dedicated to the world of video conferences. See you soon! Gualtiero Anselmetti – Satnet Sales Manager [email protected] L’evento verticale di riferimento per progettisti, studi tecnici, installatori qualificati Fiera di Verona 28-29 ottobre 2014 Ente Italiano Organizzazione Mostre ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Soluzioni e tecnologie per domotica e home automation Soluzioni e tecnologie per building automation Efficienza energetica Componentistica elettrica e materiale d’installazione Sistemi bus / Interfacciamento Gestione e controllo consumi, accessi, reti, clima Gestione e controllo elettrodomestici, illuminazione Automazione porte, cancelli, serrande, videocitofonia Sistemi antintrusione e antifurto Home audio / video Controllo carichi / sistemi UPS Il miglio r rappo rto qualità/ prezzo • Stand prealles titi • Works hop tec nici • Incont ri vertic ali www.expoHB.eu INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO BOSE http://pro.bose.com Audio per tutte le esigenze Audio for all your needs I moderni ambienti congressuali di medio/grandi dimensioni sono sempre più spesso sede non solo di attività conference, ma anche di proiezioni video/cinematografiche, talvolta in surround, e di eventi musicali di vario genere. Questa varietà d’uso necessita di più considerazioni tecniche in fase progettuale, al fine di una perfetta integrazione del setup audio nella sala sia dal punto di vista architettonico sia relativamente alle connessioni con altri apparati tecnologici locali Modern medium/large convention centres are more and more often hosting non-conference events, such as video/cinema projections, sometimes in surround sound, and music events of various genres. This variety of use requires more technical considerations during the project phase, in order to achieve perfect integration of the audio setup in the hall, from the points of view of architecture and of connection with other local technological equipment Ecco le domande da porsi per la progettazione del miglior sistema audio adeguato alle particolari esigenze operative. Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. Destinazioni d’uso della sala: conferenze, musica, proiezioni cinematografiche… Per applicazioni di parlato conferenziale è spesso sufficiente un sistema basato su un fronte audio monofonico con diffusori a parete, posti a lato palco oratori (Bose RMU208, MA12/MA12EX). Se oltre al parlato verranno diffusi anche contributi audio da sorgenti locali, allora saranno necessari speaker fullrange con una sezione subwoofer aggiunta, da porre a pavimento nel modo più nascosto, sottopalco se questo è di tipo fisso, o collocati direttamente alle pareti laterali della sala (Bose MB4, 502B). Nel caso di eventi musicali, il fronte stereo Left/Right con sezione subwoofer diviene obbligatorio. Se poi saranno diffusi contributi cinematografici, il massimo delle prestazioni si ottiene aggiungendo una diffusione audio centrale per il canale Center (altrimenti inviato in mix ai canali laterali) e una sezione surround surrLeft/surrRight. Rapporto di forma e dimensioni della sala Se la sala è molto lunga diverrà probabilmente necessaria almeno una linea di diffusori in delay sulle pareti laterali (Bose MA12/MA12EX) o a soffitto (Bose RMU208), che però non è detto sia possibile installare. 42 Giugno/Luglio June/July 2014 INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO In quelle occasioni in cui il delay non è percorribile, il fronte audio dovrà essere realizzato con strutture a elevata focalizzazione della spinta acustica, quali array verticali laterali con generazione di onde cilindriche (stack di Bose MA12/MA12EX) o sistemi array direttività progressiva in appendimento (cluster Bose RoomMatch®). Questi ultimi generalmente realizzano i migliori risultati acustici, grazie alla possibilità di indirizzare il lobo di radiazione solo ed esclusivamente verso l’audience e riducendo al minimo le componenti rivolte alle pareti laterali e posteriori, ma generalmente richiedono cluster di dimensioni superiori, dovute al caricamento a tromba dei vari moduli costituenti. La recente introduzione di nuovi modelli a copertura orizzontale asimmetrica permette però di prevedere cluster in posizione molto allargata e fuori dalla vista del palco frontale, così da risultare non esteticamente invadenti ed accettabili dagli architetti più intransigenti. Presenza di allestimenti video/schermi Se la sala conferenze è molto grande, è probabile la presenza di grandi schermi frontali e di video di servizio a metà sala. Apparati che potrebbero interferire con l’area di diffusione dei punti audio delocalizzati, costringendo alla scelta di speaker più piccoli, in numero più elevato (Bose DS40SE), cui affidare aree di diffusione più limitate. In queste condizioni la realizzazione di sistemi audio a controsoffitto potrebbe diventare l’unica soluzione percorribile (Bose DS16/40/100F). Disposizione del tavolo oratori rispetto agli speaker In situazioni congress, con molti microfoni attivi (radiomic, basi gooseneck, mic lavalier, …), l’insorgenza del feedback è dietro l’angolo. Se i diffusori sono posti nei pressi del palco, la probabilità del larsen è sempre più elevata. Dal lato dei diffusori, è possibile scongiurare quest’effetto utilizzando speaker frontali a elevata focalizzazione o predisporre sistemi a controsoffitto con speaker in-ceiling disposti solo al di sopra dell’area delle sedute. Integrazione tra il sistema di diffusione audio e quelli antincendio e d’allarme/ evacuazione sonora In sale conferenze medio/grandi, con tanto pubblico, è certa la necessità di sistemi d’allarme e evacuazione sonora interconnessi al sistema locale di rivelazione incendi, secondo norme EN54 e UNI 7240/19. Predisponendo sistemi a norma, dotati di caratteristiche acustiche di qualità (banda audio, pressione acustica) che una diffusione congress richiede, è possibile evitare l’installazione di due impianti audio separati e impiegare un unico sistema, in regola con le normative attuali, e utilizzabile al meglio per tutte le attività, perché dotato delle prestazioni audio di punta che un tradizionale sistema EVAC non ha (Entero VA + speaker Bose DS40/16/100 in versione VA). Room shape/size ratio If the hall/room is very long, it will probably be necessary to install at least one line of speakers in delay on the lateral walls (Bose MA12/MA12EX) or on the ceiling (Bose RMU208), which may be impossible to install. When the delay is not feasible, the audio front must be created with structures with highly focused acoustic drive, such as lateral vertical arrays with generation of cylinder waves (stacked Bose MA12/MA12EX) or array systems with progressive directivity, suspended (clustered Bose RoomMatch®). These latter normally yield the best acoustic results, thanks to the possibility to direct the radiation lobe only towards the audience, reducing to a minimum the components turned towards the lateral and posterior walls, but they usually require clusters of superior dimensions due to the horn of the various constituting modules. The recent introduction of new models with asymmetric horizontal coverage makes it possible to include clusters in very wide positions, hidden from the view of the front stage, so that they won’t be aesthetically invasive and can be accepted by even the most demanding architects. Presence of video/screen equipment When the conference room is very large, it is likely that large front screens and service videos will be installed halfway through the room. These pieces of equipment may interfere with the area of diffusion of the delocalised audio points, resulting in the enforced choice of smaller, more numerous speakers (Bose DS40SE), to which more limit6/ed areas are entrusted. In such conditions, the installation of audio systems in a false ceiling may be the only possible solution (Bose DS16/40/100F). Arrangement of lecture table regarding the speakers In convention contexts, with several active microphones (radiomic, gooseneck base plate, lavalier microphone…), feedback is right around the corner. If the speakers are located near the stage, the probability of Larsen is always higher. From the point of view of the speakers, this effect can be avoided by using high focalisation frontal speakers or installing false-ceiling systems with in-ceiling speakers arranged above the seating area. These are the questions that must be asked when designing the best audio system suitable for particular operational requirements. Integration between the audio diffusion speakers and the fire fighting and acoustic alarm/evacuation systems Medium/large conference rooms with a large attendance require alarm and acoustic evacuation systems interconnected to the local fire detection system, according to regulations EN54 and UNI 7240/19. By installing approved systems equipped with the high-quality acoustic characteristics (audio band, acoustic pressure) that audio diffusion for conventions requires, it is possible to avoid the installation of two separate audio systems, using a single one that is compliant with current regulations and used for all activities, as it is provided with top-notch audio performances that a traditional EVAC system cannot supply (Entero VA + Bose DS40/16/100 speaker in its VA version). Possible uses of the hall: conferences, music concerts, movies… For spoken conferences, it is often enough to have a system based on monophonic audio with wall-mounted speakers, positioned on the sides of the stage (Bose RMU208, MA12/ MA12EX). If there are also audio contributions from local sources, in addition to spoken lectures, it will be necessary to install full-range speakers with an additional subwoofer section, to be installed on the floor as well hidden as possible, beneath the stage if the stage is fixed or directly on the lateral walls of the room (Bose MB4, 502B). In the case of music events, the Left/Right stereo with subwoofer section becomes compulsory. If movies are to be projected, top-notch performances are achieved by adding a central audio speaker for the Centre channel (otherwise sent as a mix to the lateral channels) and a surrLeft/surrRight surround section. Need for integration with the general control systems If the applications are multiple (conference, live music, video projection etc), the processing and management system for the microphone/line sources and the audio outputs in the room should be integrated with the control equipment for the other systems (video, lights etc). For this reason, it is useful to include processors and amplifiers equipped with delocalised control panels and with network connectivity, in addition to an intuitive remote control protocol, in order to create simple and effective general control boards (Bose ESP processors and Bose PowerMatch® amplifiers in the Network version). Necessità di integrazione con i sistemi di controllo generale Se le applicazioni sono varie (conference, musica live, proiezioni video ecc), è opportuno che il sistema di processing e gestione delle sorgenti microfoniche/linea e delle uscite audio di sala sia integrato con gli apparati di controllo degli altri sistemi (video, luci, ecc). Per questo è bene prevedere processori e amplificatori dotati di pannelli di controllo delocalizzati, ma anche di connettività di rete e di un protocollo di comando remoto intuitivo, per la creazione di semplici ed efficaci quadri generali di controllo (processori Bose ESP, e amplificatori Bose PowerMatch® in versione Network). www.connessioni.biz 43 TECNOLOGIA TECHNOLOGY www.garr.it www.garrxprogress.it www.unicas.it www.facebook.com/aviproject.it www.facebook.com/groups/ connettiamoci LA RETE GARR La scuola in rete THE GARR NETWORK Connected schools 44 Giugno/Luglio June/July 2014 TECNOLOGIA TECHNOLOGY Text: Stefano Cavese www.connessioni.biz La rete GARR è la rete nazionale a banda ultralarga della Ricerca e dell’Istruzione. Essa interconnette oltre 500 sedi tra università, enti di ricerca, laboratori, musei, archivi, osservatori e altre istituzioni scientifiche e culturali su tutto il territorio nazionale, con un’infrastruttura ottica capace di trasmettere a velocità elevatissime. A partire dal 2002 questa rete è gestita da un organismo autonomo, il Consortium GARR. Ma la storia della rete nazionale della ricerca è molto più lunga GARR is the national ultra-large bandwidth for Research and Education. It connects more than 500 institutions – universities, research institutions, laboratories, museums, archives, observatories and other scientific and cultural institutions throughout Italy, with an optic structure capable of transmission at super high speed. Since 2002 it has been managed by an autonomous organ, the GARR Consortium. But the history of this national research network goes way back 45 TECNOLOGIA TECHNOLOGY All’inizio degli anni ‘80 c’erano diverse reti, realizzate dai vari enti di ricerca e, spesso, con tecnologie differenti e non compatibili. A un certo punto, preparandosi a partecipare al primo progetto di rete europea, ci si rese conto che era necessario farle interoperare. Seguì una richiesta all’allora Ministro Ruberti per formare un Gruppo per l’Armonizzazione delle Reti della Ricerca i cui membri venivano da: CNR (Consiglio Nazionale delle Ricerche), INFN (Istituto Nazionale Fisica Nucleare), ENEA (Ente Nazionale per le Nuove Tecnologie), CINECA (Centro di Supercalcolo Italiano) e Tecnopolis CSATA (Parco Scientifico e Tecnologico). Il gruppo fu poi istituzionalizzato come commissione ministeriale con decreto dell’11 marzo ‘88 e cominciò a lavorare al progetto della prima Rete Unitaria dell’Università e della Ricerca. Oltre alla rete, che divenne operativa nel ‘91 e aveva velocità che oggi sembrano archeologiche, ma rispettabilissime per l’epoca, gli altri obiettivi del gruppo erano l’interoperabilità di tecnologie e servizi e la razionalizzazione e condivisione dei costi. OGGI Senza entrare nelle vicende e nei motivi che rallentarono il progetto, da qualche anno è stata istituita GARR-X, l’ultima generazione di rete GARR, che offre oggi connettività ad altissima banda, simmetrica e trasparente (neutrale), e una serie di servizi di rete e applicativi avanzati a supporto di ricerca e formazione. Tutto grazie a un’infrastruttura in fibra ottica, costituita da una dorsale di 6.500 km con capacità fino a 100Gbps, e da altri 2.500 Km di linee di accesso, con collegamenti fino a multipli di 10Gbps e una banda aggregata di accesso di 433 Gbps. Attualmente conta 500 sedi collegate tra Università, centri di ricerca, musei, biblioteche, laboratori, osservatori, per un totale di circa due milioni di utenti, che utilizzano la rete nei modi più diversi: dagli utilizzi di base fino a progetti che scambiano dati nell’ordine del Gbps in tempo reale. Tra gli istituti collegati ci sono anche alcune scuole, anche se non è mai partita una campagna di collegamento su larga scala, com’è avvenuto invece in altri Paesi, nonostante in Italia ci si fosse mossi tra i primi. È del 2006, infatti, il progetto “mille scuole”, finanziato dal MIUR con l’obiettivo di collegare un migliaio di scuole, selezionate sulla base della disponibilità di dotazioni e competenze ICT, alla rete GARR. Purtroppo questa iniziativa restò isolata e una nuova sperimentazione è stata avviata solo nel 2012, su richiesta del MIUR, ma sponsorizzata da GARR e dai suoi soci; ad oggi sono collegati al GARR circa 120 istituti. Grazie al progetto GARR-X Progress, finanziato con fondi PAC per le quattro Regioni Obiettivo (Puglia, Calabria, Sicilia, Campania), ci sarà la possibilità di collegarne fino a 260 entro marzo del 2015. I SERVIZI GARR non è solo rete ad alta velocità ma anche, e soprattutto, una serie di servizi che includono: gestione operativa della rete e supporto tecnico, sicurezza informatica, registrazione di nomi a dominio e assegnazione di indirizzi IPv4 e IPv6, certificati e identità digitale, mirror, multivideoconferenza, trasmissione di file di grandi dimensioni. Tra questi segnaliamo Eduroam (Education Roaming), che offre un accesso wireless sicuro alla rete. Gli utenti roaming che visitano un istituto che aderisce all’iniziativa possono utilizzare la rete locale wireless (WLAN) usando le stesse credenziali (username e password) che userebbero nella propria istituzione d’appartenenza, senza la necessità di ulteriori formalità presso l’istituto ospitante. TECNOLOGIA TECHNOLOGY Da notare che questo servizio è riservato a tutti gli enti di formazione e ricerca del mondo associati a reti della ricerca come GARR. Estremamente interessante per la videocomunicazione è, inoltre, il servizio GARR VCONF; uno strumento avanzato per la comunicazione audio-video tra sedi diverse, a disposizione di tutti gli utenti della rete GARR. Se organizzate un incontro a distanza che coinvolge tre o più partecipanti, VCONF consente di creare una sala virtuale per ospitare e interconnettere fino a 80 sedi remote contemporaneamente. Il servizio prevede un sistema di autenticazione e prenotazione con il quale organizzare e autorizzare i partecipanti alla sessione, garantendone sicurezza e riservatezza. Il tutto è gestito da una MCU (Multipoint Control Unit) che consente anche di trasmettere in streaming il contenuto della videoconferenza e di accedere a un servizio di help desk. PER LE SCUOLE Lo sviluppo di supporti tecnologici legati all’educational impone alle scuole di dotarsi di strumenti moderni quali LIM, sistemi di streaming e videoconferenza, registro elettronico/CRM, applicativi software per l’insegnamento delle materie. Nella maggior parte delle scuole italiane però gli strumenti che abbiamo appena elencato sono inutilizzabili per colpa di connessioni molto lente che difficilmente superano i pochi Megabit/s in download e ancor peggio in upload. L’assenza o il mancato utilizzo di infrastrutture in fibra, da parte degli Internet provider nazionali, ha un effetto molto negativo sia sui costi che sulle prestazioni delle connessioni, quindi assistiamo continuamente a un’invasione di hardware e software nelle nostre scuole spesso sottoutilizzati. Ancora più grave è l’impossibilità degli istituti di dotarsi di sistemi AV e IT allo stato dell’arte, proprio per mancanza di banda Internet sufficiente. È proprio a questo punto che il GARR può offrire un’opportunità di sviluppo, permettendo alle scuole connessioni a partire da 100Mbps simmetrici (download/upload), ma soprattutto di far parte della rete della ricerca e accedere ai servizi a valore aggiunto. Un altro aspetto importante è la possibilità di avere indirizzi IP pubblici, che permette alla scuola di usare la rete in modo attivo e rendere disponibili contenuti e servizi, invece che porsi come un fruitore passivo di contenuti altrui: infatti alle scuole viene assegnata una sottorete IP pubblica IPv4 e IPv6. Grazie alle possibilità insite nel collegamento in fibra, è possibile per le scuole poter richiedere upgrade di banda fino a 1Gbps in occasione di sperimentazioni o esigenze particolari, aspetto cruciale che diventa di difficile gestione oltre che particolarmente oneroso, con gli Internet provider commerciali. PER I SYSTEM INTEGRATOR Il settore scolastico è stato sempre visto come un luogo in cui vige la regola che tutto deve costare poco perché ci sono pochi soldi. È arrivato il momento in cui la scuola non subisca più l’“Innovazione” ma che ne possa diventare la fonte. In questo senso il System Integrator è chiamato oggi a sensibilizzare i dirigenti scolastici per far sì che la scuola diventi il luogo dell’eccellenza formativa e dimostrare come la tecnologia possa facilitare questo processo. www.connessioni.biz Una volta ottenuti i 100Mbps simmetrici, “magicamente” tutto funziona: i vari device si connettono senza problemi, lo streaming si può fare, il registro elettronico “prende vita”, le lezioni a distanza diventano uno standard. Per collegare le scuole basta contattare il GARR, farsi spiegare a quale PoP (Point of Presence) potersi collegare, capire se ci siano infrastrutture in fibra presenti sul territorio a costi sostenibili per la scuola, o eventualmente pensare a una soluzione radio. Una grande opportunità per collegarsi al GARR può essere offerta da alcune Università già collegate, che mettano a disposizione del territorio i propri PoP come nel caso della Università degli studi di Cassino e del Lazio Meridionale che, grazie alla lungimiranza del Rettore Ing. Ciro Attaianese, ha realizzato cinque anni fa una dorsale in fibra ottica di 80km da 72 fibre monomodali denominata UnicasNet che attraversa tutta la provincia di Frosinone. Ottenuta la connessione al GARR, il System Integrator può mettere sul campo tutte le sue competenze riguardo i sistemi audio, video, automazione e controllo. Uploadare uno streaming HD a 5Mbps non è più un problema come controllare a distanza un’aula remota, o effettuare una multivideoconferenza in alta definizione. L’aspetto più importante è che con Upload nell’ordine dei 100Mbps le scuole diventano di fatto dei “creatori di contenuti” e quindi possono diffondere il sapere in modo efficiente e produttivo interagendo con l’esterno, con le altre scuole, con le Università e con le aziende in progetti di formazione o ricerca e sviluppo che sono alla base di ogni società moderna. CONCLUSIONI Come abbiamo accennato, le soluzioni per collegare le scuole alla rete dell’Università e della ricerca sono diverse e dipendono largamente dalla posizione della scuola rispetto a un punto di accesso della rete e alla disponibilità di fibra ottica sul territorio, molto variabile in base al grado di urbanizzazione e all’area geografica. Nel caso più fortunato, in cui la scuola si trovi a poca distanza dal PoP, si potrà optare per il collegamento in fibra; quando questo non è possibile, si può ricorrere a una soluzione basata su ponti radio punto-punto che garantiscano la connessione a 100Mbps. Realizzando il Link tra la scuole e il Pop GARR, occorre valutare l’infrastruttura di rete locale interna, sia wired che wireless tenendo conto che in una scuola possono essere connessi contemporaneamente centinaia di utenti e ogni bravo sistemista deve saper valutare le scelte più opportune in termini di apparati e tipologia di cablaggi. Il GARR segnala gli apparati di terminazione (Router) che devono essere acquistati e assistiti dalla scuola tramite i propri fornitori e ai quali il GARR deve avere accesso per le statistiche e per monitorare eventuali abusi. Quello che però occorre comprendere dal punto di vista di un System Integrator è la necessità di essere protagonisti di questa promozione in quanto la rete GARR è un bene pubblico e per questo tutti siamo chiamati a sostenerla e a diffonderla. 47 TECNOLOGIA TECHNOLOGY AUSTRIA In the early 80’s there were several networks created by different institutions, often using different and incompatible technologies. At a certain point, while preparing to participate in the first European network project, it became clear that these different networks had to work together. What followed was a request to the then minister Ruberti to create a Group for the Harmonisation of Research Networks, with members from CNR (the Italian Council for Research), INFN (National Institute of Nuclear Physics), ENEA (National Institution for New Technologies), CINECA (Italian Centre for Supercalculation) and Tecnopolis C SATA (Technological and Scientific Park). The group was then institutionalised as a ministerial commission, with a decree dated 11 March 1988, and it started working on the project of the first Unitarian University and Research Network. In addition to the network, which began working in 1991 with speeds that would look positively Jurassic now but were very respectable at the time, the group had other goals, such as interoperability of technologies and services and the rationalisation and sharing of costs. TODAY Without dwelling on the events that slowed down the project, let us talk about GARR-X, the latest generation of the GARR network, implemented a few years ago. It offers super broadband, symmetric and transparent (neutral) connectivity, plus a series of network services and advanced applications, to support research and education. All thanks to a fibre optic infrastructure, consisting of a 6,500 km backbone with up to 100 Gbps of capacity, and an additional 2,500 km of access lines, with multiple connections of up to 10 Gbps and an aggregated access band of 433 Gbps. It currently boasts 500 connected institutions, including universities, research centres, museums, libraries, laboratories, observatories, for a total of two million users, who use the network in countless ways: from base applications to projects that exchange Gbps of data in real time. Among the institutions connected, there are also a handful of schools, although no large-scale connection campaign has ever been made, unlike what has happened in other countries (and in spite of the fact that Italy was one of the first countries to adopt the system). The “thousand schools” project, financed by the Ministry of Education, Universities and Research with the purpose of connecting a thousand schools to GARR, dates back to 2006. The schools were to be selected according to the equipment available and their ICT skills. Unfortunately, the initiative remained isolated, and it was not until 2012 that a new initiative took place, requested by the Ministry but sponsored by GARR and its members. About 120 institutions have been connected to GARR up to this moment. Thanks to the GARR-X Progress project, financed with PAC funds for the four Goal Regions (Puglia, Calabria, Sicilia, Campania), up to 260 will be connected by March 2015. THE SERVICES GARR is more than high-speed Internet. It is, first and foremost, a series of services that include the operational management of the network and technical support, computer safety, domain registration and assignment of IPv4 and IPv6 addresses, digital certificates and identity, mirroring, multi video conferencing, transmission of large files. A word should be said about Eduraom (Education Roaming), which offers safe wireless Internet access. Roaming users that visit an institution member of the initiative can use the local wireless network (WLAN) using the same credentials (username and password) they would use at their own institution, without the need for additional formalities at the hosting institution. It is important to note that this service is restricted to all education and research institutions throughout the globe that are associated to research networks such as GARR. 48 Giugno/Luglio June/July 2014 Switzerland France SLOVENIA GARR pop Regional and metropolitan networks Optics fiber operational planned NATION Fiber cross-border (CBF) National and international peering Search links Internet links ALBANIA GREECE MALTA j Rete GARR Map school access node aggregation node point of presence Fiber Radio Fiber Fiber j Modello aggregazione collegamenti alle scuole Aggregation model connections to the schools TECNOLOGIA TECHNOLOGY A very important feature for video communication is GARR VCONF, an advanced tool for audio-video communication between different institutions, available to all GARR users. If you wish to organise a long-distance meeting involving three or more participants, VCONF allows you to create a virtual room to host and interconnect up to 80 remote locations simultaneously. The service includes an authentication and reservation system you can use to organise and authorise participants, guaranteeing their safety and privacy. All managed by a MCU (Multipoint Control Unit), with which it is also possible to transmit, in streaming, the contents of the video conference and to access a help desk service. FOR SCHOOLS The development of technological supports related to education forces school to provide modern tools, such as magnetic interactive boards, streaming and video conference systems, electronic records, teaching software for the different subjects. However, in most Italian schools the tools we have just listed cannot be used due to the very slow connections available, which hardly reach a few megabits in download, and even less in upload mode. The fact that national Internet providers are lacking in fibre infrastructures has very negative effects on the costs and performance of connections. As a result, schools are continually invaded by hardware and software that often remain unused. Even worse: schools cannot use state-of-the-art AV and IT systems, due to insufficient bandwidth. This is where GARR can intervene and offer an opportunity for development, by providing schools with symmetric (download/upload) connections of 100 Mbps and by making it possible for them to become part of the research network, accessing services with added value. Another important aspect is the possibility to have public IP addresses: this means that the school can use the network actively and make their contents and services available, instead of simply being a passive user of third parties’ contents. Schools are assigned a public IPv4 and IPv6 IP sub-network. Thanks to the possibilities of fibre optics, schools can request bandwidth upgrade of up to 1 Gbps for particular experiments or needs, a crucial aspect that is difficult to manage and very costly with commercial Internet providers. La prima scuola pubblica della provincia di Frosinone collegata al GARR – grazie anche alla volontà della Preside Prof.ssa Concetta Senese – è il Liceo Scientifico e Linguistico di Ceccano (FR). Il lavoro è stato svolto approfittando del PoP (Point of Presence) nella dorsale in fibra ottica dell’Università degli studi di Cassino e del Lazio Meridionale: lavoro svolto dai tecnici del CASI (Centro di Ateneo per i Servizi Informatici) come il Marco D’Ambrosio, unito alla consulenza e progettazione di Stefano Cavese di Aviproject. The first public school of the province of Frosinone to be connected to GARR, also thanks to the efforts of headmaster Prof. Concetta Senese, was is the Scientific and Linguistic Grammar School of Ceccano. The work was carried out using the fibre optic PoP (Point of Presence) of the Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale, by the technicians of CASI (Centro di Ateneo per i Servizi Informatici), such as Marco D’Ambrosio, together with the consultancy and design of Stefano CaveseJune/July of Aviproject. 50 Giugno/Luglio 2014 FOR SYSTEM INTEGRATORS Schools have always been seen as places where everything must be cheap because budget is limited. Now the moment has come in which schools are not subject to innovation: they can become the source of innovation themselves. In this sense, system integrators are called to raise awareness among headmasters so that schools become places of excellent education and to show how technology can make this process easier. Once the symmetric 100 Mbps are achieved, everything magically starts to work: the various devices connect flawlessly to the net, streaming becomes possible, electronic records come to life, long-distance lessons become a standard. To connect a school, all that is necessary is to contact GARR, have them explain to which PoP (Point of Presence) the school can be connected, understand whether there are fibre optics infrastructures in the territory at costs that are sustainable for the school, and, if necessary, come up with a radio solution. A great opportunity to connect to GARR can be offered by universities that are already connected, as they make their own PoP available to the territory. One such example is the Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale: thanks to the foresight of dean and engineer Ciro Attaianese, five years ago the university created a fibre optic backbone 80 km long, with 72 mono-modal fibres, called UnicasNet, that crosses the entire province of Frosinone. Once the connection to GARR has been successful, the system integrator can start flaunting their skills on audio, video, automation and control systems. Uploading an HD streaming at 5 Mbps is no longer a problem; the same applies to controlling a remote classroom or attending a high-definition multi video conference. The most important aspect is that, with uploads around 100 Mbps, schools become actual content creators, and can then spread knowledge in an efficient and productive manner by interacting with outer world, with other schools, with universities and with companies, in training projects or research and development, the foundation of every modern society. CONCLUSIONS As mentioned before, the solutions to connect schools to the university and research network are numerous and widely subject to the position of the school in relation to a point of access to the network and the availability of fibre optics in the territory, a very variable aspect that depends on the level of urbanisation and on the geographic area. In lucky cases, when the school is not far from the PoP, optic fibre connection can be selected; when this is not the case, it is possible to use a solution based on point-point radio bridges that ensure a 100 Mbps connection. While creating the links between the school and the GARR PoP, it is important to assess the internal local network infrastructure, both wired and wireless, taking into account the fact that hundreds of users must be able to connect simultaneously at a school. A brave system installer must be capable of evaluating the most suitable choices in terms of equipment and type of cabling. The GARR signals the termination devices (routers) that must be purchased and assisted by the school through its own users and the ones that GARR must have access to, for statistical purposes and to monitor abuses. What a system integrator must understand is the need to be the protagonists of this promotion, as the GARR network is a public property, which means we are all called to support it and made it known. INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO www.sennheiser.com www.exhibo.it TEAMCONNECT SENNHEISER No stress conference Una soluzione all-in-one per gestire perfettamente riunioni, meeting e gruppi di lavoro: affidabile, semplice da usare e perfettamente integrata in ogni suo componente. La conferenza non è mai stata così facile Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 52 Giugno/Luglio June/July 2014 An all-in-one solution for the perfect management of meetings and work groups: reliable, easy to use and perfectly integrated in all its parts. Conferences have never been this easy TeamConnect, nuovo sistema audio-conference Sennheiser, è la risposta a ogni esigenza possa verificarsi all’interno delle meeting-room; diffusione sonora, microfoni, unità di controllo centrale e connettività, ogni componente si integra perfettamente per lavorare insieme in armonia. Il tutto controllabile da qualsiasi dispositivo (smartphone, tablet, laptop) tramite una App dedicata dall’interfaccia semplice e intuitiva. TeamConnect è inoltre molto semplice da installare ed è particolarmente adatto a sale di dimensioni mediograndi in quanto non necessita di particolari lavori di messa in opera, è sufficiente collegare i vari dispositivi per essere subito pronti. Ideato per rendere più facile ed efficiente il lavoro di manager, amministratori o di chiunque nel proprio lavoro necessiti di organizzare riunioni e incontri dove non sempre è possibile essere fisicamente presenti, questa soluzione garantisce una perfetta comunicabilità senza lasciare niente al caso. COMPONENTI Nel dettaglio TeamConnect comprende: matrice/mixer TeamConnect CUCB1 – il cuore del sistema che collega tutti i dispositivi alla rete (esterna o interna) tramite LAN e WiFi. Dispone inoltre di otto ingressi microfonici, 2 ingressi audio per sorgenti esterne, il software di configurazione, quattro preset di sistema e controllo totale tramite App. Completa di un’interfaccia audio compatta collocabile sotto il tavolo della sala, utile a fornire l’accesso al sistema TeamConnect. Si collega alla matrice via Cat-5 ed è dotato di connessione jack da 3,5 mm (per collegare sorgenti audio quali smartphone, player, tablet) e porta USB, per il collegamento di un PC. INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO j TeamConnect, Salesfolder Microfoni SpeechLine – eleganti microfoni in grado di supportare le diverse capacità e configurazioni del sistema TeamConnect, in sessioni che possono includere fino a 16 partecipanti, con tutta la rinomata qualità audio e l’eccellente intelligibilità del parlato firmati Sennheiser. Altoparlanti SL 52 A W – diffusori attivi progettati specificatamente per TeamConnect, dotati di alimentazione incorporata e DSP integrato, con regolazione delle frequenze, filtro high-pass e modalità Auto Sleep. Possono essere installabili a parete tramite gli appositi accessori dedicati. TeamConnect iOS App – per il controllo remoto o, semplicemente, per prendere parte al meeting. La App permette inoltre di memorizzare fino a quattro preset le diverse configurazioni, controllare il volume, comporre numeri e accedere alla propria rubrica. VANTAGGI TeamConnect può essere usato con semplicità in diverse modalità: per conferenze dove occorra condividere slide o qualsiasi altro tipo di documento disponibile in rete; per audio conferenze oppure meeting complessi ai quali è possibile partecipare anche da remoto, interagendo perfettamente con gli altri senza sacrificare né l’intelligibilità del parlato né la qualità audio e, quindi, il successo della riunione. TeamConnect è un prodotto Sennheiser, distribuito in Italia in esclusiva da Exhibo. TeamConnect, Sennheiser’s new audio conference system, is the response to every need that may come up in a meeting room: sound diffusion, microphones, central www.connessioni.biz control unit and connectivity. Each component is perfectly integrated in order to create an ensemble that works in harmony. Everything controllable through any device (smartphone, tablet, laptop), thanks to a dedicated app with a simple and intuitive interface. TeamConnect is also very easy to install and is particularly suitable for medium-large rooms, as it requires no particular installation operations: just connect the various devices and you’re good to go. Conceived to simplify the job of managers, administrators or anyone who needs to organise meetings where being physically present is not always an option, this solution ensures perfect communication, leaving nothing to chance. COMPONENTS In more detail, TeamConnect includes: Matrix/mixer TeamConnect CUCB1 – The core of the system that connects all the devices to the network (external or internal) through LAN and Wi-Fi. It also has eight microphone inlets, 2 audio inputs for external sources, the configuration software, four system presets and full control using a dedicated app. Complete with a compact audio interface that can be installed under the table of the meeting room, useful to provide access to TeamConnect system. It is connected to the matrix through a Cat-5 cable, and is equipped with a 3.5 mm connection jack (to connect audio sources such as smartphones, players and tablets) and a USB door to connect to a PC. SpeechLine microphones – elegant devices capable of supporting the different capacities and configurations of the TeamConnect system, in sessions that can include up to 16 participants, with all the famous audio quality and excellent intelligibility of speech that have made Sennheiser famous. SL 52 A W speakers – Active speakers specifically designed for TeamConnect, equipped with built-in power supply and integrated DSP, with frequency regulation, high-pass filter and Auto Sleep mode. They can be mounted on the wall using special accessories. TeamConnect iOS App – For remote controlling or just to take part of the meeting. With the app it is also possible to memorise up to four different configurations, control volume levels, dial numbers and access contacts. ADVANTAGES TeamConnect can be easily used in different modes: in conferences in which it is necessary to share slides or other documents available online, or in audio conferences or complex meetings to which people can participate from afar, interacting perfectly with the other members without giving up spoken comprehension or audio quality, which would compromise the success of the meeting. TeamConnect is a Sennheiser product, distributed in Italy exclusively by Exhibo. 53 INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO EPSON Videoproiettori interattivi Interactive video projectors www.epson.it Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 54 Giugno/Luglio June/July 2014 Pensati per applicazioni educational e aziendali, Epson presenta per quest’estate due nuove serie di videoproiettori 3LCD – EB-1985WU e EB-1430Wi – ognuna con caratteristiche specifiche, dalle ridotte dimensioni alle ottiche ultra corte sino a nuove funzioni interattive. Adatti, come si vedrà, anche per altre applicazioni Conceived for educational and corporate applications, this summer Epson presents two new series of 3LCD video projectors, EB-1985WU and EB-1430Wi, each of them with specific characteristics: small size, ultra short optics and new interactive features. Suitable, as we shall see, for other uses as well Epson introduce interessanti innovazioni nella videoproiezione aziendale e scolastica, con i quattro modelli della serie EB-1985WU, e i due della serie EB-1430Wi. I videoproiettori della serie EB-1430Wi sono dotati di ottica ultra-corta e pensati per offrire alta risoluzione e luminosità (fino a 3.300 ANSI lumen) per presentazioni aziendali o lezioni scolastiche. Fra i due modelli della serie, interattivi e multifunzione, uno è dotato di tecnologia Finger Touch, la più recente innovazione di Epson nella videoproiezione interattiva. Nella serie EB-1985WU, da segnalare, a livello di innovazioni, il primo videoproiettore Epson con risoluzione WUXGA sotto i 5 kg di peso e il primo con funzione Miracast. Carla Conca, Business Manager Visual Instruments di Epson Italia, ha dichiarato: “sin dall’introduzione della tecnologia Epson Finger Touch, avvenuta all’inizio di quest’anno, insegnanti e studenti hanno potuto collaborare utilizzando le dita o le penne interattive per sottolineare o scrivere su immagini, diapositive, grafici e persino video. La tecnologia Finger Touch è ideale per sessioni di collaborazione e di brainstorming.” Tutti e sei i proiettori sono costruiti con tecnologia Epson 3LCD, particolarmente efficace nella resa dei colori, e capace di restituire una luminosità sui colori (CLO) pari a quella sul bianco (WLO). La serie EB-1985WU (modelli EB-1985WU, EB-1980WU, EB-1975W e EB-1970W) è composta da proiettori per applicazioni aziendali. Il modello maggiore ha risoluzione WUXGA e una luminosità di 4.800 ANSI lumen, ed è pensato per lavorare anche in pieno giorno e in condizioni di luminosità diffusa. INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO j EB-1985-WU j Il videoproiettore Epson modello EB-1430Wi a ottica ultracorta Epson EB-1430Wi video projector with ultra short optical Sul lato connettività, i proiettori dispongono di due porte HDMI, Wi-Fi, connessione LAN cablata e altoparlante integrato da 16W. Tutti i modelli sono compatibili con l’app Epson iProjection, per condividere e visualizzare contenuti da dispositivi Android e iOS e includono Miracast e WiFi per lo streaming wireless di contenuti da tablet o smartphone. La serie EB-1430Wi (EB-1430Wi e EB-1420Wi) è pensata per la videoproiezione a ottica ultra-corta in sale riunioni, ed è completata da due penne interattive. La modalità lavagna consente di visualizzare e annotare il contenuto della proiezione da diversi dispositivi smart, senza necessità di applicazioni specifiche. Entrambi i videoproiettori sono dotati di due ingressi HDMI, del software EasyMP per il monitoraggio in rete, la proiezione in rete e la proiezione multi-PC, nonché della già citata app Epson iProjection. La luminosità massima cui arrivano i proiettori di questa serie è di 3.300 ANSI lumen, in risoluzione WXGA. Merita menzione particolare il modello EB-1430Wi, che offre quello che potremmo definire un “surplus di interattività” grazie alla funzione Finger Touch. La tecnologia Finger Touch si basa su una copertura laser dell’immagine proiettata che rileva l’interruzione di un dito o di più dita, ed è pensata per migliorare l’interattività degli apparecchi, basandola su gesti ancora più naturali e semplici da compiere. Essa non sostituisce, ma integra l’utilizzo delle penne interattive. A proposito, citiamo l’esempio molto interessante del “Museo storico dell’età veneta – Il Cinquecento interattivo”, allestito a Bergamo dalla Fondazione “Bergamo nella Storia”. In questo museo, per scelta, non sono esposti cimeli, e l’esperienza del passato è stata ricreata proprio grazie a complesse ed affascinanti proiezioni interattive, realizzate con 22 videoproiettori Epson integrati in rete LAN e gestiti da remoto. “Siamo molto soddisfatti da questa collaborazione” ha commentato ancora Carla Conca. “Essa mostra una volta di più come le nostre tecnologie siano particolarmente adatte anche al mondo della cultura.” www.connessioni.biz Epson introduces interesting innovations in corporate and school video projection, with the four models of the EB-1985WU series and the two EB-1430Wi series. EB-1430Wi series video projectors are equipped with ultra-short optics and designed to offer high resolution and luminosity (up to 3,300 ANSI lumen) for corporate presentations or school lessons. Between the two models of the series, interactive and multi-function, one of which is equipped with Finger Touch technology, Epson’s latest innovation in the world of interactive video projection. To be reported, in EB-1985WU series, another significant innovation: Epson’s first video projector with WUXGA resolution that weighs less than 5 kg, and the first with Miracast function. Carla Conca, Visual Instruments Business Manager of Epson Italia, states: “Since the introduction of Epson’s Finger Touch technology in the beginning of this year, teachers and students have been able to collaborate by using their fingers or interactive styluses to underline or write on images, slides, graphs and even video. The Finger Touch technology is ideal for brainstorming and collaboration sessions”. All six projectors are made with Epson 3LCD technology, particularly effective in colour yield and capable of restoring a brightness (CLO) equal to that of the white (WLO). The EB-1985WU series (models EB-1985WU, EB-1980WU, EB-1975W and EB-1970W) consists of projectors for corporate applications. The largest model has WUXGA resolution and a luminosity of 4,800 ANSI lumen, and was designed to work in full daylight and in conditions of diffuse luminosity. Regarding connectivity, the projectors have two HDMI doors, Wi-Fi, cabled LAN connection and built-in 16-W speaker. All models are compatible with the Epson iProjection app, to share and display the contents from Android and iOS devices, and include Miracast and Wi-Fi for the wireless streaming of contents from tablets or smartphones. The EB-1430Wi series (EB-1430Wi and EB-1420Wi) was created for ultra-short optic video projection in meeting rooms, and is completed with two interactive styluss. The whiteboard mode allows you to view and annotate the content of the projection by various smart devices, without the need for specific apps. Both video projectors are equipped with two HDMI doors, EasyMP software for network monitoring, network projecting and multi-PC projection, and with the already mentioned Epson iProjection app. The maximum luminosity achieved by the projectors of this series is 3,300 ANSI lumen in WXGA resolution. Particularly worthy of mention is model EB-1430Wi, which offers what can call “a surplus of interactivity”, thanks to its Finger Touch function. The Finger Touch technology is based on a laser cover of the projected image that detects the interruption caused by one or more fingers, and is conceived to improve device interactivity, basing it on even more natural gestures that are simple to make. It does not replace, but integrates the use of interactive styluses. A propos of interactivity, we would like to mention the very interesting example of the “Historical Museum of the Venetian Age – The Interactive 16th Century” created in Bergamo by the “Bergamo in History” foundation. The museum has chosen not to display objects: the experience of the past has been recreated thanks to complex and fascinating interactive projections, using 22 Epson projectors integrated in a LAN network and controlled remotely. “We are very satisfied with this collaboration”, commented Carla Conca. “This exhibition shows again how our technologies are particularly suitable for the world of culture as well”. 55 INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO Eyevis Nuovi tavoli multi touch New multi-touch tables www.eyevis.it Sfruttando la lunga esperienza nelle soluzioni video di grandi dimensioni, eyevis presenta un gamma di tavoli multitouch EYE-TOUCH-TABLE studiati per gli ambienti collaborativi più esigenti By putting to good use its long experience with large video solutions, eyevis presents a range of multi-touch tables, EYE-TOUCH-TABLE, designed for the most demanding collaborative environments Ideali per i nuovi ambienti operativi dove sia necessario gestire e condividere velocemente informazioni, interagire con video, mappe, applicativi e contenuti multimediali, la gamma di tavoli multitouch eyevis apre scenari di collaborazione inimmaginabili finora. Nell’attuale gamma sono presenti le versioni di tavolo multitouch da 110” e da 92”, composti rispettivamente da quattro moduli da 55” e da quattro da 46”, in configurazione 2x2, per una risoluzione complessiva UHD di 3.840x2.160 pixel. Il bordo del tavolo integra degli innovativi sensori che, grazie all’uso di diverse lunghezze, l’onda nello spettro non visibile all’occhio umano riesce a discriminare fino a 40 tocchi simultanei con una bassissima latenza e riducendo al minimo le interferenze della luce ambientale. La superficie del tavolo è realizzata con uno speciale cristallo di sicurezza ultratrasparente e antiriflesso sul quale viene effettuato un trattamento per renderlo più gradevole al tatto. TECNOLOGIA TEDESCA Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 56 Giugno/Luglio June/July 2014 Il cuore tecnologico del tavolo multitouch di grandi dimensioni EYE-TOUCH-TABLE è l’eccellenza tecnica dei pannelli LCD, prodotti nella fabbrica di Reutlingen, in Germania. L’impiego della tecnologia LCD all’interno di una struttura contenitiva non ordinaria come un tavolo, presenta infatti diverse criticità legate, in particolare, all’utilizzo dei pannelli in orizzontale e dalle esigenze di dissipazione del calore. Le esclusive caratteristiche dei pannelli LCD eyevis, come la notevole rigidità della struttura, l’accurato e omogeneo dimming dei LED, la speciale disposizione dei componenti elettronici interni e lo straordinario sistema di dissipazione del calore ad alta efficenza hanno permesso di realizzare un prodotto in grado di rispondere alle più alte aspettative in termini di qualità e durata dell’investimento. Gli apparati tecnologici di gestione del tavolo – controller, computer, extender ecc. – e i cavi vengono alloggiati in apposti compartimenti, sia sotto la superficie del piano di lavoro sia all’interno delle gambe del tavolo; in questo modo, pur essendo invisibili durante la normale operatività, sono di facile accesso per una rapida ed efficace manutenzione. INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO Il tavolo EYE-TOUCH-TABLE viene proposto nella colorazione base bianco ghiaccio, tuttavia è possibile personalizzare la colorazione anche solo della cover superiore. DESIGN ITALIANO Se il cuore tecnologico del prodotto è tedesco, il design è tutto italiano; il gusto delicato per l’essenzialità che si può notare in alcuni dettagli, come le feritoie per la dissipazione del calore oppure le linee curve che uniscono il piano alle gambe del tavolo, sono state possibili grazie a un meticoloso processo produttivo di piegatura del metallo, realizzato in Italia con sapiente maestria artigianale. Tutti questi accorgimenti rendono il tavolo un oggetto di grande versatilità che può essere impiegato in ogni contesto applicativo, dall’ambiente classico di un palazzo settecentesco a quello più moderno di ufficio altamente tecnologico. Inoltre la gamma dei tavoli touch di eyevis è in continua crescita e saranno presentati entro fine anno nuovi prodotti con formati innovativi e nuove tecnologie di visualizzazione. CASE STORY L’azienda cosmetica BABOR ha recentemente ampliato la propria sede centrale di Aachen, in Germania, intervenendo, tra l’altro, anche sull’ampio e luminoso Beauty Point, il centro visite dove i clienti vengono accolti per conoscere la storia del brand e degli innovativi prodotti che l’hanno reso famoso nel mondo della cosmesi. Proprio qui è stato installato un innovativo tavolo con quattro display LCD EYE-LCD-4600-M-USN-LD di eyevis, che è il vero cuore del centro visite. Combinati insieme, i quattro display creano una superficie di circa due metri quadrati, controllabile tramite un sistema touch, attraverso la quale è possibile selezionare e guardare le immagini, le informazioni sui prodotti e il video che ripercorre la storia di BABOR. Altra caratteristica di questo tavolo è la matrice integrata per lo smistamento dei dati AV che permette di mandare il segnale a un solo schermo per vederlo poi smistare e comparire su tutti e quattro. Infine, la qualità dei prodotti eyevis, che garantisce risoluzione Full HD, luminosità a 700 cd/m2 e contrasto di 3500:1, era l’ideale per superare le difficoltà di visualizzazione dovute all’ambiente così esposto alla luce. Perfect for the new operational environments where it is necessary to manage and share information quickly and to interact with videos, maps, apps and multimedia contents, the Eyevis range of multi-touch tables opens collaboration scenarios that were not even imaginable up to this moment. The current range includes the 110” and 92” versions of the multi-touch table, respectively consisting of four 55” modules and four 46” modules, in a 2x2 configuration, for an overall UHD resolution of 3,840 x 2,160 pixels. The edge of the table contains innovative sensors that, thanks to the use of different lengths, can identify up to 40 simultaneous touches on the table; this is because the wave, in a spectre invisible to the human eye, has very low latency, thus reducing to a minimum the interferences of ambient light. The surface of the table is made of a special ultra-transparent and anti-reflection safety crystal, coated with a special material to create a more pleasant tactile sensation. GERMAN TECHNOLOGY The technological core of the large EYE-TOUCH-TABLE multi-touch table is the technical excellence of its LCD panels, manufactured at a plant in Reutlingen, in Germany. The use of LCD technology in a non-ordinary containing structure, such as a table, presents a series of difficulties, in particular related to the use of horizontal panels and to heat dissipation needs. www.connessioni.biz The exclusive features of eyevis LCD panels, such as the remarkable rigidity of the structure, the accurate and homogeneous dimming of the LEDs, the special arrangement of the internal electronic components and the extraordinary and highly efficient heat dissipation system, have made it possible to create a product that can respond to the highest expectations in terms of quality and duration of the investment. The technological table management devices – controller, computer, extender etc – and the cables are all arranged in their own compartments, beneath the surface of the worktop and inside the legs of the table. In this manner, although they are invisible during normal use, these devices are easy to access for quick and easy maintenance. The EYE-TOUCH-TABLE is offered in its base colour, ice white, but its colour can be customised, even only the upper cover, if necessary. ITALIAN DESIGN While the technological core of the product is German, its design is fully Italian. The delicate taste for essentiality can be glimpsed in details such as the ventilation vents or the curved lines that join the worktop to the legs, and it was all made possible by a meticulous metal bending production process, fully made in Italy by knowledgeable artisan artistry. All these details turn the table into a highly versatile object that can be used in any context, from the classic environments of an 18th-century building to the more modern ones of a highly technological office. Furthermore, eyevis’ range of touch tables is continuously growing. New products with innovative formats and new display technologies will be presented before the year is over. CASE HISTORY The cosmetic company BABOR has recently widened its central headquarters of Aachen, in Germany, intervening, among other things, on its wide and luminous Beauty Point, the visitation centre where clients are welcomed to get to know the history of the brand and the innovative products that have made the company famous in the world of cosmetics. Here an innovative table with four LCD EYE-LCD-4600-MUSN-LD displays by eyevis has been installed, the veritable core of the visitation centre. When combined, the four displays create a surface of about two square metres, controllable by a touch system through which it is possible to select and safe images, information on the products and the video that tells the history of BABOR. Another characteristic of this table is the built-in matrix for the sorting of AV data, which can send signals to a single screen for display before sorting and showing them on all four screens. Finally, the quality of eyevis products, which guarantees full HD resolution, up to 700 cd/m2 of luminosity and a contrast of 3500:1, ideal to overcome visualisation difficulties due to an environment exposed to light. 57 INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO DIFFUSORI CORNERED AUDIO La forma perfetta del suono CORNERED AUDIO SPEAKERS The perfect shape of sound www.prase.it Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 58 Giugno/Luglio June/July 2014 Il giovane marchio danese Cornered Audio offre una serie di diffusori di elevata qualità e dal design innovativo, diffusori che possono essere presi in considerazione come soluzione intelligente e versatile per numerose applicazioni in ambito professionale The young Danish manufacturer Cornered Audio offers a series of highquality speakers with an innovative design, which can be taken into consideration as intelligent and versatile solutions for several professional applications La particolarità dei diffusori Cornered Audio consiste nel loro profilo a triangolo che li rende adatti al montaggio angolare. In questo modo, oltre a ottenere una soluzione esteticamente gradevole, posizionando il diffusore tra due pareti, lo spazio di diffusione viene dimezzato rispetto al montaggio di un diffusore a parete tradizionale, permettendo quindi un incremento del livello di pressione sonora a parità di potenza fornita. La forma triangolare, inoltre, fa sì che all’interno del cabinet venga minimizzata la presenza di onde stazionarie e quindi di fastidiose risonanze. I vari modelli della serie sono accomunati, oltre che dalla particolare forma, dal cabinet in estruso di alluminio che li rende compatti e resistenti. I punti di montaggio risultano nascosti dal diffusore stesso così come i terminali per il cablaggio; in questo modo diventa molto facile ottenere un’installazione sobria ed elegante senza nessuno sforzo da parte degli installatori. Oltre al design, il vero obbiettivo di Cornered Audio sono le performance audio che vengono garantite dall’utilizzo di componentistica di elevata qualità in tutti i prodotti. I driver utilizzati sono stati scelti tra quelli dei più importanti produttori europei quali 18sound, Vifa e Peerless, così come la componentistica dei crossover, allo scopo di ottimizzare chiarezza, dinamica e affidabilità. Particolare attenzione in fase di progettazione è stata prestata nell’ottimizzare la dispersione e nel minimizzare le distorsioni di fase soprattutto nei punti di cross-over. INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO La particolare forma che caratterizza i diffusori Cornered Audio permette inoltre soluzioni modulari ottenibili accostando due o più diffusori, allo scopo di estendere la dispersione dai 90° del singolo diffusore ai 180° con due diffusori per parete, ai 360° con l’utilizzo di quattro diffusori in una sorta di “cluster”. La serie di prodotti inizia con modello C3 che include un woofer da 4” e un silk dome tweeter da 1”, mentre il modello superiore C4 monta oltre al tweeter del modello precedente un woofer attivo da 4” e un woofer passivo, ottenendo una risposta più estesa sulle basse frequenze. Entrambi questi modelli sono pensati per applicazioni a medio-basso SPL come, per esempio, la diffusione di musica di sottofondo in negozi e locali con ridotto rumore di fondo. Salendo con i modelli superiori si passa al C5 che comprende nuovamente un tweeter in seta da 1” e due woofer da 5 ¼” di cui uno passivo, e al modello C6 con un tweeter raffreddato con ferrofluido da 1” e un woofer singolo da 6 ½”. Entrambi i modelli sono pensati per applicazioni a media pressione sonora, utilizzabili anche in questo caso per diffusione di musica di sottofondo in locali come lounge bar, cafè, o per aggiungere un tocco di eleganza alla diffusione in sale conferenza. Per le applicazioni dove è richiesta una consistente pressione sonora, invece, Cornered Audio ha realizzato il C6TRM che, a differenza del fratello minore, monta un woofer al neodimio da 6 ½ ” a lunga escursione e un dome tweeter con caricamento a tromba, capaci di supportare nel complesso una potenza di picco di ben 1000W per raggiungere una pressione massima di ben 122dB. Per completare la gamma prodotti la casa madre propone anche un subwoofer compatto denominato C12. Anche per questo modello l’estetica non è stata lasciata al caso, in quanto il diffusore si presenta come un “pouffe” rivestito in nappa che a prima vista risulta facilmente assimilabile a un oggetto di design più che ad un subwoofer. Come per gli altri modelli, la componentistica è di elevatissima qualità: il singolo cono a lunga escursione da 12” con caricamento bass reflex è in fibra di carbonio e garantisce potenza e affidabilità in dimensioni contenute. The particular feature of Cornered Audio speakers is their triangular profile, which makes them suitable for installation in corners. This results not only in an aesthetically pleasant solution when the speaker is installed between two walls, but the diffusion space is also reduced to half of that of a traditional wall-mounted speaker. The sound pressure level thus increases, without the need for more power. Furthermore, their triangular shape means that the presence of stationary waves – and their consequent unpleasant resonances – is minimised inside the cabinets. The various models of the series share this particular shape and the extruded aluminium cabinets that make them compact and resistant. The assembly points remain hidden by the speakers themselves, as are the cabling terminals. As a consequence, it is very easy to achieve a sober and elegant installation, without any particular effort put by installers. In addition to design, the actual goals of Cornered Audio are audio performances, guaranteed by the use of top-quality components in all products. The drivers used have been selected among those of the most important European manufacturers, such as 18sound, Vifa and Peerless, as have been the components of the crossovers, with the purpose of optimising clarity, dynamicity and reliability. During the design phase, particular attention went to the optimisation of dispersion and to the minimisation of phase distortions, in particular at the crossover points. The particular shape that characterises Cornered Audio speakers also allows for the creation of modular solutions by using two or more speakers, to expand dispersion from the 90° of a single speaker to 180° with two speakers per wall, up to 360° when four speakers are used in a sort of cluster. The series of products starts with model C3, which includes a 4” woofer and a 1” silk dome tweeter, while the next model, C4, has, in addition to the tweeter of the previous model, an active 4” woofer and a passive woofer, resulting in a more extended response at low frequencies. Both models were conceived for medium-low SPL applications, such as the diffusion of background music in stores and in venues with low background noise. Moving up, we have C5, which again has a 1” silk tweeter and two 5 ¼ “ woofers, one of which is passive, and C6, with a 1” tweeter cooled with ferrofluid and a single 6 ½ “ woofer. Both models were designed for applications with medium sound pressure; they can also be used for the diffusion of background music in places such as lounge bars, cafés, or to add a touch of elegance to sound diffusion in conference rooms. For applications in which consistent sound pressure is required, Cornered Audio has created C6TRM. Unlike its little brother, it has a neodymium 6 ½“ woofer with long excursion and a horn tweeter dome, capable of supporting an overall peak power of 1000 W, for a maximum pressure of 122 dB. To complete the range of products, the house also offers a compact subwoofer called C12. The aesthetic aspect was a true concern in this model as in the others: the speaker looks like a nappa leather pouf. At a first glance, it looks like an object of design, rather than a subwoofer. As for the other models, the components are all of excellent quality: the single 12” longexcursion cone with bas reflex loading is made of carbon fibre, and ensures power and reliability in a small size. C3 Model h www.connessioni.biz 59 INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO www.panasonic.com PANASONIC Nuova serie display a LED con multi-touch New series of multi-touch LED displays Panasonic Visual System Solution di PSCEU – filiale europea della divisione B2B globale di Panasonic – presenta una nuova serie di display professionali interattivi LED full HD, ad alta luminosità e di grande formato Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 60 Giugno/Luglio June/July 2014 Panasonic Visual System Solution of PSCEU, european branch of global B2B division of Panasonic, presents a new series of professional full HD interactive LED displays with high luminosity e large formats Si chiama LFB70 la nuova serie lanciata da Panasonic: display touch screen di grande formato, che vanno dai 50 agli 80 pollici, pensati essenzialmente per applicazioni meeting & conference. Basati su tecnologia a retroilluminazione Edge Led, 350cd/m2, questi monitor si segnalano anche per il basso consumo energetico: soltanto 350W alla massima luminosità. Insomma, un touch screen in full HD per gestire riunioni e condividere documenti, con una certa quantità di interessanti funzionalità che andiamo a vedere più nel dettaglio. Anzitutto, i display sono multitouch e supportano la scrittura contemporanea di quattro persone. Sotto il profilo touch, essi hanno tutte le funzionalità “classiche”: con pochi tocchi delle dita è possibile voltare pagina, ingrandire o ridurre il contenuto e muoversi tra le diverse funzioni multimediali, senza dover usare telecomandi. Con l’apposita penna è possibile inoltre prendere appunti a beneficio dell’intera riunione. È possibile aggiungere note a quasi tutti i tipi di materiali: foto, video, documenti PDF o PowerPoint. Le annotazioni così aggiunte possono anche essere salvate come file di immagine, caratteristica utile, per esempio, in ambito educational, oltre che nelle riunioni lavorative. Sotto il profilo condivisione e connettività, i display dispongono di connessione wireless e tecnologia Digital Link per la trasmissione di immagini, suoni e segnali di controllo direttamente al display, fino a 100m di distanza. Importante la funzione Miracast, che permette di trasmettere sul display i contenuti direttamente da smartphone o tablet, senza cavi. In un mondo sempre più interconnesso, un monitor touch screen per applicazioni conference non può che guadagnare da una funzionalità come questa. INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO Sempre più spesso si partecipa a riunioni avendo sul proprio device portatile (solitamente tablet) documenti e appunti. Il ruolo del display, in questo caso, diventa quello di “valvola centrale” per regolare il meeting e consentire una sempre più efficace condivisione dei contenuti. La connessione wireless integrata, inoltre, consente l’invio di e-mail direttamente dal display. Questa è una caratteristica da sottolineare, in quanto permette di inviare istantaneamente documenti anche a figure assenti dalla riunione, con un aggiornamento in tempo reale su quanto discusso. In altre parole, non occorre un PC: è possibile modificare i documenti, salvarli ed inviarli via e-mail. E la funzione non è utile soltanto per chi non abbia potuto prendere parte al meeting. Si può pensare a essa, infatti, come a un modo per archiviare definitivamente la tradizionale distribuzione di dossier cartacei alla fine della riunione: è sufficiente inviare i documenti – già peraltro aggiornati con le eventuali modifiche apportate durante la riunione stessa – alle e-mail di tutti i partecipanti. In caso di videoconferenza con partecipanti in remoto, i display di questa nuova serie si propongono di offrire, grazie alla risoluzione full HD, una migliore e più completa esperienza di partecipazione, portando per così dire i partecipanti in remoto ancor più vicini alla meeting room, immergendoli in essa. Questi potranno peraltro partecipare più attivamente scrivendo note sui documenti condivisi e offrendo materiali in tempo reale. Inutile ricordare quanto, soprattutto in un periodo economico come quello corrente nel quale il risparmio su certi costi per le aziende è quasi d’obbligo, sia più pratico tenere riunioni a distanza anziché affrontare spostamenti di personale. I display dispongono infine di diffusori audio integrati per l’utilizzo di contenuti con audio, e di Slot 2.0 per moduli opzionali. www.connessioni.biz The new series launched by Panasonic is called LFB70. Large touch screens, from 50 to 80 inches, essentially conceived for meeting & conference applications. Based on Edge LED backlighting technology, 350 cd/m2, these monitors also stand out for their low power consumption: only 350 W at maximum luminosity. A full HD touch screen to manage meetings and share documents, with a certain number of interesting features that we will now examine in more detail. First of all, the displays are multi-touch and support the writing of four people simultaneously. Regarding the “touch” profile, the monitors have all the classic features: just a couple of touches are sufficient to turn the page, zoom in or out and toggle between the different multimedia functions without the need to use a remote control. Its special pen can also be used to take notes, for the benefit of the whole meeting group. Notes can be added to all kinds of materials (photographs, video, PDF or PowerPoint files), and can also be saved as image files, useful in the field of education and in work meetings. The displays support wireless Internet connection, and are equipped with Digital Link technology for the transmission of images, sound and control signals directly to the display, up to a distance of 100 metres. An important feature is Miracast, thanks to which it is possible to transmit, on the display, the contents from a smartphone or tablet, wirelessly. In a world that is increasingly interconnected, a touch screen monitor for conference applications can only benefit from applications such as this. More and more often participants of a meeting use their own portable device (usually a tablet), filled with documents and notes. The role of the display, in this case, becomes that of a “central valve” that regulates meetings and makes content sharing more efficient. In addition, the built-in wireless connection allows for sending e-mails directly from the screen. This is a feature that deserves to be highlighted, as documents can be sent instantaneously even to subjects not present at the meeting, providing real time updates on the topic being discussed. In other words, a PC is not necessary: it is possible to modify documents, save them and send them through e-mail. The function is useful not only for those who could not attend the meeting: it can be seen as a way to definitely dismiss the traditional distribution of printed handouts at the end of a meeting. Just send the documents, already updated with any modifications made during the meeting, to the e-mail addresses of all the participants. In the case of video conferences with remote participants, the displays of this new series offer, thanks to their full HD resolution, a better and more complete experience of participation, taking the remote attendees even closer to the meeting room and immersing them in it. Remote participants can participate actively by writing notes on shared documents and offering materials in real time. Needless to say how important it is, in particular in a period of economic duress such as this, to cut costs as much as possible. It is far more practical and cost-effective to organise long-distance meetings than to send personnel somewhere else to physically attend a meeting. Finally, the displays have built-in audio speakers for audio contents and Slots 2.0 for optional modules. 61 soluzioni solutions www.crn-yacht.com/it www.cisco.com/it www.amx.com www.kaleidescape.com www.videoworks.it www.lifesize.com/it J’ADE 125 Raffinata classe tecnologica Refined technological class A firma CRN, J’Ade è uno scafo la cui cifra di raffinata eleganza si fonde con grandi capacità marine e impianti molto evoluti, nei quali la parola “integrazione” ha un significato preciso. E dove nessun aspetto della vita di bordo è stato lasciato al caso Signed by CRN, J’Ade’s refined elegance melds with great marine performance and very evolved systems. In J’Ade, “integration” has a precise meaning. And no part of life on board is left to chance Text: Nicodemo Angì Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. J’Ade è un grande yacht dislocante, il 125o prodotto da CRN; lungo 58,2 metri e largo 10,2 ha una motorizzazione affidata a due MTU da 1.500 kW. Può ospitare fino a 10 persone – grazie alle quattro ampie cabine e alla suite armatoriale – più quattordici di equipaggio. Lo scafo si caratterizza anche per le linee esterne accattivanti e aggressive; i layout interni ed esterni sono il frutto del lavoro congiunto degli uffici Tecnico (parte navale) e Design e Interiors di CRN con lo Studio Zuccon International, un team che ha saputo interpretare le richieste dell’armatore da tutti i punti di vista. Gli input, come approfondito nell’intervista con Simone Lorenzano, il Project Manager di J’Ade, hanno riguardato tutti gli aspetti della vita a bordo, dalla qualità della musica e del video alla scelta dei materiali per gli arredi fino agli importantissimi sistemi di navigazione. Il risultato è uno scafo importante, nel quale si fondono il marmo, l’acciaio, le pelli pregiate e l’elettronica più sofisticata in un insieme di comodità, efficienza e sicurezza. Basti pensare infatti al tender (ma si può ancora chiamare così un raffinato Riva Iseo?), che entra in un garage allagabile, rendendo superfluo l’uso delle gruette, mentre il grande portello posteriore si apre a filo d’acqua creando una “spiaggia” con annesso beach club. Gli spazi a disposizione, com’è facile pensare considerando le dimensioni e i cinque ponti (compreso quello sub) sono abbondanti, luminosi e arredati per creare un comfort non solo “fisico” ma anche visivo, derivante dalla luce e dall’abbondanza di pregiati materiali naturali dei quali sono composti elementi di Poltrona Frau, Baxter, Fendi e Loro Piana, solo per citarne alcuni. STRUMENTAZIONE E CONNETTIVITà Per la connessione alla rete J’Ade è provvisto di un’antenna V-Sat che implementa il link satellitare: il servizio ha una buona banda ed è pratico perché ha tariffe flat. Non manca poi un modem 3G e una scheda Wi-Fi per usare gli hotspot dei marina; l’intera barca ha poi access point Wi-Fi. La strumentazione Sperry Marine Total Watch si caratterizza per la ridondanza: J’Ade dispone di tre unità ognuna delle quali è in grado di svolgere il lavoro da sola, gestendo i due radar, la cartografia e tutto il resto. Sperry ha inoltre assistenza in tutto il mondo, è una soluzione globale per la quale si è però ovviamente curata anche l’estetica, a differenza di quel che accade nelle installazioni professionali. SPONSORED BY 62 Giugno/Luglio June/July 2014 www.connessioni.biz 63 soluzioni solutions Principali apparecchiature Main equipment CONTROLLO DOMOTICO E AV Uno yacht come J’Ade non poteva non avere impianti di livello, sia dal punto di vista della navigazione e gestione nautica sia per la diffusione di contenuti multimediali e il controllo domotico di luci e climatizzazione, ulteriori elementi di comfort e piacevolezza. Vediamo per linee generali lo schema degli impianti concepiti da Videoworks, che ha proposto e installato il sistema integrato E.A.L. (Entertainment Antennas and Lighting Control): ricco di funzioni che, seppur sofisticate, possono essere gestite anche da personale non troppo tecnico. Da non sottovalutare inoltre la possibilità di controllare il sistema in remoto, nel caso fossero necessari interventi di ripristino, questi possono essere effettuati tramite una VPN connessa al server dedicato inserito nel rack principale e collegata via Internet alla sede Videowork. E.A.L. prevede un completo sistema di entertainment con sorgenti locali e server multimediali, una doppia antenna satellitare Seatel con arbitrator, per selezionare il segnale migliore, un’antenna terrestre Naval per TV/FM, un sistema di controllo luci Lutron e la predisposizione per il controllo domotico per tende e oscuranti, inoltre i fornitori per il backbone sono AMX per il sistema di controllo e CISCO per la rete LAN. Da notare anche che le due antenne TV satellitari permettono non soltanto di avere il segnale migliore ma anche l’eventuale visione di due satelliti diversi: è per questo che ogni area ha due decoder. Una microcamera Sicurit e un’altra, a infrarossi FLIR, sorvegliano l’imbarcazione rendendo le immagini della sorveglianza visibili solo in plancia, mentre quelle subaquee sono disponibili anche negli schermi a disposizione degli ospiti. Il sistema multimediale ha una struttura mista: in molti ambienti le sorgenti “locali” sono affiancate da player on demand Apple TV che attingono contenuti da un server, mentre il set per la distribuzione del video on demand è marchiato Kaleidescape e prevede un server 1U e vari player M300. Si tratta di apparati piuttosto specialistici e caratterizzati da elevate versatilità e capacità: l’1U, per esempio, riesce a “contenere” circa 900 DVD in un case compatto, alto una unità Rack (4,3 cm) e largo e profondo circa 48 e 44 cm rispettivamente. Esso dispone di quattro disk cartridge da due TB l’una, funzionanti in un particolare modo RAID proprietario (K-RAID) che garantisce, nel caso di malfunzionamento di uno dei drive, non soltanto la prosecuzione della visione ma anche l’integrità dei dati multimediali contenuti nel server. I dati viaggiano sia su rete Ethernet, cablata con cavi CAT 6, sia via fibra ottica, con quest’ultima che connette il Main Equipment Centre (MEC - sito nell’upper deck) con le zone locali; tutte le connessioni consentono risoluzioni FullHD 1080i o superiori. Il controllo individuale dei sistemi domotici e di entertainment è affidato a componenti Apple (iPad 2 e iPod), presenti in ogni cabina, che si interfacciano con la piattaforma AMX via la App dedicata. 64 Giugno/Luglio June/July 2014 n° Instruments Sperry Marine TotalWatch Navigation System and ECDIS 3 Sperry Marine 26” Monitor dashboard 4 Sperry Marine 22” Monitor dashboard 1 FlirM612L – PTZ Infrared camera 1 Sicurit TIC 300 Microcamera 2 AIRMAR CA 500 Underwater camera 2 n° Connectivity e entertainment Samsung UE55D8000 TV LCD 4 Samsung UE40D8000 TV LCD 1 Samsung UE32C8000 TV LCD 2 Panasonic WV-LC1700 Monitor 1 SANYO CE42SR4 Monitor 2 Denon AVR-3311 Receivers 9 Denon DM-38 Ministereo CD/FM/USB 4 B&W CCM 684 2-way outdoor speakers 23 B&W CCM 50 2-way outdoor speakers 4 B&W ASV 608 Amplified subwoofer 3 Sonance XTR 2-way outdoor speakers 26 Promar PMO04 2-way outdoor speakers 8 BiAmp 8150 Amplifiers 8-channel speakers for outdoor 4 Panasonic BTD 100 Blu-ray Players 3 Sony PlayStation 3 Consoles 6 AudioVox DVD DVD player with display 7” 8 Apple TV Multimedia Player 13 Kaleidescape U1 Multimedia Server 1 Kaleidescape M300 Multimedial client 6 Seatel 4004 TV satellite antennas 2 Naval Mark 20 Antenna Terrestrial TV / FM 1 VSat Seatel 4600 Antenna Satellite Internet 1 Lutron Lighting and Curtain Control System 1 AD Notam Magic Mirror LCD 37” TV Mirror 1 Sonance iPort Music IW22 Dock/controller for iPod/iPhone 1 AMX NXD-700Vi Controller 1 Apple iPod/iPad2 con client application AMX Local controller 1 Modem 3G Modem 1 j Main salon j Upper salon, detail L’elettronica “locale” è collocata in compatti rack di zona/cabina, mentre tutti i decoder, il server multimediale e le matrici AV sono sistemati in un grande rack posto in un locale tecnico (MEC), in modo che gli interventi più frequenti – quelli sui decoder – possano essere effettuati dall’equipaggio senza disturbare chi sta nelle cabine; il locale tecnico può inoltre essere facilmente climatizzato. L’elenco dei vari componenti è disponibile a parte; qui possiamo anticipare che gli elementi sono di marche riconosciute nel mercato (Denon, Panasonic, B&W, Samsung, Kaleidescape, Sonance, Promar) e anche il pianoforte a mezza coda Yamaha è uno strumento al disopra di ogni sospetto. Particolare poi la soluzione scelta per il bagno dell’armatore: un magic mirror AD Notam di due mq ospita un TV LCD da 37”, visibile in quello che sembra un normale specchio. J’Ade is a displacing yacht, CRN’s 125o product, 58.2 metres long and 10.1 metres wide, with two 1,500-kW MTU engines. It can host up to 10 people thanks to its four large cabins and main suite, plus fourteen crewmembers. The vessel is also characterised by a strong personality and by its captivating and aggressive outer lines. The internal and external layouts are the fruit of the joint work by CRN’s Technical (naval part) and Design and Interiors offices and Studio Zuccon International, a team that proved capable of interpreting the requests of the owner from all points of view. The inputs, as detailed by Simone Lorenzano, J’Ade’s Project Manager, involved all the aspects of life on board, from the quality of music and video to the selection of materials for Intervista a Simone Lorenzano Project Manager di J’Ade Interview with Simone Lorenzano Project Manager of J’Ade Dal progetto di questa imbarcazione traspare l’attenzione che l’armatore ha voluto dedicare alla qualità audio e video. Come racconta Lorenzano, “J’Ade è uno yacht la cui forte personalità rispecchia gli interessi e le passioni del committente; l’armatore infatti suona il pianoforte – ne ha voluto uno sullo yacht, il cui suono può essere riprodotto dall’impianto di bordo – e quindi conosce molto bene la qualità che deve avere la musica. La stessa idea di qualità la si trova nel video: molti i display, tutti FullHD, alcuni dei quali installati in alloggiamenti stagni. L’idea della pervasività è stato un altro input: musica e immagini raggiungono capillarmente tutto lo scafo, sia gli ambienti interni sia l’esterno, e ogni componente dell’equipaggio ha a disposizione un piccolo display personale”. “Un’altra richiesta è stata” continua Lorenzano, “che cartografia e immagini degli strumenti di navigazione, come i video delle telecamere esterne, comprese le due incassate nel bulbo di prua, potessero essere usati non soltanto per la sicurezza ma inviate alle TV di bordo per visualizzare l’ambiente esterno; la telecamera a infrarossi invia invece le immagini soltanto in plancia. Si è deciso invece di non inviare questi segnali agli iPad/iPod – la cosa era tecnicamente possibile – “limitandone” l’uso al controllo AV e alla domotica; ogni zona ha inoltre un Apple TV oltre al client Kaleidescape. Altri segni delle idee dell’armatore sono evidenti nella scelta dei materiali, naturali e pregiati, e degli arredi, classici ma aperti ai temi della contemporaneità. J’Ade fa quindi di tutto di tutto per “coccolare” i suoi ospiti, offrendo loro un ambiente soft e tanti piccoli-grandi comfort, ma la sua anima nautica non è certamente in discussione: lo yacht può infatti andare ovunque in piena www.connessioni.biz sicurezza, come voluto dall’armatore”. The project of this vessel clearly shows the attention that the ship owner dedicated to audio and video quality. According to Lorenzano, “J’Ade is a yacht whose strong personality reflects the interests and passions of the commissioner. The owner plays the piano and wanted one on board (its music can be reproduced by the on-board sound system), and is very much aware of the audio quality necessary to enjoy music. The same idea of quality applies to video: several displays, all of them Full HD and some installed in watertight casings. The idea of pervasiveness was another input: music and images cover the entire vessel, inside as well as outside, and each crew member has his own small personal display at their disposal”. Lorenzano continues: “Another request was that the images of the navigation instruments and of the external video cameras, including the two built in the bulbous bow, be used not only for safety purposes, but also to display the external environment. The infrared video camera sends images only to the deck. We decided not to send these signals to the iPad/iPods, although it was technically possible, “limiting” their use (which is far from insignificant) to AV control and domotics. Each area has an Apple TV in addition to a Kaleidescape client. Other signs of the owner’s ideas can be clearly seen in the selection of materials, natural and precious, and of the interior design, classic in style but open to contemporary subjects. J’Ade does all it can to pamper its hosts, offering them a soft environment and numerous great little comforts, but its nautical soul is certainly not open to discussion: the yacht can go anywhere 65 in absolute safety, according to the owner’s wish”. LIFESIZE EXPRESS 200 La videoconferenza fa parte ormai da tempo della “cassetta degli attrezzi” del businessman e non stupisce quindi di trovarla anche a bordo del J’Ade. L’hardware scelto è l’Express 200 di LifeSize: compatto (28,8x18,7x4,13 cm per 1,29 kg) con possibilità di supportare due display con risoluzione fino al 720p a 60 fps. Per quel che riguarda la rete, LifeSize consiglia una banda di almeno 1 MB/s per videochiamate HD; il sistema è comunque in grado di scegliere la miglior risoluzione possibile in funzione della larghezza di banda disponibile. L’Express 200 supporta i protocolli IP o ISDN per gestire i video e VoIP (con gli standard H.323 o SIP) e ISDN per la voce; non manca poi la compatibilità DHCP per l’assegnazione automatica del suo indirizzo IP. Le codifiche video e audio supportate sono molte: le più importanti sono H.261, H.263 e 263 +, H.264 e H.239 e G.711, G.722, G.278, G.279, MPEG-4 – AAC – LC per l’audio. Altra particolarità, selezione automatica del microfono, ottenuta con una scansione con ordine predefinito dei suoi ingressi audio; è comunque possibile impostare manualmente l’ingresso preferito. Gli ingressi audio sono 1 linea, 1 microfono (via minijack da 3,5 mm) ed è presente un’uscita audio (linea/cuffia) implementata con minijack; due prese RJ-45 permettono il collegamento alla Rete e a un LifeSize Phone opzionale. Gli ingressi video sono un DVI standard e uno per videocamera, tramite connettore dedicato, mentre le uscite sono implementate con connessioni HDMI. Per assicurare la massima qualità dell’audio full-duplex l’Express 200 è dotato di circuiti per la cancellazione dell’eco e del rumore, controllo automatico del guadagno e la possibilità di gestire anche il microfono attivo a doppia capsula omnidirezionale integrato nella Focus HD camera, capace di una risposta in frequenza estesa da 100 Hz a 16 kHz. Attenzione anche alla sicurezza: sono previsti vari livelli di password, allarmi SNMP, il supporto per la criptazione H.235 e anche la predisposizione per il Kensington Lock. www.lifesize.com/it Video conferences have been, for a long time now, part of executives’ toolbox. Not surprisingly, it can also be found on board the J’Ade. The chosen hardware is Express 200 by LifeSize: compact (28.8 x 18.7 x 4.1 cm and 1.29 kg), with the possibility to support two displays, with a resolution of up to 720 p at 60 fps. LifeSize recommends a bandwidth of at least 1 MB/s for HD video calls, although the system can select the best possible resolution according to the available bandwidth. The Express 200 supports IP and ISDN protocols to manage video and VoIP (with H.323 or SIP standard) and ISDN for voice. It is also compatible with DHCP for the automatic assignment of its IP address. The video and audio codes supported are numerous. The most important are H.261, H.263 and 263 +, H.264 and H.239, and G.711, G.722, G.278, G.279, MPEG-4 – AAC – LC for audio. Another particular feature is the automatic selection of the microphone, obtained through a scanning, in a predefined order, of its audio inputs. In any case, it is possible to manually configure the preferred input. The audio inputs are 1 line and 1 microphone (through a 3.5 mm minijack), and there is an audio output (line/headphones) implemented with a minijack. In addition, two RJ-45 sockets allow for connection to the Internet and to an optional LifeSize Phone. The video inputs are a standard DVI and a video camera input, through a dedicated connector, while the outputs have been implemented with HDMI connections. To ensure the maximum quality of full-duplex audio, Express 200 is equipped with echo and noise cancelling circuits, automatic control of gains and the possibility to manage the omnidirectional double-capsule active microphone built in the Focus HD camera, capable of a response in extended frequency from 100 Hz to 16 kHz. Safety concerns were not overlooked: various password levels are present, in addition to SNMP alarms, support for H.235 encryption and readiness for Kensington Lock. the interior design, and including the crucial navigation systems. The result is an important vessel in which marble, steel, precious leathers and the most sophisticated electronics come together in an ensemble of comfort, efficiency and safety. Just think of the tender, if you can still call a refined Riva Iseo a tender: it fits in a floodable garage, making the use of the small cranes superfluous, while the large rear gate opens flush with the water, creating a “beach” with an annex beach club. The spaces available, as can easily be surmised when considering the size and the five decks (including the sub one), are abundant, luminous and furnished to create physical and visual comfort, thanks to the light and to the abundance of precious natural materials used on the elements by Poltrona Frau, Baxter, Fendi and Loro Piana, to name a few. INSTRUMENTS AND CONNECTIVITY J’Ade is equipped with a V-Sat antenna for Internet connection; it implements the satellite link. The service has good bandwidth and its flat fees are very practical. There is also a 3G modem and a Wi-Fi board to use the hotspots in the marinas; the entire boat has Wi-Fi access points. The Sperry Marine Total Watch instruments are enhanced by redundancy: J’Ade has three units, each capable of doing all the workload by itself, managing the two radars, cartography and everything else. In addition, Sperry offers technical assistance everywhere on the planet. It is a global solution which is also clearly concerned with aesthetics, unlike what usually happens with professional installations. 66 Giugno/Luglio June/July 2014 DOMOTICS AND AV CONTROL A yacht such as J’Ade could have nothing but top-level systems, for navigation and nautical management as well as for the diffusion of multimedia contents and the domotic control of lights and air conditioning, additional elements of comfort and pleasantness. Let us see a general overview of the diagram of the systems conceived by VideoWorks, which suggested and installed the E.A.L. integrated system (Integrated Antennas and Lighting Control): plenty of functions that are very sophisticated but can be managed by personnel without particular technical training. Finally, one should not underestimate the possible remote control of the system in case of reset interventions; these can be carried out through a VPN connected to the dedicated server inserted in the main rack and connected, through the Internet, to the VideoWork headquarters. E.A.L. calls for a full entertainment system with local sources and multimedia servers, a double Seatel satellite antenna with arbitrator to select the best signal, a Naval terrestrial antenna for TV/FM, a Lutron light control system, and a configuration for the domotic control of curtains and dimmers. In addition, the backbone suppliers are AMX for the control system and CISCO for the LAN network. It should also be noticed that the two satellite TV antennas allow now only for a better signal, but also for the vision of two different satellites; this is why each area has two decoders. A Sicurit micro camera and an infrared FLIR camera keep the vessel under surveillance. Surveillance footage is only visible on deck, while underwater images are also available on the screens for the guests. The multimedia system has a mixed structure: in several areas, the “local” sources are flanked by Apple TV ondemand player that tap from the contents in a server, while the set for video distribution is Kaleidescape and includes a 1U server and several M300 players. These are very specialised devices, characterised by high versatility and capacity. The 1U, for instance, can hold about 900 DVDs in a compact case that is one rack unit tall (4.3 cm), 48 cm wide and 44 cm deep. It contains four disk cartridges of 2 TB each and works in a particular proprietary RAID mode (K-RAID) that ensures not only continuous vision but also the integrity of the multimedia data contained in the server, in case of malfunctioning of one of the drives. The data travel on Ethernet (cabled with Cat 6 cables) as well as on fibre optics. The latter method is used to connect the Main Equipment Centre (MEC, located on the upper deck) to the local zones (LZ). All connections consent Full HD 1080i resolutions or superior. The individual control of the domotics and entertainment systems is entrusted to Apple components (iPad 2 and iPod), in each cabin; these interface with the AMX platform thanks to the dedicated app. The “local” electronics are arranged in compact area/cabin racks, while all the decoders, the multimedia server and the j Owner’s bathroom AV matrixes are arranged in a large rack located in a technical area (MEC). This means that the most common interventions – those on the decoder – can be carried out by the crew without disturbing guests in their cabins. Air conditioning is easily and reliably obtained in the technical room. The list of the various components is available separately, and we can anticipate that all elements are made by top manufacturers (Denon, Panasonic, B&W, Samsung, Kaleidescape, Sonance, Promar). The baby grand piano, a Yamaha, is in the same category. The solution found for the bathroom of the main suite was very particular: an AD Notam magic mirror of two square metres, hosting a 37” LCD television that is visible through what looks like a very ordinary mirror. Gammalta Marine Selection The most exclusive entertainment products. La migliore selezione di prodotti audio/video per l’entertainment di alta gamma a bordo: i brand più apprezzati dalla clientela internazionale servizio di assistenza e post vendita esemplare, soluzioni custom, affidabilità nel tempo superiore. Rendiamo i vostri clienti entusiasti dell’entertainment on board. Distribuito da: Gammalta S.r.l. Via Santa Maria, 19/21 - 56126 Pisa - Italy - Ph: +39 0502201042 - Fax: +39 0502201047 [email protected] - www.gammalta.it - facebook.com/Gammalta - twitter.com/gammaltachannel INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO http://onelan.com www.comm-tec.it ONELAN Efficace semplicità Effective simplicity Seppur piccola come struttura ONELAN è un’azienda che ha saputo imporsi nel mercato internazionale per l’efficacia e la qualità delle proprie soluzioni per Digital Signage e IPTV (Internet Protocol Television). Basata a Londra, ONELAN ha uffici in Sud America, Europa, Medio Oriente e Stati Uniti oltre a più di 300 partner in 50 paesi Even with a small company structure, ONELAN has carved itself a prominent position in the international market, thanks for the effectiveness and quality of its digital signage and IPTV (Internet Protocol Television) solutions. With central offices in London, ONELAN has branch offices in South America, Europe, the Middle East and the USA, and more than 300 partners in 50 countries Con i suoi 38 dipendenti, tutti dal background rigorosamente tecnico, ONELAN è tra i primi dieci produttori di software specifici per le reti e il Digital Signage a livello mondiale. Circa la metà del suo fatturato proviene dall’estero, per un totale di 40mila mediaplayer a firma ONELAN che animano le installazioni di istituti bancari, aziende, supermercati, negozi, stazioni ecc, e che hanno valso all’azienda molti premi e riconoscimenti. Incontriamo Justin Peyton, Sales Manager, in visita negli uffici di Comm-Tec Italia, distributore esclusivo per l’Italia delle loro soluzioni. Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 68 Giugno/Luglio June/July 2014 C - Vi definite una piccola azienda ma avete clienti in tutto il mondo. Justin Peyton - ONELAN è un’azienda dalla forte vocazione tecnica; siamo ingegneri, programmatori, sviluppatori di software e non ci occupiamo prettamente di vendita e marketing ma sviluppiamo soluzioni. Per vendere ci appoggiamo a una serie di partner e di distributori, che abbiamo in tutto il mondo, con cui condividiamo strategie e obbiettivi. C - Chi sono i vostri clienti? JP - Operiamo in più segmenti verticali del mercato; primi fra tutti il retail per cui forniamo soluzioni mobili, poi lavoriamo molto anche con catene di supermarket più o meno grandi. Attualmente stiamo lavorando a una serie di sistemi interattivi che possono essere usati per promuovere determinati prodotti, quelli magari su cui il cliente vuole puntare o che semplicemente decide di affittare a brand a disposizione nei propri stores. Lavoriamo molto anche con il mondo dei trasporti (stazioni, aeroporti), banking e corporate; i contesti a cui si possono applicare le nostre soluzioni sono tanti. INFO PUBBLICITARIA ADVERTISING INFO C - Cosa rende la vostra offerta diversa dalle altre? JP - Sviluppiamo software e hardware che forniscono al system integrator e all’utente finale un prodotto capace di comunicare con molti dispositivi contemporaneamente e gestire contenuti da diverse sorgenti (video, immagini siti, TV, streaming e da fonti esterne come data base o file excel). I nostri Net-Top-Box (NTB) si distinguono per la facilità d’uso, il costo della licenza da pagare solo una volta e la robusta qualità. Sono adatti per diversi mercati come retail, corporate e ospitalità. È importante sapere che una volta acquistata una soluzione ONELAN non si devono rinnovare licenze ogni anno, si paga solo una volta. Questa è una cosa che tranquillizza molto i nostri clienti abituati a dover spendere in licenze, hardware/ software, aggiornamenti, manutenzione e supporto. Il costo iniziale del prodotto non è il più basso del mercato, ma possiamo dire che il totale dei costi da sostenere per la sua vita utile è uno dei più bassi. Le caratteristiche offerte permettono ai nostri clienti di risparmiare e che garantiscono quello che in Inghilterra chiamiamo “Peace of Mind”. Appoggiandosi al sistema operativo Linux, NTB non corre il rischio di problemi dovuti a bug e non necessita di nessun antivirus. Altra particolarità, la sua gestione non comporta l’installazione di nessun software ma è possibile collegarlo da qualsiasi postazione attraverso un browser che si autosetta in base alla lingua del paese da cui ci si collega (è disponibile anche l’italiano). C - Entrando più nel dettaglio? JP - Abbiamo tre nuove gamme di player (budget, standard e premium) per soddisfare tutte le tasche ed esigenze tecniche dal semplice al complesso. Adesso stiamo lanciando il RUHD 4K, nuovo player per risoluzioni fino a 4K per il retail. In linea con gli altri nostri prodotti, RUHD 4K è un player multi zona che permette di visualizzare contenuti diversi in sezioni diverse dello schermo. È dotato di un hard disk a stato solido, quindi non soggetto e problemi di usura, che garantisce migliori prestazioni e durata nel tempo. In secondo luogo, abbiamo recentemente integrato una soluzione Audience Measurement all’interno del NTB. Una volta installato, NTB ti dice per esempio quante persone hanno visto il messaggio sullo schermo, chi sono (sesso, età, ecc.) e quanto tempo sono rimaste a guardarlo. Secondo queste informazioni il messaggio può essere personalizzato e adattato allo spettatore o a chi sta passando in quel momento. Infine, sarà disponibile un nuovo player per il retail che utilizza il nuovo processore Baytrail Intel, perfetta soluzione entry level. With its 38 employees, all with a strict technical background, ONELAN is among the world’s top ten manufacturers of software specific for networks and digital signage. About half of its turnover comes from business abroad, for a total of 40 thousand media players signed ONELAN that animate the installations of banks, corporations, supermarkets, shops, stations and more, which have led to several awards and acknowledgements granted to the company. We met Justin Peyton, Sales Manager, during his visit to the offices of Comm-Tec Italia, exclusive ONELAN distributor in Italy. C - You define yourself as a small company, and yet you have clients all over the globe. Justin Peyton - ONELAN is a company with a strong technical vocation. We are engineers, programmers, software developers, and don’t work merely with sales and marketing: we develop solutions. In order to sell, we have the support of a series of partners and distributors, all over the world, with whom we share strategies and goals. C - Who are your clients? JP - We work in several vertical segments of the market, first among the retail segment, to which we supply mobile solutions. We also work with small and large supermarket chains. We are currently working on a series of interactive systems that can be used to promote certain products, those that perhaps the client wishes to focus on, or perhaps simply decides to entrust to brands available in their own stores. We also work a lot with transportation (stations, airports), banks and corporations. Our solutions can be applied to countless contexts. C - What is it that makes your product stand out among those of other companies? JP - We develop software and hardware that provides system integrators and final users with a product that can communicate with several devices instantaneously and manage content from different sources (Video, Images, websites, TV, Live Video streaming and from external data sources for example databases or Excel). Our Net-Top-Boxes (NTB) stand out for their one-off cost, ease of use, strong security and for being an out of the box solution. They are suitable for multiple markets such as retail, corporate and hospitality. It is important to know that once a ONELAN solution is purchased, it is not necessary to renew a licence every year – you only pay once. This actually makes our clients very relieved; they are used to having to spend on licences, hardware/software, software updates, maintenance and support. The initial cost of products is not the lowest in the market, but we can say our through life cost is one of the lowest. Our features actually make our clients save money in the long run, and they ensure peace of mind. As it uses a Linux operation system, the NTB is free from the risks related to bugs and requires no antivirus at all. Another particular feature is the fact that its management doesn’t require any software installation: it can be connected through a browser that sets itself according to the language of the country of installation (Italian is available as well). C - Do you have anything new coming up? JP - We have three new lines of players, budget, standard and premium to match all budgets and technical requirements from simple to complex. We will be launching the RUHD 4K, a new player for resolutions of up to 4K, for the retail market. In line with our other products, the RUHD 4K is a multi zone player that allows different content to play on screen in different screen regions. It is equipped with a solid state hard disk and therefore is not subject to mechanical failure, which ensures better performance and duration over time. Secondly, we have recently integrated an Audience Measurement solution within the NTB. Once installed, the NTB can tell you, for instance, how many people have read the message on the screen, who they are (gender and age etc) and how long they looked at it for. According to this information, the message can be personalised and adapted to the viewer or to whoever is passing by at that moment. Finally we will have a new small form Retail player using the new Intel Baytrail processor, making it suitable for budget installations. g RUHD 4K www.connessioni.biz 69 AGGIORNAMENTI UPDATE www.christiedigital.com www.euromet.com CHRISTIE & EUROMET Vince il Made in Italy Made in Italy wins Text: Valentina Bartarelli “Italians do it better” è quello che deve aver pensato Christie quando ha proposto all’italianissima Euromet una partnership per la fornitura di una speciale versione di Arakno, prodotto già apprezzato dal mercato e 100% made in Italy “Italians do it better” is what Christie probably thought when it proposed to the very Italian Euromet a partnership for the supply of a special version of Arakno, a product already appreciated in the market and 100% made in Italy È di questi giorni la notizia della partnership world wide siglata da Christie ed Euromet per la fornitura di una speciale versione di “Arakno”, il supporto per videoproiettori ideato e realizzato dall’azienda basata a Loreto (AN). Incontriamo Cristiano Traferri, Direttore Commerciale di Euromet, per complimentarci e chiedere come sono andate le cose. C - Ovvero? CT - Per concludere il tutto Christie chiedeva delle modifiche al prodotto; abbiamo ascoltato attentamente le loro richieste e abbiamo riprogettato Arakno, introducendo un sistema di aggancio rapido (“fast release”) per aumentare ancor più praticità e prestazioni. Infine, lo abbiamo reso adattabile a 20 modelli di proiettori Christie. È stato un vero successo; l’azienda ha apprezzato tantissimo i materiali solidi e il design curato, e hanno deciso di inserirlo nella gamma di accessori “raccomandati” per i loro prodotti. Chiaramente, hanno deciso di ribattezzare il supporto con il nome Christie One Mount e proprio in questi giorni lo stanno presentando a InfoComm 2014 di Las Vegas (18-20 giugno). I prodotti, che compariranno a marchio Christie, verranno prodotti qui da noi e spediti negli Stati Uniti per essere poi venduti e distribuiti in tutto il Mondo. C - Congratulazioni! Come vi sentite dopo questo accordo? Cristiano Traferri - Orgogliosi! Questa è certo la prima parola che mi viene in mente. Ricevere una dimostrazione di apprezzamento e fiducia come questa da una multinazionale, un riferimento mondiale nel mondo del video e della video proiezione, non può che renderci orgogliosi sia come Euromet che come Italiani, perchè dal nostro punto di vista tutto questo dimostra quanto la qualità paghi realmente e quanto ancora dovremmo fare per valorizzare il “Made in Italy” nel mondo. Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 70 Giugno/Luglio June/July 2014 C - Ci credo. Come sono andate le cose? CT - Tutto è nato quando abbiamo presentato Arakno a ISE di Amsterdam quattro anni fa; Carl Fowler, Application and System Manager di Christie UK, visitò il nostro stand mostrando un forte apprezzamento per il prodotto ma la cosa non ebbe nessun seguito fino a due anni dopo quando, in un’installazione di un’Università cipriota, i nostri prodotti furono usati per supportare alcuni proiettori Christie e approfittammo della cosa per riprendere i contatti. Qualche mese dopo, dicembre 2012, abbiamo fatto un incontro presso la sede Christie Emea in Inghilterra a seguito della quale fu deciso di presentare Arakno al quartier generale negli USA. Il prodotto infatti avrebbe dovuto essere omologato secondo gli standard Christie quindi, durante Infocomm 2013 di Orlando, lasciai un campione a Joel St.Denis, Senior Product Manager, per poi incontrarlo di nuovo verso la fine dell’anno e definire le ultime cose. C - E per il futuro? CT - La speranza, ma a dire il vero è molto più di una speranza, è quella di stipulare nuovi accordi. Ci sono un paio di altre iniziative, sempre relativo a prodotti realizzati su misura per loro, che dovremmo riuscire a concludere entro al fine dell’anno. Speriamo! Recent news have reached us of the worldwide partnership between Christie and Euromet for the supply of a special version of Arakno, the support for video projectors designed and manufactured by a company in Loreto (AN). We met Cristiano Traferri, Sales Director of Euromet, to congratulate the company and to ask how it went. C - Congratulations! How do you feel about this agreement? Cristiano Traferri - Proud! This is surely the first word that comes to mind. Being awarded such a demonstration of appreciation and trust by a multinational company that is a worldwide reference in the sector of video and video projection can only make us proud, as Euromet and as Italians. From our point of view, all this shows how quality is truly worth it and how much we still have to do add value to “made in Italy” in the world. AGGIORNAMENTI UPDATE C - Understandably. How did it happen? CT - It all started when we presented Arakno at the ISE in Amsterdam four years ago. Carl Fowler, Application and System Manager of Christie UK, visited our booth and was impressed by the product, but nothing happened until two years later, when our products were used at the installation of a Cyprus university to support some Christie projectors. We took the occasion to resume contact. A few months later, in December 2012, we held a meeting at the Christie Emea headquarters in England, after which we decided to present Arakno at the main headquarters in the USA. The product would need to be homologated according to Christie standards, so I left a sample to Joel St. Denis, Senior Product Manager, during the 2013 InfoComm in Orlando, and met him again at the end of the year to define the last details. C - Which details? CT - To conclude the whole thing, Christie requested modifications to the product. We listened attentively and redesigned Arakno, introducing a fast-release system to increase practicality and performance, and then we made it adaptable to 20 models of Christie projectors. It was a success: the company really like the solid materials and the good design, and decided to add it to its range of “recommended” accessories for their products. Of course, they renamed the support Christie One Mount, and they will be presenting it at InfoComm 2014, in Las Vegas (18-20 June). The products will be branded Christie and will be manufactured by our company here and shipped to the USA, where they will then be sold and distributed worldwide. n Arakno C - What about the future? CT - We hope, to be honest we more than hope, to make new agreements. There are a couple of other things going on regarding products tailor-made for them, which we should be able to conclude by the end of the year. We hope so! DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD L’OCCASIONE DA NON PERDERE www.sieconline.it AN OCCASION NOT TO BE MISSED SIEC intervista Claudio Mazzucchelli di CM Srl, azienda che ha preso parte al tavolo UNI per l’elaborazione della Prassi di Riferimento, per capire motivazioni e interessi che spingono gli operatori verso una regolamentazione del settore AV Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 72 Giugno/Luglio June/July 2014 SIEC interviews Claudio Mazzucchelli of CM Srl, a company that participated in the UNI board for the creation of the Reference Procedures, to understand the motivations and interests that drive operators towards a regulation of the AV sector SIEC - Lei è stato fra i primi ad aderire alla prassi di riferimento. Ci spiega quali sono state le sue motivazioni? Claudio Mazzucchelli - La nostra azienda, su invito di SIEC, ha partecipato con un suo componente al tavolo UNI che ha elaborato il documento. Sarebbe stato abbastanza strano se non avessimo aderito alle linee guida che noi stessi abbiamo contribuito a definire! La domanda dovrebbe essere pertanto riformulata come segue: quali sono state le motivazioni che ci hanno spinto a collaborare a questo progetto? La risposta è molto semplice. Sono convinto che sia indispensabile regolamentare il settore. Permettere a chiunque di potersi etichettare come installatore AV non rende merito alla conoscenza, allo studio e alle competenze trasversali che possiedono le aziende che si occupano di AV in modo professionale, organizzato e qualitativo. In altri settori (penso per esempio agli impianti elettrici e alle installazioni informatiche) questo semplicemente non sarebbe possibile. Senza alcuna polemica in ciò che sto per affermare, è necessario che si occupi di AV chi ne ha le competenze. Non è possibile, ed è un fenomeno quasi unicamene italiano, che i più importanti sistemi vengano appaltati ed eseguiti da cordate dove nemmeno al terzo livello di stratificazione compare il referente AV. Ritengo che creare un processo di qualificazione e di certificazione di chi si occupa di audio e video possa essere un primo piccolo passo per impedire che questo continui. Altro aspetto su cui ritengo ci sia da lavorare è la necessità di identificare i budget preliminari che vengono sottoposti agli investitori e ai finanziatori di grandi progetti. Spesso il budget AV o è sottodimensionato o, al contrario, è al di fuori di ogni immaginabile coerenza. In entrambi i casi il rischio è che il lavoro non venga effettuato o che non ci siano i sostegni economici corretti per realizzarlo nel miglior modo possibile. Oppure, peggio ancora, l’impianto venga realizzato con il principio che non segue il documento di riferimento redatto lo scorso anno (che dovrebbe essere una regola da seguire indipendentemente che venga perseguito o meno) ma che segue la regola: basta che funzioni. Per tutte queste ragioni, abbiamo subito intravisto nel progetto della Prassi di Riferimento (PDR) una possibile soluzione a due istanze: in primo luogo quella di dare una visibilità agli operatori dell’AV, attraverso il riconoscimento della loro professionalità; in secondo luogo garantire ai committenti che il partner che cercano abbia le carte in regola per eseguire un lavoro a regola d’arte. DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD S - Ma l’adesione alla prassi di riferimento (e un domani a una certificazione del servizio) non comporta forse un surplus di burocrazia di cui le aziende non hanno certo bisogno? CM - Un’azienda che vuole operare con professionalità in un settore innovativo come il nostro non può scendere a compromessi su un argomento come la qualità del servizio reso. Le linee guida contenute nella prassi di riferimento sono, appunto, un utile riferimento e contribuiscono a rafforzare l’azienda. Le faccio un esempio; la nostra è una struttura di progettazione e quando, un paio di anni fa, decidemmo di prenderci la certificazione ISO 9001 per la parte di progettazione, avevamo qualche timore di un appesantimento della burocrazia interna, un allungamento dei tempi di progettazione, ecc. Non solo ciò non si è verificato, ma si è verificato piuttosto un rafforzamento della nostra organizzazione, un quantum leap essenziale. Chi lavora bene non deve temere di darsi delle regole per migliorare la qualità del servizio. S - Che consiglio darebbe a SIEC per promuovere e diffondere la PDR nel mercato? CM - A mio parere la diffusione della PDR dovrebbe avvenire in modo quasi automatico. È nell’interesse degli operatori cavalcare questa iniziativa. Sono fermamente convinto che tutti i player del settore dovrebbero sostenere questa attività meritoria di SIEC associandosi e dando il proprio contributo alla realizzazione di un percorso che vuole dare qualità al settore e creare cultura nella committenza. L’unione fa la forza. Anche opinioni contrastanti apportano benefici e servono a un corretto confronto. Io vedrei l’associazione come un “sindacato” che da un lato valorizzi e protegga quanti operano correttamente e dall’altro sensibilizzi i Big Buyer e la PA a considerare la qualità offerta e documentata come un elemento determinante di valore, e non limitarsi a cercare solo il prezzo più basso. CM ha sede a Novara e vanta un prestigioso portafoglio di progetti in corso presso grandi clienti. Nel 2009 ha vinto il premio InAVation Awards nella sezione Corporate Facilities per la progettazione del Centro di Formazione Top Manager di Unicredit Banca NAVCENTER di Torino con i partner Meeting Project e Telesystems Professional. Dal 2006 è MSC CRUISE Engineering PARTNER. L’azienda è certificata ISO 9001 e aderisce alla UNI/PDR 4:2013. CM has its headquarters in Novara, and boasts a prestigious portfolio of ongoing projects for large clients. In 2009 it won the InAVation Awards in the Corporate Facilities category, for its design of the Top Manager Training Centre of UniCredit Banca NAVCENTER, in Turin, with partners Meeting Project and Telesystems Professional. Since 2006 it has been an engineering partner of MSC Cruises. The company is ISO 9001 certified www.connessioni.biz and adheres to UNI/PDR 4:2013. SIEC - You were one of the first to adhere to reference procedures. Could you explain why you did it? Claudio Mazzucchelli - At SIEC’s invitation, a member of our company participated in the UNI board that created the document. It would have been strange if we hadn’t adhered to the guidelines we helped define! The question should then be “what were the reasons that drove you to participate in this project?” The answer is very simple. I’m convinced that it’s indispensable that the sector be regulated. Allowing just anyone to call themselves AV installers doesn’t give much credit to the knowledge, study and transversal skills possessed by the companies that work with AV in a professional, organised and high-quality manner. In other sectors (I’m thinking, for instance, about electric and IT installations), this would simply not be possible. I don’t want to be polemic, but the only ones who should work with AV are those skilled and trained to do it. It’s just not possible, and it’s a phenomenon that is virtually unique to Italy, that the most important systems are subcontracted to a network of companies where not even their third level of hierarchy contains an AV referent. I think that creating a qualification and certification process for those who work with audio and video can be a first small step to keep this from going on. Another aspect I think deserves attention is the need to identify the preliminary budgets submitted to investors and financers of large projects. The AV budget is often underestimated or, on the contrary, beyond any imaginable coherence. In both cases, the job might not be don, or there might not be the necessary economic support to do it as well as possible. Or, worse still, the system might be created without complying with the reference document written the past year (which should be a rule to be followed regardless of whether it is pursued or not), but that follows the “as long as it works” rule. For all these reasons, we have immediately glimpsed, in the Reference Procedures (RP) project, a possible two-part solution: firstly, it gives visibility to AV operators by acknowledging their professionalism; secondly, it assures commissioners that the partners they are looking for have what it takes to perform a good job. S - Doesn’t adhering to reference protocols (and, in the future, to a service certification) bring with it additional bureaucracy, something that companies certainly don’t need? CM - Any company that wishes to work with professionalism in an innovative sector such as ours cannot take compromises in a subject such as the quality of the service provided. The guidelines contained in the reference procedures are exactly this, a useful reference, and contribute to strengthen the company. I’ll give you an example: ours is a design company. A couple of years ago we decided to obtain a ISO 9001 certification for the design part, but we were afraid that our internal bureaucracy would increase, that designing would take longer, and so on. Not only did that not happen at all, but what actually took place was that our organisation became stronger, it took an essential quantum leap. Those who work well should not fear using rules and regulations to improve the quality of their services. S - What advice would you give SIEC to promote and increase RP presence in the market? CM - I think that RP will be more and more used almost automatically. It’s in the interest of operators to embrace this initiative. I’m seriously convinced that all the players in the sector should support this SIEC activity by associating themselves and giving their own contribution to create a course that intends to add quality to the sector and to create culture among commissioners. United we stand. Even opposing opinions add value and work as correct confrontation. I see the association as a “union”, that endorses and protects those who work well, at the same time raising awareness among Big Buyers and public administration so that they consider the quality offered and documented as an element that determines value and do not limit themselves to search only for the lowest prices. 73 DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD KNX ITALIA: LA FORMAZIONE NO STOP www.knx.it KNX ITALIA: NON-STOP TRAINING Continuano gli appuntamenti che vedono l’Associazione KNX Italia impegnata per la cultura e la diffusione dello standard mondiale. L’ultimo, il 31 maggio scorso, presso l’Ordine degli Ingegneri di Siracusa More events see the KNX Association Italy committed to the culture and diffusion of the worldwide standard. The latest one took place on May 31st at the Order of Engineers of Syracuse Text: Valentina Bartarelli Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 74 Giugno/Luglio June/July 2014 Un’occasione formativa, ma anche informativa, per presentare le soluzioni KNX legate a particolari ambiti innovativi e, chiaramente, diffondere sempre più lo standard KNX nel mondo dell’impiantistica elettrica. Questi sono gli obbiettivi dei workshop che KNX Italia organizza nelle varie città di Italia; “ultimamente” dice il Presidente di KNX Italia Massimo Valerii “abbiamo deciso di improntare questi brevi incontri formativi sul tema dell’efficienza e contabilizzazione energetica. Un argomento decisamente “caldo” e che suscita molto interesse sia tra i produttori di componenti sia tra installatori e progettisti”. Il workshop di Siracusa, che si è tenuto lo scorso 31 maggio nel locali dell’Ordine degli Ingegneri di Siracusa, ha visto la partecipazione di 100 ospiti, tra integratori, progettisti e ingegneri dei vari poli industriali del territorio, a cui la presenza al seminario ha valso tre Crediti Formativi Professionali (CFP). “La legislazione europea, nazionale e regionale in materia di efficienza energetica degli edifici” continua Valerii, “insieme alla maggiore attenzione a tale aspetto da parte del mercato, conferiscono al tema della gestione automatizzata e decentralizzata degli impianti tecnologici di un edificio un grande rilievo. Lo standard KNX – che soddisfa i requisiti della classe di efficienza energetica più elevata per l’automazione di edificio secondo la Norma Europea EN 15232 – è la risposta alle più recenti esigenze di basso consumo energetico negli edifici. Per questo l’Associazione si impegna a realizzare in varie città di Italia questi momenti”. La giornata ha visto – oltre ai classici saluti – una serie di interventi tenuti da relatori appartenenti a KNX Italia; un’introduzione sulle opportunità applicative dello standard KNX tenuta da Filomena d’Arcangelo, seguita da un focus sulla legislazione in tema di energia (EN 15232) del coordinatore per la formazione KNX Italia Renato Ricci. Il pomeriggio è poi proseguito con due interventi di Diego Pastore – sulle novità del software di configurazione ETS4 e su un approfondimento riguardante la regolazione della luce e del calore –, due interventi del Presidente Valerii – gestione energie rinnovabili e Smart Metering nel mondo KNX – e un ultimo di Renato Ricci sul controllo remoto. “Nel corso della giornata” conclude Valerii, “ci siamo resi conto quanto occorra ancora fare per sensibilizzare e informare – sia tecnici sia utenti finali – circa l’utilizzo della domotica finalizzata a ottenere efficienza energetica. Un processo che passa dagli aspetti normativi, le energie rinnovabili e l’utilizzo di KNX per la contabilizzazione dell’energia, cioè la misura dei consumi: prerequisito indispensabile per misurare poi l’efficienza”. DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD An occasion for training and information, to present the KNX solutions related to particular innovative contexts and, obviously, to increase the diffusion of the KNX standard in the world of electric systems. These are the goals of the workshop that KNX Italia organises in various Italian cities. According to the CEO of KNX Italia, Massimo Valerii, “Lately we have decided to have these brief training meetings focus on the subject of power efficiency and metering. A decidedly “hot” topic that draws a lot of interest among component manufacturers, installers and designers”. The Syracuse workshop, held on May 31st at the premises of the Order of Engineers of Syracuse. It was attended by 100 people – integrators, designers and engineers of the various industrial poles of the territory – were granted three Professional Formative Credits (PFC). “European, Italian and regional legislation in terms of the power efficiency of buildings”, continues Valerii, “together with more market awareness on the subject, make the topic of automated and decentralise management of the technological systems of a building very relevant. The KNX standard, which meets the requisites of the highest power efficiency class for building automation according to European Norm 15232, is the answer to the most recent needs of low power consumption in buildings. This is why the Association is committed to hold these small moments in several Italian cities”. The day started with the usual welcome speech and went on with a series of lectures by members of KNX Italia. There was an introduction on the application opportunities of the KNX standard, by Filomena d’Arcangelo, followed by a focus on power legislation (EN 1522), by KNX Italia Training Coordinator Renato Ricci. In the afternoon, two lectures by Diego Pastore, on the novelties of the ETS4 configuration software and on technical information about light and heat regulation, two lectures by President Valerii (management of renewable power sources and Smart Metering in the KNX world), and, finally, a lecture by Renato Ricci on remote control. Valerii stated, “During the event we noticed how much there is still to be done to raise awareness and to inform technicians and final users about the use of domotics to obtain power efficiency. A process that goes through regulations, renewable power sources and the use of KNX for power metering, i.e. measuring consumption. An indispensable requisite to measure efficiency”. IL PROGRAMMA The schedule ore 14,30 - REGISTRAZIONE DEI PARTECIPANTI 2:30 p.m. - ENROLLMENT ore 15,00 - SALUTI AI PARTECIPANTI GUIDO MONTEFORTE SPECCHI Presidente dell’Ordine degli Ingegneri della Provincia di Siracusa MASSIMO VALERII Presidente KNX Italia 3:00 p.m. - WELCOME TO THE PARTICIPANTS GUIDO MONTEFORTE SPECCHI President of the Order of Engineers of the Province of Syracuse MASSIMO VALERII KNX Italia CEO ore 15,15 - APERTURA DEI LAVORI Le opportunità del sistema KNX FILOMENA D’ARCANGELO 3:15 p.m. - OPENING The opportunities of the KNX system FILOMENA D’ARCANGELO ore 15,45 EN 15232 per la domotica e l’automazione dell’edificio. Soluzioni KNX per l’efficienza energetica RENATO RICCI 3:45 p.m. EN 15232 for domotics and building automation. KNX solutions for power efficiency RENATO RICCI ore 16,15 INTERVALLO 4:15 p.m. BREAK ore 16,45 Le novità del software di configurazione ETS4 e gli esempi applicativi DIEGO PASTORE 4:45 p.m. The novelties of the ETS4 configuration software and practical examples DIEGO PASTORE ore 17,15 KNX per la gestione delle energie rinnovabili MASSIMO VALERII 5:15 p.m. KNX for the management of renewable energy sources MASSIMO VALERII ore 17,45 KNX per la regolazione della luce e del calore DIEGO PASTORE 5:45 p.m. KNX for light and heat regulation DIEGO PASTORE ore 18,15 Lo Smart Metering nel mondo KNX MASSIMO VALERII ore 18,45 Il controllo remoto tramite KNX RENATO RICCI DIBATTITO / CHIUSURA DEI LAVORI 6:15 p.m. Smart Metering in the KNX world MASSIMO VALERII 6:45 p.m. Remote control through KNX RENATO RICCI DIBATE/CONCLUSION DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD www.infocomm.org INFOCOMM 2014: UN’EDIZIONE RECORD INFOCOMM 2014: A RECORD EDITION InfoComm 2014, evento annuale dedicato a produttori, venditori e acquirenti di soluzioni AV professionali di tutto il mondo, e tenutosi dal 14 al 20 giugno scorsi a Las Vegas, è stato visitato da 37.048 professionisti provenienti da più di 114 paesi. Un aumento di partecipazione del 5,5% rispetto a InfoComm 2013 InfoComm 2014, the annual conference and exhibition for professional audiovisual buyers and sellers worldwide, held June 14-20 in Las Vegas was visited by 37,048 professionals attending from more than 114 countries. This represents a 5.5 percent increase in attendance over InfoComm 2013 "InfoComm è il luogo ideale per valutare il mercato AV, fare nuovi contatti e imparare i principi chiave per aumentare il proprio business," ha detto David Labuskes, CTS ®, RCDD, Executive Director e CEO, InfoComm International ®. "Il mercato sostiene fortemente l'evento di InfoComm, e siamo grati per il sostegno dei partecipanti e per gli espositori innovativi che si sono impegnati a rendere questo un evento imperdibile nel calendario del settore." EDUCATION Più di 5.700 posti sono stati riempiti durente le sessioni organizzate da InfoComm University, che hanno fornito formazione e attratto i migliori docenti e i più brillanti studenti del settore. I partecipanti vengono a InfoComm per la varietà dei corsi dedicati a argomenti che spaziano dall'acustica alle videoconferenza. EXPOSITION 947 gli espositori che hanno partecipato quest'anno, occupando più di 490.000 metri quadrati tra esposizione e spazi dedicati agli eventi speciali. Informazione integrata. Inquadra il QR con la fotocamera del cellulare dopo aver aperto il lettore. Integrated information access. Frame the QR with the phone camera after opening the player. 76 Giugno/Luglio June/July 2014 DALLE ASSOCIAZIONI ASSOCIATIONS WORLD InfoComm 2014 è stato realizzato grazie anche ai nostri importanti sponsor: Crestron, Microsoft, Panasonic, Samsung (Platinum Sponsor); Aurora, Blackmagic Design, Christie Digital, Epson, NEC e Ricoh (Gold Sponsor). JOSEPH CORNWALL EDUCATORE DELL'ANNO InfoComm International ha presentato il vincitore del premio Educatore dell'Anno Joseph Cornwall, CTS-D ®, ISF-C, FOI, DSCE. Cornwall è ampiamente riconosciuto come istruttore energico e coinvolgente, mentore di fiducia e esperto professionista del settore. Viene regolarmente reclutato per corsi su temi diversi come la progettazione e le tecnologie AV, le tendenze future del mercato e lo sviluppo delle competenze di vendita. In ognuna di queste occasioni, nei suoi tren'anni di attività, Cornwall ha dimostrato un impegno costante verso il miglioramento continuo del settore. Le qualifiche e certificazioni di Cornwall sono: certificazioni InfoComm CTS e CTS-D, certificazione Imaging Science Foundation ISF-C, ETA Fiber Optic Installer FOI e Digital Signage Experts Group DSCE. "Joseph Cornwall è stato nominato Educatore InfoComm dell'Anno per il suo forte impegno nel migliorare il settore attraverso la formazione di qualità," ha detto David Labuskes. "Il suo profondo impegno volto allo sviluppo professionale dei suoi studenti e il suo forte sostegno del settore sono evidenti a tutti coloro che lo conoscono." Il premio Educatore dell'Anno è assegnato dal Comitato InfoComm International Awards per onorare una persona che lavora per sviluppare le competenze e le conoscenze degli altri operatori del settore AV. I vincitori delle edizioni passate includono: Malissa Dillman, CTS-D, CTS-I, Nelson Baumgratz, CTS-I, Steven J. Thorburn, CTS-D, CTS-I, LEED AP, PE; Scott Sharer, CTS, BA, AMF; L. William Nattress III, CTS-D, CTS-I; Pete Putman, CTS; Paul Depperschmidt, CTS; Max Kopsho, CTS; Joel Rollins, CTS-R; Mario Maltese, CTS-D, CTS-I; e Gary Kayye, CTS. g n Keynote with Mike Walsh www.connessioni.biz “InfoComm is the ideal place to make AV purchasing decisions, connect with contacts and learn principles that will boost your effectiveness,” said David Labuskes, CTS®, RCDD, Executive Director and CEO, InfoComm International®. “The marketplace strongly supports the InfoComm show, and we are grateful for the attendee support and for the innovative exhibitors who are committed to making InfoComm a can’t-miss event on the industry calendar.” EDUCATION More than 5,700 seats were filled at InfoComm University™ sessions, which provided practical training and attracted the industry’s best and brightest instructors and students. Attendees come to InfoComm for the diversity of courses on topics ranging from acoustics to videoconferencing. EXPOSITION There were 947 exhibitors participating at InfoComm this year. Exhibitors occupied more than 490,000 net square feet of exhibit and special events space. InfoComm 2014 was platinum sponsored by Crestron, Microsoft, Panasonic and Samsung. Gold sponsored by Aurora, Blackmagic Design, Christie Digital, Epson, NEC and Ricoh. JOSEPH CORNWALL EDUCATOR OF THE YEAR InfoComm International presented its Educator of the Year Award to Joseph Cornwall, CTS-D®, ISF-C, FOI, DSCE. Cornwall is widely recognized as an energetic and compelling instructor, trusted mentor, and seasoned industry professional. He is regularly recruited to address groups, both large and small, on topics as diverse as AV design and technology, future market trends, and sales skills development. From critical key-note addresses to informal technology study-groups, Cornwall has demonstrated an unwavering commitment to continuous improvement during his three decades in the AV industry. Cornwall's current qualifications and certifications include InfoComm CTS and CTS-D certifications, Imaging Science Foundation ISF-C certification, ETA Fiber Optic Installer FOI certification and Digital Signage Experts Group DSCE certification. “Joseph Cornwall has been named InfoComm Educator of the Year because of his strong commitment to bettering the industry through the delivery of quality industry training,” said David Labuskes. “His deep commitment to the professional development of his students and his strong support of the industry are evident to everyone who encounters him.” The Educator of the Year Award is selected by the InfoComm International Awards Committee to honor an individual who works to develop the skills and knowledge of others in the AV industry. Past Educator of the Year recipients include Malissa Dillman, CTS-D, CTS-I, Nelson Baumgratz, CTS-I, Steven J. Thorburn, CTS-D, CTS-I, LEED AP, PE; Scott Sharer, CTS, BA, AMF; L. William Nattress III, CTS-D, CTS-I; Pete Putman, CTS; Paul Depperschmidt, CTS; Max Kopsho, CTS; Joel Rollins, CTS-R; Mario Maltese, CTS-D, CTS-I; and Gary Kayye, CTS. 77 Redazione Editorial Staff Chiara Benedettini Anno Year 9th - n°24 Giugno/Luglio June /July 2014 President, Editor in chief Director: Elisabetta Ferri Studi letterari ed esperienza tecnica su campo, con diversi anni passati viaggiando per Italia e l’Europa come Direttore Tecnico in eventi e nello show business, nel 2005 inizia l’attività giornalistica di settore, che mette finalmente d’accordo le sue due vocazioni, tecnica e letteraria. Nel 2006 dà vita a Connessioni, nata per dar voce al settore, per l’epoca emergente, dell’integrazione di sistemi. Al suo interno si occupa della progettazione e del coordinamento editoriale, di progetti di comunicazione, di eventi e della gestione aziendale. Editor in Chief: Chiara Benedettini - [email protected] Advisor: Alessandro Vismara - [email protected] Project Manager Consultant & Contributor: Barbara Trigari - [email protected] Web Editor: Paolo Sacchetti - [email protected] Editor: Valentina Bartarelli - [email protected] Contributors for this issue: Nicodemo Angì, Stefano Cavese [email protected] Translations: Verto Group Design: Studio Curious - www.studiocurious.it Graphic editing: Federica Capoduri Administration: Sara Lepri - [email protected] Collaboratori Literary studies and technical experience gained in the field, with several years spent travelling around Italy and Europe as Technical Director for events and in show business. In 2005 she began her activity as a journalist, bringing together both her technical and literary vocations. In 2006 she started Connessioni, to give voice to the system integration sector, which was in its early stages. She is in charge of its planning and editorial coordination, communications projects, events and business management. Contributors Print: Cartografica Toscana - www.cartograficatoscana.com Tutti i diritti di riproduzione degli articoli e/o delle foto sono riservati. Manoscritti, foto, disegni, quando non esplicitamente richiesti, non vengono restituiti.© Connessioni, Viale Poggio Imperiale 46/A, 50125 Firenze. Registrazione al Tribunale di Pesaro n.540 del 9/10/2006. Informativa ai sensi dell’art. 13, d.lgs 196/2003. I dati sono trattati, con modalità anche informatiche, per l’invio della rivista e per svolgere le attività ad essa connesse. Titolare del trattamento è: Connessioni, Viale Poggio Imperiale 46/A, 50125 Firenze. Le categorie di soggetti incaricati del trattamento dei dati per le finalità suddette sono gli addetti alla registrazione, modifica, elaborazione dati e loto stampa, al confezionamento e spedizione delle riviste, al call center, alla gestione amministrativa e contabile. Ai sensi dell’art.7, d.lgs 196/2003 è possibile esercitare i relativi diritti tra cui consultare, modificare, aggiornare o cancellare i dati, rivolgendosi al titolare che succitato indirizzo. Informativa dell’editore al pubblico ai sensi dell’art.13 lgs 196/2003. Ai sensi del decreto legislativo del 30 giugno 2003, n°196 e dell’art.2, comma 2 del Codice deontologico relativo al trattamento dei dati personali nell’esercizio dell’attività giornalistica, Connessioni – titolare del trattamento – rende noto che presso i propri locali siti in Viale Poggio Imperiale 46/A, 50125 Firenze, vengono conservati gli archivi di dati personali e di immagini fotografiche cui i giornalisti, praticanti, pubblicisti e altri soggetti (che occasionalmente redigono articoli o saggi) che collaborano col predetto titolare attingono nello svolgimento della propria attività giornalistica per le fi nalità di informazioni connesse allo svolgimento della stessa. I soggetti che possono conoscere i predetti dati sono esclusivamente i suddetti professionisti, nonché gli addetti preposti alla stampa ed alla realizzazione editoriale della testata. Ai sensi dell’art.7, d.lgs 196/2003 si possono esercitare i relativi diritti, fra cui consultare, modificare, cancellare i dati od opporsi al loro utilizzo, rivolgendosi al predetto titolare. Si ricorda che, ai sensi dell’art.138, d.lgs 196/2003, non è esercitabile il diritto di conoscere l’origine dei dati personali ai sensi dell’art.7, comma 2, lettera a), d.lgs 196/2003, in virtù delle norme sul segreto professionale, limitatamente alla fonte della notizia. Connessioni Srl Viale del Poggio Imperiale, 46/a - 50125 - Firenze Tel/Ph.:+39 055 0139650 - Fax/fax:+39 055 0139653 [email protected] 78 Giugno/Luglio June/July 2014 Nicodemo Angì Alessandro Bertoni Stefano Cavese Pubblicista dal 2004, nasce e cresce (dal punto di vista professionale) nel settore del giornalismo tecnico, focalizzato nell’elettronica di consumo e nell’automotive. Vengono segnalate sue incursioni anche nel settore delle riviste nautiche e su magazine online dedicati alla piccola e media impresa. La sua mente tecnologica convive abbastanza armoniosamente con un’anima (ma sono cose separate?) amante dell’arte e della natura e del buon cibo. È molto interessato alle tematiche ambientali e nel settore delle energie rinnovabili. Da sempre animato da grande curiosità a volte un po’ troppo vivace, la sua formazione è stata variegata… una maturità scientifica seguita da studi in corso presso il DAMS Musica di Bologna, e affiancata da dieci anni di conservatorio come studente di organo e composizione, per approdare a un diploma alla Scuola di Acustica dell’Università di Ferrara. Ha però sempre lavorato nel mondo dell’audio, iniziando con uno studio di registrazione, per passare alla TV, agli inverni in teatro e le estati per palchi di festival jazz come sound egineer. Oggi è responsabile del settore Pro Audio di un’azienda italiana che distribuisce apparecchiature audio, video e lighting. Libero professionista, lavora nel campo delle installazioni e consulenza sui sistemi Audio/Video e integrazione con esperienza più che decennale nei diversi campi: residenziale, conference, educational e musicale. Da sempre è impegnato nel favorire la collaborazione tra i professionisti del settore, il confronto delle idee e il conseguente sviluppo di prodotti e servizi innovativi. Costantemente alla ricerca di aziende all’avanguardia, è attento ai rapporti tra scuola e impresa e promotore di progetti educativi e corsi professionali. Contributor Publicist since 2004, he was born and raised (from the professional point of view) in the field of technical journalism, he is specialized in consumer electronics and automotive. He has also worked for nautical magazines and for on-line magazine dedicated to small and medium enterprises. His technological mind quite harmoniously coexists with his artistic and naturalistic soul (but they are separate things?). He also loves a good food. He is very interested in environmental topics and in the renewable energy field. Audio Consultant & Contributor He has always been driven by great curiosity, at times a little too lively. His educational background is somewhat variegated.. a scientific high school diploma followed by studies at the DAMS Musical college of Bologna, alongside 10 years of conservatory as an organ and composition student, to achieve a diploma from the Acoustic School of Ferrara University. He has always worked in the audio sector. Starting in a recording studio, he moved on to TV, and later to theatre in winter and jazz festivals in summer as a sound engineer. He is currently responsible for the Pro Audio sector of an Italian business that distributes audio, video and lighting equipment. Contributor A freelancer in the Audio/Video sector, specialising in system installation, consultancy and integration He has over ten years of experience in a range of different fields: residential, conference, educational and musical. From the start of his professional life, his main objectives have included encouraging collaboration between the professionals in the sector, and comparing ideas in order to then develop innovative products and services. He is constantly on the lookout for cutting edge companies, and committed to developing the relationship between school and business, by organising educational projects and professional training courses. Alessandro Vismara Advisor Imprenditore nel settore nautico , con l’attuale azienda Vismara Marine ha creato un vero e proprio atelier ove si progettano e costruiscono imbarcazioni su misura ad alta tecnologia. Appassionato di ricerca e di integrazione di sistemi , in virtù della sua esperienza nella gestione aziendale e nelle nuove tecnologie, affianca il team di Connessioni in qualità di consigliere. Entrepreneur in the marine industry, with the current company Vismara Marine he has created a veritable atelier where high-tech motor and sail powered yachts are designed and constructed to specific customer requirement. Passionate about research and systems integration, by virtue of his experience in business management and new technologies, he is involved with Connessioni like a advisor. Barbara Trigari Project manager consultant & Contributor Giornalista pubblicista dal 2005, si occupa da sempre di tecnologia, dapprima legata all’ambito musicale, per le riviste SM Strumenti Musicali e Backstage, poi InSound, successivamente di audio e video professionale seguendo sin dalla nascita Connessioni. Come giornalista free-lance collabora anche con il settimanale specializzato GDOWEEK de Il Sole 24 ore, per il quale segue anche la rubrica fissa “Il Tavolo IDM-GDO”. Free-lance journalist since 2005, she has always dealt with technology, initially connected with the music sector, for the magazines SM Strumenti Musicali and Backstage, then InSound, later with professional audio and video supporting Connessioni from its birth. As a freelance journalist she also contributes to the specialist weekly magazine GDOWEEK of Il Sole 24 ore, in which she also has a column entitled “IL Tavolo IDM-GDO” Paolo Sacchetti Valentina Bartarelli Sara Lepri Si avvicina molto presto al mondo della musica e dell’audio, con uguale passione per l’aspetto artistico (come pianista professionista), che tecnico; con il boom della Rete si interessa a Internet e ai suoi linguaggi, in continua evoluzione. Tutto questo lo ha portato a diverse collaborazioni con molti importanti brand dell’audio professionale e strumenti musicali. Ultra-patito di Wordpress, è “ossessionato” dall’importanza dei contenuti come molla che alimenta la vita del Web e dei social media. Dal 2009 lavora con Connessioni. Laureata in Logica del linguaggio, ha scritto per diversi quotidiani e settimanali per poi entrare nello staff di Exibart - piattaforma multicanale dedicata all’arte contemporanea dove è rimasta per otto anni prima di entrare nel team di Connessioni. Appassionata di fotografia, cinema, tecnologia e letteratura è curiosa per natura e loquace per vocazione. Ha maturato esperienza in campo commerciale e amministrativo lavorando presso un’agenzia di rappresentanza e, successivamente, per una realtà che fornisce servizi agli studi di Commercialisti. Oggi lavora in Connessioni, dove tiene le redini dell’amministrazione e dell’ufficio con puntualità e piglio deciso, compensando la vena “estrosa” della redazione. Web Editor From a young age he became involved in the music and audio business, manifesting an equal passion for the artistic and technical aspect (as professional piano player); with the boom of the Web his interests widened to the Internet and its languages, in continuous evolution. This has resulted in several collaborations with many important brands in the professional audio and musical instruments sector. A fanatic of Wordpress, he is “obsessed” with the importance of contents as the spring which feeds the life of the Web and social media. He has been working with Connessioni since 2009. Editor Graduated in the Logic of language, has written for several newspapers and magazines before joining the staff of Exibart - multichannel platform dedicated to contemporary art - where it remained for eight years before joining the team of Connections. Passionate about photography, cinema, technology and literature is curious by nature and by vocation talkative. Accounts department She gained experience in the commercial and administrative sphere working with a representation agency and, later, with a company that provides services to Chartered Accountants offices. She currently works in Connessioni as administration and office manager and carries out her tasks with precision and decisiveness, making up for the “whimsical” streak of the editorial team. Bruno De Nisco Matteo Fontana Alberto Forchino Giorgio Gianotto Lelio Simi Ingegnere, master in HBA ed energie rinnovabili, è libero professionista, progettista di impianti integrati e tecnologie speciali per gli edifici, consulente di progettazione integrata e di aspetti energetici, ed esperto di normativa e conformità degli impianti e tecnologie. È altresì docente in master e corsi di specializzazione postuniversitari e di aggiornamento su tematiche energetiche e normative. Laureato in Lettere, ma con interessi variegati e multiformi che vanno dalla letteratura al cinema, con tutto ciò che di umanistico e tecnologico c’è in mezzo. Scrittore di mestiere e di passione, si occupa anche di sceneggiatura, regia e produzione, e ama seguire da vicino lo sviluppo tecnologico nel settore del video professionale. Il tentativo, da letterato, è di offrire uno sguardo il più possibile eclettico e originale sul mondo del video e delle tecnologie connesse. Ingegnere delle Telecomunicazioni, dopo diverse esperienze nel campo della ricerca applicata alle telecomunicazioni in Italia e negli USA, è oggi responsabile progetti di innovazione tecnologica in ambito Telecomunicazioni, Videosorveglianza, Sicurezza e infomobilità per il Gruppo Torinese Trasporti. In tale veste, è responsabile di progetti di Ricerca e Sviluppo finanziati dalla Commissione Europea quali Caretaker, Vanaheim, Smart-way. An arts graduate, but with variegated and multiform interests which range from literature to cinema, with all that is humanistic and technological in between. A writer by profession and passion, he also deals with scripts, direction and production, and enjoys closely following the technological development of the professional video sector. As a man of letters, his attempt is to offer the most eclectic and original view of the video world and connected technologies. An engineer in Telecommunications, following experience gained in the field of research applied to telecommunications in Italy and in the USA, he is currently responsible for technological innovation projects in Telecommunications, Video surveillance, Safety and infomobility for Gruppo Torinese Trasporti. In this capacity, he is responsible for Research and Development projects financed by the European Commission such as Caretaker, Vanaheim, Smart-way. GGG, come lo chiamano scherzosamente i colleghi europei e americani, dopo una vita al servizio del suono e più di vent’anni alla direzione tecnica di Bose Italia, è oramai in pensione. Ma non abbandonerà il mondo dell’audio (chi poteva dubitarne...), dedicandosi allo studio di Line Array avanzati, ai training per la progettazione di sistemi di rinforzo sonoro e, naturalmente, alla scrittura. Lasciando ampio spazio al suo hobby preferito: la fotografia naturalistica. Giornalista professionista dal 2001, da quello stesso anno fa parte della redazione di una delle prime eMedia company italiane, per la quale si occupa di distretti industriali, nuove tecnologie e innovazione. Collabora poi per diverse testate nazionali online e tradizionali e, dal 2005, come freelance e consulente si occupa anche di innovazione (tecnologica e di processo) nelle pubbliche amministrazioni. Da qualche anno tiene il blog personale Senzamegafono, nel quale parla di futuro dei media e nuove forme di giornalismo. Contributor Engineer, with a master’s degree in HBA and renewable-energy sources, he is a free lancer, designer of integrated systems and special technologies for buildings, consultant of integrated design and energy aspects, and expert on regulations and conformity of systems and technologies. He also teaches in master’s courses and post-graduate specialist and refresher courses on energy and regulatory issues. www.connessioni.biz Contributor Contributor Contributor GGG, as his European and American colleagues jokingly call him, is now retired, after a life spent at the service of sound and more than twenty years at the helm of Bose Italia. He continues to work in the audio world (who would have doubted it..), dedicating himself to the research of advanced line Array, to training for the design of sound reinforcement systems and, naturally, to writing. He leaves plenty of space for his favourite hobby: naturalistic photography. Contributor Professional journalist since 2001, since then he has been part of an editorial team of one of the leading eMedia companies in Italy, for which he deals with industrial districts, new technologies and innovation. He also contributes to several national online and traditional newspapers and, since 2005, as a freelance and consultant he also deals with innovation (technological and process) in public administrations. For several years he has been managing his personal blog Senzamegafono, in which he deals with the future of media and new forms of journalism. 79 Inserzionisti Advertisers Bose Centro Leoni A via G. Spadolini, 5 20141 Milano Tel +39.02.36704570 Crestron Italia via Verona, 16 20063 Cernusco sul Naviglio (MI) Tel +39.02.9214375 Fax +39.02.92729770 www.crestron-int.be www.crestron.com Dataton AB MecTech Ågatan 40 SE 582 22 Linköping - Sweden Tel +46.13.102450 [email protected] Epson via M. Viganò De Vizzi, 93/95 20092 Cinisello Balsamo (MI) Tel +39.02.660321 www.epson.it Euromet Exhibo Eyevis zona Ind.le Brodolini 60025 Loreto (AN) Tel +39.071.976444 Fax +39.071.978988 [email protected] www.euromet.com p. 23 pp. 42/43 InfoComm Asia p. 15 p. 17 p. 71 Intermark Sistemi via A. Litta Modignani, 37 00144 Roma Tel +39.06.5205835 Fax +39.06.5205840 www.intermark.it pp. 30/31 Lightware Peterdy, 15 Budapest H-1071, Hungary Tel +39.39228191 [email protected] www.lightware.eu p. 11 Branch of Panasonic Marketing Europe GMBH viale dell’Innovazione, 3 20126 Milano Tel +39.02.6788.347 http://business.panasonic.it/sistemi-visuali pp. 60/61 via Nobel, 10 30020 Noventa di Piave (VE) Tel +39.0421.571411 Fax +39.0421.571480 www.prase.it p. 9 pp. 58/59 Prase Engineering via Leonardo da Vinci, 6 20057 Vedano al Lambro (MI) Tel +39.039.49841 Fax +39.039.4984280 www.exhibo.it Onelan p. 19 distributed by pp. 52/53 Comm-Tec via Pazzano, 112 00118 Roma Tel +39.06.7919730 www.eyevis.it pp. 56/57 Fiera Milano Spa Gammalta via S. Maria, 19/21 56126 Pisa Tel +39.050.2201042 Fax +39.050.2201047 www.gammalta.it Gefen Ehrenbreitsteiner Str. 28 D 80993 München www.gefen.it p. 7 Home & Building EIOM viale Premuda, 2 20129 Milano Tel +39.02.55181842 Fax +39.02.55184161 www.eiomfiere.it p. 41 Giugno/Luglio June/July 2014 p. 49 p. 51 pp. 54/55 Panasonic Italia S.S. 33 del Sempione, 28 20017 Rho (MI) Tel +39 0249976224 Fax. +39 0249976252 www.fieramilano.it 80 35 Tai Seng Street #01-01 Tata Communications Exchange Singapore 534103 p. 37 p. 67 via Proventa, 90 48018 Faenza (RA) Tel +39.0546.622080 Fax +39.0546.622090 [email protected] www.comm-tec.it II Cop. pp. 68/69 Satnet via Abegg, 43 10050 Borgone Susa (TO) Tel +39.0119641375 Fax +39.0119762802 www.satnet.it Sommer Cable Humboldtstraße 32-36 75334 Straubenhardt Germany http://sommercable.com/ Voome Networks AVstore viale Lombardia 51/53 20861 Brugherio (MB) Tel +39.039.2872429 Fax +39.039.2876554 www.voome.it www.avstore.tv shop.avstore.tv p. 21 Yamaha Musica Italia viale Italia 88 20020 Lainate (MI) Tel +39.02.93577241 Fax +39.02.9370956 www.yamahacommercialaudio.com/ commercial_audio/italy IV Cop. pp. 38/39 p. 13 MAGAZINE NEWSLETTER WEBSITE EVENTS COMMUNICATION REFERENCES Connessioni è un’azienda di comunicazione integrata, dedicata al mondo dell’integrazione di sistemi. La sua attività è “mettere in connessione” i protagonisti di questo settore, professionisti e aziende, perché tramite la condivisione di visioni, strategie, soluzioni e sinergie operative, sia possibile ampliare l’area di mercato, integrando i settori delle tecnologie audio e video, della home e building automation, dell’information technology, dell’energia e dell’ambiente, della safety e security, della salute. Al fine di costruire un mondo nel quale i sistemi integrati siano il fondamento di un modello di vita evoluto ma semplice, sostenibile e fruibile. Connessioni is a company that deals with integrated communication, dedicated to the systems integration sector. Its activity is to “connect” the protagonists of this sector, professionals and companies, in order to extend the market area by sharing views, strategies, solutions and operative synergies, integrating audio and video technologies, home and building automation, information technology, energy, environmental, safety and security, and health sectors. With the aim of building a world in which integrated systems constitute the basis of an evolved but simple, sustainable and usable life model. connessioni.biz