trasformatori | transformers
Transcript
trasformatori | transformers
TRASFORMATORI | TRANSFORMERS E 160795 E 241366 E 318110 203609 UNI EN ISO 9001:2008 Questo nuovo catalogo rappresenta l’evoluzione del progetto “Trasformatori” di Italweber Elettra; progetto che con la recente di acquisizione di CE Costruzioni Elettromeccaniche, storica azienda leader del mercato Italiano, ha visto la nascita di una delle più importanti realtà produttive di trasformatori di bassa tensione presenti sul territorio nazionale. This new catalog is the evolution of the “Transformers” project in ITALWEBER Elettra; this project with the recent acquisition of CE Costruzioni Elettromeccaniche, historic leader of the Italian market, has seen the birth of one of the most important producers of low voltage transformers present on the Italian territory. Fondate nello stesso anno, il 1993, le due realtà di Caprino Veronese e di Busto Garolfo sono in grado di offrire una gamma di prodotti riteniamo tra le più complete possibili. Strutture moderne ampi spazi produttivi e attrezzature all’avanguardia offrono garanzie di affidabilità e tempestività di consegna. Tutto ciò a supporto della strategia aziendale che pone, come in tutte le società del gruppo Italweber, il cliente al centro del progetto di business, nella consapevolezza che la catena del valore per noi di Elettra si fonda sulla relazione tra persone, con chiarezza di rapporto e intenti comuni. Fare la differenza, questo chiede il mercato complicato di questi anni, e come sempre la vera differenza la possono fare solo le persone, i nostri Clienti e noi. Founded in the same year, 1993, the two realities of Caprino Veronese and Busto Garolfo are able to offer a range of products considered among the most complete possible. Modern facilities large production surface and modern equipments offer guarantees of reliability and fast delivery. Everything support the business strategy that places customer at the center of business, as in all the group companies ITALWEBER, knowing that the value chain for us is based on the relationship between people, with clear agreements and common purpose. Make the difference that is what the complicated market of these years demands, as always the real difference can only be done just with people, our Customers and us. aZiENDa | ComPanY [email protected] | www.italweberelettra.it Qualità secondo la moderna accezione del termine, non è solo realizzare prodotti secondo gli standard più elevati richiesti dalle normative internazionali, ma offrire servizio e competenza tecnica, mettere a disposizione del cliente una sala prove completa, dotata di tutti gli strumenti necessari a garantire un controllo su ogni pezzo prodotto, un sistema informatico innovativo e una gestione per processi. Questo per noi significa essere partner, offrire la certezza di un rapporto solido, basato sulla competenza. Qualità costante nel tempo e soddisfazione del cliente sono gli obiettivi della nostra mission, che perseguita con caparbietà e con attenzione scrupolosa siamo certi possa offrire al nostro interlocutore quella sicurezza che la complessa situazione di mercato richiede. L’impegno di Italweber Elettra si concretizza a febbraio 2012 con l’ottenimento della certificazione di CSQ del proprio sistema di gestione qualità ai sensi della norma UNI EN SO 9001:2008 Quality according to the modern sense of the term, is not just make products according to the highest standards required by international standards, but also to offer service and technical expertise, provide the Customer a rehearsal room complete with all necessary tools to ensure control over each piece, an innovative computer system and management by processes. This means for us to be partners, offering the certainty of a strong relationship based on competence. Steady quality and customer satisfaction are the goals of our mission, which pursued with determination and with scrupulous attention we are confident we can offer to our partner the assurance that the complex market situation requires. The commitment of Italweber Elettra is realized in february 2012 with the acquisition of certification by CSQ of our quality managment system according to UNI EN ISO 9001:2008 QUaLiTà | QUaLITY Questo catalogo si propone di offrire un panorama generale sulle diverse tipologie di prodotti da noi realizzati, oltre a ciò che comunemente viene definito “Standard”, le versioni di trasformatori, autotrasformatori e induttanze con omologazione. E 160795 E 241366 E 318110 Con la consapevolezza che le innumerevoli applicazioni nelle quali è necessario utilizzare un trasformatore, richiedono progetti realizzati su specifica del cliente. 4 This catalog is intended to provide an overview on the different types of products developed by us, in addition to what is commonly called “Standard” versions of transformers, autotransformers and inductors with approvals. 203609 UNI EN ISO 9001:2008 With the knowledge that many applications where you must use a transformer, require custom projects. indice | index Serie | type descrizione | description oMoLoGAzioni | stAndArds pAG ccM TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI COmaNdO CL. F SINGLE PhASE CONTROL TRANSFORMERS CL. F 7 cBM TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza E ISOLamENTO CL.B SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS CL.B 8 cFM TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza E ISOLamENTO CL.F SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS CL.F 12 cFM-eU TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza ISOLamENTO CL.F USCITa dIrETTa SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS CL.F dIRECT OUTPUT 16 cFM-FU TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza ISOLamENTO CL.F USCITa dIrETTa SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS CL.F dIRECT OUTPUT OMX TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI COmaNdO ISOLamENTO SICUrEzza OmOLOGaTI SINGLE PhASE CONTROL SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS APPROVEd OMXF TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI COmaNdO ISOLamENTO SICUrEzza OmOLOGaTI CON pOrTaFUSIBILE SINGLE PhASE CONTROL SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS APPROVEd WITh FUSEhOLdER OcM TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI COmaNdO OmOLOGaTI SINGLE PhASE CONTROL TRANSFORMERS APPROVEd OMT TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI ISOLamENTO SICUrEzza OmOLOGaTI SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS APPROVEd iPB-eFP TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza E ISOLamENTO Ip20 pIENTa pOTENza SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS IP20 FULL POWER iPB-FU TraSFOrmaTOrI mONOFaSE dI SICUrEzza ISOLamENTO Ip20 USCITa dIrETTa SINGLE PhASE SAFETy ANd INSULATING TRANSFORMERS IP20 dIRECT OUTPUT OTT TraSFOrmaTOrI TrIFaSE dI COmaNdO OmOLOGaTI ThREE PhASE CONTROL TRANSFORMERS APPROVEd OTTc TraSFOrmaTOrI TrIFaSE dI COmaNdO OmOLOGaTI IN CaSSETTa ThREE PhASE CONTROL TRANSFORMERS APPROVEd WITh BOx FTV TraSFOrmaTOrI TrIFaSE pEr ImpIaNTI FOTOVOLTaICI ThREE PhASE TRANSFORMERS FOR PhOTOVOLTAIC PLANT 30 FTVc TraSFOrmaTOrI TrIFaSE pEr ImpIaNTI FOTOVOLTaICI IN CaSSETTa ThREE PhASE TRANSFORMERS FOR PhOTOVOLTAIC PLANT WITh BOx 31 cFT TraSFOrmaTOrI TrIFaSE dI ISOLamENTO CL. F ThREE PhASE INSULATING TRANSFORMERS CL.F 32 cassette eUr CaSSETTE mETaLLIChE dI prOTEzIONE pEr TraSFOrmaTOrI METAL BOxES FOR TRANSFORMERS Boxes cOF CaSSETTE mETaLLIChE pEr TraSFOrmaTOrI SErIE FTV METAL BOxES FOR TRANSFORMERS FTV SERIES AFM aUTOTraSFOrmaTOrI mONOFaSE CL. F SINGLE PhASE AUTOTRANSFORMERS CL.F OAM aUTOTraSFOrmaTOrI mONOFaSE OmOLOGaTI SINGLE PhASE AUTOTRANSFORMERS APPROVEd AFT aUTOTraSFOrmaTOrI TrIFaSE dI pOTENza ThREE PhASE AUTOTRANSFORMERS OAT aUTOTraSFOrmaTOrI TrIFaSE OmOLOGaTI ThREE PhASE AUTOTRANSFORMERS APPROVEd OATc aUTOTraSFOrmaTOrI TrIFaSE OmOLOGaTI IN CaSSETTa ThREE PhASE AUTOTRANSFORMERS WITh BOx APPROVEd OiM INdUTTaNzE mONOFaSE OmOLOGaTE SINGLE PhASE REACTORS APPROVEd 203609 OiT INdUTTaNzE TrIFaSE OmOLOGaTE CL.B ThREE PhASE REACTORS APPROVEd CL.B 203609 OF INdUTTaNzE TrIFaSE OmOLOGaTE CL.F ThREE PhASE REACTORS APPROVEd CL.F OF INdUTTaNzE TrIFaSE OmOLOGaTE CL.F ThREE PhASE REACTORS APPROVEd CL.F rTAM rEaTTaNzE TrIFaSE aVVIamENTO mOTOrE ThREE PhASE STARTING MOTOR REACTORS 44 ATTAM aUTOTraSFOrmaTOrI TrIFaSE aVVIamENTO mOTOrE ThREE PhASE STARTING MOTOR AUTOTRANSFORMERS 45 OTr TraSFOrmaTOrI mONOFaSE TOrOIdaLI dI SICUrEzza OmOLOGaTI SINGLE PhASE SAFETy ThOROIdAL TRANSFORMERS APPROVEd 203609 OATr aUTOTraSFOrmaTOrI TOrOIdaLI mONOFaSE OmOLOGaTI SINGLE PhASE ThOROIdAL AUTOTRANSFORMERS APPROVEd 203609 FLY-Friend GrUppI dI CONTINUITÀ LINE INTEraCTIVE LINE INTERACTIVE UPS 48 NOrmE / STANdARdS - GUIda TECNICa / TEChNICAL FEATURES 50 Trasformatori Monofase Monophase transformers Trasformatori trifase three phase transformers Autotrasformatori Autotransformers induttanze e reattanze reactors Toroidali thoroidal Gruppi di continuità Line interactive ups 18 ® C Us 20 Us 21 E160795 ® C E160795 ® C Us E160795 203609 ® C 22 23 Us E160795 24 26 ® C Us E160795 203609 ® C Us E160795 203609 203609 28 29 33 33 34 ® C Us E241366 203609 35 36 ® C Us E241366 203609 ® C Us E241366 203609 203609 ® C 37 38 39 40 41 42 Us E160795 46 47 5 SiSTeMA di cOMPOSiziOne dei cOdici STAndArd / stAndArd code settinG TiPO/type: OcM - OMT - OTT - OTTc - OAM - OAT - OATc - OTr - OATr Tipo di trasf., codice rilevabile da catalogo o listino type esempio / example: omT040060 oCm032050 ….. codice identificazione tensioni del primario primary code Tensioni/voltage 230 V 400 V 230-400 V +-20V 230-400V +-15V 230-400V Codice/Code aa BB CC dd EE N.B.: collegamento trasformatori trifase standard y (stella) note: standard threephaseconnection is star esempio / example: CCm afm codice identificazione tensioni del primario primary code Tensioni/voltage 230 V 400 V 230-400 V +-20V 230-400V +-15V 230-400V Codice/Code aa BB CC dd EE N.B.: collegamento trasformatori trifase standard y (stella) note: standard threephaseconnection is star codice identificazione potenza (VA) power code Potenza/Power 25Va 40Va 63Va 100Va 160Va 200Va 500Va 630Va 800Va 1000Va 1250Va 2000Va 2500Va 3000Va 4000Va 5000Va 6300Va 8000Va Codice /Code 00025 00040 00063 00100 00160 00200 00500 00630 00800 001K0 001K2 002K0 002K5 003K0 004K0 005K0 006K3 008K0 Potenza/Power 10000Va 12500Va 15000Va 16000Va 20000Va 25000Va 30000Va 40000Va 50000Va 63000Va 80000Va 100000Va 150000Va 200000Va 250000Va 300000Va 400000Va 500000Va Tensioni/voltage 0V 12 V 24 V 12-24 V 12-0-12 V 48 V 24-48 V 24-0-24 V 110 V 115 V 55-110 V 55-0-55 V 230 V 115-230 V 115-0-115 V 400 V 0-12 0-12 V 0-24 0-24 V 0-55 0-55 V 0-110 0-110 V 0-115 0-115 V Codice/Code 00 01 02 12 04 03 13 08 05 70 10 09 07 11 15 16 20 21 22 23 24 N.B.: collegamento trasformatori trifase standard D/Yn note: standard threephase connection is star + n TiPO/type: ccM - cFM - cBM - cFT - cBT - AFM - AFT - iPB Tipo di trasf., codice rilevabile da catalogo o listino type codice identificazione tensioni del secondario secondary code Codice /Code 010K0 012K5 015K0 016K0 020K0 025K0 030K0 040K0 050K0 063K0 080K0 0100K 0150K 0200K 0250K 0300K 0400K 0500K codice identificazione tensioni del secondario secondary code Tensioni/voltage 0V 12 V 24 V 12-24 V 12-0-12 V 48 V 24-48 V 24-0-24 V 110 V 115 V 55-110 V 55-0-55 V 230 V 115-230 V 115-0-115 V 400 V 0-12 0-12 V 0-24 0-24 V 0-55 0-55 V 0-110 0-110 V 0-115 0-115 V Codice/Code 00 01 02 12 04 03 13 08 05 70 10 09 07 11 15 16 20 21 22 23 24 N.B.: collegamento trasformatori trifase standard D/Yn note: standard threephase connection is star + n eSeMPiO / exAMpLe: CCM00100AA16 6 100VA PRI.230V SEC 400V CCM Trasformatori Monofase di comando classe F Trasformatori di Comando, per circuiti di comando e controllo, adatti a tutte le applicazioni dove e’ richiesta la separazione galvanica e l’isolamento semplice. La flessibilità costruttiva permette la realizzazione di prodotti fuori standard. single phase control transformers class F Control transformers, for circuit command and control; suitable for all applications where request for galvanic separation and simple isolation. The flexible construction allows the realization of non-standard products Tensioni di alimentazioni: da 0 a 1000 V Tensioni uscita: da 0 a 1000 V Potenze: 30 - 25000 Va input voltage: from 0 to 1000 V output voltage: from 0 to 1000 V rated output power: 30 - 25000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-2; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-2; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz H X Y L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg ccM VA mm mm ccM00030**** ccM00050**** ccM00063**** ccM00075**** ccM00100**** ccM00160**** ccM00200**** ccM00250**** ccM00300**** ccM00400**** ccM00500**** ccM00600**** ccM00700**** ccM00800**** ccM001K0**** ccM001K2**** ccM001K6**** ccM002K0**** ccM002K5**** ccM003K0**** ccM004K0**** ccM005K0**** ccM006K3**** ccM007K0**** ccM008K0**** ccM010K0**** ccM013K0**** ccM015K0**** ccM018K0**** ccM020K0**** ccM025K0**** 30 50 63 75 100 160 200 250 300 400 500 600 700 800 1000 1250 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6300 7000 8000 10000 13000 15000 18000 20000 25000 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 122 153 153 153 153 153 195 195 195 195 200 240 240 240 240 280 280 320 320 400 400 78 83 93 90 95 98 108 90 95 110 120 128 132 138 148 168 150 160 190 210 220 190 200 210 220 300 320 290 340 300 320 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra Ø Peso weight mm mm kg 45 50 60 57 62 62 72 71 76 91 101 105 110 115 125 145 107 117 147 167 150 120 130 140 150 160 180 140 190 160 180 9,8x5,4 9,8x5,4 9,8x5,4 9,8x5,4 9,8x5,4 11,7x6,1 11,7x6,1 13,9x6,4 13,9x6,4 13,9x6,4 13,9x6,4 14,8x8 14,8x8 14,8x8 14,8x8 14,8x8 14x8,4 14x8,4 14x8,4 14x8,4 20x10 20x10 20x10 20x10 20x10 30x10 30x10 30x10 30x10 20x13 20x13 1 1,2 1,4 1,6 2 2,5 2,9 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 9,5 9,8 11,3 14,5 16,5 19,1 23 31 45 46 50 57 60 85 95 100 130 160 200 X fissaggio fixing Y fissaggio fixing mm mm 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 110 137 137 137 137 137 178 178 178 178 300 340 340 340 340 420 420 500 500 600 600 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 100 125 125 125 125 125 132 - 168 132 - 168 132 - 168 132 - 168 160 180 180 180 180 210 210 240 240 270 270 fissaggio fixing 7 CBM Trasformatori Monofase di Sicurezza in classe B Il trasformatore di sicurezza è destinato ad alimentare circuiti a bassissima tensione, inferiori a 50 volt a vuoto, eventuali contatti accidentali con le fasi del secondario non rappresentano un pericolo. Il funzionamento ad alte temperature può danneggiare gli isolanti, la classe termica B offre garanzia di sicurezza. H X Y L P single phase safety transformers class B The safety transformer is intended to circuits with very low voltage below 50 volt vacuum, any accidental contact with the phases of the secondary does not represent a danger. Operating at high temperatures can damage the insulation, the thermal class B provides security. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 12 - 0 - 12 Vac Potenze: 25 - 10000 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 12 - 0 - 12 Vac rated output power: 25 - 10000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features 8 codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight MeTeL cBM VA mm mm mm mm mm mm kg 31110021 31110031 31110041 31110051 31110071 31110101 31110151 31110201 31110251 31110301 31110401 31110501 31110631 31110801 31111001 31111201 31111601 31112001 CBm00025CC04 CBm00030CC04 CBm00040CC04 CBm00050CC04 CBm00075CC04 CBm00100CC04 CBm00150CC04 CBm00200CC04 CBm00250CC04 CBm00300CC04 CBm00400CC04 CBm00500CC04 CBm00630CC04 CBm00800CC04 CBm001K0CC04 CBm001K2CC04 CBm001K6CC04 CBm002K0CC04 25 30 40 50 75 100 150 200 250 300 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 76 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 153 153 153 153 195 195 195 78 78 78 83 90 95 98 108 90 100 110 118 128 138 158 144 150 160 80 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 137 137 137 137 178 178 178 62,5 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 125 125 125 125 168 - 132 168 - 132 168 - 132 45 45 45 50 57 62 62 72 71 81 91 95 105 115 135 101 107 117 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 1 1 1 1,45 1,65 2 2,7 3,2 3,9 5 5,8 7,2 9,2 10 11,3 17 18,5 20,3 31112501 31113001 31114001 31115001 31116001 31118001 31119991 CBm002K5CC04 CBm003K0CC04 CBm004K0CC04 CBm005K0CC04 CBm006K0CC04 CBm008K0CC04 CBm010K0CC04 2500 3000 4000 5000 6000 8000 10000 195 195 240 240 240 280 280 190 210 190 210 230 300 320 178 178 340 340 340 420 420 168 - 132 168 - 132 180 180 180 210 210 147 167 110 130 150 178 198 14X8,4 14X8,4 26X8,5 26X8,5 26X8,5 30X10 30X10 23 31 45 55 63 85 95 CBM Trasformatori Monofase di Sicurezza in classe B Il trasformatore di sicurezza è destinato ad alimentare circuiti a bassissima tensione, inferiori a 50 volt a vuoto, eventuali contatti accidentali con le fasi del secondario non rappresentano un pericolo. Il funzionamento ad alte temperature può danneggiare gli isolanti, la classe termica B offre garanzia di sicurezza. single phase safety transformers class B The safety transformer is intended to circuits with very low voltage below 50 volt vacuum, any accidental contact with the phases of the secondary does not represent a danger. Operation at high temperatures can damage the insulation, the thermal class B provides security. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 24 - 0 - 24 Vac Potenze: 25 - 10000 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 24 - 0 - 24 Vac rated output power: 25 - 10000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz H X Y L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight MeTeL cBM VA mm mm mm mm mm mm kg 31110022 31110032 31110042 31110052 31110072 31110102 31110152 31110202 31110252 31110302 31110402 31110502 31110632 31110802 31111002 31112502 31111602 31112002 31112502 31113002 31114002 31115002 31116002 31118002 31119992 CBm00025CC08 CBm00030CC08 CBm00040CC08 CBm00050CC08 CBm00075CC08 CBm00100CC08 CBm00150CC08 CBm00200CC08 CBm00250CC08 CBm00300CC08 CBm00400CC08 CBm00500CC08 CBm00630CC08 CBm00800CC08 CBm001K0CC08 CBm001K2CC08 CBm001K6CC08 CBm002K0CC08 CBm002K5CC08 CBm003K0CC08 CBm004K0CC08 CBm005K0CC08 CBm006K0CC08 CBm008K0CC08 CBm010K0CC08 25 30 40 50 75 100 150 200 250 300 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6000 8000 10000 76 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 153 153 153 153 195 195 195 195 195 240 240 240 280 280 78 78 78 83 90 95 98 108 90 100 110 118 128 138 158 144 150 160 190 210 190 210 230 300 320 80 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 137 137 137 137 178 178 178 178 178 340 340 340 420 420 62,5 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 125 125 125 125 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 180 180 180 210 210 45 45 45 50 57 62 62 72 71 81 91 95 105 115 135 101 107 117 147 167 110 130 150 178 198 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 26X8,5 26X8,5 26X8,5 30X10 30X10 1 1 1 1,45 1,65 2 2,7 3,2 3,9 5 5,8 7,2 9,2 10 11,3 17 18,5 20,3 23 31 45 55 63 85 95 9 CBM Trasformatori Monofase di isolamento in classe B single phase insulating transformers class B Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 55 - 0 - 55 Vac Potenze: 25 - 10000 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 55 - 0 - 55 Vac rated output power: 25 - 10000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz I trasformatori di Isolamento sono caratterizzati da avvolgimenti separati elettricamente tramite un doppio strato di isolanti formato da carte e nastri rinforzati al fine di evitare possibili rischi di contatto con parti in tensione o con la massa in caso guasto dell’isolamento principale. H X Y L P Isolation transformers are characterized by windings electrically separated by a double layer of insulation made of paper and reinforced tapes in order to avoid possible risk of contact with live parts or mass in case of failure of the main isolation. caratteristiche dimensionali - dimensional features 10 codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight MeTeL cBM VA mm mm mm mm mm mm kg 31110023 31110033 31110043 31110053 31110073 31110103 31110153 31110203 31110253 31110303 31110403 31110503 31110633 31110803 31111003 31112503 31111603 31112003 31112503 31113003 31114003 31115003 31116003 31118003 31119993 CBm00025CC09 CBm00030CC09 CBm00040CC09 CBm00050CC09 CBm00075CC09 CBm00100CC09 CBm00150CC09 CBm00200CC09 CBm00250CC09 CBm00300CC09 CBm00400CC09 CBm00500CC09 CBm00630CC09 CBm00800CC09 CBm001K0CC09 CBm001K2CC09 CBm001K6CC09 CBm002K0CC09 CBm002K5CC09 CBm003K0CC09 CBm004K0CC09 CBm005K0CC09 CBm006K0CC09 CBm008K0CC09 CBm010K0CC09 25 30 40 50 75 100 150 200 250 300 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6000 8000 10000 76 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 153 153 153 153 195 195 195 195 195 240 240 240 280 280 78 78 78 83 90 95 98 108 90 100 110 118 128 138 158 144 150 160 190 210 190 210 230 300 320 80 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 137 137 137 137 178 178 178 178 178 340 340 340 420 420 62,5 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 125 125 125 125 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 180 180 180 210 210 45 45 45 50 57 62 62 72 71 81 91 95 105 115 135 101 107 117 147 167 110 130 150 178 198 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 26X8,5 26X8,5 26X8,5 30X10 30X10 1 1 1 1,45 1,65 2 2,7 3,2 3,9 5 5,8 7,2 9,2 10 11,3 17 18,5 20,3 23 31 45 55 63 85 95 CBM Trasformatori Monofase di isolamento in classe B single phase insulating transformers class B I trasformatori di Isolamento sono caratterizzati da avvolgimenti separati elettricamente tramite un doppio strato di isolanti formato da carte e nastri rinforzati al fine di evitare possibili rischi di contatto con parti in tensione o con la massa in caso guasto dell’isolamento principale. Isolation transformers are characterized by windings electrically separated by a double layer of insulation made of paper and reinforced tapes in order to avoid possible risk of contact with live parts or mass in case of failure of the main isolation. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 115 - 0 - 115 Vac Potenze: 25 - 10000 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 115 - 0 - 115 Vac rated output power: 25 - 10000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz H X Y L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight MeTeL cBM VA mm mm mm mm mm mm kg 31110024 31110034 31110044 31110054 31110074 31110104 31110154 31110204 31110254 31110304 31110404 31110504 31110634 31110804 31111004 31112504 31111604 31112004 31112504 31113004 31114004 31115004 31116004 31118004 31119994 CBm00025CC15 CBm00030CC15 CBm00040CC15 CBm00050CC15 CBm00075CC15 CBm00100CC15 CBm00150CC15 CBm00200CC15 CBm00250CC15 CBm00300CC15 CBm00400CC15 CBm00500CC15 CBm00630CC15 CBm00800CC15 CBm001K0CC15 CBm001K2CC15 CBm001K6CC15 CBm002K0CC15 CBm002K5CC15 CBm003K0CC15 CBm004K0CC15 CBm005K0CC15 CBm006K0CC15 CBm008K0CC15 CBm010K0CC15 25 30 40 50 75 100 150 200 250 300 400 500 630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6000 8000 10000 76 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 153 153 153 153 195 195 195 195 195 240 240 240 280 280 78 78 78 83 90 95 98 108 90 100 110 118 128 138 158 144 150 160 190 210 190 210 230 300 320 80 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 137 137 137 137 178 178 178 178 178 340 340 340 420 420 62,5 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 125 125 125 125 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 180 180 180 210 210 45 45 45 50 57 62 62 72 71 81 91 95 105 115 135 101 107 117 147 167 110 130 150 178 198 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 26X8,5 26X8,5 26X8,5 30X10 30X10 1 1 1 1,45 1,65 2 2,7 3,2 3,9 5 5,8 7,2 9,2 10 11,3 17 18,5 20,3 23 31 45 55 63 85 95 11 CFM Trasformatori Monofase di Sicurezza in classe F Il trasformatore di sicurezza è destinato ad alimentare circuiti a bassissima tensione, inferiori a 50 volt a vuoto, eventuali contatti accidentali con le fasi del secondario non rappresentano un pericolo. Le versioni standard sono destinate al comando di circuiti ausiliari. H X Y L P single phase safety transformers class F The safety transformer is intended to circuits with very low voltage below 50 volt vacuum, any accidental contact with the phases of the secondary does not represent a danger. The standard versions are designed to control auxiliary circuits. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 12 - 0 - 12 Vac Potenze: 30 - 10000 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 12 - 0 - 12 Vac rated output power: 30 - 10000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight MeTeL cFM VA mm mm mm mm mm mm kg 32110031 32110041 32110051 32110061 32110071 32110101 32110161 32110201 32110251 32110301 32110401 32110501 32110631 32110801 32111001 32111601 32112001 32112501 32113001 32114001 32115001 32116301 32118001 32119991 CFm00030CC04 CFm00040CC04 CFm00050CC04 CFm00063CC04 CFm00075CC04 CFm00100CC04 CFm00160CC04 CFm00200CC04 CFm00250CC04 CFm00300CC04 CFm00400CC04 CFm00500CC04 CFm00630CC04 CFm00800CC04 CFm001K0CC04 CFm001K6CC04 CFm002K0CC04 CFm002K5CC04 CFm003K0CC04 CFm004K0CC04 CFm005K0CC04 CFm006K3CC04 CFm008K0CC04 CFm010K0CC04 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 400 500 630 800 1000 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6300 8000 10000 76 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 122 153 153 153 195 195 195 195 240 240 240 280 280 78 78 83 93 90 95 98 108 90 95 110 120 128 138 148 150 160 190 210 190 200 220 270 300 80 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 110 137 137 137 178 178 178 178 340 340 340 420 420 62,5 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 100 125 125 125 168/132 168/132 168/132 168/132 180 180 180 210 210 45 45 50 60 57 62 62 72 71 76 91 101 105 115 125 107 117 147 167 110 120 140 148 178 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 26X8,5 26X8,5 26X8,5 30X10 30X10 1 1 1,2 1,43 1,6 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 9,8 11,3 16,5 19,1 23 31 45 50 60 74 85 12 CFM Trasformatori Monofase di Sicurezza in classe F single phase safety transformers class F Il trasformatore di sicurezza è destinato ad alimentare circuiti a bassissima tensione, inferiori a 50 volt a vuoto, eventuali contatti accidentali con le fasi del secondario non rappresentano un pericolo. Le versioni standard sono destinate al comando di circuiti ausiliari. The safety transformer is intended to circuits with very low voltage below 50 volt vacuum, any accidental contact with the phases of the secondary does not represent a danger. The standard versions are designed to control auxiliary circuits. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 24 - 0 - 24 Vac Potenze: 30 - 10000 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 24 - 0 - 24 Vac rated output power: 30 - 10000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz H X Y L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg MeTeL cFM VA mm mm 32110032 32110042 32110052 32110062 32110072 32110102 32110162 32110202 32110252 32110302 32110402 32110502 32110632 32110802 32111002 32111602 32112002 32112502 32113002 32114002 32115002 32116302 32118002 32119992 CFm00030CC08 CFm00040CC08 CFm00050CC08 CFm00063CC08 CFm00075CC08 CFm00100CC08 CFm00160CC08 CFm00200CC08 CFm00250CC08 CFm00300CC08 CFm00400CC08 CFm00500CC08 CFm00630CC08 CFm00800CC08 CFm001K0CC08 CFm001K6CC08 CFm002K0CC08 CFm002K5CC08 CFm003K0CC08 CFm004K0CC08 CFm005K0CC08 CFm006K3CC08 CFm008K0CC08 CFm010K0CC08 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 400 500 630 800 1000 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6300 8000 10000 76 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 122 153 153 153 195 195 195 195 240 240 240 280 280 78 78 83 93 90 95 98 108 90 95 110 120 128 138 148 150 160 190 210 190 200 220 270 300 Ø Peso weight mm mm kg 45 45 50 60 57 62 62 72 71 76 91 101 105 115 125 107 117 147 167 110 120 140 148 178 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 26X8,5 26X8,5 26X8,5 30X10 30X10 1 1 1,2 1,43 1,6 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 9,8 11,3 16,5 19,1 23 31 45 50 60 74 85 X fissaggio fixing Y fissaggio fixing mm mm 80 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 110 137 137 137 178 178 178 178 340 340 340 420 420 62,5 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 100 125 125 125 168/132 168/132 168/132 168/132 180 180 180 210 210 fissaggio fixing 13 CFM Trasformatori Monofase di isolamento in classe F I trasformatori di Isolamento sono caratterizzati da avvolgimenti separati elettricamente tramite un doppio strato di isolanti formato da carte e nastri rinforzati al fine di evitare possibili rischi di contatto con parti in tensione o con la massa in caso guasto dell’isolamento principale sono destinati ad un uso generale. H X Y L P single phase insulating transformers class F Isolation transformers are characterized by windings electrically separated by a double layer of insulation made of paper and reinforced tapes in order to avoid possible risk of contact with live parts or the mass in case of failure of the main isolation; it is reserved for a general use. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 55 - 0 - 55 Vac Potenze: 30 - 10000 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 55 - 0 - 55 Vac rated output power: 30 - 10000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight MeTeL cFM VA mm mm mm mm mm mm kg 32110033 32110043 32110053 32110063 32110073 32110103 32110163 32110203 32110253 32110303 32110403 32110503 32110633 32110803 32111003 32111603 32112003 32112503 32113003 32114003 32115003 32116303 32118003 32119993 CFm00030CC09 CFm00040CC09 CFm00050CC09 CFm00063CC09 CFm00075CC09 CFm00100CC09 CFm00160CC09 CFm00200CC09 CFm00250CC09 CFm00300CC09 CFm00400CC09 CFm00500CC09 CFm00630CC09 CFm00800CC09 CFm001K0CC09 CFm001K6CC09 CFm002K0CC09 CFm002K5CC09 CFm003K0CC09 CFm004K0CC09 CFm005K0CC09 CFm006K3CC09 CFm008K0CC09 CFm010K0CC09 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 400 500 630 800 1000 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6300 8000 10000 76 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 122 153 153 153 195 195 195 195 240 240 240 280 280 78 78 83 93 90 95 98 108 90 95 110 120 128 138 148 150 160 190 210 190 200 220 270 300 80 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 110 137 137 137 178 178 178 178 340 340 340 420 420 62,5 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 100 125 125 125 168/132 168/132 168/132 168/132 180 180 180 210 210 45 45 50 60 57 62 62 72 71 76 91 101 105 115 125 107 117 147 167 110 120 140 148 178 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 26X8,5 26X8,5 26X8,5 30X10 30X10 1 1 1,2 1,43 1,6 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 9,8 11,3 16,5 19,1 23 31 45 50 60 74 85 14 CFM Trasformatori Monofase di isolamento in classe F single phase insulating transformers class F I trasformatori di Isolamento sono caratterizzati da avvolgimenti separati elettricamente tramite un doppio strato di isolanti formato da carte e nastri rinforzati al fine di evitare possibili rischi di contatto con parti in tensione o con la massa in caso guasto dell’isolamento principale sono destinati ad un uso generale. Isolation transformers are characterized by windings electrically separated by a double layer of insulation made of paper and reinforced tapes in order to avoid possible risk of contact with live parts or the mass in case of failure of the main isolation; it is reserved for a general use. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 115 - 0 - 115 Vac Potenze: 30 - 10000 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 115 - 0 - 115 Vac rated output power: 30 - 10000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz H X Y L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight MeTeL cFM VA mm mm mm mm mm mm kg 32110034 32110044 32110054 32110064 32110074 32110104 32110164 32110204 32110254 32110304 32110404 32110504 32110634 32110804 32111004 32111604 32112004 32112504 32113004 32114004 32115004 32116304 32118004 32119994 CFm00030CC15 CFm00040CC15 CFm00050CC15 CFm00063CC15 CFm00075CC15 CFm00100CC15 CFm00160CC15 CFm00200CC15 CFm00250CC15 CFm00300CC15 CFm00400CC15 CFm00500CC15 CFm00630CC15 CFm00800CC15 CFm001K0CC15 CFm001K6CC15 CFm002K0CC15 CFm002K5CC15 CFm003K0CC15 CFm004K0CC15 CFm005K0CC15 CFm006K3CC15 CFm008K0CC15 CFm010K0CC15 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 400 500 630 800 1000 1600 2000 2500 3000 4000 5000 6300 8000 10000 76 76 76 76 85 85 98 98 122 122 122 122 153 153 153 195 195 195 195 240 240 240 280 280 78 78 83 93 90 95 98 108 90 95 110 120 128 138 148 150 160 190 210 190 200 220 270 300 80 80 80 80 83 83 95 95 110 110 110 110 137 137 137 178 178 178 178 340 340 340 420 420 62,5 62,5 62,5 62,5 70 70 80 80 100 100 100 100 125 125 125 168/132 168/132 168/132 168/132 180 180 180 210 210 45 45 50 60 57 62 62 72 71 76 91 101 105 115 125 107 117 147 167 110 120 140 148 178 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 26X8,5 26X8,5 26X8,5 30X10 30X10 1 1 1,2 1,43 1,6 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 9,8 11,3 16,5 19,1 23 31 45 50 60 74 85 15 CFM-EU Trasformatori Monofase di Sicurezza in classe F euro Trasformatori standard di Sicurezza adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica. Il collegamento in ingresso multiplo offre una versatilità applicativa tale da soddisfare la maggior parte delle esigenze di cablaggio. H X Y L P single phase safety transformers class F euro Safety transformers standards suitable for circuits where electrical isolation is required. The multiple input connection offers application versatility that satisfy most wiring needs. Tensioni di alimentazioni: +/-15V - 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 12 - 0 - 12 e/o 24 - 0 - 24 Vac Potenze: 50 - 2500 Va input voltage: +/-15V - 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 12 - 0 - 12 or 24 - 0 - 24 Vac rated output power: 50 - 2500 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg MeTeL cFM-eU 12-0-12 VA mm mm 32140051 32140101 32140161 32140201 32140251 32140301 32140401 32140631 32141001 32141601 32142501 CFm00050EE04 CFm00100EE04 CFm00160EE04 CFm00200EE04 CFm00250EE04 CFm00300EE04 CFm00400EE04 CFm00630EE04 CFm001K0EE04 CFm001K6EE04 CFm002K5EE04 50 100 160 200 250 300 400 630 1000 1600 2500 76 85 98 98 122 122 122 153 153 195 195 83 95 98 108 90 95 110 128 148 150 190 50 100 160 200 250 300 400 630 1000 1600 2500 76 85 98 98 122 122 122 153 153 195 195 83 95 98 108 90 95 110 128 148 150 190 32140052 32140102 32140162 32140202 32140252 32140302 32140402 32140632 32141002 32141602 32142502 16 cFM-eU 24-0-24 CFm00050EE08 CFm00100EE08 CFm00160EE08 CFm00200EE08 CFm00250EE08 CFm00300EE08 CFm00400EE08 CFm00630EE08 CFm001K0EE08 CFm001K6EE08 CFm002K5EE08 Ø Peso weight X fissaggio fixing Y fissaggio fixing mm mm mm mm kg 80 83 95 95 110 110 110 137 137 178 178 62,5 70 80 80 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 50 62 62 72 71 76 91 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1,2 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 8,9 11,3 16,5 23 80 83 95 95 110 110 110 137 137 178 178 62,5 70 80 80 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 50 62 62 72 71 76 91 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1,2 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 8,9 11,3 16,5 23 fissaggio fixing CFM-EU Trasformatori Monofase di isolamento in classe F euro Trasformatori standard di Isolamento adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica. Il collegamento in ingresso multiplo offre una versatilità applicativa tale da soddisfare la maggior parte delle esigenze di cablaggio. single phase isolating transformers class F euro Isolating transformers standards suitable for circuits where electrical isolation is required. The multiple input connection offers application versatility that satisfy most wiring needs. Tensioni di alimentazioni: +/-15V - 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 55 - 0 - 55 e/o 115 - 0 - 115 Vac Potenze: 50 - 2500 Va input voltage: +/-15V - 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 55 - 0 - 55 or 115 - 0 - 115 Vac rated output power: 50 - 2500 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-4; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz H X Y L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight MeTeL cFM-eU 55-0-55 VA mm mm mm mm mm mm kg 32140053 32140103 32140163 32140203 32140253 32140303 32140403 32140633 32141003 32141603 32142503 CFm00050EE09 CFm00100EE09 CFm00160EE09 CFm00200EE09 CFm00250EE09 CFm00300EE09 CFm00400EE09 CFm00630EE09 CFm001K0EE09 CFm001K6EE09 CFm002K5EE09 50 100 160 200 250 300 400 630 1000 1600 2500 76 85 98 98 122 122 122 153 153 195 195 83 95 98 108 90 95 110 128 148 150 190 80 83 95 95 110 110 110 137 137 178 178 62,5 70 80 80 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 50 62 62 72 71 76 91 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1,2 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 8,9 11,3 16,5 23 50 100 160 200 250 300 400 630 1000 1600 2500 76 85 98 98 122 122 122 153 153 195 195 83 95 98 108 90 95 110 128 148 150 190 80 83 95 95 110 110 110 137 137 178 178 62,5 70 80 80 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 50 62 62 72 71 76 91 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1,2 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 8,9 11,3 16,5 23 32140054 32140104 32140164 32140204 32140254 32140304 32140404 32140634 32141004 32141604 32142504 cFM-eU 115-0-115 CFm00050EE15 CFm00100EE15 CFm00160EE15 CFm00200EE15 CFm00250EE15 CFm00300EE15 CFm00400EE15 CFm00630EE15 CFm001K0EE15 CFm001K6EE15 CFm002K5EE15 17 CFM-FU Trasformatori Monofase di Sicurezza in classe F Uscita diretta Trasformatori standard di Sicurezza adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sul circuito secondario. H X Y L P single phase safety transformers class F direct output Safety transformers standard version suitable for circuits where electrical isolation is required. Suitable for general use with the particularity of providing full power on the secondary circuit. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 0 - 12 e/o 0 - 24 e/o 0 - 48 Vac Potenze: 40 - 2500 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 0 - 12 or 0 - 24 or 0 - 48 Vac rated output power: 40 - 2500 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-6; CEI 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-6; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg MeTeL cFM-FU 0-12 VA mm mm 32130048 32130068 32130108 32130168 32130208 32130258 32130308 32130408 32130508 32130638 32131008 32131608 32132508 CFm00040CC01 CFm00063CC01 CFm00100CC01 CFm00160CC01 CFm00200CC01 CFm00250CC01 CFm00300CC01 CFm00400CC01 CFm00500CC01 CFm00630CC01 CFm001K0CC01 CFm001K6CC01 CFm002K5CC01 40 63 100 160 200 250 300 400 500 630 1000 1600 2500 76 76 85 98 98 122 122 122 122 153 153 195 195 78 93 95 98 108 90 95 110 120 128 148 150 190 40 63 100 160 200 250 300 400 500 630 1000 1600 2500 76 76 85 98 98 122 122 122 122 153 153 195 195 40 63 100 160 200 250 300 400 500 630 1000 1600 2500 76 76 85 98 98 122 122 122 122 153 153 195 195 32130041 32130061 32130101 32130161 32130201 32130251 32130301 32130401 32130501 32130631 32131001 32131601 32132501 32130042 32130062 32130102 32130162 32130202 32130252 32130302 32130402 32130502 32130632 32131002 32131602 32132502 18 cFM-FU 0-24 CFm00040CC02 CFm00063CC02 CFm00100CC02 CFm00160CC02 CFm00200CC02 CFm00250CC02 CFm00300CC02 CFm00400CC02 CFm00500CC02 CFm00630CC02 CFm001K0CC02 CFm001K6CC02 CFm002K5CC02 cFM-FU 0-48 CFm00040CC03 CFm00063CC03 CFm00100CC03 CFm00160CC03 CFm00200CC03 CFm00250CC03 CFm00300CC03 CFm00400CC03 CFm00500CC03 CFm00630CC03 CFm001K0CC03 CFm001K6CC03 CFm002K5CC03 Ø Peso weight mm mm kg 45 60 62 62 72 71 76 91 101 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1 1,43 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 11,3 16,5 23 62,5 62,5 70 80 80 100 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 45 60 62 62 72 71 76 91 101 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1 1,43 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 11,3 16,5 23 62,5 62,5 70 80 80 100 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 45 60 62 62 72 71 76 91 101 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1 1,43 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 11,3 16,5 23 X fissaggio fixing Y fissaggio fixing mm mm 80 80 83 95 95 110 110 110 110 137 137 178 178 62,5 62,5 70 80 80 100 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 78 93 95 98 108 90 95 110 120 128 148 150 190 80 80 83 95 95 110 110 110 110 137 137 178 178 78 93 95 98 108 90 95 110 120 128 148 150 190 80 80 83 95 95 110 110 110 110 137 137 178 178 fissaggio fixing CFM-FU Trasformatori Monofase di isolamento in classe F Uscita diretta Trasformatori standard di Isolamento adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica con doppio isolamento. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sul circuito secondario. single phase isolating transformers class F direct output Isolating transformers standard version suitable for circuits where electrical isolation is required with double insulation. Suitable for general use with the particularity of providing full power on the secondary circuit. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 0 - 110 e/o 0 - 230 Vac Potenze: 40 - 2500 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 0 - 110 or 0 - 230 Vac rated output power: 40 - 2500 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-4; CEi 96/7 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Class 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: iP 00 Grado di protezione morsetti: iP 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: f - 155°C Frequenza: 50/60 Hz standard: EN 61558-2-4; CEI 96/7 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz H X Y L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg MeTeL cFM-FU 0-110 VA mm mm CFm00040CC05 CFm00063CC05 CFm00100CC05 CFm00160CC05 CFm00200CC05 CFm00250CC05 CFm00300CC05 CFm00400CC05 CFm00500CC05 CFm00630CC05 CFm001K0CC05 CFm001K6CC05 CFm002K5CC05 40 63 100 160 200 250 300 400 500 630 1000 1600 2500 76 76 85 98 98 122 122 122 122 153 153 195 195 78 93 95 98 108 90 95 110 120 128 148 150 190 40 63 100 160 200 250 300 400 500 630 1000 1600 2500 76 76 85 98 98 122 122 122 122 153 153 195 195 78 93 95 98 108 90 95 110 120 128 148 150 190 32130043 32130063 32130103 32130163 32130203 32130253 32130303 32130403 32130503 32130633 32131003 32131603 32132503 32130044 32130064 32130104 32130164 32130204 32130254 32130304 32130404 32130504 32130634 32131004 32131604 32132504 cFM-FU 0-230 CFm00040CC07 CFm00063CC07 CFm00100CC07 CFm00160CC07 CFm00200CC07 CFm00250CC07 CFm00300CC07 CFm00400CC07 CFm00500CC07 CFm00630CC07 CFm001K0CC07 CFm001K6CC07 CFm002K5CC07 Ø Peso weight mm mm kg 45 60 62 62 72 71 76 91 101 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1 1,43 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 11,3 16,5 23 45 60 62 62 72 71 76 91 101 105 125 107 147 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 1 1,43 2 2,44 2,93 3,3 4,3 5,8 6,3 8,9 11,3 16,5 23 X fissaggio fixing Y fissaggio fixing mm mm 80 80 83 95 95 110 110 110 110 137 137 178 178 62,5 62,5 70 80 80 100 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 80 80 83 95 95 110 110 110 110 137 137 178 178 62,5 62,5 70 80 80 100 100 100 100 125 125 168 - 132 168 - 132 fissaggio fixing 19 OMX ® C (su richiesta) E160795 Us Trasformatori Monofase di comando isolamento e Sicurezza Omologati single phase control insulating and safety transformers approved Trasformatori monofase omologati costruiti con doppio isolamento, adatti per tutti i circuiti di comando, isolamento e sicurezza dove viene richiesto dalle regole di installazione la separazione galvanica. Trasformatori per uso generale per il mercato canadese, statunitense, europeo e mondiale Single phase transformers approved constructed with double insulation suitable for all control, insulation and security circuits where it is required by the rules of installing the electrical isolation. Transformers for general use for the Canadian, U.S., European and world market Tensioni di alimentazione: da 100 a 600 Vac Tensioni secondario: da 6 a 400 Vac Potenze: 25 - 12500 Va +48 0 -48 480 SCH rated supply voltage: from 100 to 600 Vac rated output voltage: from 6 to 400 Vac rated output power: 25 - 12500 VA dati tecnici technical data Omologazioni: cUrus - file N. E160795 norme: EN 61558-2-2; EN 61558-2-4; EN 61558-2-6; CSa C22.2 N. 66; UL 5085 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: + 40°C classe termica: F - 155° C Frequenza: 50/60 hz type test: cURus - file N. E160795 standard: EN 61558-2-2; EN 61558-2-4; EN 61558-2-6; CSA C22.2 N. 66; UL 5085 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: + 40° C thermal class: F - 155° C Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features 20 Ø fissaggio fixing codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing OMX VA mm mm mm mm mm mm kg OMX022025**** OMX022030**** OMX022040**** OMX025030**** OMX025035**** OMX025040**** OMX028040**** OMX032040**** OMX032050**** OMX032060**** OMX040050**** OMX040060**** OMX040070**** OMX040080**** OMX050060**** OMX050060**** OMX050080**** OMX050100**** OMX064064**** OMX064080**** OMX064100**** OMX064130**** OMXc60060**** OMXc60060**** OMXc60070**** OMXc60090**** OMXc70070**** OMXc70100**** 25 30 40 50 63 80 100 160 200 250 300 400 500 630 700 800 1000 1250 1500 2000 2500 3000 4000 5000 6300 8000 10000 12500 66 66 66 75 75 75 84 96 96 96 120 120 120 120 150 150 150 150 198 198 198 198 242 242 242 242 282 282 77 82 92 80 80 90 93 90 102 111 105 120 133 143 128 128 175 195 165 185 210 240 235 235 260 305 270 305 79 79 79 85 85 85 96 106 106 106 125 138 138 138 167 167 195 203 235 235 235 262 405 405 405 405 440 440 50 50 50 55 55 55 60 68 68 68 80 80 80 80 105 105 105 105 132 - 167 132 - 167 132 - 167 132 - 167 180 180 180 180 210 210 41 46 51 50 55 60 68 68 78 88 83 93 103 113 95 95 115 135 108 124 144 174 110 110 120 140 120 150 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 5,2 9 x 5,2 9 x 5,2 9 x 5,2 11 x 6,5 11 x 6,5 11 x 6,5 11 x 6,5 13 x 7 13 x 7 13 x 7 13 x 7 12 x 8 12 x 8 12 x 8 12 x 8 20 x 10 20 x 10 20 x 10 20 x 10 30 x 10 30 x 10 0,90 1,0 1,2 1,3 1,5 1,6 2,0 2,7 3,2 3,8 5,0 5,8 7,0 8,0 9,2 9,4 12,2 14,3 17,0 20,5 24,4 31,0 45,0 46,0 50,0 55,0 74,0 85,0 Peso weight **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra OMXF Trasformatori Monofase di comando isolamento e Sicurezza Omologati con portafusibili single phase control insulating and safety transformers approved with fuseholders Trasformatori monofase omologati costruiti con doppio isolamento, adatti per tutti i circuiti di comando, isolamento e sicurezza dove viene richiesto dalle regole di installazione la separazione galvanica. Forniti con portafusibili su tutte le tensioni del primario. Uso generale per il mercato canadese, statunitense, europeo e mondiale Single phase transformers approved constructed with double insulation suitable for all control, insulation and security circuits where it is required by the rules of installing the electrical isolation. They’re equipped with fuseholder on every primary commection. Transformers for general use for the Canadian, U.S., European and world market Tensioni di alimentazione: da 100 a 600 Vac Tensioni secondario: da 6 a 400 Vac Potenze: 25 - 12500 Va ® C (su richiesta) E160795 Us rated supply voltage: from 100 to 600 Vac rated output voltage: from 6 to 400 Vac rated output power: 25 - 12500 VA dati tecnici technical data Omologazioni: cUrus - file N. E160795 norme: EN 61558-2-2 ; EN 61558-2-4; EN 61558-2-6; CSa C22.2 N. 66; UL 5085 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz type test: cURus - file N. E160795 standard: EN 61558-2-2; EN 61558-2-4; EN 61558-2-6 ; CSA C22.2 N. 66; UL 5085 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz NB: Fusibili non inclusi Fuses are not included +48 0 -48 480 SCH caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth OMXF VA mm OMXF022025**** OMXF022030**** OMXF022040**** OMXF025030**** OMXF025035**** OMXF025040**** OMXF028040**** OMXF032040**** OMXF032050**** OMXF032060**** OMXF040050**** OMXF040060**** OMXF040070**** OMXF040080**** OMXF050060**** OMXF050060**** OMXF050080**** OMXF050100**** OMXF064064**** OMXF064080**** OMXF064100**** OMXF064130**** OMXFc60060**** OMXFc60060**** OMXFc60070**** OMXFc60090**** OMXFc70070**** OMXFc70100**** 25 30 40 50 63 80 100 160 200 250 300 400 500 630 700 800 1000 1250 1500 2000 2500 3000 4000 5000 6300 8000 10000 12500 66 66 66 75 75 75 84 96 96 96 120 120 120 120 150 150 150 150 198 198 198 198 242 242 242 242 282 282 Ø Peso weight H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing mm mm mm mm mm kg 77 82 92 80 80 90 93 90 102 111 105 120 133 143 128 128 175 195 165 185 210 240 235 235 260 305 270 305 106 106 106 110 110 110 120 131 131 131 150 150 150 150 180 180 195 203 235 235 237 262 405 405 405 405 440 440 50 50 50 55 55 55 60 68 68 68 80 80 80 80 105 105 105 105 132 - 167 132 - 167 132 - 167 132 - 167 180 180 180 180 210 210 41 46 51 50 55 60 68 68 78 88 83 93 103 113 95 95 115 135 108 124 144 174 110 110 120 140 120 150 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 4,2 9 x 5,2 9 x 5,2 9 x 5,2 9 x 5,2 11 x 6,5 11 x 6,5 11 x 6,5 11 x 6,5 13 x 7 13 x 7 13 x 7 13 x 7 12 x 8 12 x 8 12 x 8 12 x 8 20 x 10 20 x 10 20 x 10 20 x 10 30 x 10 30 x 10 0,90 1,0 1,2 1,3 1,5 1,6 2,0 2,7 3,2 3,8 5,0 5,8 7,0 8,0 9,2 9,4 12,2 14,3 17,0 20,5 24,4 31,0 45,0 46,0 50,0 55,0 74,0 85,0 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra fissaggio fixing 21 OCM ® C E160795 Us 203609 Trasformatori Monofase di comando omologati single phase control transformers approved Trasformatori monofase omologati adatti per circuiti di comando e controllo dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica e l’isolamento semplice; per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. Single phase transformers approved used in control circuits where simple insulation is required by the installation rules or by the equipment specification; for general use for Canada, USA, Europe and world-wide. Tensioni di alimentazione: Secondo ccSAus: min. 100 max. 600V Secondo cUrus: max. 600V Tensioni secondario: min. 6V - max. 600V Potenze: 30 - 11000 Va +48 0 -48 480 SCH rated supply voltage: omologated ccsAus: Min. 100 Max. 600V omologated cUrus: Max. 600V rated output voltage: Min. 6V - Max. 600V rated output power: 30 - 11000 VA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus norme: EN 61558-2-2/CSa C.22 N. 66 UL 5085 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURu standard: EN 61558-2-2/CSA C.22 N. 66 UL 5085 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features 22 Ø fissaggio fixing codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing OcM VA mm mm mm mm mm mm kg OcM025030**** OcM025040**** OcM028030**** OcM028040**** OcM028050**** OcM032040**** OcM032050**** OcM032060**** OcM040050**** OcM040060**** OcM040070**** OcM040080**** OcM050060**** OcM050070**** OcM050080**** OcM050100**** OcM064064**** OcM064080**** OcM064100**** OcM064130**** OcM064150**** OcMc50080**** OcMc60060**** OcMc60070**** OcMc60080**** OcMc60090**** OcMc60120**** OcMc70070**** OcMc70080**** OcMc70090**** OcMc70100**** OcMc70120**** 30 40 50 63 80 100 160 200 250 300 400 500 600 700 800 1000 1250 1600 2000 2200 2500 3000 4000 5000 5800 6500 8500 8700 9000 9200 9500 11000 75 75 84 84 84 96 96 96 120 120 120 120 150 150 150 150 195 195 195 195 195 200 240 240 240 240 240 280 280 280 280 280 80 90 80 90 100 90 100 110 100 110 120 130 130 140 150 170 150 170 190 220 240 200 190 200 210 220 250 270 300 300 300 320 90 90 100 100 100 110 110 110 120 120 120 120 160 160 160 160 210 210 210 210 210 300 340 340 340 340 340 420 420 420 420 420 56 56 64 64 64 84 84 84 90 90 90 90 122 122 122 122 132 - 167 132 - 167 132 - 167 132 - 167 132 - 167 160 180 180 180 180 180 210 210 210 210 210 47 57 47 57 67 64 74 84 78 88 98 108 94 104 114 134 108 124 144 174 194 130 110 120 130 140 170 120 130 140 150 170 9x4,8 9x4,8 9x4,8 9x4,8 9x4,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 13x7 13x7 13x7 13x7 12x8 12x8 12x8 12x8 12x8 20x10 20x10 20x10 20x10 20x10 20x10 30x10 30x10 30x10 30x10 30x10 1,3 1,6 1,7 2 2,4 2,7 3,2 3,5 5 6 7 8 9 10 12 14 17 20 24 31 36 40 46 50 55 60 70 74 78 81 85 95 Peso weight **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra OMT Trasformatori Monofase di comando isolamento e Sicurezza omologati Trasformatori monofase omologati adatti per circuiti di sicurezza e isolamento dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica ed il doppio isolamento; per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. Tensioni di alimentazione: da 100 a 600 Vac Tensioni secondario: da 6 a 400 Vac Potenze: Enec: 26 - 9500 Va UL/CSa: 20 - 8000 Va single phase control safety and isolating tranformers approved ® C E160795 Us Single phase transformers approved used in safety and isolating circuits where double insulation is required by the installation rules or by the equipment specification; for general use for Canada, USA, Europe and world-wide. rated supply voltage: from 100 to 600 Vac rated output voltage: from 6 to 400 Vac ratede output power: Enec: 26 - 9500 UL/CSA: 20 - 8000 VA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cUrus - KemaKeur norme: EN 61558-2-4/EN 61558-2-6/UL 5085/CSa C.22 N. 66 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 1 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C Enec 105°C UL Frequenza: 50/60 hz type test: ENEC 05 - cURus - KemaKeur standard: EN 61558-2-4/EN 61558-2-6/UL 5085/CSA C.22 N. 66 protection against electric shock: Class 1 operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C Enec 105°C UL Frequency: 50/60 hz +48 0 -48 480 SCH caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight OMT enec UL / cSA mm mm mm mm mm mm kg OMT025030**** OMT025040**** OMT028030**** OMT028040**** OMT028050**** OMT032040**** OMT032050**** OMT032060**** OMT040050**** OMT040060**** OMT040070**** OMT040080**** OMT050060**** OMT050080**** OMT050100**** OMT064064**** OMT064080**** OMT064100**** OMT064130**** 25 30 40 50 63 80 100 160 200 250 300 400 500 600 800 1000 1250 1600 2000 20 25 30 40 50 63 80 120 160 200 250 300 400 500 630 800 1000 1250 1800 75 75 84 84 84 96 96 96 120 120 120 120 150 150 150 195 195 195 195 80 90 80 90 100 90 100 110 100 110 120 130 130 150 170 150 170 190 220 90 90 100 100 100 110 110 110 120 120 120 120 160 160 160 210 210 210 210 56 56 64 64 64 84 84 84 90 90 90 90 122 122 122 132 - 167 132 - 167 132 - 167 132 - 167 47 57 47 57 67 64 74 84 78 88 98 108 94 114 134 108 124 144 174 9x4,8 9x4,8 9x4,8 9x4,8 9x4,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 13x7 13x7 13x7 12x8 12x8 12x8 12x8 1,3 1,6 1,7 2 2,4 2,7 3,2 3,5 5 6 7 8 9 12 14 17 20 24 31 2500 3000 4000 5000 6500 8500 9500 2000 2500 3000 4000 5000 7000 8000 200 240 240 240 240 280 280 200 190 200 220 250 300 320 300 340 340 340 340 420 420 160 180 180 180 180 210 210 130 110 120 140 170 150 170 20x10 20x10 20x10 20x10 20x10 30x10 30x10 40 46 50 60 70 85 95 cMTc (1) cMTc50080**** cMTc60060**** cMTc60070**** cMTc60090**** cMTc60120**** cMTc70100**** cMTc70120**** (1) Potenza power Conformi / Conforming **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra 23 IPB-EFP Trasformatori Monofase di Sicurezza iP20 piena potenza Trasformatori standard di Sicurezza con grado di protezione Ip20 adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica con isolamento doppio. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sui circuiti secondari. H L single phase safety transformers ip20 full power Safety transformers IP20 protection degree version; suitable for circuits where electrical isolation is required with double insulation. Suitable for general use with the particularity of providing full power on secondary circuits. Tensioni di alimentazioni: +/-15V 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 0 - 12 - 0 - 12 Vac e/o 0 - 24 - 0 - 24 Vac Potenze: 30 - 300 Va input voltage: +/-15V 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 0 - 12 - 0 - 12 Vac or 0 - 24 - 0 - 24 Vac rated output power: 30 - 300 Va dati tecnici technical data norme: EN61558-1; EN61558-2-6 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 2 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 20 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz Fissaggio: Guida omega standard: EN61558-1; EN61558-2-6 protection against electric shock: Class 2 operating time: Continuos protection degree: IP 20 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz Fixing type: din rail P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power Tensione uscita output voltage L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height Peso weight MeTeL iPB-eFP 0 - 12 - 0 - 12 VA Volt mm mm mm kg 32190301 32190401 IpB00030EE20 IpB00040EE20 30 40 0 - 12 - 0 - 12 0 - 12 - 0 - 12 90 90 106 106 96 96 1,35 1,35 32190501 32190631 32190751 32191001 32191601 32192001 32192501 32193001 IpB00050EE20 IpB00063EE20 IpB00075EE20 IpB00100EE20 IpB00160EE20 50 63 75 100 160 200 250 300 0 - 12 - 0 - 12 0 - 12 - 0 - 12 0 - 12 - 0 - 12 0 - 12 - 0 - 12 0 - 12 - 0 - 12 0 - 12 - 0 - 12 0 - 12 - 0 - 12 0 - 12 - 0 - 12 90 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 106 135 135 135 135 96 106 106 116 113 113 123 123 1,40 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 0 - 24 - 0 - 24 90 90 90 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 106 106 106 135 135 135 135 96 96 96 106 106 116 113 113 123 123 1,35 1,35 1,40 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 IpB00200EE20 IpB00250EE20 IpB00300EE20 iPB-eFP 0 - 24 - 0 - 24 32190302 32190402 32190502 32190632 32190752 32191002 32191602 32192002 32192502 32193002 24 IpB00030EE21 IpB00040EE21 IpB00050EE21 IpB00063EE21 IpB00075EE21 IpB00100EE21 IpB00160EE21 IpB00200EE21 IpB00250EE21 IpB00300EE21 IPB-EPF Trasformatori Monofase di isolamento iP20 piena potenza Trasformatori standard di Isolamento con grado di protezione Ip20 adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica con isolamento doppio. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sui circuiti secondari. single phase isolating transformers ip20 full power Isolating transformers IP20 protection degree version; suitable for circuits where electrical isolation is required with double insulation. Suitable for general use with the particularity of providing full power on secondary circuits. Tensioni di alimentazioni: +/-15V 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 0 - 55 - 0 - 55 Vac e/o 0 - 115 - 0 - 115 Vac Potenze: 30 - 300 Va input voltage: +/-15V 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 0 - 55 - 0 - 55 Vac or 0 - 115 - 0 - 115 Vac rated output power: 30 - 300 Va dati tecnici technical data norme: EN61558-1; EN61558-2-6 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 2 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 20 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz Fissaggio: Guida omega standard: EN61558-1; EN61558-2-6 protection against electric shock: Class 2 operating time: Continuos protection degree: IP 20 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz Fixing type: din rail H L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power Tensione uscita output voltage L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height Peso weight MeTeL iPB-ePF 0 - 55 - 0 - 55 VA Volt mm mm mm kg 32190303 32190403 32190503 32190633 32190753 32191003 32191603 32192003 32192503 32193003 IpB00030EE22 IpB00040EE22 IpB00050EE22 30 40 50 0 - 55 - 0 - 55 0 - 55 - 0 - 55 0 - 55 - 0 - 55 90 90 90 106 106 106 96 96 96 1,35 1,35 1,40 IpB00063EE22 IpB00075EE22 IpB00100EE22 IpB00160EE22 IpB00200EE22 IpB00250EE22 IpB00300EE22 63 75 100 160 200 250 300 0 - 55 - 0 - 55 0 - 55 - 0 - 55 0 - 55 - 0 - 55 0 - 55 - 0 - 55 0 - 55 - 0 - 55 0 - 55 - 0 - 55 0 - 55 - 0 - 55 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 135 135 135 135 106 106 116 113 113 123 123 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 0 - 115 - 0 - 115 90 90 90 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 106 106 106 135 135 135 135 96 96 96 106 106 116 113 113 123 123 1,35 1,35 1,40 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 iPB-ePF 0 - 115 - 0 - 115 32190304 32190404 32190504 32190634 32190754 32191004 32191604 32192004 32192504 32193004 IpB00030EE24 IpB00040EE24 IpB00050EE24 IpB00063EE24 IpB00075EE24 IpB00100EE24 IpB00160EE24 IpB00200EE24 IpB00250EE24 IpB00300EE24 25 IPB-FU Trasformatori Monofase di Sicurezza iP20 uscita diretta Trasformatori standard di Sicurezza con grado di protezione Ip20 adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica con isolamento doppio. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sul circuito secondario. H L P single phase safety transformers ip20 direct output Safety transformers IP20 protection degree version; suitable for circuits where electrical isolation is required with double insulation. Suitable for general use with the particularity of providing full power on the secondary circuit. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 0 - 12 e 0 - 24 e 0 - 48 Vac Potenze: 30 - 300 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 0 - 12 or 0 - 24 or 0 - 48 Vac rated output power: 30 - 300 Va dati tecnici technical data norme: EN61558-1; EN61558-2-6 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 2 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 20 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz Fissaggio: Guida omega standard: EN61558-1; EN61558-2-6 protection against electric shock: Class 2 operating time: Continuos protection degree: IP 20 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz Fixing type: din rail caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power Tensione uscita output voltage L Larghezza width MeTeL iPB-FU 0 - 12 32100301 32100401 32100501 32100631 32100751 32101001 32101601 32102001 32102501 32103001 IpB00030CC01 IpB00040CC01 IpB00050CC01 IpB00063CC01 IpB00075CC01 IpB00100CC01 IpB00160CC01 IpB00200CC01 IpB00250CC01 IpB00300CC01 VA Volt 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 0 - 12 0 - 12 0 - 12 0 - 12 0 - 12 0 - 12 0 - 12 0 - 12 0 - 12 0 - 12 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 P Profondità depth H Altezza height mm mm mm kg 90 90 90 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 106 106 106 135 135 135 135 96 96 96 106 106 116 113 113 123 123 1,35 1,35 1,40 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 0 - 24 0 - 24 0 - 24 0 - 24 0 - 24 0 - 24 0 - 24 0 - 24 0 - 24 0 - 24 90 90 90 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 106 106 106 135 135 135 135 96 96 96 106 106 116 113 113 123 123 1,35 1,35 1,40 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 0 - 48 0 - 48 0 - 48 0 - 48 0 - 48 0 - 48 0 - 48 0 - 48 0 - 48 0 - 48 90 90 90 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 106 106 106 135 135 135 135 96 96 96 106 106 116 113 113 123 123 1,35 1,35 1,40 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 Peso weight iPB-FU 0 - 24 32100302 32100402 32100502 32100632 32100752 32101002 32101602 32102002 32102502 32103002 IpB00030CC02 IpB00040CC02 IpB00050CC02 IpB00063CC02 IpB00075CC02 IpB00100CC02 IpB00160CC02 IpB00200CC02 IpB00250CC02 IpB00300CC02 iPB-FU 0 - 48 32100303 32100403 32100503 32100633 32100753 32101003 32101603 32102003 32102503 32103003 26 IpB00030CC03 IpB00040CC03 IpB00050CC03 IpB00063CC03 IpB00075CC03 IpB00100CC03 IpB00160CC03 IpB00200CC03 IpB00250CC03 IpB00300CC03 IPB-FU Trasformatori Monofase di isolamento iP20 uscita diretta single phase isolating transformers ip20 direct output Trasformatori standard di Isolamento con grado di protezione Ip20 adatti a circuiti dove è richiesta la separazione galvanica con isolamento doppio. adatti ad un utilizzo di carattere generale con la particolarità di fornire piena potenza sul circuito secondario. Isolating transformers IP20 protection degree version; suitable for circuits where electrical isolation is required with double insulation. Suitable for general use with the particularity of providing full power on the secondary circuit. Tensioni di alimentazioni: 0 - 230 - 400 Vac Tensioni uscita: 0 - 110 e 0 - 230 Vac Potenze: 30 - 300 Va input voltage: 0 - 230 - 400 Vac output voltage: 0 - 110 or 0 - 230 Vac rated output power: 30 - 300 Va dati tecnici technical data norme: EN61558-1; EN61558-2-4 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe 2 Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 20 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: +40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50/60 hz Fissaggio: Guida omega standard: EN61558-1; EN61558-2-4 protection against electric shock: Class 2 operating time: Continuos protection degree: IP 20 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: +40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50/60 hz Fixing type: din rail H L P caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code codice code Potenza power Tensione uscita output voltage L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height Peso weight MeTeL iPB-FU 0 - 110 VA Volt mm mm mm kg 32100304 32100404 32100504 32100634 32100754 32101004 32101604 32102004 32102504 32103004 IpB00030CC05 IpB00040CC05 IpB00050CC05 IpB00063CC05 IpB00075CC05 IpB00100CC05 IpB00160CC05 IpB00200CC05 IpB00250CC05 IpB00300CC05 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 0 - 110 0 - 110 0 - 110 0 - 110 0 - 110 0 - 110 0 - 110 0 - 110 0 - 110 0 - 110 90 90 90 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 106 106 106 135 135 135 135 96 96 96 106 106 116 113 113 123 123 1,35 1,35 1,40 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 30 40 50 63 75 100 160 200 250 300 0 - 230 0 - 230 0 - 230 0 - 230 0 - 230 0 - 230 0 - 230 0 - 230 0 - 230 0 - 230 90 90 90 90 90 90 126 126 126 126 106 106 106 106 106 106 135 135 135 135 96 96 96 106 106 116 113 113 123 123 1,35 1,35 1,40 1,70 1,80 2,25 3,65 3,80 4,80 5,00 iPB-FU 0 - 230 32100308 32100408 32100508 32100638 32100758 32101008 32101608 32102008 32102508 32103008 IpB00030CC07 IpB00040CC07 IpB00050CC07 IpB00063CC07 IpB00075CC07 IpB00100CC07 IpB00160CC07 IpB00200CC07 IpB00250CC07 IpB00300CC07 27 OTT Trasformatori Trifase di comando omologati ® C E160795 Us 203609 Trasformatori trifase omologati adatti per circuiti di comando e controllo dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica e l’isolamento semplice; per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. three phase control transformers approved Three phase transformers approved used in control circuits where simple insulation is required by the installation rules or by the equipment specification; for general use for Canada, USA, Europe and world-wide. Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V Tensioni secondario: da 6V a 400V Potenza: 200 Va - 500000 Va rated supply voltage: from 100V to 600V rated output voltage: from 6V to 400V rated output power: 200 VA - 500000 VA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus norme: EN 61558-2-2/CSa C.22 N. 66 UL 5085 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C (cCSaus) F - 155°C (cUrus) Frequenza: 50/60 hz corrente max. secondario: 230a type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURus standard: EN 61558-2-2/CSA C.22 N. 66 UL 5085 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: Open core terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C (cCSAus) F - 155°C (cURus) Frequency: 50/60 hz Max. rated output current: 230A caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code 28 Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing Ø Peso weight fissaggio fixing OTT VA mm mm mm mm mm mm kg OTT023040**** OTT023050**** OTT030030**** OTT030040**** OTT030050**** OTT030060**** OTT040040**** OTT040050**** OTT040060**** OTT040075**** OTT050050**** OTT050060**** OTT050070**** OTT050080**** OTT050090**** OTT060060**** OTT060070**** OTT060080**** OTT060090**** OTT060120**** OTT070070**** OTT070080**** OTT070090**** OTT070100**** OTT070120**** OTT080080**** OTT080090**** OTT080100**** OTT080120**** OTT080130**** OTT100100**** OTT100120**** OTT100140**** OTT100150**** OTT100172**** OTT125184**** OTT125210**** OTT125240**** OTT125257**** OTT150253**** OTT150281**** 200 250 300 400 500 630 1000 1600 2000 2500 3000 3700 4000 5000 5500 6000 6500 7000 8000 10000 10500 11000 11700 12500 14000 16000 20000 23000 25000 30000 40000 50000 60000 75000 100000 150000 200000 250000 300000 400000 500000 160 160 180 180 180 180 240 240 240 240 300 300 300 300 300 360 360 360 360 360 420 420 420 420 420 480 480 480 480 480 600 600 600 600 660 790 790 810 810 880 950 120 130 110 120 130 140 140 150 160 175 170 180 190 200 210 190 200 210 220 250 270 280 290 300 320 290 300 310 330 340 300 320 340 350 500 540 550 590 620 650 730 160 160 180 180 180 180 230 230 230 230 300 300 300 300 300 340 340 340 340 340 420 420 420 420 420 500 500 500 500 500 630 630 630 630 600 620 680 620 770 830 930 112 112 145 145 145 145 200 200 200 200 250 250 250 250 250 300 300 300 300 300 350 350 350 350 350 375 - 425 375 - 425 375 - 425 375 - 425 375 - 425 560 - 500 560 - 500 560 - 500 560 - 500 510 600 580 610 580 685 685 70 80 60 70 80 90 80 90 100 115 100 110 120 130 140 110 120 130 140 170 130 140 150 160 180 140 150 160 180 190 160 180 200 210 225 145 380 420 440 460 480 15x7 15x7 14x7 14x7 14x7 14x7 20x10 20x10 20x10 20x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 20x13 20x13 20x13 20x13 12 14 14 14 14 14 14 7 8 10 12 13 15 19 23 26 30 35 46 50 55 58 62 68 75 80 95 98 100 110 120 130 140 155 170 200 210 253 310 370 430 450 550 670 790 920 1150 1450 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra OTTC Trasformatori trifase di comando omologati in cassetta Trasformatori trifase omologati in cassetta, adatti per circuiti di comando e controllo dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica e l’isolamento semplice; per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V Tensioni secondario: da 6V a 400V Potenza: 1600 Va - 400000 Va three phase control transformers in box approved ® C E160795 Us 203609 Three phase transformers in box approved, used in control circuits where simple insulation is required by the installation rules or by the equipment specification; for general use for Canada, USA, Europe and world-wide. rated supply voltage: from 100V to 600V rated output voltage: from 6V to 400V rated output power: 1600 VA - 400000 VA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus - EN 61558-2-2 norme: CSa C.22 N. 66 - UL 5085 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione trasformatori: Ip 00 Grado di protezione cassetta: Ip 44 - Ip 23 (eur d) Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C (cCSaus) F - 155°C (cUrus) Frequenza: 50/60 hz type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURus - EN 61558-2-2 standard: CSA C.22 N. 66 - UL 5085 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos trasformers protection degree: IP 00 Box protection degree: IP 44 - IP 23 (eur d) terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C (cCSAus) F - 155°C (cURus) Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features Potenza power Tipo cassetta OTTc VA Box Type mm mm mm OTTc040060**** OTTc040075**** OTTc050050**** OTTc050060**** OTTc050070**** OTTc050080**** OTTc050090**** OTTc060060**** OTTc060070**** OTTc060080**** OTTc060090**** OTTc060120**** OTTc070070**** OTTc070080**** OTTc070090**** OTTc070100**** OTTc070120**** OTTc080080**** OTTc080090**** OTTc080100**** OTTc080120**** OTTc080130**** OTTc100100**** OTTc100120**** OTTc100140**** OTTc100150**** OTTc100172**** OTTc125184**** OTTc125210**** OTTc125240**** OTTc125257**** OTTc150253**** OTTc150281**** 1600 2000 2500 3000 3200 4000 4400 4800 5200 5600 6400 8000 8400 8800 9300 10000 11200 12800 16000 18400 20000 24000 32000 40000 48000 60000 80000 120000 160000 200000 240000 320000 400000 EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr C EUr C EUr C EUr C EUr d EUr d EUr d EUr d EUr d EUr d EUr d 450 450 450 450 450 450 450 450 450 450 450 450 610 610 610 610 610 610 610 610 610 610 810 810 810 810 1306 1306 1306 1306 1306 1306 1306 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 460 460 460 460 460 460 460 460 460 460 560 560 560 560 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 720 720 720 720 720 720 720 720 720 720 920 920 920 920 1426 1426 1426 1426 1426 1426 1426 codice code L Larghezza width P Profondità depth **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra H Altezza height Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight mm mm mm kg 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 422 - 542 422 - 542 422 - 542 422 - 542 650 - 490 650 - 490 650 - 490 650 - 490 650 - 490 650 - 490 650 - 490 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 302 - 462 302 - 462 302 - 462 302 - 462 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 16 16 16 16 16 16 16 49 53 58 69 73 78 81 85 91 98 103 118 133 135 145 155 165 175 190 205 235 245 309 366 426 486 530 555 625 720 845 995 1195 X fissaggio fixing 29 FTV Trasformatori Serie FTV Trasformatori di isolamento e separazione serie FTV specifici per impianti fotovoltaici. perdite molto contenute, rendimento garantito superiore al 97% Potenze: 10 kVa - 600 kVa transformers FtV series Isolation and separation trasformers FTV series, specific for photovoltaic plants. Very low loss, guaranteed efficiency over 97% power: 10 kVA - 600 kVA dati tecnici technical data norme: EN 61558 Tensione primaria: V 400 Tensione secondaria a carico: V 400 Frequenza di lavoro: hz 50 esecuzione: Impregnato raffreddamento: aria naturale Grado di protezione: Ip00 Servizio: Continuo Altezza di installazione: mt < 1000 classe di isolamento: F classe sovratemperatura: F Temperatura ambiente max di progetto: 40 °C Livello isolamento: 3KV x 60 sec collegamento avvolgimento primario: Stella +N collegamento avvolgimento secondario: Stella +N Gruppo vettoriale: YNynO Materiale avvolgimenti: alluminio standards: EN 61558 input voltage: V 400 output voltage: V 400 Frequency: hz 50 execution: Impregnated cooling: Natural air terminals protection: IP 00 operating time: Continuous installation height: mt < 1000 isolation class: F over temperature class: F Max ambient temperature of plan: 40°C Level isolation: 3KV x 60 sec primary winding connection: Star +N secondary winding connection: Star +N Vectorial group: Ynyno windings material: Aluminum caratteristiche dimensionali - dimensional features 30 codice code Potenza power Perdite a vuoto no load loss Perdite in c.to c.to a 115°c short circuit loss at 115°c dimensioni dimension Peso weight FTV VA w w LxPxH kg FTV030K0BB16 FTV040K0BB16 FTV050K0BB16 FTV060K0BB16 FTV075K0BB16 FTV0100KBB16 FTV0120KBB16 FTV0125KBB16 FTV0150KBB16 FTV0165KBB16 FTV0180KBB16 FTV0200KBB16 FTV0250KBB16 FTV0300KBB16 FTV0400KBB16 30 40 50 60 75 100 120 125 150 165 180 200 250 300 400 280 300 380 420 440 470 710 720 680 860 700 1100 1200 1250 1800 510 600 800 1000 1400 2100 2100 2300 2400 2300 3000 3100 3700 5480 5700 600x300x630 mm 600x320x630 mm 600x340x630 mm 600x375x630 mm 600x385x630 mm 675x490x540 mm 675x490x600 mm 675x525x600 mm 750x550x640 mm 750x540x700 mm 750x570x700 mm 770x600x730 mm 780x560x780 mm 820x595x870 mm 870x660x870 mm 190 220 260 290 330 365 440 450 520 540 570 610 750 860 1180 FTVC Trasformatori Serie FTV in cASSeTTA Trasformatori di isolamento e separazione serie FTV specifici per impianti fotovoltaici. perdite molto contenute, rendimento garantito superiore al 97% Potenze: 10 kVa - 600 kVa transformers FtV series in Box Isolation and separation trasformers FTV series, specific for photovoltaic plants. Very low loss, guaranteed efficiency over 97% power: 10 kVA - 600 kVA dati tecnici technical data normativa di riferimento: EN 61558 Protezione da contatti diretti e indiretti: Classe 1 Grado di protezione: Ip 21 / Ip 44 colore: raL 7035 Verniciatura: polvere epossidica Spessore lamiera: 2 mm dotazioni standard iP 44: Filtri di areazione Golfari di sollevamento Barre di fissaggio a terra piastra alluminio per ingresso-uscita cavi standards: EN 61558 protection against electric shock: Class 1 protection degree: IP 21 / IP 44 colour: RAL 7035 Varnish: Epossidic powder iron thickness: 2 mm equipments ip 44: Air filter Lifting rings Earth fixing bars Alluminium plate for in-out cable Su richiesta: ventole per il raffreddamento forzato on request: Fans caratteristiche dimensionali - dimensional features TrASFOrMATOre in cASSeTTA iP 44 - trAnsForMer in Box ip 44 Potenza power codice code dim. e sterne external dim. Peso weight TrASFOrMATOre in cASSeTTA iP 21 - trAnsForMer in Box ip 21 codice code dim. e sterne external dim. Peso weight KVA FTV LxPxH (mm) kg FTV LxPxH (mm) kg 30 40 50 60 75 100 120 125 150 165 180 200 250 300 400 FTV030K00005 FTV040K00004 FTV050K00003 FTV060K00082 FTV075K00041 FTV0100K0030 FTV0120K0040 FTV0125K0049 FTV0150K0046 FTV0165K0194 FTV0180K0047 FTV0200K0048 FTV0250K0123 FTV0300K0195 FTV0400K0196 810x560x920 810x560x920 810x560x920 1200x800x1055 1200x800x1055 1200x800x1055 1306x1000x1426 1306x1000x1426 1306x1000x1426 1306x1000x1426 1306x1000x1426 1306x1000x1426 1306x1000x1426 1306x1000x1426 1306x1000x1426 250 280 310 365 400 445 530 535 600 635 700 770 895 955 1275 FTV030K00248 FTV040K00282 FTV050K00283 FTV060K00284 FTV075K00286 FTV0100K0289 FTV0120K0291 FTV0125K0265 790x730x790 790x730x790 790x730x790 790x730x790 790x730x790 790x730x790 790x730x790 790x730x790 255 285 315 340 380 415 510 510 Per potenze diverse da quelle sopra elencate prego contattare servizio clienti - for other powers than those listed above, please contact customer service 31 CFT Trasformatori Trifase di Potenza e comando power control three phase transformers Trasformatori trifase adatti per circuiti di comando e controllo e potenza dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica e l’isolamento semplice per uso generale. Three phase transformers used in control and power circuits where simple insulation is required by the installation rules or by the equipment specification for general use. Potenze: 300 Va - 500000 Va power: 300 VA - 500000 VA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-4-EN 61558 -2-6-EN 60726 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: F - 155° fino a 100KVa h - 180° oltre 100KVa Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-4-EN 61558 -2-6-EN 60726 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: F - 155° 100KVA h - 180° over 100KVA Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features 32 codice code Potenza power Larghezza width Profondità depth Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight cFT VA mm mm mm mm mm mm kg cFT00300**** cFT00500**** cFT00630**** cFT001K0**** cFT001K6**** cFT002K0**** cFT002K5**** cFT003K0**** cFT004K0**** cFT005K0**** cFT006K3**** cFT007K0**** cFT008K0**** cFT010K0**** cFT012K5**** cFT016K0**** cFT020K0**** cFT025K0**** cFT030K0**** cFT040K0**** cFT050K0**** cFT063K0**** cFT080K0**** cFT0100K**** cFT0125K**** cFT0160K**** cFT0200K**** cFT0250K**** cFT0315K**** cFT0400K**** cFT0500K**** 300 500 630 1.000 1.600 2.000 2.500 3.000 4.000 5.000 6.300 7.000 8.000 10.000 12.500 16.000 20.000 25.000 30.000 40.000 50.000 63.000 80.000 100.000 125.000 160.000 200.000 250.000 315.000 400.000 500.000 150 180 180 240 240 240 240 300 300 300 300 360 360 360 360 420 480 480 180 600 600 600 600 600 700 700 700 720 740 830 880 90 115 125 105 115 125 140 130 140 150 160 170 180 220 250 300 290 310 340 300 310 320 340 350 460 440 440 500 490 520 650 145 160 160 215 215 215 215 280 280 280 280 360 360 340 340 420 500 500 500 630 630 630 630 630 560 610 680 680 760 810 830 125 150 150 200 200 200 200 250 250 250 250 300 300 300 300 350 375 - 425 375 - 425 375 - 425 560 - 500 560 - 500 560 - 500 560 - 500 560 - 500 600 600 600 600 600 700 685 75 70 80 85 95 105 110 105 115 125 135 150 130 140 170 160 140 160 190 160 160 180 200 210 250 270 300 300 400 430 460 13x6,1 20x8 20x8 20x8 20x8 20x8 20x8 26x8,5 26x8,5 26x8,5 26x8,5 26x8,5 26x8,5 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 20x13 20x13 20x13 20x13 20x13 14 14 14 14 14 14 14 4,9 6,7 8,3 15 17,6 24,8 26,6 39 43 49 54,5 68 77 80 95 120 140 170 200 210 220 248 295 335 380 460 530 625 750 900 1150 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra EUR - COF cassette metalliche di Protezione per Trasformatori transformers protection metal boxes dati tecnici technical data norme: EN61558-1 / UL506/CSa C.22 N. 66 (Serie EUr) Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Ambiente: Interno Grado di protezione: EUr Ip 44 / COF Ip 21 colore standard: raL 7035 Verniciatura: a polvere epossidica Piastra di alluminio: per ingreso/uscita cavi Sollevamento: golfari Fissaggio a terra: Fori diametro 12 Lamiera: spessore 2 mm standard: EN61558-1 / UL506/CSA C.22 N. 66 (EUR series) protection against electric shock: Class I Use: Indoor protection degree: EUR IP 44 / COF IP 21 standard colour: RAL 7035 Varnish: Epossidic powder Alluminium plate: for in-out wire Lifting: rings Fixing: 12 mm holes iron tickness: 2 mm disponibili altre colorazioni raL a richiesta disponibili versioni Ip 54 a richiesta Available different colour on demand Available IP 54 protection degree on demand Cassette di protezione e contenimento per trasformatori, verniciate in resina epossidica per uso interno con grado di protezione Ip 21 e Ip 44. La cassa con grado Ip 21 è l’ideale per il contenimento di trasformatori ad uso fotovoltaico. La versione Ip 44 (Type 1 per Usa e Canada) è rinforzata con profili speciali, dotata di filtri di areazione naturale o di ventole per il raffreddamento forzato, e di una comoda piastra di alluminio che permette l’ingresso cavi laterale. Se utilizzata con trasformatori OTTC e autotrasformatori serie OaT risulta omologata CSa. Protection and containment boxes for transformers, epoxy coated for indoor use with protection degree IP 21 and IP 44. The box IP 21 is ideal for containing transformers FTV for photovoltaic application The IP44 version (Type 1 for U.S. and Canada) is reinforced with special sections, equipped with filters of natural ventilation or fans for forced cooling, and a comfortable aluminum plate allows the cable entry side. When used with transformers and autotransformers OTTC or OAT series, it is approved CSA eUr cOF caratteristiche dimensionali - dimensional features dimensioni esterne / external dimension 203609 dimensioni interne / internal dimension codice code L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight eUr mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg 450 610 810 1200 1306 360 460 560 800 1000 620 720 920 1055 1426 440 600 800 1194 1300 350 450 550 794 1000 444 545 745 872 1200 92 - 252 192 - 352 302 - 462 550 - 710 1000 - 880 328 - 448 418 - 538 814 - 934 650 - 490 12 12 12 16 16 23 35 56 76 95 512 800 520 800 570 800 510 760 420 700 500 730 382 610 490 770 12 12 21 45 eUr eUr eUr eUr eUr A B c c/1 d cOF cOF 70/7035 cOF 100/7035 33 AFM Autotrasformatori Monofase classe F autotrasformatori monofase adatti per circuiti dove è ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica; per uso generale per il mercato Europeo e mondiale. Tensione: 230 - 400V Potenza nominale: da 100 KWa a 20.000 KWa H X Y L P single phase Autotransformers class F Single phase autotransformers used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required by the installation rules or by the equipment specification; general use for Europe and world-wide. Voltage: 230 - 400V power: from 100 KWA to 20.000 KWA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-13 rame elettrolitico: Classe F/h Perdite lamierino: 1,3-1,5 W/kg Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 impregnazione con vernice isolante classe termica: F classe termica componenti: F Tensione di isolamento: 2000V tra avvolg. e massa Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-13 electrolytic copper: Class F/h Losses in the core sheets: 1,3-1,5 W/kg operating time: Continuos protection degree: IP 00 impregnated with insulating resin thermal class: F components thermal class: F insulation voltage: 2000V between coils and ground Frequency: 50/60 hz nb: i dati sottoriportati si riferiscono ad autotrasformatori in versione standard con tensione di alimentazione 230-400V eventuali tensioni diverse sono fornitibi su richiesta attn.: the information below are related to standard production with supply voltage 230-400V other voltages are available upon request caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing Ø Peso weight fissaggio fixing AFM VA mm mm mm mm mm mm kg 31030107 31430207 31430307 31430407 31430507 31430607 31430807 31431007 31431507 31432007 31432507 31433007 31434007 31435007 31436007 31437007 31438007 31439107 aFm00100CC00 aFm00200CC00 aFm00300CC00 aFm00400CC00 aFm00500CC00 aFm00600CC00 aFm00800CC00 aFm001K0CC00 aFm001K5CC00 aFm002K0CC00 aFm002K5CC00 aFm003K0CC00 aFm004K0CC00 aFm005K0CC00 aFm006K0CC00 aFm007K0CC00 aFm008K0CC00 aFm010K0CC00 100 200 300 400 500 600 800 1000 1500 2000 2500 3000 4000 5000 6000 7000 8000 10000 76 85 85 98 98 122 122 122 153 153 153 195 195 195 195 195 195 240 78 90 95 98 108 90 100 110 128 138 148 144 150 160 190 210 230 190 80 83 83 95 85 110 110 110 137 137 137 178 178 178 178 178 178 340 62,5 70 70 80 80 100 100 100 125 125 125 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 168 - 132 180 45 57 62 62 72 71 81 91 105 115 125 101 107 117 147 167 187 110 9,8X5,4 9,8X5,4 9,8X5,4 11,7X6,1 11,7X6,1 13,9X6,4 13,9X6,4 13,9X6,4 14,8X8 14,8X8 14,8X8 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 14X8,4 26X8,5 1 1,6 2 2,44 2,93 3,3 5 5,8 8,9 9,8 11,3 17 16,5 19,1 23 31 36 45 31439127 31439167 31439207 aFm012K0CC00 aFm016K0CC00 aFm020K0CC00 12000 16000 20000 240 240 280 200 230 280 340 340 420 180 180 210 120 150 158 26X8,5 26X8,5 30X10 50 63 78 MeTeL 34 codice code OAM Autotrasformatori Monofase omologati autotrasformatori monofase omologati adatti per circuiti dove è ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica; per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. single phase Autotransformers approved ® C E241366 Us 203609 Single phase autotransformers approved used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required by the installation rules or by the equipment specification; for general use for Canada, USA, Europe and world-wide. Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V Potenze di nucleo: da 30Va a 11400 Va Potenza nominale: da 100 Va a 100.000 Va rated supply voltage: from 100V to 600V core power: from 30VA to 11400 VA power: from 100 VA to 100.000 VA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur norme: EN 61558-2-13/CSa C.22 N. 66 UL 508 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C (cCSaus) F - 155°C (cUrus) Frequenza: 50/60 hz Angolari di fissaggio: dIN 41307 type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur standard: EN 61558-2-13/CSA C.22 N. 66 UL 508 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C (cCSAus) F - 155°C (cURus) Frequency: 50/60 hz Fixing: dIN 41307 caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza di nucleo core power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza Height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight OAM VA mm mm mm mm mm mm kg OAM025030**** OAM025040**** OAM028030**** OAM028040**** OAM028050**** OAM032040**** OAM032050**** OAM032060**** OAM040050**** OAM040060**** OAM040070**** OAM040080**** OAM050060**** OAM050070**** OAM050080**** OAM050100**** OAM064064**** OAM064080**** OAM064100**** OAM064130**** OAM064150**** OAMc50080**** OAMc60060**** OAMc60070**** OAMc60080**** OAMc60090**** OAMc60120**** OAMc70070**** OAMc70080**** OAMc70090**** OAMc70100**** OAMc70120**** 30 40 50 63 80 100 160 200 250 300 400 500 600 700 800 1000 1250 1600 2000 2200 2500 3000 4000 5000 5500 6500 8500 8700 9000 9200 9500 11400 75 75 84 84 84 96 96 96 120 120 120 120 150 150 150 150 195 195 195 195 195 200 240 240 240 240 240 280 280 280 280 280 80 90 80 90 100 90 100 110 100 110 120 130 130 140 150 170 150 170 190 220 240 200 190 200 210 220 250 270 280 290 300 320 90 90 100 100 110 110 110 110 120 120 120 120 160 160 160 160 210 210 210 210 210 300 340 340 340 340 340 420 420 420 420 420 56 56 64 64 64 84 84 84 90 90 90 90 122 122 122 122 132 - 167 132 - 167 132 - 167 132 - 167 132 - 167 160 180 180 180 180 180 210 210 210 210 210 47 57 47 57 67 64 74 84 78 88 98 108 94 104 114 134 108 124 144 174 194 130 110 120 130 140 170 120 130 140 150 170 9x4,8 9x4,8 9x4,8 9x4,8 9X4,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 13x7 13x7 13x7 13x7 12x8 12x8 12x8 12x8 12x8 20x10 20x10 20x10 20x10 20x10 30x10 30x10 30x10 30x10 30x10 30x10 1,3 1,6 1,7 2 2,4 2,7 3,2 3,5 5 6 7 8 9 10 12 14 17 20 24 31 36 40 46 50 55 60 70 74 78 81 85 95 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra 35 AFT Autotrasformatori Trifase classe F autotrasformatori trifase adatti per circuiti dove è ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica; per uso generale per il mercato Europeo e mondiale. Tensioni di alimentazione: 230 - 400V Potenze nominale: da 0,5KVa a 500KVa three phase Autotransformers class F Three phase autotransformers used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required by the installation rules or by the equipment specification; for general use for Europe and world-wide. rated supply voltage: 230 - 400V power: from 0,5KVA to 500KVA dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-13 rame elettrolitico: Classe F/h Perdite lamierino: 1,3-1,5 W/kg Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 impregnazione con vernice isolante classe termica: F classe termica componenti: F Tensione di isolamento: 2000V tra avvolg. e massa Frequenza: 50/60 hz standard: EN 61558-2-13 electrolytic copper: Class F/h Losses in the core sheets: 1,3-1,5 W/kg operating time: Continuos protection degree: IP 00 impregnated with insulating resin thermal class: F components thermal class: F insulation voltage: 2000V between coils and ground Frequency: 50/60 hz nb: i dati sottoriportati si riferiscono ad autotrasformatori in versione standard con tensione di alimentazione 230-400V eventuali tensioni diverse sono fornitibi su richiesta attn.: the information below are related to standard production with supply voltage 230-400V other voltages are available upon request caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza heightg X fissaggio fixing Y fissaggio fixing Ø fissaggio fixing Peso weight AFT VA mm mm mm mm mm mm kg 32630507 32631007 32631507 32632007 32632507 32633007 32634007 32635007 32636007 32638007 32639107 32639127 32639157 32639207 32639257 32639307 32639407 32639507 aFT00500CC00 aFT001K0CC00 aFT001K5CC00 aFT002K0CC00 aFT002K5CC00 aFT003K0CC00 aFT004K0CC00 aFT005K0CC00 aFT006K0CC00 aFT008K0CC00 aFT010K0CC00 aFT012K5CC00 aFT015K0CC00 aFT020K0CC00 aFT025K0CC00 aFT030K0CC00 aFT040K0CC00 aFT050K0CC00 500 1.000 1.500 2.000 2.500 3.000 4.000 5.000 6.000 8.000 10.000 12.500 15.000 20.000 25.000 30.000 40.000 50.000 150 180 180 180 240 240 240 240 240 300 300 300 300 360 360 420 420 480 75 115 125 160 140 140 150 160 175 180 190 190 210 210 230 270 290 300 145 180 180 180 230 230 230 230 230 300 280 280 280 340 340 420 420 500 125 150 150 150 200 200 200 200 200 250 250 250 250 300 300 350 350 425 60 65 75 90 85 85 95 105 120 110 120 120 140 130 150 150 170 170 13X6,1 20X8 20X8 20X8 20X8 20X8 20X8 20X8 20X8 26X8,5 26X8,5 26X8,5 26X8,5 26X8,5 26X8,5 31X10,8 31X10,8 25X10 3,8 10 12 17 19 19 23 26 30 46 50 50 58 75 85 98 110 155 32639607 32639707 32639807 32639997 - aFT060K0CC00 aFT070K0CC00 aFT080K0CC00 aFT0100KCC00 aFT0120KCC00 aFT0150KCC00 aFT0200KCC00 aFT0250KCC00 aFT0300KCC00 aFT0350KCC00 aFT0400KCC00 aFT0450KCC00 aFT0500KCC00 60.000 70.000 80.000 100.000 120.000 150.000 200.000 250.000 300.000 350.000 400.000 450.000 500.000 480 480 480 590 590 590 590 - 330 350 350 300 310 320 340 - 500 480 480 630 630 630 630 - 425 425 425 560 560 560 560 - 200 220 220 160 170 180 200 - 25X10 25X10 25X10 40X18 40X18 40X18 40X18 - 200 220 220 253 220 248 295 - - - - MeTeL 36 codice code dimensioni e fissaggi a disegno dimension data on request - - - - OAT Autotrasformatori Trifase omologati autotrasformatori trifase omologati adatti per circuiti dove è ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica; per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. three phase Autotransformers approved Three phase autotransformers approved used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required by the installation rules or by the equipment specification; for general use for Canada, USA, European and world-wide. Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V Potenza di nucleo: da 0,2 a 500kVa rated supply voltage: from 100V to 600V core power: from 0,2 to 500kVA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus norme: EN 61558-2-13/CSa C.22 N. 66 UL 508/EN 60726 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C (cCSaus) F - 155°C (cUrus) h - 180°C Gruppo vettoriale: y n Ø standard Frequenza: 50/60 hz type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURus standard: EN 61558-2-13/CSA C.22 N. 66 UL 508/EN 60726 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C (cCSAus) F - 155°C (cURus) h - 180°C Vectorial group: y n Ø standard Frequency: 50/60 hz ® C E241366 Us 203609 caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza di nucleo core power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing Ø Peso weight fissaggio fixing OAT VA mm mm mm mm mm mm kg OAT023040**** OAT023050**** OAT030030**** OAT030040**** OAT030050**** OAT030060**** OAT040040**** OAT040050**** OAT040060**** OAT040075**** OAT050050**** OAT050060**** OAT050070**** OAT050080**** OAT050090**** OAT060060**** OAT060070**** OAT060080**** OAT060090**** OAT060120**** OAT070070**** OAT070080**** OAT070090**** OAT070100**** OAT070120**** OAT080080**** OAT080090**** OAT080100**** OAT080120**** OAT080130**** OAT100100**** OAT100120**** OAT100140**** OAT100150**** OAT100172**** OAT125184**** OAT125210**** OAT125240**** OAT125257**** OAT150253**** OAT150281**** 200 250 300 400 500 630 1000 1600 2000 2500 3000 3700 4000 5000 5500 6000 6500 7000 8000 10000 10500 11000 11700 12500 14000 16000 20000 23000 25000 30000 40000 50000 60000 75000 100000 150000 200000 250000 300000 400000 500000 160 160 180 180 180 180 240 240 240 240 300 300 300 300 300 360 360 360 360 360 420 420 420 420 420 480 480 480 480 480 600 600 600 600 660 790 790 810 810 880 950 120 130 110 120 130 140 140 150 160 175 170 180 190 200 210 190 200 210 220 250 270 280 290 300 320 290 300 310 330 340 300 320 340 350 500 540 550 590 620 650 730 160 160 180 180 180 180 230 230 230 230 300 300 300 300 300 340 340 340 340 340 420 420 420 420 420 500 500 500 500 500 630 630 630 630 600 620 680 620 770 830 930 112 112 145 145 145 145 200 200 200 200 250 250 250 250 250 300 300 300 300 300 350 350 350 350 350 375 - 425 375 - 425 375 - 425 375 - 425 375 - 425 560 - 500 560 - 500 560 - 500 560 - 500 510 600 580 610 580 685 685 70 80 60 70 80 90 80 90 100 115 100 110 120 130 140 110 120 130 140 170 130 140 150 160 180 140 150 160 180 190 160 180 200 210 225 145 380 420 440 460 480 15x7 15x7 14x7 14x7 14x7 14x7 20x10 20x10 20x10 20x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 20x13 20x13 20x13 20x13 12 14 14 14 14 14 14 7 8 10 12 13 15 19 23 26 30 35 46 50 55 58 62 68 75 80 95 98 100 110 120 130 140 155 170 200 210 253 310 370 430 450 550 670 790 920 1150 1450 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra 37 OATC Autotrasformatori Trifase omologati in cassetta ® C E241366 Us 203609 autotrasformatori trifase omologati in cassetta di protezione adatti per circuiti dove è ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica; per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. three phase Autotransformers approved in box Three phase autotransformers protected approved in the box used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required by the installation rules or by the equipment specification; for general use for Canada, USA, European and world-wide. Tensioni di alimentazione: da 100V a 600V Potenza di nucleo: da 1 a 500kVa rated supply voltage: from 100V to 600V core power: from 1 to 500kVA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur - cUrus norme: EN 61558-2-13/CSa C.22 N. 66 UL 508/EN 60726 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione trasformatore: Ip 00 Grado di protezione cassetta: Ip 44 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C (cCSaus) F - 155°C (cUrus)/ h - 180°C Gruppo vettoriale: y n Ø standard Frequenza: 50/60 hz type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur - cURus standard: EN 61558-2-13/CSA C.22 N. 66 UL 508/EN 60726 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos trasformer protection degree: IP 00 Box protection degree: IP 44 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C (cCSAus) F - 155°C (cURus) h - 180°C Vectorial group: y n Ø standard Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features 38 codice code Potenza di nucleo core power OATc VA OATc040040**** OATc040050**** OATc040060**** OATc040075**** OATc050050**** OATc050060**** OATc050070**** OATc050080**** OATc050090**** OATc060060**** OATc060070**** OATc060080**** OATc060090**** OATc060120**** OATc070070**** OATc070080**** OATc070090**** OATc070100**** OATc070120**** OATc080080**** OATc080090**** OATc080100**** OATc080120**** OATc080130**** OATc100100**** OATc100120**** OATc100140**** OATc100150**** OATc100172**** OATc125184**** OATc125210**** OATc125240**** OATc125257**** OATc150253**** OATc150281**** 1000 1600 2000 2500 3000 3700 4300 4700 5000 5500 5700 6600 7400 8000 8500 9000 10000 11700 12750 13800 16000 18300 21000 25000 33300 40000 50000 66700 100000 150000 200000 250000 300000 400000 500000 Tipo cassetta Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight Box type L Larghezza width mm mm mm mm mm mm kg EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr a EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr B EUr C EUr C EUr C EUr C EUr d EUr d EUr d EUr d EUr d EUr d EUr d 450 450 450 450 450 450 450 450 450 450 450 450 450 450 610 610 610 610 610 610 610 610 610 610 810 810 810 810 1306 1306 1306 1306 1306 1306 1306 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 460 460 460 460 460 460 460 460 460 460 560 560 560 560 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 620 720 720 720 720 720 720 720 720 720 720 920 920 920 920 1426 1426 1426 1426 1426 1426 1426 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 208 - 328 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 338 - 458 422 - 542 422 - 542 422 - 542 422 - 542 650 - 490 650 - 490 650 - 490 650 - 490 650 - 490 650 - 490 650 - 490 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 92 - 252 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 192 - 352 302 - 462 302 - 462 302 - 462 302 - 462 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 1000 - 880 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 16 16 16 16 16 16 16 42 46 49 53 58 69 73 75 78 83 85 98 103 108 132 135 145 155 165 175 190 205 235 245 288 345 405 465 550 650 770 890 1020 1250 1550 P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra OIM induttanze Monofase omologate classe B Induttanze monofase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. single phase reactors approved class B 203609 Single phase reactor approved used in damping, filtering and switching applications for general use for Canada, USA, European and world-wide. Potenze: da 70 a 15000 Var rated output power: from 70 to 15000 VAR dati tecnici technical data Omologazioni: cCSaus norme: EN 60289/EN 61558-2-20/CSa C.22 N. 66 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50 hz Angolari di fissaggio: dIN 41307 type test: cCSAus standard: EN 60289/EN 61558-2-20/CSA C.22 N. 66 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50 hz Fixing: dIN 41307 xxx: valore di induttanza in mh @@@: valore di corrente in a xxx: mh inductance value @@@: A current value caratteristiche dimensionali - dimensional features Ø codice code Potenze power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing OiM VA mm mm mm mm mm mm kg w OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** OiMXXX@@@**** 70 90 95 120 150 170 200 250 260 300 400 500 600 800 1000 1250 1800 2000 2500 3000 3500 4200 5000 6000 7000 7500 8000 9000 10000 12000 15000 75 75 84 84 84 96 96 96 120 120 120 120 120 150 150 150 150 195 195 195 195 200 200 200 200 200 240 240 240 240 240 80 90 80 90 100 90 100 110 90 100 110 120 130 130 140 150 170 150 170 190 220 170 180 190 200 210 190 200 210 220 250 90 90 100 100 100 110 110 110 120 120 120 120 120 160 160 160 160 210 210 210 210 300 300 300 300 300 340 340 340 340 340 56 56 64 64 64 84 84 84 90 90 90 90 90 122 122 122 122 132 - 167 132 - 167 132 - 167 132 - 167 160 160 160 160 160 180 180 180 180 180 47 57 47 57 67 64 74 84 68 78 88 98 108 94 104 114 134 108 124 144 174 100 110 120 130 140 110 120 130 140 170 9X4,8 9X4,8 9X4,8 9X4,8 9X4,8 11X5,8 11X5,8 11X5,8 11x5,8 11x5,8 11x5,8 11X5,8 11X5,8 13x7 13x7 13X7 13X7 12x8 12x8 12X8 12X8 20x10 20x10 20x10 20X10 20X10 20X10 20X10 20X10 20X10 20X10 1,3 1,6 1,7 2 2,4 2,7 3,2 3,5 4 5 6 7 8 9 10 12 14 17 20 24 31 37 38 39 40 43 46 50 55 60 70 6 7,5 9 10,2 11 13 14 19 22 25 29 34 38 44 49 55 58 69 75 96 100 150 180 210 240 270 380 460 520 640 700 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra fissaggio fixing Peso weight Perdite Loss 39 OIT induttanze Trifase omologate classe B Induttanze trifase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento; per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. 203609 three phase reactors approved class B Three phase reactor approved used in damping, filtering and switching applications; for general use for Canada, USA, European and world-wide. Potenze: da 80 a 16000 Var rated output power: from 80 to 16000 VAR dati tecnici technical data norme: EN 60289/EN 61558-2-20/CSa C.22 N. 66 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C Frequenza: 50 hz standard: EN 60289/EN 61558-2-20/CSA C.22 N. 66 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 - IP 00 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C Frequency: 50 hz xxx: valore di induttanza in mh @@@: valore di corrente in a xxx: mh inductance value @@@: A current value caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenze power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight OiT VA mm mm mm mm mm mm kg w OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** OiTXXXXX@@@**** 80 150 400 600 700 1000 1250 1500 2200 3000 4000 4500 5000 5500 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12500 16000 120 120 160 160 180 180 180 180 240 240 240 240 300 300 300 300 300 360 360 360 360 360 80 90 120 130 110 120 130 140 140 150 160 175 170 180 190 200 210 190 200 210 220 250 130 130 160 160 180 180 180 180 230 230 230 230 300 300 300 300 300 340 340 340 340 340 100 100 112 112 145 145 145 145 200 200 200 200 250 250 250 250 250 300 300 300 300 300 50 60 70 80 60 70 80 90 80 90 100 115 100 110 120 130 140 110 120 130 140 170 12X6 12X6 15X7 15X7 14X7 14X7 14X7 14X7 20X10 20X10 20X10 20X10 25X10 25X10 25X10 25X10 25X10 25X10 25X10 25X10 25X10 25X10 3 4 7 8 10 12 13 15 19 23 26 30 35 46 50 55 60 62 70 75 80 95 21 26 29 36 43 54 70 95 103 110 120 135 150 170 195 210 217 225 237 250 275 300 40 Perdite Loss **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra OF induttanze Trifase omologate classe F Induttanze trifase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento e reattori trifase per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. three phase reactors approved class F Three phase reactor approved used in damping, filtering and switching applications and threephase reactors for general use for Canada, USA, European and world-wide. Tensione di riferimento: 600V - Isat=1,5x In Potenze: da 150 a 120000 Var reference voltage: 600V - Isat=1,5x In rated output power: from 150 to 120000 VAR dati tecnici technical data norme: EN 60289/EN 61558-2-20/CSa C.22 N. 66 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe i Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz standard: EN 60289/EN 61558-2-20/CSA C.22 N. 66 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 - IP 00 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz xxx: valore di induttanza in mh @@@: valore di corrente in a xxx: mh inductance value @@@: A current value 203609 caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenze power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight OF VA mm mm mm mm mm mm kg OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** 150 300 600 700 800 1200 1500 2000 3000 4000 5000 5500 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12500 16000 18000 20000 22000 25000 30000 33000 35000 40000 45000 50000 60000 70000 80000 100000 110000 120000 120 120 160 160 180 180 180 180 240 240 240 240 300 300 300 300 300 360 360 360 360 360 420 420 420 420 420 480 480 480 480 480 600 600 600 600 80 90 120 130 130 140 150 160 190 200 210 225 220 230 240 250 260 240 250 260 270 300 320 330 340 350 360 350 360 380 400 410 500 520 540 550 130 130 160 160 180 180 180 180 230 230 230 230 300 300 300 300 300 340 340 340 340 340 420 420 420 420 420 500 500 500 500 500 630 630 630 630 100 100 112 112 145 145 145 145 200 200 200 200 250 250 250 250 250 300 300 300 300 300 350 350 350 350 350 375 - 425 375 - 425 375 - 425 375 - 425 375 - 425 500 - 560 500 - 560 500 - 560 500 - 560 50 60 70 80 60 70 80 90 80 90 100 115 100 110 120 130 140 110 120 130 140 170 130 140 150 160 180 140 150 160 180 190 160 180 200 210 12x6 12x6 15x7 15x7 14x7 14x7 14x7 14x7 20x10 20x10 20x10 20x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x13 25x13 25x13 25x13 3 4 5 7 8 10 12 13,5 19 23 26 30 35 46 50 55 60 62 70 75 80 95 98 100 110 120 130 140 155 170 200 210 250 310 370 430 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra Perdite Loss w 29 36 41 50 60 75 98 133 144 154 168 189 210 238 273 294 304 315 332 350 385 420 440 500 600 660 700 800 900 1000 1200 1400 1600 2000 2200 2400 41 OF induttanze Trifase omologate classe F ® C E160795 Us Induttanze trifase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento e reattori trifase per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. three phase reactors approved class F Three phase reactor approved used in damping, filtering and switching applications and threephase reactors for general use for Canada, USA, European and world-wide. Tensione di riferimento: 400V - Isat=1,5x In Potenze: da 94 a 108330 Var reference voltage: 400V - Isat=1,5x In rated output power: from 94 to 108330 Var dati tecnici technical data norme: EN 60289/EN 61558-2-20 / UL 5085 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: F - 155°C (5-50a/220-5000a) h - 180°C (65-170a) Frequenza: 50/60 hz standard: EN 60289/EN 61558-2-20 / UL 5085 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: iP 20 - IP 00 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: F - 155°C (5-50A/220-5000A) h - 180°C (65-170A) Frequency: 50/60 hz xxx: valore di induttanza in mh @@@@:valore di corrente in a xxx: mh inductance value @@@@:A current value caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenze power OF OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** 42 L Larghezza width P Profondità depth VA mm mm 94 188 313 377 471 636 754 1060 1353 1507 1831 2577 3539 4559 5631 6077 7325 8807 10362 11398 13036 14800 16426 17695 18231 19733 24417 28755 33511 38688 45593 50943 63368 73250 91393 108330 120 120 160 160 160 160 160 180 180 240 240 240 240 240 300 300 300 300 360 360 360 390 420 420 420 450 450 480 510 570 570 570 600 675 675 720 90 90 120 120 120 120 130 140 150 150 150 165 170 175 180 200 205 225 235 260 270 290 300 310 320 325 340 350 365 385 365 385 400 450 540 600 H Altezza height Ø Peso weight X fissaggio fixing Y fissaggio fixing mm mm mm mm kg 130 130 160 160 160 160 160 180 180 190 190 190 215 215 270 300 300 300 350 350 350 370 415 415 415 450 450 480 480 490 540 600 570 620 680 720 112 112 112 112 112 112 112 145 145 200 200 200 200 200 250 250 250 250 255 255 255 255 255 255 255 330 330 330 330 430 430 430 430 520 520 520 60 60 70 70 70 70 80 70 80 80 80 100 100 115 100 100 105 130 170 170 170 170 170 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 250 250 12x6 12x6 15x6 15x6 15x6 15x6 15x6 14x7 14x7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 2,5 2,8 4,6 4,8 5,0 5,4 6,3 8,5 9,5 12,8 14 18 22 24 32 35 38 44 58 61 64 69 75 80 88 93 105 127 140 165 255 285 300 342 460 550 fissaggio fixing Perdite Loss w 11 24 25 28 34 44 48 57 62 110 140 180 205 240 260 300 350 435 500 570 665 745 830 890 960 1.030 1.170 1.310 10520 1.600 1.710 1.880 2.260 2.760 3.160 3.350 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra OF induttanze Trifase omologate classe F Induttanze trifase omologate adatte per applicazioni di smorzamento, filtro e spianamento e reattori trifase per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. three phase reactors approved class F ® C Three phase reactor approved used in damping, filtering and switching applications and threephase reactors for general use for Canada, USA, European and world-wide. Tensione di riferimento: 600V - Isat=1,5x In Potenze: da 168 a 122083 Var reference voltage: 600V - Isat=1,5x In rated output power: from 168 to 122083 VAR dati tecnici technical data norme: EN 60289/EN 61558-2-20 / UL 5085 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: F - 155°C (5-50a/220-5000a) h - 180°C (65-170a) Frequenza: 50/60 hz standard: EN 60289/EN 61558-2-20 / UL 5085 protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 - IP 00 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: F - 155°C (5-50A/220-5000A) h - 180°C (65-170A) Frequency: 50/60 hz xxx: valore di induttanza in mh @@@: valore di corrente in a xxx: mh inductance value @@@: A current value E160795 Us caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenze power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing Ø fissaggio fixing Peso weight OF VA mm mm mm mm mm mm kg OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** OFXXXXX@@@@**** 168 336 537 671 839 1006 1343 1677 2181 2619 3022 4029 5717 7386 9065 10804 12086 14124 16721 18465 21002 23321 25169 28585 32121 35311 40694 45669 49514 51383 60582 66266 75228 89151 108631 122083 120 160 160 160 180 180 180 240 240 240 240 240 300 300 300 360 360 390 390 420 420 450 450 480 480 510 510 540 540 570 570 570 570 675 675 675 90 120 130 130 150 150 160 140 140 160 170 175 185 210 230 235 250 270 290 290 310 320 345 350 360 385 405 420 440 440 430 440 440 440 450 450 130 160 160 160 180 180 180 230 230 190 210 215 270 300 300 350 350 350 415 415 415 450 450 480 480 500 500 525 550 550 570 600 600 740 580 645 112 112 112 112 1145 145 145 200 200 200 200 200 250 250 250 255 255 255 255 255 255 255 255 330 330 330 330 330 330 430 430 430 430 520 520 520 60 70 80 80 80 80 90 80 80 100 100 115 100 105 130 170 170 170 170 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 210 210 210 210 210 210 210 12x6 15x6 15x6 15x6 14x7 14x7 14x7 20x10 20x10 8 8 8 8 8 8 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 2,8 5 6,5 6,8 9,6 10,5 12 14 15,5 18 20 23 32 38 46 52 61 67 76 87 93 100 109 123 134 149 155 175 190 200 219 242 290 369 438 505 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra Perdite Loss w 25 32 47 56 55 62 77 68 91 175 205 240 300 365 450 550 630 720 845 935 1.050 1.130 1.200 1.290 1.410 1.560 1.680 1.790 1.890 1.950 2.060 2.200 2.390 2.580 2.790 2.950 43 RTAM reattanze Trifase Avviamento Motore classe F reattanze trifase avviamento motore progettate per limitare la corrente di spunto dei motori asincroni per uso generale per il mercato mondiale. three phase starting Motor reactors class F Three phase starting motor reactors built to reduce rise start current in asymchronous motors for general use for world-wide. Tensione di alimentazione: 400 V Potenze: da 10hp a 600hp rated supply voltage: 400 V rated output power: from 10hP to 600hP dati tecnici technical data norme: EN 60289 / EN Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz rendimento motore: 85% cos Ø motore: 0,8 corrente di spunto motore: 6,5 x In standard: EN 60289 / EN protection against electric shock: Class I operating time: Continuos protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 - IP 00 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz Motor efficiency: 85% Motor cos Ø: 0,8 rise start current: 6,5 x In caratteristiche dimensionali - dimensional features 44 codice code codice code MeTeL rTAM HP 31530107 31530157 31530207 31530257 31530307 31530407 31530507 31530607 31530757 31530807 31530907 31531007 31531207 31531257 31531507 31531607 31531807 31532007 31532207 31532507 31532707 31533007 31533207 31534207 31536007 rTAM10 rTAM15 rTAM20 rTAM25 rTAM30 rTAM40 rTAM50 rTAM60 rTAM75 rTAM80 rTAM90 rTAM100 rTAM120 rTAM135 rTAM150 rTAM160 rTAM180 rTAM200 rTAM220 rTAM250 rTAM270 rTAM300 rTAM320 rTAM420 rTAM600 10 15 20 25 30 40 50 60 75 80 90 100 120 135 150 160 180 200 220 250 270 300 320 420 600 P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing fissaggio fixing Ø Peso weight Kw mm mm mm mm mm kg 7,4 11,0 14,7 18,4 22,1 29,4 36,8 44,1 55,1 58,8 66,2 73,5 88,2 99,2 110,3 117,6 132,3 147,0 161,7 183,8 198,5 220,5 235,2 308,7 441,0 120 120 130 140 140 160 140 150 150 150 160 175 160 170 180 190 190 190 200 210 220 270 280 300 310 160 160 160 200 200 200 240 240 240 240 240 240 300 300 300 300 300 350 350 350 350 420 420 420 420 113 113 113 145 145 145 200 200 200 200 200 200 250 250 250 250 250 300 300 300 300 350 350 350 350 70 70 80 75 75 95 80 90 90 90 100 115 100 110 120 130 130 110 120 130 140 130 140 160 180 15x6 15x6 15x6 14x7 14x7 14x7 20x10 20x10 20x10 20x10 20x10 20x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 5 6 7 10 11 13 17 18 19 21 22 26 31 42 46 51 53 58 66 71 76 94 96 116 120 Potenze power ATTAM Autotrasformatori Trifase Avviamento Motore autotrasformatori trifase avviamento motore progettati per limitare la corrente di spunto dei motori asincroni per uso generale per il mercato mondiale. three phase starting Motor Autotransformers Three phase starting motor autotransformer built to reduce rise start current in asynchronous motors for general use for world-wide. Tensioni di lavoro: 400 V Potenze: da 10hp a 600h operating voltage: 400 V power: from 10hP to 600hP dati tecnici technical data norme: EN 61558-2-13 - EN 60726 Protezione dai contatti diretti e indiretti: Classe I Tempo di avviamento: 10 sec. Avviamenti consecutivi: 2 Avviamenti ora: 5 Prese di regolazione: 70% - 75% - 80% Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 - Ip 00 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: F - 155°C Frequenza: 50/60 hz rendimento motore: 85% cos Ø motore: 0,8 corrente di spunto motore: 5,5 x In standard: EN 61558-2-13 - EN 60726 protection against electric shock: Class I start time: 10 sec consecutive starts: 2 starts hour: 5 Adjustment steps: 70% - 75% - 80% protection degree: IP 00 terminals protection degree: IP 20 - IP 00 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: F - 155°C Frequency: 50/60 hz Motor efficiency: 85% Motor cos Ø: 0,8 rise start current: 5,5 x In caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenze power L Larghezza width P Profondità depth H Altezza height X fissaggio fixing Y fissaggio fixing Ø Peso weight fissaggio fixing ATTAM HP Kw mm mm mm mm mm mm kg ATTAM010 ATTAM015 ATTAM020 ATTAM025 ATTAM030 ATTAM040 ATTAM050 ATTAM060 ATTAM075 ATTAM080 ATTAM090 ATTAM100 ATTAM120 ATTAM135 ATTAM150 ATTAM160 ATTAM180 ATTAM200 ATTAM220 ATTAM250 ATTAM270 ATTAM300 ATTAM320 ATTAM420 ATTAM600 10 15 20 25 30 40 50 60 75 80 90 100 120 135 150 160 180 200 220 250 270 300 320 420 600 7,4 11,0 14,7 18,4 22,1 29,4 36,8 44,1 55,1 58,8 66,2 73,5 88,2 99,2 110,3 117,6 132,3 147,0 161,7 183,8 198,5 220,5 235,2 308,7 441,0 180 180 240 240 240 240 300 300 300 360 360 360 360 360 420 420 420 420 420 420 480 480 480 480 480 150 160 140 150 160 175 160 170 200 190 200 200 220 250 270 280 290 290 300 310 290 300 310 310 330 200 200 240 240 240 240 300 300 300 350 350 350 350 350 420 420 420 420 420 420 500 500 500 500 500 145 145 200 200 200 200 250 250 250 300 300 300 300 300 350 350 350 350 350 350 375 - 425 375 - 425 375 - 425 375 - 425 375 - 425 85 95 80 90 100 115 100 110 135 110 120 120 140 165 130 140 150 150 160 180 140 150 160 160 180 14x7 14x7 20x10 20x10 20x10 20x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 25x10 11 13 17 19 22 26 31 42 54 58 66 68 76 90 94 96 106 108 116 124 136 150 166 170 196 45 OTR 203609 Trasformatori monofase Toroidali di Sicurezza omologati Trasformatori monofase toroidali adatti per circuiti di sicurezza dove è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica ed il doppio isolamento per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. Tensioni di alimentazione: da 110 a 600 V Potenze: da 20 a 5000 Va single phase safety thoroidal transformers approved Thoroidal single phase transformers approved used in safety circuits where double insulation is required by the installation rules or by the equipment specification for general use for Canada, USA, European and world-wide. input voltage: from 110 to 600 V rated output power: from 20 to 5000 VA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur norme: EN 61558-2-6/4 UL 5085 - CSa C22.2 N. 66 Protezione dai contatti diretti e indiretti: predisposto per Classe II Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B-130C° Frequenza: 50/60 hz type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur standard: EN 61558-2-6/4 UL 5085 - CSA C22.2 N. 66 protection against electric shock: Prepared for Class II operating time: Continuos protection degree: Open core Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B-130C° Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features 46 codice code Potenza power Ø diametro diameter H Altezza hight Peso weight OTr VA mm mm kg OTr0020**** OTr0020**** OTr0030**** OTr0040**** OTr0050**** OTr0060**** OTr0080**** OTr0100**** OTr0150**** OTr0200**** OTr0250**** OTr0300**** OTr0350**** OTr0400**** OTr0450**** OTr0500**** OTr0600**** OTr0700**** OTr0800**** OTr0900**** OTr1000**** OTr1500**** OTr2000**** OTr2500**** OTr3000**** OTr3500**** OTr4000**** OTr4500**** OTr5000**** 20 20 30 40 50 60 80 100 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 75 85 75 80 82 90 90 90 113 113 123 123 130 125 130 136 146 146 156 176 190 190 220 225 250 260 270 270 280 40 30 40 30 32 34 40 46 45 56 52 66 58 62 62 62 68 73 70 62 95 74 63 61 100 100 100 110 110 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,8 0,9 1 1,4 1,5 2,2 2,5 3,2 3,4 4 4 5 5 5 6 7 10 15 20 26 30 34 39 42 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra OATR Autotrasformatori Toroidali monofase omologati autotrasformatori monofase toroidali omologati adatti per circuiti dove è ammesso l’uso dell’autotrasformatore e non è richiesto dalle regole di installazione e dalle specifiche dell’apparecchiatura la separazione galvanica e autotrasformatori monofase per uso generale per il mercato Canadese, Statunitense, Europeo e mondiale. thoroidal single phase Autotransformers approved 203609 Thoroidal single phase autotransformers approved used in circuits where use of autotransformer is allowed and galvanic separation isn’t required by the installation rules or by the equipment specification and monophase autotransformers for general use for Canada, USA, European and world-wide. Tensioni di alimentazione: da 110 a 600 V Potenza di uscita: da 20 a 10000 Va Potenza di nucleo: 20÷5000 Va rated supply voltage: from 110 to 600 V rated output power: from 20 to 10000 VA core power: 20÷5000 VA dati tecnici technical data Omologazioni: ENEC 05 - cCSaus - KemaKeur norme: EN 61558-2-6/4 UL 5085 - CSa C22.2 N. 66 Protezione dai contatti diretti e indiretti: predisposto per Classe II Servizio: Continuo Grado di protezione: Ip 00 Grado di protezione morsetti: Ip 20 Max. temp. Ambiente: 40°C classe termica: B - 130°C F - 155°C Frequenza: 50/60 hz type test: ENEC 05 - cCSAus - KemaKeur standard: EN 61558-2-6/4 UL 5085 - CSA C22.2 N. 66 protection against electric shock: Prepared for Class II operating time: Continuos protection degree: Open core terminals protection degree: IP 20 Max. ambient temperature: 40°C thermal class: B - 130°C F - 155°C Frequency: 50/60 hz caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza di nucleo core power Ø diametro diameter H Altezza hight Peso weight OATr VA mm mm kg OATr0020**** OATr0020**** OATr0030**** OATr0040**** OATr0050**** OATr0060**** OATr0080**** OATr0100**** OATr0150**** OATr0200**** OATr0250**** OATr0300**** OATr0350**** OATr0400**** OATr0450**** OATr0500**** OATr0600**** OATr0700**** OATr0800**** OATr0900**** OATr1000**** OATr1500**** OATr2000**** OATr2500**** OATr3000**** OATr3500**** OATr4000**** OATr4500**** OATr5000**** 20 20 30 40 50 60 80 100 150 200 250 300 350 400 450 500 600 700 800 900 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 75 85 75 80 82 90 90 90 113 113 123 123 130 125 130 136 146 146 156 176 190 190 220 225 250 260 270 270 280 30 30 40 30 32 34 40 46 45 56 52 66 58 62 62 62 68 73 70 62 65 74 63 61 100 100 100 110 110 0,7 0,7 0,8 0,8 0,8 0,8 0,9 1 1,4 1,5 2,2 2,5 3,2 3,4 4 4 5 5 5 6 7 10 15 20 26 30 34 39 42 **** Completamento codice a cura di iTaLWEBEr Elettra - final code by iTaLWEBEr Elettra 47 FRIEND Gruppi di continuità line interactive Gruppi di continuità interattivi con stabilizzatore, porta seriale, software di gestione. Line interactive ups UPS interactive technology with stabilizer, serial port and resource software. Monophase Ups power factor: >0,95 UPS Monofase Fattore potenza: >0,95 dati tecnici technical data norme: EN 61000-6-1/EN 55022/EN 61000-6-3/EN 50091-1 Tensione ingresso: Vac 115 ( 85 ÷ 140) ; 220 / 230 / 240 (162 ÷ 290) 1F Frequenza ingresso: 50 / 60hz Tensione uscita: Vac 115; 220 / 230 / 240 Frequenza uscita: 50 / 60hz ± 1hz Forma d’onda uscita: Onda sinusoidale modificata distorsione in uscita: ± 10% (battery mode) efficienza: 93% Tipo di batteria: piombo, senza manutenzione Tempo di ricarica: 8 ore al 90% dopo scarica completa Ambiente: Temp: 0 ÷ 40°C – humidity: 0 ÷ 90% ( non cond.) Noise level @ 1m : < 45 dBa standard: EN 61000-6-1/EN 55022/EN 61000-6-3/EN 50091-1 input voltage: Vac 115 ( 85 ÷ 140) ; 220 / 230 / 240 (162 ÷ 290) 1F input frequency: 50 / 60hz output voltage: Vac 115; 220 / 230 / 240 output frequency: 50 / 60hz ± 1hz output waveform: Modified sinewave harmonic distortion: ± 10% (battery mode) efficiency: 93% Battery type: Lead, without maintenance recharge time: 8 hours at 90% after complete discharge environment operating: Temp: 0 ÷ 40°C – humidity: 0 ÷ 90% ( non cond.) Noise level @ 1m : < 45 dBA caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza power Potenza power Friend VA w 600 800 1000 1400 2000 360 480 600 840 1080 Friend 60 Friend 80 Friend 100 Friend 140 Friend 200 48 Autonomia (minimo) Backup time (minimum) 6 min @ 70% load 7 min @ 70% load 6 min @ 70% load 6 min @ 70% load 5 min @ 100% load dimensioni size Peso weight LxPxH kg 100 x 330 x 140 (mm) 100 x 330 x 140 (mm) 100 x 330 x 140 (mm) 140 x 368 x 180 (mm) 140 x 368 x 180 (mm) 6 6,5 13,8 14,2 16 FLY Gruppi di continuità line interactive Gruppi di continuità interattivi con stabilizzatore, porta seriale, software di gestione. Line interactive ups UPS interactive technology with stabilizer, serial port and resource software FLY 10-20-30 Monophase Ups power factor: >0,95 rM: Rack Mounted UPS Monofase Fattore potenza: >0,95 rM: rack mounted dati tecnici technical data norme: EN 61000-6-1/EN 55022/EN 61000-6-3/EN 50091-1 Tensione ingresso: Vac 120 ( 0 ÷ 160) ; 220 / 230 / 240 (0 ÷ 300) 1F Frequenza ingresso: 50 / 60hz ± 0,5hz Tensione uscita: Vac 120; 220 / 230 / 240 Frequenza uscita: 50 / 60hz ± 0,5hz Forma d’onda uscita: Onda sinusoidale distorsione in uscita: ± 7% rmS (battery mode) efficienza: 92% @ 100% load Tipo di batteria: piombo, senza manutenzione Tempo di ricarica: 4 ore al 95% dopo scarica completa Ambiente: Temp: 0 ÷ 40°C – humidity: 0 ÷ 90% ( non cond.) Noise level @ 1m : < 45 dBa standard: EN 61000-6-1/EN 55022/EN 61000-6-3/EN 50091-1 input voltage: Vac 120 ( 0 ÷ 160) ; 220 / 230 / 240 (0 ÷ 300) 1F input frequency: 50 / 60hz ± 0,5hz output voltage: Vac 120; 220 / 230 / 240 output frequency: 50 / 60hz ± 0,5hz output waveform: Sinewave harmonic distortion: ± 7% RMS (battery mode) efficiency: 92% @ 100% load Battery type: Lead, without maintenance recharge time: 4 hours at 95% after complete discharge environment operating: Temp: 0 ÷ 40°C – humidity: 0 ÷ 90% (non cond.) Noise level @ 1m : < 45 dBA FLY 10 rM - 20rM - 30rM caratteristiche dimensionali - dimensional features codice code Potenza power Potenza power FLY VA w FLY 10/10 FLY 20/20 FLY 30/30 1000 2000 3000 600 1300 2000 1000 2000 3000 600 1300 2000 Autonomia (minimo) Backup time (minimum) dimensioni size Peso weight LxPxH kg 8 min @ 70% load 8 min @ 70% load 9 min @ 70% load 140 x 365 x 178 (mm) 172 x 465 x 227 (mm) 192 x 502 x 318 (mm) 18 26 30 8 min @ 70% load 8 min @ 70% load 9 min @ 70% load 482 x 475 x 85 (mm) 482 x 475 x 130 (mm) 482 x 475 x 172 (mm) 23 30 45 FLY rM FLY 10/10 rM FLY 20/20 rM FLY 30/30 rM 49 GUidA TecnicA technicAL FeAtUres LE NormE Per i trasformatori esistono norme precise di prodotto che ne identificano i vari tipi in funzione delle diverse applicazioni. Classificazione Classification EN 61558-1 Titolo Title sicurezza dei trasformatori safety of power transformers sTanDarD exact product standards in relation with their application exist about transformers. applicazione application Trasformatori, unità di alimentazione e similari di piccola potenza per circuiti di comando e controllo e di sicurezza/isolamento. Note note Parte generale comune General part Transformers, low power supply units and similar devices for control circuits and safety/insulation circuits EN 61558-2-2 requisiti trasformatori di comando Tensioni adatte per funzionamento delle apparecchiature requir. for control transformers adapdetd macninery voltages separazione isol. semplice simple insulation EN 61558-2-4 requisiti trasformatori di isolamento isolamento della rete o apparecchiature con trasformatori di isolamento Doppio isol. tra i circuiti secondario>50V a vuoto requir. for insulation transformers Line insulation and device separation Double insulation secondary >50v no load requisiti trasformatori di sicurezza isolamento della o apparecchiature con trasformatore di sicurezza Doppio isol. tra i circuiti /secondario <=50V a vuoto/Circuiti PELV e sELV requir. for safety transformers Line insulation and device separation with safety transformers Double insulation/secondary <= 50v no load/PeLv and seLv circuits requisiti per gli autotrasformatori Tensioni adattate per funzionamento delle apparecchiature adapdetd machinery voltages Non richiesti la separazione e l’isolamento dei circuiti EN 61558-2-6 EN 61558-2-13 requir. for safety transformers separation and insulation not necessary EN 61558-2-20 requisiti per i piccoli reattori requir. for small reactors Circuiti di filtro e spianamento filtering circuits induttanze, reattanze, impedenze Impedance, inductors, reactors EN 61558-2-23 requisiti trasformatori di costruzione alimentazione in siti speciali da iEC 60364-7-704 supply for sites provided in IeC 60364-7-704 isolamento e sicurezza safety and insulation requir. for autotransformers EN 61558-2-15 requisiti per alimentatori medicali Postazioni mediche di gruppo ii o sistemi iT requir. for medical supply supply of medical location of group II ot IT system Da 3kVa a 10kVa from 3kva to 10kva UL 506 Caratteristiche dei trasformatori Trasformatori per uso generale Industrial control equipments Classe 1 Class 1 requir. for constr. sites transf UL 508 apparecchiature industriali requir. for medical supply apparecchiature di controllo per uso industriale General purpose transformers alimentatori e autotrasformatori power supplies and autotransformers Csa N.66-1988 Caratteristiche dei trasformatori Trasformatori per uso generale General purpose transformers Classe 1 Class 1 industrial equipments 50 iEC 726 Trasformatori di potenza a secco Dry power transformers Trasformatori di distribuzione e autotrasformatori Distribution transformers and autotransformers Es: media tensione in resina ex: Cast resin transformers EN 60289 reattori reactors reattori limitatori, di smorzamento, di filtro filtering, switching and damping reactors reattori di potenza Power reactors iEC 76 Trasformatori di potenza Power transformers Trasformatori di distribuzione in olio Distribution oil immersed transformers Es: media tensione in olio ex: oil immersed transformers GUidA TecnicA technicAL FeAtUres OMOLOGAziOne e cOnFOrMiTA’ in Europa il requisito indispensabile per un prodotto è la marcatura CE: è apposta dal costruttore che dichiara sotto la propria responsabilità la conformità del prodotto alle Direttive ed alle Norme applicabili. La rispondenza può in aggiunta essere garantita da un ente certificatore che rilascia un marchio di qualità nazionale e/o Europeo (ENEC), cioè omologa il prodotto. La italweber Elettra s.r.l. ha ottenuto l’ENEC ed il Kema-Keur. L’ENEC (European Norm Electrical Certification): è un nuovo marchio di omologazione di sicurezza e qualità per le apparecchiature elettriche, garantisce la rispondenza a tutte le direttive Europee applicabili ed ha validità Europea. Negli stati Uniti e in Canada non è possibile autocertificare la rispondenza del prodotto agli standard, ma sono l’UL ed il Csa che concedono i marchi e l’autorizzazione alla costruzione, cioè l’omologazione. La italweber Elettra s.r.l. ha ottenuto l’omolgazione cCsaus (dal Csa per Canada e Usa) e cUrus (da UL per Usa e Canada). cLASSe TerMicA di FUnziOnAMenTO La classe termica di funzionamento è la temperatura massima raggiugibile dagli avvolgimenti a regime ed è stabilita in fase di progetto. alti valori di temperatura comportano un più rapido deperimento dei materiali influendo di conseguenza sulla vita media del prodotto. La norma EN 61558 stabilisce i limiti di sovratemperatura ammessa (riferita a temperatura ambiente 40°) nei seguenti termini: classe a =60°C, E=75°C, B=80°C, f=100°C, H=125°C Le cLASSi di iSOLAMenTO e di PrOTeziOne Le classi termiche di isolamento definiscono le proprietà dei materiali isolanti in relazione alla loro capacità di resistere alle prove di temperatura ( UL 1446 - iEC 85, UL 746B per l’rTi ). Le norme specifiche di prodotto definiscono le temperature massime ammissibili nelle condizioni nominali di funzionamento per le diverse parti di un trasformatore in funzione dei materiali, cioè della Classe termica dichiarata in targa: l’uso di materiali più performanti termicamente corrisponde normalmente a temperature più alte raggiungibili dal trasformatore. L’isolamento semplice e l’isolamento doppio: la costruzione di un trasformatore presuppone la realizzazione di un isolamento principale per assicurare la protezione delle parti attive pericolose dai contatti diretti ed indiretti. i trasformatori di comando e controllo realizzano un isolamento semplice (principale) tra gli avvolgimenti e tra gli avvolgimenti e la massa (nucleo). i trasformatori di sicurezza e isolamento realizzano un isolamento doppio tra l’avvolgimento primario e quello secondario (in aggiunta a quello principale vi è un altro isolamento indipendente). Classe di protezione: nei trasformatori in classe i la protezione dai contatti diretti e indiretti non si basa unicamente sull’isolamento principale, ma anche su una misura di sicurezza supplementare per la quale vengono forniti mezzi, quali ad es. un morsetto di terra, per il collegamento delle parti conduttrici accessibili al conduttore di protezione, per garantire la sicurezza in caso di guasto dell’isolamento principale (EN 61558). Nei trasformatori di classe ii la protezione dai contatti diretti e indiretti non si basa unicamente sull’isolamento principale, ma anche su misure supplementari come l’isolamento doppio, non essendoci a disposizione misure quali la messa a terra di protezione né potendo fare affidamento sulle condizioni di installazione ( il simbolo è il doppio quadrato). Nei trasformatori di classe ii l’isolamento tra i circuiti primari (ingresso) ed il nucleo (massa) e tra i circuiti secondari (di uscita) ed il nucleo, deve essere di tipo rinforzato ( isolamento doppio). i trasformatori di tipo mobile con una potenza inferiore a 630Va devono essere di classe ii. i trasformatori di tipo mobile con una potenza nominale superiore a 200Va, ma inferiore a 2,5kVa se monofase e 6,3kVa se polifase devono avere un grado di protezione uguale e superiore a iPX4. i trasformatori di tipo mobile con una potenza nominale superiore a 2,5kVa se monofase e 6,3kVa se polifase devono avere un grado di protezione uguale o superiore a iP21 (EN 61558). i trasformatori di tipo mobile devono essere resistenti al corto-circuito. Nei trasformatori in classe iii la protezione contro i contatti diretti e indiretti si basa sull’alimentazione a bassissima tensione di sicurezza (sELV) ed in cui non si generano tensioni superiori alla sELV (tensione che non supera 50Vac o 120Vcc tra i conduttori o tra i conduttori e la terra in un circuito isolato dalla rete di alimentazione per mezzo di un trasformatore di sicurezza). La classificazione i, ii, iii non è riferita al sistema di isolamento tra avvolgimenti primari e secondari. i simboli che appaiono sul catalogo per le diverse serie sono quelli normalizzati per i diversi tipi di trasformatori. La tensione di isolamento: è la tensione che viene applicata tra gli avvol- hoMoLoGAtion (type-testinG) And conForMity on the european market the essential requirements for any product is the Ce mark, which is applied on the product to guarantee the compliance with all product-relevant directives and may be applied by the manufacturer himself, who declares under is own responsibility that the product complies with the relevant directives and standards. To offer an additional real warranty, we have chosen to have our products tested and homologated by the certification institute Kema, which released the Quality marks Kema-Keur and enec 05. eneC (european norm electrical Certification): it’s a new homologation safety and quality mark for electric machinery to guarantee the compliance to all relevant european directives and standards and has a european validity. for north american standards product compliance cannot be certified independently: Csa and UL certification are issued by the corresponding institutes exclusively, after the required verification and controls. The product marketed in north america must be strictly approved Italweber elettra s.r.l. has achieved cCsaus (from Csa for Canada and Usa) and cUrus (from UL for Usa and Canada). operAtinG therMAL cLAss The operating thermal class is the maximum temperature reachable by the windings during standard working activity and is established during transformer’s design. High values of temperature results in a more rapid decay of the materials thus affecting the average life of the product. The en 61558 standard determines the limits of admittable temperature rise (based on ambient temperature 40°) as follows: Class a = 60°C, e = 75°C, B = 80°C, f = 100°C, H = 125°C insULAtion And protection cLAsses Insulation thermal classes define insulation materials thermal characteristic in relation with their resistance to temperature stress (UL 1446 - IeC 85). The rTI (relative Temperature Index) is different from the Thermal class and is the result of thermal ageing programme (UL 746B) in which materials are investigated with respect to the retention of certain critical properties after long term thermal ageing. Transformers standard define maxima temperatures for different parts at nominal load and ambient conditions: they depend upon transformers Thermal class, so transformers materials. Best thermal materials and Thermal class normally establish highest transformers temperature. Basic insulation and double insulation: a transformer provide a simple insulation between primary-input and secondary-output circuit to assure protection from direct and indirect contacts. Control transformers provide a simple insulation between windings and between windings and the earth. safety and safety-insulation transformers provide a double insulation between primary and secondary windings (an independent insulation is applied in addition to basic insulation). Protection class: in class I transformers protection from direct and indirect contacts is not only based on basic insulation, but also on additional safety protection (for example earth connection) to guarantee safety in the case of insulation breakdown (en 61558). In class II transformers protection between direct and indirect contacts is not only bases on basic insulation, but also on additional insulation (for example double insulation), because earth connection or other installation rules are not possible (right symbol double square). In class II transformers insulation between primary winding-circuit and secondary winding-circuit must be a double insulation (reinforced). movable transformers with nominal power up to 630va must be class II transformers. movable transformers with power over 200va, but less than 2,5kva if monophase and 6,3kva if polyphase must be IPX4 minimum. movable transformers with nominal power over 2,5kva if monophase and 6,3kva if polyphase must be IP21 minimum (en 61558). movable transformers must be short-circuit proof transformers. In class III transformers protection between direct and indirect contact is based on safety extra low voltage (seLv): voltage is limited to 50vac or 120vcc between conductors and conductors with the earth and the circuits is separated form the line by a safety transformer. I, II, III protection classification isn’t referred to insulation system between primary and secondary windings. symbols for different series on the catalogue are right standardized for different types of transformers. Insulation voltage: it’s the voltage applied between the windings and between the windings and the earth during rigidity test; its value 51 GUidA TecnicA technicAL FeAtUres gimenti e la massa durante il test di rigidità; dipende dalla tensione di lavoro e dal tipo di isolamento (principale o supplementare). il più alto grado di isolamento compete ai trasformatori di isolamento e sicurezza che devono resistere fino ad una tensione di 5500 Vac per 1 minuto, applicata tra le parti separate da un isolamento doppio. PrOTeziOne dAL cOrTO circUiTO e SOVrAccAricO i trasformatori di tipo non resistente al corto circuito devono essere protetti dai corto circuiti e sovraccarichi secondo quanto indicato dal costruttore (EN 60204). a questo scopo è necessario utilizzare interruttori magnetotermici o fusibili inseriti a protezione degli avvolgimenti secondari del trasformatore. La taglia, il tipo e la caratteristica tempocorrente del fusibile sono indicati sulla targa di identificazione del trasformatore; nel caso di interruttore magnetotermico, si consiglia una curva di intervento con caratteristica C e come taglia in corrente quella indicata in targa. La protezione della linea che alimenta il trasformatore deve essere dimensionata in funzione della protezione dal corto circuito e così da evitare un intervento intempestivo dell’interruttore magnetotermico o fusibile, in relazione alla corrente di inserzione; al momento dell’inserzione del trasformatore, infatti, si produce nel circuito primario un picco di corrente molto elevato (mediamente 25 volte la corrente nominale) per un tempo medio di mezza semionda (10 ms). Nelle tabelle per i trasformatori sono riportati i valori del coefficiente che permette di calcolare la corrente di inserzione. • In=correntenominaleprimarioinA • Pot=potenzanominaleinVA In=(Pot+Perd)/Vnom • Perd=perditetotaliinW • Ipk=correntediinserzione Ipk=KxIn • K=coefficientediinserzione • Vnom=tensionenominaleprimario Per evitare un intervento intempestivo del dispositivo di protezione è necessario confrontare tale valore di inserzione con la curva di intervento del dispositivo (normalmente si scelgono fusibili ritardati o interruttori automatici in curva D). Nel caso di un solo trasformatore ed una sola linea si può ottenere una protezione completa realizzata a monte con un dispositivo contro il corto circuito ed a valle con uno contro il sovraccarico (che potrebbe contemporaneamente proteggere la linea a valle). Per verificare la corretta scelta del dispositivo di protezione dal corto circuito nel caso più sfavorevole (cioè nel punto più lontano sulla linea trasformatore -utilizzatore) si applica in prima approssimazione la seguente formula: Icc2min=Vsec/[(Vsec2xVcc%/(Potx100)+2x0,018xl/Sez)] • Icc2min=correntedic.c.sec.min.inA • Vsec=tensionesecondarioinV • Pot=potenzatrasformatoreinVA • Vcc%=tensionedic.c.percentuale • l=lunghezzadellalineainm • Sez=sezionedelconduttoreinmmq La protezione scelta deve avere un tempo di intervento non superiore ai 5 sec. per la icc2min trovata. Nel caso di più protezioni queste devono essere selettive, cioè non intervenire contemporaneamente. se il trasformatore alimenta più linee, il calcolo delle protezioni dal sovraccarici e c.c. deve essere suddiviso sulle diverse linee. La corrente di corto circuito si può calcolare nel modo seguente: • Iccpri=correntedicortoprimaria • Inpri=correntenom.primaria Iccpri=Inpri/Vcc%x100 • Iccsec=correntec.c.secondaria • Insec=correntesecondaria Iccsec=Insec/Vcc%x100 LO ScHerMO eLeTTrOSTATicO depends upon working voltage and insulation type (basic or reinforced). Highest insulation value is for safety and safety-insulation transformers (5500 vac for 1 minute, applied between double insulated parts). short circUit And oVerLoAd protection nnot short circuit proof transformers must be protected against shortcircuits and overload, according to manufacturer’s specifications (en 60204). for this aim it is necessary to use magneto thermal circuitbreakers or fuses inserted to protect secondary windings. size, type and time-current feature of the fuse are marked on the identification target; when using a magneto thermal breaker, it is suggested a curve C and size with nominal current same as the one indicated. Protection of the line which supplies the transformer must be a shortcircuit protection and in order to avoid out of time switching-off, caused by above mentioned inrush current: when inserting the transformer presents in the primary circuit an inrush current (about 25 times nominal value) for a period of 10ms. In transformers table it is possible to find the coefficient to calculate the inrush current: • In=primarynominalcurrentinA • Pot=nominaloutputpowerinVAIn=(Pot+Perd)/Vnom • Perd=totallossinW • Ipk=inrushcurrent Ipk=KxIn • K=inrushcoefficient • Vnom=nominalprimaryvoltage To avoid out of time switching-off protection device it’s necessary to compare inrush current with time/current device characteristic (normally delayed fuses or characteristic D circuit breakers). In the case of one transformer and one only line it’s possible to obtain a complete protection upstream with a short-circuit device and downstream with an overload device (which can be able to protect also the line). To verify the correct choice of short-circuit device in the worst case (that is at the longest point on the transformer-load line) it’s possible to use in first approximation the formula: Icc2min=vsec / [ (vsec2 x vcc% / (Pot x 100) + 2 x 0,018x l / sez )] • Icc2min=min.Short-circuitcurrentinA • Vsec=secvoltageinV • Pot=nominaloutputpowerinVA • Vcc%=short-circuitvoltage • l=linelengthinmm • Sez=conductorsectioninmmq final protection must have a work time up to 5 sec. for Icc2min calculated. In the case of different protections, they must be selective that is with different switching time. If the transformer supplies different lines, it’s necessary to choose one overload and short-circuit protection devices for every line. It’s possible to calculate the short-circuit current: •Iccpri=short-circuitprimarycurrent •Inpri=primarycurrent Iccpri=Inpri/Vcc%x100 •Iccsec=short-circuitsecondarycurrent •Insec=secondarycurrent Iccsec=Insec/Vcc%x100 eLectrostAtic shieLd It’s an open copper turn sheet with the right thick and height as the winding, normally wound between primary and secondary and connected to the earth. shield allows to reduce noise, distortion, overvoltage, which are filtered and discharged to the earth; shield reinforces basic insulation. It’s not possible to use the shield (and the other prescriptions about distances) added to basic insulation to realize a double insulation for transformers directly connected to the line with a socket. È costituito da una lastra di rame di spessore adeguato e di altezza pari a quella dell’avvolgimento che viene avvolta normalmente tra primario e secondario così da realizzare una spira aperta da connettere a terra per mezzo di un cavetto saldato. Lo schermo permette di diminuire disturbi, distorsioni e sovratensioni che vengono filtrati e scaricati verso terra e rinforza l’isolamento principale. L’uso dello schermo (e delle altre prescrizioni relative alle distanze) in aggiunta all’isolamento principale per l’ottenimento di un isolamento doppio non è permesso per i trasformatori connessi alla linea di alimentazione per mezzo di una presa. CeneLeC countries agreed upon voltages standardization; the new voltages limits are: •-10%<monophasevoltage=230V<+6% •-10%<threephasevoltage=400V<+6% regulation step on the primary (ex. +-20v / 230v / 400v) allow to adapt transformers voltages to the line and load voltages. Le PreSe di reGOLAziOne e Le TenSiOni eUrOPee the power i paesi membri del CENELEC hanno concordato l’unificazione delle tensioni; i limiti di tolleranza sono: • -10%<tensionemonofase=230V<+6% • -10%<tensionetrifase=400V<+6% 52 eUropeAn VoLtAGes And reGULAtion step Transformers power must be stated in va while reactors in var (reactive volt ampere). To convert power from kW in kVA it’s necessary to know the load cos Ø and efficiency: •Potva=outputpowerinVA Potva=Potw/cosf/n%x100 GUidA TecnicA technicAL FeAtUres Le prese di regolazione (ad es. +-20V / 230V / 400V sul primario) permettono di adattare il trasformatore alla tensione di rete ed alla tensione fornita al carico. LA POTenzA La potenza dei trasformatori va espressa in Va e quella delle induttanze in Var (volt ampere reattivi). Quando si ha a disposizione la potenza espressa in kW dell’apparecchiatura da alimentare tramite un trasformatore è necessario trasformarla in kVa tenendo presente il cos Ø dell’utilizzatore ed eventualmente il suo rendimento ( se la potenza è quelle resa), cioè è necessario ricavare la potenza necessaria per l’alimentazione: • Potva=potenzainVA Potva=Potw/cosØ/n%x100 • Potw=potenzainW • cosØ=sfasamentodell’utilizzatore • n%=rendimentopercentualedell’utilizzatore La potenza può anche essere calcolata con il prodotto corrente/tensione: • Potm=potenzainVAmonofase Potm=VxI • Pott=potenzainVAtrifase Pott=VxIx1,73 • V=tensioneinV • I=correnteinA se il trasformatore presenta più avvolgimenti secondari la potenza totale è data dalla somma delle potenze dei singoli avvolgimenti. Nel caso l’avvolgimento secondario presenti delle prese intermedie si presuppone, in assenza di altre indicazioni, l’utilizzo non contemporaneo e la piena potenza riferita alla tensione più alta. Per le induttanze e le impedenze la classificazione e catalogazione per potenze reattive (Var) è utile per una rapida identificazione dei valori dimensionali e di prezzo. deTerMinAziOne deLLA POTenzA di SPUnTO (cAdUTA di TenSiOne e TenSiOne A VUOTO) Per l’alimentazione dei circuiti di comando il dimensionamento della potenza del trasformatore dipende non solo dalla potenza in regime di mantenimento, ma soprattutto dalla potenza allo spunto che il trasformatore deve essere in grado di erogare mantenendo una caduta di tensione massima del 5% rispetto alla tensione nominale (questo per assicurare che i contattori possano funzionare regolarmente e non deteriorarsi precocemente), caduta di tensione%=(Vvuoto - Vcarico) / Vcaricox100 • Vvuoto=tensionesec.avuotoinV • Vcarico=tensionenominalesec.acarico in via empirica è possibile calcolare la potenza di spunto necessaria a cos Ø=0,5 (dato richiesto dalla norma EN 61558-2-2 e disponibile nelle tabelle tecniche dei trasformatori): Pspunto=0,8x(åpotman+Potcon+åpotutil) • Pspunto=potenzadispuntoinVA • åpotman=sommadellepotenzedimantenimento (assorb. bobine) in Va • Potcon=potenzadispuntodelcontattorepiùgrossoinVA • åpotutil=sommapotenzautilizzatoricontinui in Va (lampade,schede..) Supponendo un fattore di contemporaneità del 70% di apparecchi utilizzatori alimentati, la potenza di spunto ottenuta precedentemente nondeveessereinferioreaquellanecessariaperalimentareil70%dei carichi di mantenimento e degli utilizzatori in servizio continuo: Potreg=0,7x(potman+åpotutil) •Potreg=potenzaaregimeinVA fra la potenza di spunto ottenuta e quella di mantenimento calcolata si considera la potenza maggiore. E’ possibile utilizzare lo stesso procedimento di calcolo per fattori di contemporaneitàdiversidal70%ipotizzato. cOLLeGAMenTO A TerrA dei circUiTi di cOMAndO Per l’alimentazione dei circuiti di comando e controllo devono essere utilizzati i trasformatori (con avvolgimenti separati, quindi non autotrasformatori); i trasformatori non sono obbligatori per macchine con un singolo avviatore ed un massimo di 2 dispositivi di comando e controllo (EN 60204). Uno dei metodi di protezione contro i funzionamenti involontari derivanti da un guasto dell’isolamento può essere realizzato collegando un lato del circuito di comando alimentato da un trasformatore al circuito equipotenziale di protezione, con dispositivi di comando collegati conformemente a quanto previsto dalle norme. •Potw=outputpowerinW •cosØ=loadphase-difference •n%=loadefficiency The output power can be calculated also with the product of voltage and current: •Potm=powerinVAmonophase Pot=VxI •Pott=powerinVAthreephase •V=voltageinV Pot=VxIx1,73 •I=currentinA If the transformer has different secondary windings the total power is the sum of the single power. If the secondary winding has different steps, it’s implied not contemporaneous use and maximum powers on hightest voltage step. var order for reactor and inductor is useful to find out dimensional inrUsh stArt tiMe power (drop oF VoLtAGe And no LoAd VoLtAGe) To supply control circuits, transformer power depends not only on the maintenance power but moreover on inrush start time power, available to guarantee a maximum drop of voltage of 5% of nominal value (that is to assure right work of contactors). Drop of voltage%=(vvuoto - vcarico) / vcarico x 100 •Vvuoto=nonloadsec.voltageinV •Vcarico=secondarynominalvoltageinV empirically it’s possible to calculate inrush start time requested power at cos Ø=0,5 (en 61558-2-2; the inrush power is available in transformers table): Pspunto=inrush power in va •Pspunto=0,8x(åpotman+Potcon+åpotutil) •åpotman=summaintenancepower •Potcon=biggercontactorsinrushpower •åpotutil=powersumofcontinuousload(lamps,cards..) If we suppose a contemporaneus factor of 70% of supply, previously calculated inrush power must be higher than 70% of the sum of maintenance and continuous load: Potreg=0,7x(åpotman+åpotutil) •Potreg=potenzaaregimeinVA Between obtained inrush power and maintenance power it’s necessary to consider the biggest one. It’s possible to use the same calculation procedure for different contemporary factor controL circUit connection eArth To supply control circuit it’s necessary to use transformers (so with separated winding); they are not mandatory for machines with single motor starter and maximum of two control devices (en 60204). It’s possible to realize the protection from intempestive working for insulation breakdown with connection of one end of the secondary winding to the protective bonding circuit, with control devices connected according to the standard. AUtotrAnsForMers And trAnsForMers The autotransformer is built with an only winding with one or more steps: it doesn’t provide an insulated separation between primary/input and secondary/output circuits, but it’s usefull to reduce dimensions and costs. In star configuration it’s not a good solution with not-balanced loads. autotransformer dimensional (core) power depends on maximum and minimum voltages: Pot.nucleo (va)=[(vmax - vmin)] / vmax x nominal output power (va) •Pot.nucleo=dim.corepowerinVA •Vmax=maximumvoltageinV •Vmin=minimumvoltageinV Calculation of dimensional power is useful to have an indication of dimensions and costs; the nominal power on the label and for the order is the output power. derAtinG: ALtitUde, teMperAtUre, worKinG frequently transformer working is not nominal one, continuous working and in standard ambient conditions. Transformers type-test (en 61558) are made at rated load conditions and with input voltage increased of 6%. all the tests, moreover overload test and careful planning, make 53 GUidA TecnicA technicAL FeAtUres AUTOTrASFOrMATOri e TrASFOrMATOri L’autotrasformatore è realizzato con 1 avvolgimento unico dal quale prelevare le diverse tensioni come prese intermedie: non realizza dunque una separazione isolata tra il circuito primario e quello secondario, ma permette di limitare le dimensioni ed i costi rispetto al trasformatore equivalente.Nella configurazione trifase a stella non si adatta bene nelle applicazioni con carichi squilibrati. La potenza dimensionale di un autotrasformatore, cioè la potenza equivalente di nucleo, è funzione delle tensioni massima e minima di ingresso/uscita secondo la seguente formula: Pot.nucleo(VA)=[(Vmax-Vmin)/Vmax]xPot.nominalediuscita(VA) • Vmax=massimatensioneinV • Vmin=minimatensioneinV il calcolo della potenza di nucleo è utile per avere una indicazione delle dimensioni e del costo dell’autotrasformatore; la potenza nominale e di targa (e da considerare in fase d’ordine) resta quella nominale di uscita. Italweber elettra s.r.l. transformers able to sustain overload and overvoltage’s normally of 10% (also to support conditions’ electric and ambient variability). for switching working with a defined cycle (pause/work) it’s possible to calculate a derating coefficient: Pdep=Potnom x ( min. work / (min. work+min. pause ) )1/2 •Pdep=deratingpowerinVA •Potnom=ratedoutputpowerinVA The calculation is only indicative: it’s useful to make test to verify in the worst case right working and protection functionality. Italweber elettra s.r.l. transformers can sustain temporary overload with right over temperature for not continuous working: 10% 20% 30% 40% 50% 50% 75% 90% 180 150 120 90 75 60 90 45 30 45 30 15 30 20 10 decLASSAMenTO: ALTiTUdine, TeMPerATUrA, SerViziO in molti casi l’utilizzo del trasformatore non è quello di carico nominale continuo in condizioni ambientali standard e determinate. Le prove di tipo sui trasformatori (EN 61558) prevedono il rispetto dei dati di targa con una tensione di alimentazione maggiorata del 6% ed alla potenza nominale. in realtà la totalità delle prove , comprese quelle di sovraccarico in funzione delle protezioni ed una accurata progettazione, rendono i trasformatori italweber Elettra s.r.l capaci di sopportare sovraccarichi siainpotenzasiaintensionemediamentedel10%(taledatovatenuto in considerazione anche relativamente alla variabilità delle condizioni ambientali e delle applicazioni). Per un servizio di tipo intermittente secondo un ciclo di lavoro predefinito (pausa/lavoro) è possibile calcolare un coefficiente di depotenziamento: Pdep=Potnomx(min.lav./(min.lavoro+min.pausa))? •Pdep=potenzanominaledepotenziatainVA •Potnom=potenzanominaleinVA La formula ha solo carattere indicativo: è consigliabile effettuare dei test sul campo prevedendo i casi più sfavorevoli e verificando la completa funzionalità, compresa quella delle protezioni. i trasformatori italweber Elettra s.r.l. possono sopportare i seguenti sovraccarichi temporanei senza superare le sovratemperature ammesse nel caso non siano utilizzati a piena potenza in servizio continuo: carico a regime espressoin% della potenza nominale 10% 20% 30% 40% 50% 50% 75% 90% 180 150 120 90 75 60 90 45 30 45 30 15 30 20 10 Durata ammissibile in minuti di un sovraccarico espresso in%dellapotenzanominale Pot.% 100% 130% 115% 95% 100% 90% 80% 85% 60% 80% 40 70 1000 1500 2000 3000 4000 5000 Altitudine in m s.l.m. cOnFiGUrAziOni TriFASe e SFASAMenTO L’avvolgimento di un trasformatore trifase può essere realizzato in modo differente: a stella, a triangolo ed a zig-zag. il collegamento a stella consente l’utilizzazione del neutro (o per carichi monofase o per la messa a terra), mentre il triangolo permette l’attenuazione della circolazione di corrente di 3° armonica ed un migliore bilanciamento delle tensioni nel caso di carichi squilibrati, il zig-zag è una combinazione dei due. L’uso combinato della stella e del triangolo (es. uno sul primario ed uno sul secondario) determina uno sfasamento delle tensioni tra ingresso e uscita. ad es. per Dyn11 lo sfasamento è di 330°. E’ possibile passare da una linea trifase ad una bifase (2 reti monofase sfasate di 90°) ad es. 54 Pot.% Pot.% 100% 130% 115% 95% 100% 90% 80% 85% 60% 80% Amb. T. 25 40 70 1000 1500 2000 3000 4000 5000 Altitude in m o.s.l. Three phase winding can be built and connected in different ways: star, triangle and zig-zag. star connection allows neutral wire (or for monophase load or for earth connection), triangle allows third harmonic attenuation and better voltage balance for not balanced loads; zig-zag connection is their combination. The use of different connection types for primary and secondary windings establish a phase difference between input and output voltages. for example for Dyn11 the phase difference is of 330°. a way to transform a three phase line in a two phase line (2 monophase with 90° phase difference) is the Le Blanc / scott connection: it realizes a balanced current three phase system only if the two loads are identical and contemporary (in this case the system is also reversible). FreQUency: 50 And 60 hz T. amb. 25 for higher than 1000 m altidudes and different ambient temperatures it’s possible to load other output power than nominal three phAse connection And phAse diFFerence Per temperature ambiente diverse o altitudini superiori ai 1000m s.l.m. è possibile prelevare potenze differenti da quelle nominali di targa. Pot.% maximum overload period in minutes for overload % of output rated power. output power in % of nominal power The transformer is a static machine and can’t modify input frequency, but only voltage. a transformers built to work at 50 Hz works also at 60 Hz at the same voltage, and losses are reduced; on the other hand a transformer built to work doesn’t work at 50 Hz (over temperature and losses in the iron are bigger). Italweber elettra s.r.l. transformers are two-frequency. reactors are opposite of transformers as regards frequency: it’s necessary to specify different from 50Hz working for particular core planning. very important is also the type of transformers and reactor supply, moreover when it’s different from perfect sinusoidal 50 Hz wave (for example in the case of inverters or voltage phase regulators); step wave can saturate the core and produce breakdown and excessive over temperatures. Loss: copper And iron normally transformer efficiency is height: it’s not difficult to obtain efficiencyof95%forbiggertransformers.TotallossinWderivesfrom iron dissipated energy for isteresys and foucault current and for Joule effect in the winding. Best core and low induction give out less no load current and less iron loss. GUidA TecnicA technicAL FeAtUres tramite una configurazione Le Blanc o scott: la linea trifase in ingresso presenterà un sistema equilibrato in corrente a patto di avere a valle un sistema bifase costituito da due carichi uguali contemporanei (in questo caso il sistema è anche reversibile). Iron loss are no load loss: the core achieves its rated temperature also without the load at nominal input voltage. Copper loss (short circuit loss) dependontheloads.Withlowcopperlossnormallyit’spossibletohave smaller over temperature and smaller drop of voltage. FreQUenzA: 50 e 60 Hz tropicALizAtion il trasformatore è una macchina statica e non è in grado di modificare la frequenza relativa all’ingresso, ma solo di cambiare il valore di tensione. Un trasformatore costruito per funzionare a 50Hz, funziona anche a 60Hz a parità di tensione, inoltre le perdite nel ferro diminuiscono.; viceversa un trasformatore costruito per funzionare esclusivamente a 60Hz normalmente non funziona a 50Hz (le sovratemperature e le perdite nel ferro saranno più alte di quelle nominali di progetto e di targa). i trasformatori della italweber Elettra s.r.l. sono bifrequenza. Le induttanze hanno invece un comportamento opposto a quello dei trasformatori nei confronti della frequenza: un funzionamento a frequenza diversa da 50Hz (standard) va espressamente richiesto, poiché determina un dimensionamento particolare del valore di induzione del nucleo. E’ particolarmente importante indicare il tipo di alimentazione di trasformatori o induttanze, in particolar modo quando non si tratta di forme d’onda sinusoidali a 50Hz (es. derivanti da inverter o parzializzatori di tensione), poiché forme non perfettamente sinusoidali o derivanti da interpolazioni di forma d’onda a gradino possono dare origine a fenomeni di saturazione, malfunzionamenti o sovratemperature eccessive in nuclei non progettati appositamente. PerdiTe: rAMe e FerrO il trasformatore è una macchina statica ad alta efficienza: non è difficile infattiottenererendimentisuperiorial95%soprattuttonellemacchine di potenza maggiore. Le perdite totali in W in un trasformatore sono fondamentalmente dovute alla somma dell’energia dissipata dal nucleo di ferro per effetto dell’isteresi e delle correnti di focoult e nell’avvolgimento per effetto Joule. a perdite nel ferro più basse corrispondono una minore corrente a vuoto, una migliore qualità del lamierino ed una minore induzione di lavoro. Le perdite nel ferro vengono chiamate anche a vuoto perché non dipendono dal carico: il nucleo raggiunge la sua temperatura a regime anche in assenza di carico se alimentato alle condizioni nominali di tensione. Le perdite rame chiamate anche di corto circuito sono proporzionali al carico. a perdite rame più basse corrispondono sovratemperature minori e normalmente cadute di tensione inferiori. Italweber elettra s.r.l. transformers are impregnated with class H varnish based on alchidic resins with height mechanical and electrical characteristics and with vacuum-pressure immersion, for uniform and complete insulation layer in every part and perfect oven drying process. materials are selected with best electric, dielectric, mechanics and thermal characteristics and are all type tested; impregnation improves their insulation proprieties and resistance to unfavourable climate and countries. With this treating Italweber Elettra s.r.l. transformers are suitable to be used at all latitudes and in general at all climate, also in tropical countries if installed in cooling locals and far away external conditions: the humidity permanent limits are 95% at 20°C, 80% at 40°C and 50% at 50°C (without condensation) and temperature limits are normally of +40°C. It’s possible to extend the use in very humid ambient conditions. the AMBient The technology is to help human beings, but must also be integrated with the ambiance and not destroy, which means not only using ecological and long life materials and products, but also using productive processes less destructive for the ambience certificazioni aziendali company certificates certificazioni di prodotto products certificates TrOPicALizzAziOne i trasformatori italweber Elettra s.r.l. sono impregnati con una vernice isolante in classe H a base di resine alchidiche modificate caratterizzate da elevate proprietà meccaniche e dielettriche, attraverso un ciclo di immersione sotto-vuoto, che permette una uniforme e completa deposizione del velo isolante in ogni parte esterna ed interna ed una perfetta essiccazione a forno. i materiali vengono scelti e selezionati fra quelli con le migliori prestazioni elettriche, dielettriche, meccaniche e termiche (sono tutti omologati ed in maggioranza in classe f o H) e l’impregnazione migliora le loro qualità isolanti, meccaniche e di resistenza ai climi ambientali sfavorevoli. Questo trattamento rende i trasformatori italweber Elettra s.r.l. adatti ad un utilizzo a tutte le latitudini e in genere in tutti i climi, anche in Paesi tropicali quando il materiale è installato in locali normalmente aerati, comunque al riparo da condizioni climatiche esterne: i limiti di umidità in regime permanente sono del 95% a 20°C, 80% a 40°C e 50% a 50°C (senza condensa) ed i limiti di temperatura ambiente normalmente di +40°C. accorgimenti termici possono estendere l’utilzzo in ambienti esterni molto umidi. E 160795 E 241366 E 318110 Pending 203609 L’AMBienTe La tecnologia è al servizio dell’uomo, ma deve anche integrarsi con l’ambiente e non danneggiarlo: ciò implica non solo l’utilizzo di materiali ecologicamente compatibili e la realizzazione di prodotti durevoli e sempre meno inquinanti, ma anche l’utilizzo di processi produttivi sempre meno dannosi per l’ambiente. UNI EN ISO 9001:2008 i dati tecnici contenuti nel presente catalogo non sono vincolanti per italweber elettra e possono essere modificati senza preavviso per migliorare prestazioni o ciclo di produzione. the technical data contained in this catalogue are not binding for italweber elettra and can be modified without notice to improve performance or production cycle. 55 TRAFO 01/2013 | www.ampadv.it [email protected] | www.italweberelettra.it SEDE LEGALE Via E. Fermi, 40/42 20090 Assago (MI) | Italia Tel. +39 02 93977.1 Fax +39 02 93904.565 STABILIMENTO E UFFICI Via per Inveruno, 103 20020 Busto Garolfo (MI) | Italia Tel +39 0331 537508 Fax +39 0331 537504 STABILIMENTO E UFFICI Via Giovanni XXIII, 10A 37013 Caprino Veronese (VR) | Italia Tel. +39 045 6230855 Fax +39 045 6239511