TUBI LED Toshiba

Transcript

TUBI LED Toshiba
TUBI LED Toshiba
- il modo più semplice per ridurre il
consumo energetico
11/2014
TUBI LED Toshiba
Grazie a un'ampia gamma di tubi LED, Toshiba offre l'opportunità
di risparmiare fino al 65% di energia nella maggior parte dei casi in
cui sono installate lampadine fluorescenti T8.
La vasta offerta di tubi LED Toshiba consente di soddisfare i requisiti
specifici di qualsiasi progetto di illuminazione. Indipendentemente
dal tipo di esigenza, Toshiba è in grado di soddisfare sia la
richiesta di una soluzione conveniente con un rapido ritorno
dell'investimento o una soluzione ad alte prestazioni.
Scegliere i tubi Toshiba significa ricevere efficienza, qualità
e soddisfazione.
Caratteristiche principali del
LED TUBE
2
Fino a 2.300 lm e 100 lm/W
2
Fino a 3.000 lm e 125 lm/W
3
Design migliorato: distribuzione della luce ampia
e omogenea per tutta la lunghezza del tubo
3
Design migliorato: distribuzione della luce ampia
e omogenea per tutta la lunghezza del tubo
4
5
Altissima efficienza: fino a A+
4
Lunga durata: 40.000 ore
5
Ideale per soffitti alti di ambienti commerciali
(spazi vendita, magazzini frigorifero, aree
comuni, depositi, archivi, ecc.) e industriali
Altissima efficienza: fino a A++
35.000 €
30.000 €
30.000 €
25.000 €
25.000 €
20.000 €
20.000 €
15.000 €
15.000 €
10.000 €
10.000 €
5.000 €
5.000 €
0€
0€
10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46
Mesi
- Esempio di calcolo
- In base al costo medio dell'energia elettrica in Europa di 0,16 €/kWh
Risparmio
Investimento iniziale
TEMPERATURA
DI COLORE
FLUSSO
LUMINOSO
°
Ø 28,9
1.198
588,5
(cd/klm)
LUNGHEZZA
COMPLESSIVA
1.500
60
(mm)
(mm)
ANGOLO
DI LUCE
REGOLAZIONE
DELL'INTENSITÀ
CRI
ETICHETTA
ENERGETICA
DURATA
NOMINALE
LDL003D4072EU
9W
4000 K
800 lm
604 mm
150°
No
80
A+
40.000 ore
LDL003D6572EU
9W
6500 K
900 lm
604 mm
150°
No
80
A+
40.000 ore
LDL003D4074EU
18 W
4000 K
1.700 lm
1.213 mm
150°
No
80
A+
40.000 ore
LDL003D6574EU
18 W
6500 K
1.800 lm
1.213 mm
150°
No
80
A+
40.000 ore
LDL003D4075EU
23 W
4000 K
2.100 lm
1.513 mm
150°
No
80
A+
40.000 ore
LDL003D6575EU
23 W
6500 K
2.300 lm
1.513 mm
150°
No
80
A+
40.000 ore
E-CORE HIGH LUMEN TUBE
DISTRIBUZIONE LUCE
Il nuovo E-CORE High Lumen Tube è la soluzione
ideale per sostituire le vecchie lampadine in ambienti
molto alti. Grazie a un'elevata resa lumen, garantisce un
considerevole risparmio energetico senza compromessi
in termini di qualità della luce.
2
4
6
8
10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46
Mesi
- Esempio di calcolo
- In base al costo medio dell'energia elettrica in Europa di 0,16 €/kWh
DIMENSIONI
DIMENSIONI
90°
50
100
150
0°
200
250
60
°
1.498
Ø 28
°
40.000 €
35.000 €
8
CONSUMO
NOMINALE
90°
50
100
150
0°
200
250
30
40.000 €
6
CODICE PRODOTTO
DIMENSIONI
Ritorno dell'investimento (mesi)
45.000 €
4
Il LED TUBE consente di illuminare alla perfezione aree
commerciali e stanze di grandi dimensioni. Assicura
una luce luminosa e un ridotto consumo energetico.
È disponibile in bianco neutro o bianco freddo, in una
gamma di lumen compresa tra 800 e 2.300 lm.
DIMENSIONI
Lunga durata: 40.000 ore
Ritorno dell'investimento (mesi)
45.000 €
2
DISTRIBUZIONE LUCE
°
Ideale per ambienti commerciali (spazi
vendita, magazzini frigorifero, aree comuni,
depositi, archivi, ecc.) e industriali
1
LED TUBE
30
1
Caratteristiche principali
dell'E-CORE HIGH LUMEN TUBE
(cd/klm)
1.198
(mm)
(mm)
CODICE PRODOTTO
CONSUMO
NOMINALE
TEMPERATURA
DI COLORE
FLUSSO
LUMINOSO
LUNGHEZZA
COMPLESSIVA
ANGOLO
DI LUCE
REGOLAZIONE
DELL'INTENSITÀ
CRI
ETICHETTA
ENERGETICA
DURATA
NOMINALE
LDL002D3074-EU
23 W
3000 K
2.160 lm
1.198 mm
160°
No
80
A+
40.000 ore
LDL002D4074-EU
23 W
4000 K
2.400 lm
1.198 mm
160°
No
80
A+
40.000 ore
LDL002D6574-EU
23 W
6500 K
2.400 lm
1.198 mm
160°
No
80
A+
40.000 ore
LDL002D3075-EU
24 W
3000 K
2.700 lm
1.498 mm
160°
No
80
A+
40.000 ore
LDL002D4075-EU
24 W
4000 K
3.000 lm
1.498 mm
160°
No
80
A++
40.000 ore
LDL002D6575-EU
24 W
6500 K
3.000 lm
1.498 mm
160°
No
80
A++
40.000 ore
Please read this document carefully. If you are uncertain about a step, please contact an
Please read
document carefully. If you are uncertain about a step, please contact an
electrician
forthis
support.
electrician for support.
TOSHIBA LED TUBE INSTALLATION OPTIONS
TOSHIBA LED TUBE INSTALLATION OPTIONS
Istruzioni per
l'installazione
This information
is provided for your convenience. Toshiba disclaims liability for any direct, indirect
or
damages
in case
of installation
either
not according
theseforinstructions,
not
This
information
is provided
for yourperformed
convenience.
Toshiba
disclaims to
liability
any direct, indirect
performed
by an
or in case ofperformed
conversioneither
of thenot
luminaire.
or damages
in electrician
case of installation
according to these instructions, not
Possibilità di retrofit
in by
un
diorilluminazione
CCGofTOSHIBA
Ifperformed
the existing
luminaires
is operated
more
8 years,
recommends a replacement of
ansistema
electrician
in case
of than
conversion
the luminaire.
whole
luminaires
to avoid
aged deterioration
lampanche
holders
etc.recommends
È possibile continuare
a utilizzare
il long
sistema
dimore
illuminazione
con
lampadinea fluorescenti
If the existing
luminaires
is
operated
than 8ofyears,
TOSHIBA
replacement ofse viene
whole luminaires
to avoid
long aged deterioration
of lamp
holders etc. rimane valido.
reinstallato lo starter
tradizionale.
Il
certificato
del
sistema
di
illuminazione
1. Retrofitting in a CCG luminaire
luminaire in
can
still be
used for fluorescent lamps when the normal starter is reinstalled.
1.The
Retrofitting
a CCG
luminaire
The
of luminaire
remains
valid.
Istruzioni per l'installazione:
Thecertification
luminaire can
still be used
for fluorescent
lamps when the normal starter is reinstalled.
• Accertarsi che la
frequenza
tensione
di alimentazione
corrispondano a quelle riportate sulla lampadina
The
certificationeoflaluminaire
remains
valid.
Installation Instructions:
o sulla confezione
•Installation
Make sure ifInstructions:
supply voltage and frequency fall within product rating on lamp/package
• Accertarsi che •l'alimentazione
scollegata
thesia
supply
voltage
is disconnected
• Make
Makesure
surethat
if supply
voltage
and frequency
fall within product rating on lamp/package
• Rimuovere la lampadina
tradizionale
• Remove the
conventional lamp
• Make sure that the supply voltage is disconnected
• Replace
the conventional
to the
replacementLED
starter
delivered
• Sostituire lo starter
tradizionale
con lostarter
starter
di LED
sostituzione
fornito
conwith
il tubo LED TOSHIBA
• Remove
the conventional
lamp
TOSHIBA LED tube
• Inserire il tubo •LED
TOSHIBA
nel
portalampada
verificare
l'angolo
di
distribuzione
della luce
• Replace
the conventional
starter to theeLED
replacement
starter
delivered
with
Insert the TOSHIBA LED tube into lamp holders and check the light distribution angle
TOSHIBA LED tube
• Insert the TOSHIBA LED tube into lamp holders and check the light distribution angle
1
2
3
5
6
7
1
2
6
5
4
3
4
8
8
7
The LED replacement starter in the package is mandatory for operation and safety
Lo starter di sostituzione LED incluso nella confezione garantisce un funzionamento regolare e la sicurezza del sistema
Circuit
ofstarter
retrofitted
luminaire:
The LEDdiagram
replacement
in the package
is mandatory for operation and safety
For 1 tube luminaire:
For 2 tubes luminaire:
Schema dei circuiti
del sistema di illuminazione retrofit:
Circuit diagram of retrofitted luminaire:
LED replacement starter
Per
illuminazione
a due tubi:
For sistemi
2 tubes di
luminaire:
Per
di illuminazione a tubo singolo:
For sistemi
1 tube luminaire:
LED tube
LED replacement
starter
Starter
di sostituzione
LED
LED replacement starter
Tubo
LED
LED tube
LED tube
L
N
L
LED replacement
starter
Starter
di sostituzione
LED
Tubo
LED
LED tube
LED replacement starter
CCG
CCG
N
CCG
CCG
CCG
LED tube
L
N
LED di
replacement
starter
Starter
sostituzione
LED
Tubo
LED
LED tube
CCG
CCG
L
In case a parallel power factor compensation capacitor
is used in the luminaire, it will reduce
N
the power factor. Consider that power factor could
need to be adjusted according to local
regulations.
In case a parallel power factor compensation capacitor is used in the luminaire, it will reduce
Il tubo LED può essere
usato
solo
con ballast
in parallelo.
Seneed
nel sistema
di illuminazione
è in uso un
the power
factor.
Consider
that power
factor could
to be adjusted
according to local
TOSHIBA LED TUBE INSTALLATION OPTIONS_ver1.0
condensatore di
compensazione
del fattore di potenza collegato in parallelo, il fattore di potenza risulterà
regulations.
ridotto. Potrebbe essere necessario regolare il fattore di potenza in base alle normative locali.
TOSHIBA LED TUBE INSTALLATION OPTIONS_ver1.0
www.toshiba.it/lighting
Specifiche e design aggiornati a novembre 2014.
Le specifiche e il design sono soggetti a variazioni senza preavviso.
P_TUBE_IT_1114
Per maggiori informazioni sulle modalità di montaggio, visitare il sito Web Toshiba.