Düsseldorf city guide Italian
Transcript
Düsseldorf city guide Italian
Guida della città roncalli’s apollo varieté »Eines der schönsten Varietés Europas« I N F O s & »One of the most beautiful variety theatres in Europe!« T I c k e T s : 0 211/ 8 2 8 9 0 9 0 www.apollo-variete.com Roncalli’s Apollo Varieté . Apollo-Platz 1 . 40213 Düsseldorf Indice Una metropoli sulle rive del Reno 2 Lo stile di vita renano 4 Moda, shopping, Königsallee 6 Centri commerciali 8 Arte e cultura 10 Architettura 13 Visite guidate della città 16 Düsseldorf città senza barriere 18 Düsseldorf in un’ora 20 Tradizione e usanze 23 Mangiare e bere 24 Castelli, parchi e fortezze 26 Escursioni nei dintorni della città Souvenir 28 Indirizzi utili 31 30 Trasporti pubblici, legenda, colophon e pianta del centro città all’interno della copertina DÜSSELDORF – Una metropoli sulle riv Una città, due fiumi. La Düssel le ha dato il nome, il Reno l’ha resa importante. Nata come villaggio di pescatori nel punto in cui l’idilliaco corso della Düssel sfocia nelle acque vorticose del Reno, Düsseldorf guarda oramai a oltre otto secoli di storia ricca di vicissitudini. Una nutrita schiera di conti e principi elet tori ha permeato le origini dell’odierna metropoli. Goethe l’ha celebrata in “Poesia e verità”, mentre il passaggio di Napoleone le ha lasciato in eredità il soprannome di “Piccola Parigi”. E il poeta Heinrich Heine ha reso omaggio alla sua città natale lodandone lo splendore. www.visitduesseldorf.de 4 ive del Reno Oggi Düsseldorf è... ... Düsseldorf International: il terzo aeroporto tedesco in ordine di grandezza. Uno scalo da cui 70 compagnie aeree servono 190 desti nazioni in tutto il mondo, raggiungibi le da tutte le principali metropoli eu ropee in un’ora di volo soltanto. Düsseldorf: una città tutta da vivere e da scoprire! Vi suggeriamo ... Messe Düsseldorf: un centro fieristico che ospita annual mente oltre 40 rassegne internazio nali, 23 delle quali leader mondiali nel rispettivo settore. ... una sintesi riuscita fra tipica cordialità renana e flair squisitamente cosmopolita, con l’aggiunta di molte plici, imperdibili attrazioni. Godetevi l’indimenticabile emozione di un tramonto sul Reno. Assaporate il dolce finire del giorno prima di abbandonarvi alla pulsante vita notturna. Dove? Naturalmente al MedienHafen, il porto mediatico lungo il Reno! 5 Lo stile di vita renano Düsseldorf: una sintesi felice di tradi zione e tendenza, una città che ha ben cinque stagioni. Durante la “sta gione carnevalesca” la metropoli re nana sprizza gioia di vivere da tutti i pori. La città ha un cuore pulsante che batte ovunque. Soprattutto nell’Altstadt (Città Vecchia), leggen dario chilometro quadrato lungo il Reno con i suoi 260 locali, osterie, birrerie tipiche e caffè, un’offerta che le è valsa l’epiteto di “bancone più lungo del mondo”. La città è la culla dell’Altbier (o anche semplicemente “Alt”), una birra scura ad alta fermentazione da gustare nelle locali birrerie dalla lunga tradizione. Ma l’Altstadt (Città Vecchia) offre anche di più: vicoli silenziosi con 6 l’acciottolato, l’antica Schlossturm (torre del castello) che manda un salu to a chiatte e rimorchiatori in navigazio ne sul Reno, la torre pendente di St. Lambertus che incuriosisce il visitato re, mentre le ricche facciate delle anti che case borghesi testimoniano un passato glorioso. Il nuovo assetto del lungofiume ha riavvicinato la città al Reno ed è un invito a passeggiare e a sostare. La passeggiata porta fino al MedienHa fen, il nuovo quartiere dei creativi. Qui gli appassionati di architettura sono giunti a destinazione: i vecchi binari, tutelati come beni culturali, creano un vibrante contrasto con le vetrate dei palazzi contemporanei. Né mancano, ovviamente, bar, discoteche e risto ranti “in”. Gli amici della notte non hanno che l’imbarazzo della scelta fra le discote che sciccose lungo la “Kö”, quelle si tuate nell’ultramoderno centro media tico e quelle ospitate nei vecchi ca pannoni industriali del quartiere di Lierenfeld. Gettonata è anche la “Ratinger Straße” nell’Altstadt (Città Vecchia), che d’estate si trasforma in un grande party open air. Düsseldorf: una metropoli fuori del comune. Lo sapevate? Düsseldorf è la città dei percorsi bre vi. Dall’aeroporto alla fiera, all’ESPRIT arena oppure all’ISS Dome: 10 minuti. Dalla fiera al centro città: 15 minuti. E nella city i poli d’interesse, lungo l’itinerario dei musei e delle istitu zioni culturali, si susseguono l’uno dopo l’altro. 7 Moda, Shopping, Königsallee Düsseldorf, capitale della moda, è una delle più eleganti mete internazio nali per chi ama lo shopping. Con le sue importanti fiere di settore e con gli innumerevoli showroom, Düsseldorf attira gli stilisti e le case di moda più prestigiosi. È naturale quindi che l’offerta per lo shopping sia in grado di soddisfare qualsiasi gusto. Lungo la Königsallee si susse guono i marchi di lusso come Gucci, Burberry, Chanel o Tiffany & Co. Dai 8 caffé affacciati sul boulevard si vede sfilare una folla variopinta di bellezze all’ultima moda. Ormai anche negli altri quartieri emergenti, come Flin gern e Bilk, si trovano interessanti succursali della moda cittadina, dove i giovani stilisti fanno soffiare un ven to nuovo. Con il suo pavé ed il suo sapore storico, la Carlstadt, nel cuore della city, è un altro quartiere molto amato per gli acquisti: vi si trovano boutique esclusive, antiquari e molto altro ancora. Vi suggeriamo Che ne dite di fare shopping in modo del tutto particolare? Con un personal shopper che vi af fianca e vi fa da consulente esclu sivo in fatto di moda, stile e colori? Informazioni e prenotazioni Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH T +49 211 17 202-854 www.visitduesseldorf.de [email protected] 9 Centri commerciali Kö-Galerie/Kö-Karree Königsallee 60 Completamente rinnovata, disposta su tre eleganti piani perfettamente attrezzati per lo shopping, con una superficie di vendita di circa 20.000 m2, circa 90 negozi con marchi internazionali fra i più prestigiosi, caffè ed un innovativo concetto gastronomico, abbraccia un mix di settori esclusivo. www.koegalerie.com Sevens Königsallee 56 Interni completamente rinnovati ed una chiara conduzione dei visitatori lungo un itinerario di acquisti: due elementi che garantiscono la piacevolezza dello shopping. Qui viene offerto il meglio del life style, della moda, della gastrono mia e della tecnologia. Nel centro commerciale si trova una delle più grandi filiali del megastore di prodotti tecnologici Saturn. Il collegamento diretto fra il centro commerciale e la vicina Kö-Galerie rende ancora più comoda e piacevole l’esperienza dello shopping. www.sevens.de stilwerk Grünstraße 15 Lo stilwerk di Düsseldorf è già di per sé un gioiello architettonico: l’edificio si innalza per cinque piani da una base ellittica e termina a 32 metri di altez za con un tetto in vetro. Vi si trova di tutto: dai cucchiai di design all’arre damento completo. www.stilwerk.de Schadow Arkaden Schadowstraße 11 La galleria a forma di stella è un ottimo indirizzo per lo shopping nelle imme diate vicinanze della “Kö”. La variegata offerta dei circa 50 negozi spazia dalla moda ai prodotti di bellezza e all’arredamento degli interni. Nel centro si trova anche il “Theater an der Kö”. www.schadow-arkaden.de Düsseldorf Arcaden Friedrichstraße 129–133 A sud della Königsallee si trova la Friedrichstraße. Quelli che un tempo erano magazzini ferroviari ospitano oggi un centro commerciale con circa 120 negozi disposti su tre piani. Vi si trova inoltre una palestra per fitness e benessere com pleta di piscina. www.duesseldorf-arcaden.de 10 Una delle più belle vie degli acquisti al mondo www.koenigsallee-duesseldorf.de Arte e cultura Düsseldorf è la città dell’arte. Alla ce leberrima Kunstakademie, l’Accade mia d’Arte cittadina che trae origine dalla scuola di pittura promossa e sostenuta, a suo tempo, dal Principe Elettore, hanno studiato e/o insegna to artisti di fama internazionale quali Joseph Beuys, Gerhard Richter e Jörg Immendorff spaziando fra pittu ra e scultura, grafica e architettura, scenografia, fotografia e cinemato grafia. Il Museum Kunstpalast, integrato nel complesso culturale dell’Ehrenhof, ospita una collezione di arte antica e una di arte del 19° secolo, nonché il Museo del Vetro Hentrich e il centro NRW Forum Düsseldorf, che allesti sce mostre dedicate ai temi media, fotografia, architettura, moda e de sign. 12 La Kunsthalle Düsseldorf con il Kunstverein für die Rheinlande und Westfalen propone mostre d’arte mo derna e contemporanea, la Kunst sammlung Nordrhein-Westfalen K20 Grabbeplatz è uno dei principali mu sei dedicati all’arte del 20° secolo, mentre la Kunstsammlung NordrheinWestfalen K21 Ständehaus è decisa mente orientata al presente e si con centra sull’arte internazionale del 21° secolo. Vi suggeriamo Sotto l’animato ed amato lungofiume del Reno, in uno spazio ricavato fra i tunnel autostradali, è nato “KIT – Kunst im Tunnel” (“Arte nel Tunnel”), uno dei più spettacolari centri espo sitivi della città. Oltre ai 17 musei e saloni espositivi cittadini, Düsseldorf ospita numerosi musei privati e oltre 100 gallerie e spazi dedicati all’arte, distribuiti fra diverse zone cittadine. Una visita all’Accademia delle Belle Arti di Düsseldorf Ogni anno, alla fine del semestre in vernale, gli studenti della rinomata Accademia espongono le proprie opere: un evento speciale per appassionati d’arte, curiosi e galleristi, per cono scere già oggi gli artisti di domani! www.kunstakademie-duesseldorf.de “Art in Düsseldorf PLUS“ – con visita alle gallerie di Düsseldorf L’itinerario alla scoperta dell’arte di Düsseldorf si arricchisce con la visita di alcune gallerie selezionate, dove si ha modo di parlare con i galleristi. Le gallerie di Düsseldorf godono della migliore fama interna zionale: il loro programma spazia dal classico moderno alle più diver se forme d’arte contemporanee. I loro spazi fungono inoltre da polo d’attrazione per la vivace scena artistica locale. Informazioni e prenotazioni Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH T +49 211 17 202-854 www.visitduesseldorf.de [email protected] 13 Arte e cultura Attori, registi ed autori si esprimono sui grandi palcoscenici della città. Le messe in scena allestite dalla Deutsche Oper am Rhein, dalla Ton halle Düsseldorf e dal Düsseldorfer Schauspielhaus fanno sensazione e danno lustro alla città. I repertori dei teatri leggeri sono altrettanto noti e apprezzati. Il leggendario Kom(m)ödchen, locale fondato da Kay e Lore Lorentz, è stato il primo cabaret politico della Germania. Il musical theatre Capitol e il Roncalli’s Apollo Varieté catturano con i loro spettacoli un pubblico internazionale. 14 Architettura Richiedete gratuitamente la brochure bilingue tedesco/inglese “Culture Guide“. Vi trovate tutte le informazioni utili su musei, istituti culturali e centri di mani festazioni. [email protected] T +49 211 17 202-842 Per informazioni sulle manifestazioni e le mostre: www.visitduesseldorf.de Architetti di grande fama hanno inci so il proprio nome sugli edifici di Düsseldorf, a cominciare da maestri dello Jugendstil come Joseph Maria Olbrich e Peter Behrens. Il MedienHafen è un quartiere dedica to all’avanguardia. Una metamorfosi sorprendente e avvincente ha trasfor mato l’antica zona del porto. I silos e i magazzini che una volta do minavano la skyline hanno ceduto il posto alle opere di architetti di fama internazionale. Claude Vasconi, David Chipperfield, ma soprattutto Frank O. Gehry con i suoi tre edifici “danzanti”, hanno firmato la nuova fisionomia ur bana. Lo charme particolare del por to scaturisce da una sintesi riuscita fra passato e presente: i vecchi muri delle banchine, le scale e i binari sono stati conservati e posti sotto tutela. 15 Architettura © die developer / Cadman Con l’ampliamento della metropolitana (linea per Wehrhahn) e con il “Kö-Bogen”, la nuova e spettacolare costruzione di Daniel Libeskind, la città ha guadagnato nuovi elementi di prestigio. E questi sono solo due dei molti progetti edilizi che documentano la vitale crescita del centro cittadino della metropoli renana, che nel corso degli anni sta rinnovando le sue peculiarità architettoniche. Vi suggeriamo “Una città cambia volto” Tutti i sabati alle ore 11:00 La passeggiata comincia al padi glione del Kö-Bogen, il centro per visitatori della linea per Wehrhahn all’angolo tra la Kö e la Elberfelder Straße. Guide esperte vi illustreran no il più importante progetto edilizio del centro cittadino lungo tutta la nuova linea metropolitana in costru zione. La visita guidata termina alla futura stazione metropolitana in Graf-Adolf Platz. Informazioni e prenotazioni Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH T +49 211 17 202-854 www.visitduesseldorf.de [email protected] 16 orf eld Scoprire Düss a partire da 9E Circa 50 offerte tilizzo libero di autobus e tram a Düsseldorf U Ingresso libero in molti musei Prezzi ridotti per opera, teatri, varietà, tour cittadino, gastronomia e sport Disponibile presso: Uffici Informazioni turistiche Altstadt (Città Vecchia) Marktstraße/angolo Rheinstraße Am Hauptbahnhof (stazione centrale) Immermannstraße 65 b T +49 211 17 202-854 [email protected] www.visitduesseldorf.de/welcomecard Punti vendita Rheinbahn Alberghi selezionati a Düsseldorf www.visitduesseldorf.de Visite guidate della città A piedi, in autobus o in battello: le visi te guidate consentono di dare uno sguardo alla città, di raccogliere infor mazioni interessanti e trascorrere pia cevolmente il tempo. Vi suggeriamo Düsseldorf ha molto da offrire. Da dove cominciare a scoprirla? Una visita guidata consente di scopri re tutti gli aspetti, storici e moderni, le attrazioni da non perdere, i musei, le birrerie tradizionali e le istituzioni che fanno di Düsseldorf ciò che è: un ca poluogo di successo dalla ricca tradi zione. Dall’alto di un autobus a due piani ci si rende subito conto di quan te opportunità la città ha da offrire ai suoi visitatori. Oltre alle passeggiate e ai tour pubbli ci sono possibili anche visite guidate tematiche per piccoli gruppi. 16 Richiedete gratuitamente la brochure bilingue tedesco/inglese “Düsseldorf Sightseeing “ (Tour cittadino) allo T +49 211 17 202-842 o per e-mail all’indirizzo [email protected] Vi troverete descritti tutti i tour e le passeggiate cittadine, le escursioni in battello, i percorsi per biciclette e carrozze e le offerte per i gruppi. Prenotazione e informazioni presso gli uffici del turismo, o telefonicamente al numero +49 211 17 202-854 e per e-mail all’indirizzo [email protected] f f O p o H n O p o H Il tour giornaliero della città in bus scoperto con otto fer mate dove salire, scendere, scoprire e vivere da vicino il meglio che Düsseldorf ha da offrire. Per ogni adulto pagante due bambini viaggiano gratis. Da tre bambini in poi, biglietti a partire da 7 E A partire da 13 E* Info & Biglietti Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH T +49 211 17 202-854 [email protected] www.visitduesseldorf.de *In abbinamento con la Düsseldorf WelcomeCard Düsseldorf città senza barriere Düsseldorf punta molto sulla libertà di movimento, in modo che qualsiasi ospite possa godersi il soggiorno in città senza ostacoli. Le iniziative in tal senso sono tante, piccole e grandi: mezzi pubblici ribassati per facilitare la salita delle carrozzelle, informazioni sugli itinerari di viaggio per i non vedenti, visite guidate nel linguaggio dei segni. Anche i centri d’informazio ne turistica alla stazione centrale e nell’Altstadt (Città Vecchia), punti di arrivo per chi viaggia individual mente, sono stati allestiti senza bar riere, con ingressi senza gradini e sportelli ribassati. Sulla piazza del municipio un modello in bronzo dell’Altstadt (Città Vecchia) consente la percezione tattile delle strade e delle attrazioni cittadine. Molti hotel si sono attrezzati per ri spondere alle esigenze particolari dei 20 portatori di handicap ed offrono stan ze adatte, ascensori ed ingressi senza gradini. Nella “Hotel Guide” sono espressamente indicati come “senza barriere”. La brochure “Düsseldorf Barrierefrei” (“Düsseldorf città senza barriere”) rappresenta un’ulteriore e particolar mente ricca fonte di informazioni su hotel, ristoranti, istituzioni culturali e mezzi di trasporto a misura di disabile. Il tutto è completato dal portale inter net dedicato www.duesseldorf-barrierefrei.de. Entrambe le brochure possono essere richieste gratuitamente al numero T +49 211 17 202-842 o per e-mail all’indirizzo [email protected] e l l e n f r o d l e s Düs tue manmiodo interattivo Scopri la città in Düsseldorf to go con mappa interattiva Sulla versione mobile del sito www.visitduesseldorf.de i visitatori del capoluogo renano possono trovare tutte le informazioni necessarie in un lay out ottimizzato per lo Smartphone. Che si cerchino notizie sulle attrazioni, sui musei, sulle visite guidate o sugli eventi in programma, tutto è a por tata di mano con un paio di click o di “touch”, ovunque ci si trovi. QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be m.visitduesseldorf.de 21 Düsseldorf in un’ora Avete poco tempo e volete vedere quanto più possibile? Questa passeggiata vi consentirà di scoprire, in una sola ora, tutti i fiori all’occhiello della città. Per facilitarvi nell’orientamento la passeggiata è riportata nella mappa del centro cittadino (v. copertina). In alternativa potete informarvi presso l’ufficio del turismo sulle “cacce al tesoro” cittadine per adulti e bambini, gratuite, o sul giro alla scoperta del porto (riservato ai bambini). Königsallee Questa passeggiata, che prende il via dalla Kö-Galerie, è un autentico pelle grinaggio fra le vetrine più esclusive della città. Lasciatevi catturare dall’at mosfera di questo prestigioso boule vard. Per riparare all’affronto dello sterco di cavallo lanciato nel 1848 contro il re di Prussia Federico Gugliel mo IV, nel 1851 quella che sino ad al lora si era chiamata Kastanienallee (“Viale dei castagni”) fu ribattezzata Königsallee (“Viale del re”). All’altezza della Schadowstraße la “Kö” sfocia nella Fontana dei Tritoni, un autentico emblema cittadino dove vale la pena fare una sosta, perché da qui si gode una vista magnifica lungo l’antico fos sato cittadino e sul Kaufhof dirimpet to, uno dei primi grandi magazzini te deschi, costruito all’inizio del 20° seco lo dall’architetto Joseph Maria Olbrich. Sull’angolo si trova la “snella Matilde”, 22 l’orologio che da generazioni è uno dei punti d’incontro preferiti a Düsseldorf. Procedendo verso l’Altstadt (Città Vec chia) si giunge alla Heinrich-Heine-Allee. Sulla sinistra sorge il primo palazzo d’uffici della Germania, il Wilhelm-MarxHaus (1922–24). L’idilliaco cortile interno (“Stadt brückchen”, letteralmente: “ponticello cittadino”) di questo edificio merita una visita, già soltanto per i deliziosi caffè. Durante i lavori per la metropolitana la storica Carsch-Haus, il grande magazzi no firmato dall’architetto Jugendstil Otto Engler, è stato smantellato e rico struito 23 metri più indietro. Altstadt (Città Vecchia) Dalla Flinger Straße, oltrepassata la Carsch-Haus, s’imbocca la Hunsrücken straße, al termine della quale si staglia St. Andreas, una delle più belle chiese barocche del Basso Reno, che merita assolutamente una visita. In Bolker straße sorge la casa natale di Heinrich Heine, l’illustre figlio della città, divenuto famoso nel mondo intero con il canto della Loreley. Di fronte si trova la chiesa evangelica Neanderkirche, la cui costruzione fu possibile grazie all’ampiezza di vedute del principe elet tore Jan Wellem. Alle ore 11, 13, 15, 18 o e 21 vale la pena fare una puntatina nella Schneider-Wibbel-Gasse per senti re la soneria di campane. Alla fine della Bolkerstraße si giunge alla piazza del mercato, dove sorgono la Rathaus (il municipio) e la statua equestre del principe elettore Jan Wellem. Il monu mento è non solo l’emblema di Düssel dorf, ma anche una delle più importanti statue a cavallo di epoca barocca esi stenti a nord delle Alpi. Solo pochi pas si vi separano ormai dal Reno. Burgplatz (piazza del castello)/ Rheinuferpromenade (lungofiume del Reno) L’antica piazza del castello – con la fontana ombreggiata dai platani e de dicata ai Radschläger, i bambini che fanno la ruota – è il cuore della città di Düsseldorf. Qui la Düssel, il piccolo corso d’acqua che dà il nome alla metropoli, sfocia nel Reno. Sullo sfondo si erge l’antica collegiata di San Lamberto con il reliquiario di Sant’Apollinare. Accanto al ponticello sulla Düssel, il monumento dedicato all’insurrezione cittadina del 1288, in seguito alla quale vennero concessi i diritti municipali, è una testimonianza imponente di oltre 7 secoli di storia civica. 23 Düsseldorf in un’ora La piazza è dominata dall‘antica Schlossturm (torre del castello), che ospita oggi lo Schifffahrt-Museum (museo navale). La torre è tutto ciò che resta del castello del principe elettore (13° secolo), distrutto da un incendio nel 1872. Benvenuti al lungofiume sul Reno, la splendida oasi cittadina al cui fascino è impossibile sottrarsi. Risa lendo il fiume, lo sguardo spazia sul MedienHafen con le sue audaci opere architettoniche. Sulla sponda opposta si affacciano i palazzi Jugendstil del quartiere chic di Oberkassel. Una pas seggiata sul lastricato a onde, proget tato espressamente per il lungofiume, vi condurrà allo storico misuratore di livello, al vecchio porto fluviale “rico struito” e, infine, alla Schulstraße, dove prenderete commiato dal Reno. Carlstadt Carlstadt è l‘esclusivo quartiere delle gallerie e degli antiquari. Oltrepassati il Filmmuseum (museo del cinema) e il museo Hetjens (museo tedesco della ceramica), si scopre un vero gioiello architettonico della città: nel la Citadellstraße con i suoi eleganti palazzi del 18° e 19° secolo e l’asset to urbano quasi immutato, il tempo sembra essersi davvero fermato. Lo Stadtmuseum, il civico museo all’an golo fra la Bäckerstraße e la Berger Allee, regala una prospettiva appro fondita sulla storia cittadina. Il suo 24 giardino appartato è noto a pochi! Le romantiche Bäckerstraße e Orange riestraße conducono, attraverso la Benrather Straße, al Carlsplatz, la piazza del mercato che ferve d’attivi tà commerciale da lunedì a sabato. Da qui la gradevole Bilker Straße invi ta ad una puntata all’Istituto Heinrich Heine. Superata la casa di Robert e Clara Schumann si arriva alla Ba stionstraße, tappa obbligata per ogni appassionato d’antiquariato. Königsallee Proseguendo si giunge nuovamente alla “Kö”. Un must per tutti gli amanti del design: il complesso commerciale Stilwerk nella Grünstraße , dedicato al design più esclusivo. Qui finisce il tour proposto – speriamo che vi sia piaciuto. Tradizione e usanze La cittadinanza di Düsseldorf ha una forte consapevolezza della tra dizione e pratica fedelmente le usanze renane lungo tutto l’anno. Con il risveglio del buffone Hoppediz, che avviene puntualmente il giorno 11.11., si apre la cosiddetta quinta sta gione: il Carnevale. Le “giornate india volate” iniziano con la Altweiberfast nacht del giovedì grasso, la simbolica presa del potere per un giorno da par te delle donne, quando le “Möhnen” invadono il Rathaus (municipio), ta gliano cravatte e distribuiscono gene rosamente baci (“bützen”). La dome nica è monopolio delle sfilate di carri lungo la “Kö” ed è al tempo stesso un preludio all’apice della tradizione car nevalesca, la sfilata del Lunedì Gras so, uno spettacolo che ogni anno atti ra milioni di visitatori nella metropoli renana... e milioni di spettatori davanti allo schermo televisivo. numero uno del Reno”: emozioni e nostalgia, attrazioni mozzafiato e gio stre storiche e, a coronamento, un gi gantesco spettacolo di fuochi d’artifi cio che ammalia gli spettatori. In autunno i bambini si preparano alla tradizionale festa di San Martino, che ha luogo l’10 novembre: fabbricano le lanterne e si esercitano nelle canzo ni che accompagnano la suggestiva processione di luci. Poco dopo, quando il mercatino di Natale apre i battenti, l’atmosfera si fa davvero avvolgente. Un clima incanta to acceso di mille luci pervade le piaz ze e le strade del centro cittadino. Una dolce fiaba invernale animata da tante bancarelle natalizie. Il mese di luglio appartiene alla tradi zione degli scizzeri (“Schützen”). Mol to suggestiva la sfilata storica, una delle più importanti in Germania, cui partecipano oltre 3.000 scizzeri in uniforme, bande musicali, carrozze e calessi. Per dieci giorni oltre quattro milioni di visitatori affluiscono agli “Oberkasseler Rheinwiesen”, le spon de erbose del Reno, in occasione di quella che vanta il titolo di “sagra 25 Mangiare e bere A Düsseldorf hanno preso decisa mente in parola l’antica saggezza se condo cui “mangiare e bere tiene uniti corpo e anima”. L’offerta luculliana di specialità tipiche proposte dalle rustiche birrerie locali comprende arrosto marinato alla moda renana (Rheinischer Sauerbraten), stinco (Haxe), sanguinaccio (Flönz) e minestra di piselli, che i locali chiama no Ähzezupp. Questa è anche la pa tria del “Halve Hahn”: non un mezzo galletto, come si potrebbe supporre dalla traduzione letterale, bensì una specialità di formaggio al comino e cipolle, servita con un panino di segale. Il tutto viene innaffiato con l’Altbier, la gustosa birra scura prodotta secondo un metodo tradizionale ad alta fer mentazione nelle cinque birrerie stori che di Düsseldorf (vedi legenda). Ai gourmet il firmamento gastronomi co locale riserva più di una stella, e al cuni chef fra i più blasonati di Germania. Anche per questo si raccomanda di prenotare, soprattutto in periodo di fiera! 26 Negli ultimi anni il MedienHafen ha visto raddoppiare il numero dei bar e dei ristoranti, ed è divenuto il punto di ritrovo per eccellenza della “movi da” cittadina. Gli “after work party” nella zona del porto sono ormai un appuntamento cult. Per quanto riguarda cucina e atmo sfera, c’è solo l’imbarazzo della scel ta – dal classico italiano al calore cu bano, passando per il ristorante di design e il sushi bar. Per la pausa di mezzogiorno, invece, perfetti i graziosi bistrot e ristoranti lungo la Hammer Straße. Vi suggeriamo Il nostro partner, la birreria “Zum Schlüssel”, offre tre menù a base di specialità locali come per esempio “Schlüssel-Krüstchen” (cotoletta di maiale con patate e uovo al tegame) Rheinischer Sauerbraten (brasato all’agro) Schweinshaxe mit Sauerkraut (stinco di maiale con crauti) Informazioni e prenotazioni T +49 211 17 202-854 [email protected] www.visitduesseldorf.de/menues 27 Castelli, parchi e fortezze A Düsseldorf il verde è un colore domi nante. Circa un quinto dell’intera super ficie cittadina consiste, infatti, di parchi, boschetti e aree verdi. Non a caso già nel 18° secolo Nicolas de Pigage diede vita, con il locale “Hofgarten”, al primo giardino pubblico della Germania. L’as se verde di Düsseldorf ha inizio dal Nordpark con il suo Giardino Giappo nese e termina nella riserva naturale Urdenbacher Kämpe nel sud della città. Nella brochure “Schlösser, Parks & Bur gen” (Castelli, parchi e fortezze) che potete richiedere gratuitamente a [email protected], trovate Schloss Benrath (Castello e Parco di Benrath) Lo Schloss Benrath (Castello di Benrath) era in origine residenza esti va e di caccia del principe elettore Carl Theodor. Il complesso si distin gue per la coerenza architettonica e stilistica che permea gli edifici, gli ar redi e il giardino di 60 ettari, e che ne fa una delle rare opere d’arte totale in tardo stile rococò ancora esistenti in Europa. L’edificio principale (Corps de Logis) è arredato con mobili, porcella ne, dipinti ed altri accessori d’epoca che trasmettono un’immagine della vita a corte nella seconda metà del 18° secolo. Nell’ala est del Castello è allestito il Museo dell’arte paesaggisti ca europea (“Museum für Europäische Gartenkunst”) e nell’ala ovest il Museo di storia naturale (“Museum für Natur kunde”). Indirizzo e informazioni Benrather Schlossallee 100–106 T +49 211 89-9 38 32 www.schloss-benrath.de indicazioni non soltanto sui polmoni verdi della città, ma anche su rocche e castelli dei dintorni, nonché sulla “Stra da dei giardini” fra Reno e Mosella. 28 Il palazzo di Barbarossa a Kaiserswerth L’imponente rovina del palazzo medie vale che fu del leggendario imperato re Federico Barbarossa sorge diretta mente lungo le sponde del Reno, sul limitare del pittoresco nucleo storico di Kaiserswerth. Storicamente si trat ta di una delle più importanti fortezze costruite lungo il Reno. Il palazzo ven ne ampliato dall’imperatore Barbaros sa dopo il trasferimento della sede del dazio sui traffici lungo il Reno dai Pae si Bassi a Kaiserswerth, da dove la ne cessità di una fortezza che dominasse il fiume. A tale scopo vennero traspor tati a Kaiserswerth, via fiume (e con trocorrente!), poderosi blocchi di tra chite dal Drachenfels, nella regione del Siebengebirge. Per quanto imponen te con i suoi oltre 50 metri di lunghez za, la rovina non è altro che un piccolo ricordo dell’imponente palazzo impe riale dai bastioni spessi quattro metri e mezzo. Indirizzo e informazioni Burgallee [email protected] www.kaiserswerth.de Vi suggeriamo Perché non abbinare la visita a Kaiserswerth e una romantica gita in nave sul Reno! T +49 211 17 202-854 [email protected] www.visitduesseldorf.de 29 Escursioni nei dintorni della città Fortezza di Zons (Dormagen) Questo fortilizio eccezionalmente ben conservato risalente al 14° secolo è considerato l’esempio meglio preservato di città fortificata lungo il Reno. Con il suo nucleo storico e la muraglia perfettamente integra, la “Rothenburg renana” è una delle mete di maggiore attrazione nelle immediate vicinanze di Düsseldorf. D’estate un battello a vapore fa la spola fra il parco del Castello di Benrath e questo gioiello medievale. Numerosi locali di ristorazione accolgono i visitatori in un ambiente storico. Indirizzo e informazioni: Schlossstraße 2–4, 41541 Dormagen-Zons T +49 2133 27 62 815, www.zons.de Museo di Neanderthal (Mettmann) L’uomo di Neanderthal è noto in tutto il mondo. Il ritrovamento epocale è avvenuto nel 19° secolo a pochi passi dai confini cittadini di Düsseldorf. Avventuratevi in un entusiasmante viaggio nel tempo che vi condurrà dal passato al futuro in uno dei più gettonati e moderni musei d’Europa. Indirizzo e informazioni: Talstraße 300, 40822 Mettmann T +49 2104 97 97 15, www.neanderthal.de Museo Insel Hombroich (Neuss) – fra arte e natura I dodici padiglioni espositivi dell’artista Erwin Heerich si alternano a salici capitozzati, ruscelli e giardini storici e custodiscono opere d’arte create nell’ar co di due millenni da diverse culture: tesori dell’antichità, opere della moderni tà classica e arte contemporanea. Indirizzo e informazioni: Minkel 2, 41472 Neuss-Holzheim T +49 2182 88 74 000, www.inselhombroich.de 30 Langen Foundation (Neuss) Costruito su progetto di Tadao Ando, questo complesso appartiene al sito culturale di Hombroich. Accoglie mostre temporanee ed opere d’arte prove nienti dalla collezione Viktor e Marianne Langen e da collezioni private finora difficilmente accessibili al pubblico. Indirizzo e informazioni: Raketenstation Hombroich 1, 41472 Neuss-Holzheim T +49 2182 57 010, www.langenfoundation.de Schloss Burg sulla Wupper (Solingen) La rocca fortificata del 12° secolo era in origine la residenza fissa dei conti di Berg. Fortificazioni, sala dei cavalieri, armeria, segrete, cappella del castello e galleria degli antenati offrono uno spaccato di storia e cultura medievali. La seggiovia che porta da Unterburg al castello offre al visitatore un panorama meraviglioso dal Burgfried sulla distesa del Bergisches Land. Indirizzo e informazioni: Schlossplatz 2, 42659 Solingen-Burg T +49 212 24 22 611, www.schlossburg.de JEVER SKIHALLE (Neuss) 365 giorni di divertimento sulla neve e doposcì nella più moderna stazione sciistica d’Europa! Un vero paradiso per lo sport invernale che offre strutture ideali per i principianti ed esperti, fra cui 2 skilift, 1 seggiovia, snow-tubing, curling e una vasta offerta culinaria. Possibilità di noleggio attrezzature. Indirizzo e informazioni: An der Skihalle 1, 41472 Neuss-Holzheim T +49 2131 12 440, www.allrounder.de Stiftung Schloss Dyck (Jüchen) Il maestoso castello di Dyck con il suo fossato è considerato una delle più impor tanti testimonianze storiche del Basso Reno e vanta una storia di quasi 1000 anni. Il castello, che sorge su quattro isole, è circondato da un’ampia distesa di parchi e giardini. Specchi d’acqua, sentieri e un notevole patrimonio di specie arboree pregiate e rare formano un insieme suggestivo e un’imponente testimonianza della storia culturale della regione renana. Indirizzo e informazioni: 41363 Jüchen T +49 2182 82 40, www.stiftung-schloss-dyck.de 31 Souvenir: le specialità di Düsseldorf Alcuni simboli e specialità locali sono perfetti come souvenir o piccolo regalo, come ad esempio il delicato digestivo “Killepitsch”. La rivendita Busch, in Flinger Straße 1, ne offre una vasta scelta. Il museo della senape, in Berger Straße 29, offre l’originale senape di Düsseldorf Löwensenf e molte altre gustose specialità. La birra locale (Altbier) può essere acquistata in confezione d’asporto. Del “Radschläger”, il bambino che fa la ruota simbolo di Düsseldorf, esistono le varianti in porcellana pregiata in vendita da Franzen sulla Königsallee e quelle di marzapane, proposte dal pasticciere Heinemann. Una vasta gamma di souvenir si trova presso gli uffici turistici dell’Altstadt (Città Vecchia), Marktstraße/angolo Rheinstraße, e della Stazione centrale, Immermannstraße 65 b. Lo sapevate? L’acrobazia della ruota risale all’anno 1288, allorché i bambini di Düsseldorf si esibirono in questa specialità dopo la vittoriosa battaglia di Worringen. Anche oggi i piccoli acrobati si esibiscono nella Città Vecchia (Altstadt) e lungo la Königsallee, dove danno prova della loro abilità in cambio di un piccolo obolo (“eene Penning”). Calamite „Radschläger“, 1,55 E cadauna 32 Indirizzi utili Uffici informazioni turistiche T +49 211 17 202-844 Altstadt (Città Vecchia) Marktstraße/angolo Rheinstraße Lu.–Gi.10:00–18:00 Am Hauptbahnhof (stazione centrale) Immermannstraße 65 b Lu.–Ve.9:30–19:00 Sa. 9:30–17:00 Prevendita biglietti www.dticket.de T +49 1805 644 332 0,14 e/min. dalla rete fissa tedesca; max 0,42 e/min. dalla rete mobile Lu.–Ve. 9:00–20:00, Sa. 10:00–18:00 Assistenza alberghiera Hotline per prenotazioni T +49 211 17 202-851 www.duesseldorf.de Tour della città • itinerari • tour in bicicletta • servizio guide turistiche • formule giornaliere • formule weekend • trasferimenti • escursioni • gite in barca T +49 211 17 202-854 Business Travel & Convention Service T +49 211 17 202-839 Souvenir di Düsseldorf T +49 211 17 202-856 Pubblicazione realizzata a cura di Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH Postfach 10 21 63, 40012 Düsseldorf T +49 211 17 202-0 F +49 211 17 202-32 50 [email protected] www.visitduesseldorf.de Con riserva di modifiche e integrazioni. Non si risponde della completezza delle informazioni. Fotografia: © Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH Fotografo: U. Otte 06/2013 I-10.000 Informazioni aggiornate su Düsseldorf su Facebook, Twitter e YouTube (Düsseldorf – Come closer) 33 Attrazioni/Architettura KIT – Kunst im Tunnel Bergischer Löwe 59 Kunsthalle Düsseldorf/Kunstverein für die Rheinlande und Westfalen 17 Carlsplatz 48 13 Carsch-Haus Kunstsammlung Nordrhein-Westfalen K20 Grabbeplatz 33 Dreischeibenhaus 14 Kunstsammlung Nordrhein-Westfalen K21 Ständehaus 67 Düsseldorfer Kunstakademie 5 Mahn- und Gedenkstätte Heinrich-Heine-Geburtshaus 30 Heinrich-Heine-Monument Museum Kunstpalast/ Glasmuseum Hentrich 61 Jan-Wellem-Denkmal/Rathaus 28 Kaiserswerth, Kaiserpfalz (v. mappa della zona) A 2 18 Stiftung Schloss und Park Benrath (v. mappa della zona) Landtag Nordrhein-Westfalen 62 Stadtmuseum Landeshauptstadt Düsseldorf MedienHafen/Gehry-Bauten 66 Theatermuseum Düsseldorf Municipio 28 Ratinger Tor 7 Teatri/spettacoli Rheinturm 64 Capitol Theater Rheinuferpromenade/Pegeluhr 42 Schneider-Wibbel-Gasse Deutsche Oper am Rhein Düsseldorf Duisburg 32 Stadterhebungsmonument 16 Stadttor Wilhelm-Marx-Haus 68 40 Musei Akademie-Galerie – Die Neue Sammlung 25 Aquazoo – Löbbecke Museum (v. mappa della zona) B Düsseldorfer Senfladen und Museum Elvis Presley Ausstellung Düsseldorf F. G. Conzen – Altes Haus 45 36 50 Filmmuseum 43 Goethe-Museum/Schloss Jägerhof 6 Sammlung Ernst Schneider Haus des Karnevals Heinrich-Heine-Institut Hetjens-Museum Deutsches Keramikmuseum Julia Stoschek Collection (v. mappa della zona) Kai 10 | Arthena Foundation 34 31 56 44 D 69 1 Schifffahrt-Museum im Schlossturm 51 26 20 NRW-Forum Düsseldorf Königsallee Modello della città 58 E 54 8 46 23 Düsseldorfer Marionetten-Theater 55 Düsseldorfer Schauspielhaus 15 Düsseldorfer Schauspielhaus „Central“ 53 Forum Freies Theater: Juta 39 Forum Freies Theater: Kammerspiele 65 Junges Schauspielhaus (v. mappa della zona) C Kom(m)ödchen 22 Komödie Düsseldorf 52 Roncalli’s Apollo Varieté 60 Savoy Theater 63 tanzhaus nrw 47 Theater an der Kö 35 Theater an der Luegallee 3 Tonhalle Düsseldorf 4 Chiese Ufficio di informazioni turistiche Basilica di S. Lambertus 12 Bergerkirche 38 Johanneskirche Tour della città Battelli per escursioni sul fiume 41 Kreuzherrenkirche 10 Neanderkirche 27 St. Andreas 21 St. Maximilian 49 Distanza fino a 500 m Mappa tattile della città Grandi magazzini Birrerie storiche K Centro commerciale Brauerei Schumacher 57 Im Füchschen 9 Kürzer 24 Uerige 37 Zum Schlüssel 29 S Parcheggio P Parcheggio multipiano P Parcheggio sotterraneo P Parcheggio per tour con il bus Fontane P Stazione della metropolitana Jröner Jong 11 Radschlägerbrunnen 19 Tritonenbrunnen 34 Stazione centrale Aeroporto (vedere la mappa della regione) Quartieri e strade per gli acquisti Città vecchia (Altstadt) Fiera di Düsseldorf (vedere la mappa della regione) Carlstadt Friedrichstraße Polizia Immermannstraße/ quartiere giapponese Strutture pubbliche per disabili Königsallee Schadowstraße/Am Wehrhahn Oberhausen Duisburg Kaiserswerth A Umlandplan A44 A52 A3 B C B9 B7 A52 D Mönchengladbach Hafen Altstadt City StadtCentre mitte B8 Carlstadt B1 B8 Wuppertal A46 E A59 Benrath A57 Köln uf ried 1 Friedrich- Ring e ern kas Wilhelm- Reu ter- rKaise Lambe rtu str. s- 16 24 tr. ries nge Ora Allee str. er Bilker Post- Hohe nufe r man nes Man Berg va lle str rie. Horionplatz Str. Rh ei nu fe rp Rath ro aus me ufer na de Cit ade Rathausu llst fer r. Bäc ker g. R h e i n tr. 61 Schwanenspiegel Ka Reic hss uss er Str . Si Kl str. Schwanenmarkt Haroldstr. Haroldstr. Reic hs- tr. Kaiserteich Ständehaus 67 g we s e l- kor dia str. Jür nLah ll Kon ge nsp lat z Ne Benrath 56 Süd- Mo sels str. Spee´s Graben s- wa “Düsseldorf in un’ora” v. pag. 20 55 P Bastion- rtu . D üs 48 50 Carls- str. r. be Mittelst Hu G Carlsplatz Maxpl. A.-M.-L.Medici-Pl. S . n- ll- Wa tr. ste s Kapuzinerg Joha Rau-Pnneslatz . dtto r . fen tr. 29 Wassers Für 68 Sta tr. r. P St r . 49 tor est o ß- Ha str 27 Flinger 38 r. ke Brü ck Lip p Gn 54 45 ies rüc asstr ApolloPlatz Platz des Landtages P em ieb E rn r. enst str. 37 ad kn ein Rh st- 44 ker Tho m 62 om 36 Berger St Bäc P Str Marktstr. P Schul.- 58 60 Neuer 43 Bolker- str. Rhein Ak 42 s 32 Zollstr. 31 66 Marktplatz 20 2 Andrea r. Kurze St 28 s -G. immer len Müh Jos.-W 19 26 Festwiese P r 10 Str. Schlossufer mo ur raf enrkg 12 25 en 9 ge Ratin Mertensg ße haf . rstr Ritte sse rga Ma lerstr. Liefe r Stra 69 Eiskel EmilieSchneidert stad Platz Alte Stiftspl. d’a en Br 64 P Fritz- Roeber- 18 Zollhof e Tonhalle Burg platz Zoll alle . eng str. ldorfe 4 Urs Salier- Düsse Hofga Oeder- U70, U74, U75, U76, U77 Ring Teut on en str . str. str. Luegallee 2 Oberkasseler Brücke Luegplatz Luegplatz e e ib hof Tonhallenufer er- str. Burggrafenstr. 3 Sch Insel- Joseph- Beuys- Ufer Kais tr. E P Ehren- rich P P San-Remo-S Feldmühleplatz . str Brüder- er-F Kais sta hen Ho ulin U74 Meerbusch, U75 Neuss, U77 Am Seestern, U70, U76 Krefeld Leo U78 Victoriaplatz . tr ens st Venloer Str. Mars chall str. P Liebigstr. r. Stockkampst str str. s tr. ge S . str z lat rad orr in ck er Ellerstr. Vulkanstr. . str ltzho Scheuren- He str . lm Pionier- str. W - Be Qu st er r. . Corneliusstr. Jahn- Tal- Friedrich- W. s tr Elisabeth- P ien P P erP au str. Mintropplatz Li n Herzog- P str. P -Ad en str. e str. Aders- Luisen- sstr. P l le str. str. Stresemannplatz . . . -A str str Ko n arlo hn str U74 Benrath, U75 Eller, U77 Holthausen, U79 Oberbilk /Universität 63 str. str. str. Str . P . tte n- r. Rud Karlolf-S t ErnstReuterplatz Ebe Harkort- Kr zeu Allee Berliner r. 53 rt- str Ost - Huschbergerstr. ello - . h- P up Ch se ph str ine . nJo str. Königs- P Gr str e- dric str. Königs- allee - P str . H.-d.-Bahndamm . s tr ten ar allee allee Königs- allee Königs- Ost- Allee H.- Heine- Str. Breite str. 65 Frie - Ba P Oststr. - Str. ten str. str. rck 57 Adolf- Hü t Aders- K ma tr Bunsenstr. str. str . 79 U7 8, U Eiskellerb erg str. Kasernenstr. P nd n- tr. ps tro Graf- rst 47 Be an Min GrafAdolfPlatz de 46 nn ma str. P . P Bahn- rm S tr xan nstr. Ale nn me St Stephanie P P ma str. 59 P se r. Str. re St S or tad Can P Theodor- P Grünstr. Im tr. nes ollernstr. str. Bis P hn str. str. P 52 rha Bör Hohenz Mari Platz der Deutschen Einheit rst me Str. Carl- 41 P Leopold- P en- P S r. Kloster- Stein- S r orte pelf Pem P Weh P . nstr P . Str. str. iegfriedlein-Str. nstr . P rst MartinErnstLuther-Platz SchneiderPlatz Königstr. 51 tr. uve Co Trinkausstr. str Steinstr./ Königsallee her gne 35 S en K tr. ngs P um K e hall Ton str. P 40 Bl r. wst Sch Wa s tr P Am ado P JanWellemPlatz str. ont-Str. ega Lies K Th.-KörnerStr. Heine-Platz 39 Jacobistr. P 15 . thstr Beu Louise-Dum P GustafGründgensPlatz fg Ho Corneliusplatz Schadowr. platz wst ado Sch Elberf. Str. Str. tr. LudwigZimmermannStr. 34 33 Heinrich-H.-Heine Allee Grabenstr. Bleichstr. str. str. 23 Neu- Hunsrücken- P str. Str. 14 Landskrone Grabbepl. M.-Ey Str. 30 ste lka Goltsteinstr. A.-Thyssen- ler Adle r- r. nst Jäge Str. kstr. brüc 7 Alt rt elfo Pemp Hofgarten - ha elt ss Dü str. Neu r Ratinge Mauer sstr. . nördl. Düssel r. St hir str Ma P.- Klee- 22 tr. 6 8 P Platz 17 ss . str Rochusmarkt Sc l- er S str. str. pe ram g. hlen 21 n- 11 13 str. B rhofstr. eyheMax.-W Allee Str. Benedikt- Str. SchmittmannCa mp ha us en str . e ag str. be n e Gart 7 P Mü 5 en Str. de burg a Moz Ta u e art ge Duis . rtstr n- Rose 500m Derendorfer . Ste str. Hofg Bongardstr. thstr er- str. Va rn- arten Prinz-Georg-Str. tr. str. - en r Eh ldFe str. ligra old e Kap Kais - str. Arn ll- P Frei- er Schäf en- rS str. Ka rl- r. ge schu Ro ur Nordstraße E.ONPlatz Franklinstr. 0m isb Nord st Du Nord Carree . 8 ESPRIT arena/ Messe Nord, U79 Kaiserswerth/Duisburg Trasporti locali pubblici Düsseldorf possiede un’ottima rete di trasporti locali pubblici (ÖPNV). La stazione centrale (Hauptbahnhof) è servita ogni giorno da oltre 1000 treni della rete locale e interurbana. Per la rete locale e l’area urbana l’ÖPNV si avvale della collaborazio ne di numerosi partner, al fine di garantire ai viaggiatori un’offerta ottimale di autobus e treni. Il sito www.rheinbahn.de fornisce tutte le informazioni utili sulla rete ÖPNV: orari, servizi di biglietteria e tariffe, panoramica delle fermate e molto altro ancora. Rheinbahn AG offre uno speciale servizio d’informazioni completo di schema delle fermate per utenti in sedia a rotelle e perso ne con difficoltà motorie (in tede sco). I punti di assistenza clienti di Rheinbahn (“KundenCenter”) sono ubicati presso la stazione della U-Bahn “Heinrich-Heine-Allee” (in galleria) e nella Immermannstraße 65 a–d, di fronte alla stazione centrale e nelle immediate vicinanze dell’ufficio turistico. KundenCenter (assistenza clienti) Hauptbahnhof (stazione centrale) Immermannstraße 65 a–d Orario di apertura: Lu.–Ve.: 8:00–19:00 Sa.:9:00–14:00 KundenCenter (assistenza clienti) Heinrich-Heine-Allee 23 Orario di apertura: Lu.–Ve.:7:30–19:00 Sa.: 9:00–14:00 Numero utile z +49 (0) 1803/50 40 30* o www.rheinbahn.de Attenzione! Per chi si sposta in auto: il centro cittadino è zona ecologica a traffico limitato e, a partire dal 1 luglio 2014, vi potrà accedere solo se muniti dell’apposito bollino verde da applicare al parabrezza. Per ulteriori informazioni: www.duesseldorf-tourismus.de/tuevnord * 0,14 €/min. da rete fissa tedesca; max. 0,42 €/min. da rete mobile tedesca Convenienti pacchetti hotel a Düsseldorf a partire da 49 E pernottamento in hotel (incl. colazione) 1 1 Düsseldorf info pack 1 Düsseldorf WelcomeCard (24 ore) • uso gratuito dei mezzi pubblici • scelta fra circa 50 attraenti opportunitàper il tempo libero • ingresso libero, fra le altre cose, all’Aquazoo alla Kunsthalle Düsseldorf • e molto altro ancora ente online. ati direttam o essere prenot hotel posson Tutti i pacchetti hotelpackages eldorf.de/ www.visitduess Informazioni e prenotazioni Düsseldorf Marketing & Tourismus GmbH T +49 211 17 202-851 [email protected] www.visitduesseldorf.de più di 140 Sparkasse con atici e sportelli autom oltre 70 filiali! Sempre vicini a voi. Sempre disponibili per voi. www.sskduesseldorf.de