Annuario nr. 96 - anno scolastico 2014
Transcript
Annuario nr. 96 - anno scolastico 2014
Scuola Svizzera di Milano Schweizer Schule Mailand Ecole Suisse de Milan Scola Svizra Milaun 96° www.scuolasvizzera.it 2014 Annuario Jahresbericht 2015 Organico della Scuola Mitarbeiter Consiglio della Scuola Robert Engeler (fino al 12/2/2015) Avv. Luca Corabi De Marchi (dal 30/3/2015) Marco Steinmann (fino al 11/09/2014) Oliviero Venturi (fino al 29/3/2015) (dal 30/03/2015) Amina Bartos (fino al 24/11/2014) Cristian Bechstein (fino al 11/09/2014) Carlotta Bürgi (dal 11/09/2014) Monica Cristina Curti Vreni Zwicky Adrian Fritz Graf (fino al 10/02/2015) Pietro Restivo Guido Ventura Gregorini (dal 25/6/2014) Christian Zwingli • Schulrat Presidente • Präsident (bis 12.2.2015) Presidente • Präsident (ab 30.3.2015) Vicepresidente • Vizepräsident (bis 11.09.2014) Consigliere • Schulrat (bis 29.3.2015) Vicepresidente • Vizepräsident (ab 30.03.2015) Consigliere • Schulrätin (bis 24.11.2014) Consigliere • Schulrat (bis 11.09.2014) Consigliere • Schulrätin (ab 11.09.2014) Ospite • Gast Direttrice • Direktorin Consigliere • Schulrat (bis 10.02.2015) Consigliere • Schulrat Consigliere • Schulrat (ab 25.6.2014) Direttore (Campus Caslino) • Schulleiter Revisori dei conti • Revisoren Dr. Alberto Hachen Dr. Luca Minoli Gianfranco Definti Dr. Giovanni Mari Revisore effettivo • Revisor Revisore effettivo • Revisor Revisore supplente • Stellvertreter Revisore supplente • Stellvertreter Direzione Vreni Zwicky Christian Zwingli Segreteria Margareta Sennhauser De Feo Silvia Cecchetti Loredana Montani Consulenti Andrea Lazzari Dr. Lazzari & Co. Servizio Sanitario Studio Siervo ASL – Lomazzo Sportello psicologico Suzanne Haller Portineria Ignazio Oddo Gestione mensa Laura Spazzi Merlo Marlis Waser Tamara Bacchini • Direktion Direttrice • Direktorin Direttore (Campus Caslino) • Schulleiter • Sekretariat Segretaria • Sekretärin Segretaria • Sekretärin Segretaria (Campus Caslino) • Sekretärin • Berater Consulente fiscale • Steuerberater Assistenza Amministrativa • Verwaltungsberatung • Schulärztliche Dienste Dentista • Zahnarzt Ortottista • Orthoptist • Psychologischer Dienst Psicologa • Psychologin • Hauswartung Custode • Abwart • Leitung der Mensa Cuoca • Köchin Cuoca • Köchin (Campus Caslino) Corpo Insegnante Hilda Orelli Giulia Calamari Alberto Meroni Elfriede Bühler Katrin Grünbaum Bea Brunner Micaela Crespi Kate Kelly Caroline Röher Sabrina Guerciotti Corina Lovati-Lardi Lorenzo Definti Carlo Götz Regula Affolter Elisabella Corti Sabrina Gysin Ursula Leitenberger Claudia Tarallo Nicole Baumann Sibylla Brodesser Barbara Fässler Tamara Bacchini Nina Heisenberg Ursula Lercher Arcangela Palazzo Robert Maier Patricia Moser Conny Müller Christina Yous Marion Andrieux Cristina Lucas Carol Nussbaumer Giacomo Piva Christian Zwingli Lukas Baumann Francesca Demenga Ulrike Hachmöller Helga Häcker Benedikt Käsermann Tamara Schornikow Fabiana Nussio Stephanie Widmer Raphaela Zulian Christiane Brückmann Christian Steiner • Lehrkörper dal • seit 1983 dal • seit 1993 dal • seit 1996 dal • seit 1997 dal • seit 2000 dal • seit 2002 dal • seit 2002 dal • seit 2002 dal • seit 2002 dal • seit 2003 dal • seit 2003 dal • seit 2005 dal • seit 2006 dal • seit 2007 dal • seit 2007 dal • seit 2009 dal • seit 2009 dal • seit 2009 dal • seit 2010 dal • seit 2010 dal • seit 2010 dal • seit 2011 dal • seit 2011 dal • seit 2011 dal • seit 2011 dal • seit 2012 dal • seit 2012 dal • seit 2012 dal • seit 2012 dal • seit 2013 dal • seit 2013 dal • seit 2013 dal • seit 2013 dal • seit 2013 dal • seit 2014 dal • seit 2014 dal • seit 2014 dal • seit 2014 dal • seit 2014 dal • seit 2014 dal • seit 2014 dal • seit 2014 dal • seit 2014 dal • seit 2015 da marzo 2015 seit März 2015 Nota: le diciture in blu rappresentano il Campus Caslino Scuola Svizzera di Milano Prefazione Geleitwort “Ove non vi è istruzione non vi è libertà” così scriveva Stefano Franscini, da molti considerato il padre dell’educazione ticinese e fautore del moderno sistema educativo del Canton Ticino oltreché promotore, a livello nazionale, dell’Ufficio federale della statistica e della prima Scuola politecnica a Zurigo. Parole ancora oggi attuali che sottolineano una volta di più la centralità dell’educazione a livello globale. „Wo es keine Bildung gibt, gibt es auch keine Freiheit“, schrieb Stefano Franscini, der Vater der Tessiner Pädagogik und Erfinder des modernen Tessiner Schulsystems, der ausserdem das Bundesamt für Statistik und die erste Eidgenössische Technische Hochschule in Zürich ins Leben gerufen hat. Seine Worte sind noch heute gültig und unterstreichen die universelle Bedeutung von Bildung. La Scuola Svizzera è da molti riconosciuta come un modello di avanguardia nella didattica. L’istituto, fondato su parametri elvetici, offre un percorso educativo diversificato di alto livello nel Nord Italia. E’ per questo senza dubbio un punto di riferimento nel panorama delle Scuole internazionali a Milano. La Scuola Svizzera, luogo ideale di convivenza e dialogo fra lingue e culture diverse, è una grande risorsa oltreché un concreto esempio di plurilinguismo. Trasmette valori che sono riconosciuti nella diffusa percezione comune come tipicamente svizzeri: la trasparenza e il rigore, la solidarietà e la tolleranza, l’alta specializzazione e la ricerca. Die Schweizer Schule wird allgemein als ein modernes didaktisches Modell betrachtet. Die Schule, die nach Schweizer Kriterien geführt wird, bietet ein hohes Niveau an verschiedenen Bildungswegen an und ist deshalb richtungsweisend im Panorama der internationalen Schulen in Mailand. Sie ist ein Ort der Begegnung und des Dialogs zwischen verschiedenen Sprachen und Kulturen und somit Quelle und konkretes Beispiel für Mehrsprachigkeit. Sie vermittelt Qualitäten, die schlechthin als typisch schweizerisch betrachtet werden: Offenheit und Klarheit, Solidarität und Toleranz, Spezialisierung und Innovation. I suoi allievi sono chiamati ad essere ambasciatori di questi principi fondamentali e promotori di un interscambio culturale tra i due Paesi. Da un lato gli studenti italiani imparano a conoscere le tradizioni elvetiche, dall’altro quelli svizzeri hanno l’opportunità di studiare in un ambiente che mantiene vivo il loro legame con la patria. Die Schüler werden zu Botschaftern dieser Werte und Förderer des kulturellen Austauschs zwischen den beiden Ländern: Die italienischen Schüler lernen Schweizer Traditionen kennen, die Schweizer Schüler hingegen lernen in einer Umgebung, die die Bande mit ihrer Heimat aufrecht erhält. Personalmente i tre anni trascorsi in qualità di rappresentante del Consolato nel Consiglio della SSM sono stati stimolanti e carichi di entusiasmo. Tre anni che hanno visto, fra le altre cose, l’avvio ben riuscito del progetto della filiale di Caslino, un Campus al di fuori della realtà metropolitana, che ha un duplice scopo: raccogliere un bacino d’utenza totalmente nuovo e potenziare l’offerta didattica della Scuola Svizzera in Italia. Die drei Jahre, die ich als Vertreter des Konsulats im Schulrat der SSM verbracht habe, waren anregend und interessant. In diesen Jahren ist die Schule in Caslino ins Leben gerufen worden, deren Campus, weit weg von der Metropole, einerseits ganz neue Interessenten anzieht, aber auch das didaktische Angebot der Schweizer Schule in Italien erweitern soll. Tanti sono stati i cambiamenti a livello dirigenziale, cambiamenti che la Scuola ha saputo tuttavia gestire al meglio anche nelle circostanze più delicate e si trova adesso sulla buona strada. Numerose rimangono le sfide: penso in particolare alla costruzione del complesso di Caslino e al potenziamento dell’infrastruttura di alto livello a Milano. Mi preme ribadire con forza che i due progetti non sono affatto concorrenti bensì complementari. Una volta compiuti, assicureranno un grande futuro alla Scuola Svizzera. Prima di lasciare il mio incarico a Milano e partire per la Costa d’Avorio, colgo l’occasione per ringraziare una volta ancora il Presidente Luca Corabi De Marchi, i Direttori Vreni Zwicky e Christian Zwingli, tutti i Consiglieri e il corpo docenti, vero pilastro delle due Scuole, per l’accoglienza da subito riservatami e l’ottima collaborazione sempre avuta. Die mannigfaltigen Änderungen im Führungspersonal sind tatkräftig gelöst worden. Trotzdem stehen noch einige Herausforderungen bevor, wie der Bau des Schulhauses in Caslino und die Erweiterung und Verbesserung der bestehenden Infrastruktur in Mailand. Ich möchte dazu betonen, dass die beiden Projekte nicht gegeneinander konkurrieren, sondern sich ergänzen. Bevor ich mich verabschiede, um meine neue Stelle an der Elfenbeinküste anzutreten, möchte ich mich herzlichst bei dem Präsidenten Luca Corabi De Marchi, den Direktoren Vreni Zwicky und Christian Zwingli, dem Schulrat und dem Lehrkörper, den Trägern der beiden Schulen, für ihr freundliches Verständnis und die gute Zusammenarbeit bedanken. Desidero concludere auspicando per tutti un futuro carico di soddisfazioni e successi sia nella sfera professionale come pure in quella personale. E in particolare ai nostri giovani allievi auguro che ambiscano a diventare, in un momento storico contrassegnato da grandi mutamenti sociali come quello in cui visse Franscini, testimoni autentici di cultura e istruzione, unico vero patrimonio inscindibile dalla libertà umana. Ich schliesse mit dem Wunsch, dass die Zukunft für alle Erfolg und Zufriedenheit im privaten wie im beruflichen Bereich bringen wird. Insbesondere unseren jungen Schülern wünsche ich, dass sie authentische Zeugen von Kultur und Bildung, werden, welche in einer Zeit grosser sozialer Umwälzungen, vergleichbar mit der Epoche, in der Stefano Franscini lebte, unersetzliche Güter menschlicher Freiheit sind. Marino Cuenat, Console Generale Aggiunto di Svizzera a Milano Marino Cuenat, Schweizer Konsul in Mailand 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 1• Relazione del Consiglio Bericht des Schulrates Questo anno scolastico è stato contrassegnato da grandi segnali di cambiamento e da diverse novità. In primo luogo, la Scuola ha potuto fare tesoro della direzione assunta con competenza ed entusiasmo da Vreni Zwicky che tanto aveva già dato al nostro Istituto dal 1998 al 2006 e che, in un momento di particolare bisogno dovuto alle dimissioni del precedente Direttore e al sostanziale rinnovamento del Consiglio Direttivo, ha mantenuto diritto il timone della nostra nave contribuendo molto a migliorarne la rotta. Sotto la direzione Zwicky e con il grande e prezioso contributo del Direttore di Caslino, Christian Zwingli, la Scuola Svizzera ha portato il numero dei propri allievi a 360, di cui 112 svizzeri presso la sede di Milano e a 91 allievi, di cui 38 svizzeri, presso la Filiale di Caslino. La Scuola Svizzera di Milano intende darsi, a partire dal prossimo anno scolastico, l’ambizioso obiettivo di aumentare ulteriormente il numero dei propri studenti per tornare ad occupare, nel panorama delle scuole internazionali milanesi, il ruolo di spicco che le spetta e le compete. Per raggiungere questo obiettivo, necessario anche in relazione alla diminuzione delle sovvenzioni che Berna mette a nostra disposizione, il Consiglio, la Direzione e tutto il corpo insegnante sono chiamati ad uno sforzo e ad un impegno particolare. La nostra Scuola deve essere allo stesso tempo un simbolo di eccellenza didattica e un istituto aperto agli studenti che vogliano frequentarlo senza che ciò implichi necessariamente un percorso scolastico iniziato dalla Scuola dell’Infanzia o Elementare. La SSM deve imparare ad aprirsi a nuovi studenti offrendo loro, se necessario, un sostegno didattico parallelo per quanto riguarda in particolare la lingua tedesca. Il Liceo deve tornare ad avere un numero adeguato di alunni che lo renda attraente anche da parte di possibili nuovi studenti. La Scuola dell’Infanzia ed Elementare devono potere - per contro - contare su spazi adeguati che portino alla riduzione del numero di allievi per classe, creando delle nuove sezioni. Sono allo studio le opere edilizie necessarie ad ingrandire gli spazi didattici disponibili a tale fine. Il Consiglio Direttivo è coeso, ricco di iniziative e di importanti competenze professionali ed umane e continuerà a lavorare unito per lo sviluppo della Scuola nel migliore dei modi. Das Schuljahr war von grossen Veränderungen und einigen Neuheiten gekennzeichnet. Frau Vreni Zwicky, die schon Direktorin von 1998 bis 2006 war, hat mit Energie und Tatkraft die Direktion übernommen, nachdem der vorige Direktor plötzlich zurückgetreten war. Auch der Schulrat wurde fast vollständig erneuert, und somit hat die Schule wieder eine sichere und kompetente Führung. Dank der Direktorin Vreni Zwicky und mit Hilfe des Direktors von Caslino, Herrn Christian Zwingli, konnte die Zahl der Schüler in Mailand auf 360, von denen 112 Schweizer sind, und in Caslino auf 91, von denen 38 Schweizer sind, erhöht werden. Hauptziel der SSM für das nächste Schuljahr ist, die Schülerzahl weiterhin zu erhöhen, um wieder eine Vorrangstellung im Panorama der internationalen Schulen in Mailand einzunehmen. Aus diesem Grund, und auch weil die aus Bern kommenden Subventionen gekürzt wurden, ist ein grosser Einsatz seitens der Direktion, des Schulrats und der Lehrerschaft erforderlich. Unsere Schule muss einerseits ein Symbol für didaktische Exzellenz sein, andererseits aber auch offen sein für Schüler, die sie besuchen wollen, ohne vorher unseren Kindergarten oder die Primarschule besucht zu haben. Daher müssen wir bereit sein, diese neuen Schüler aufzunehmen und Stützunterricht, besonders im Fach Deutsch, anzubieten. Die Zahl der Schüler im Gymnasium muss dringend erhöht werden, damit es attraktiv wird für neu eintretende Schüler. Kindergarten und Primarschule brauchen neue Räumlichkeiten, damit die Klassen kleiner werden und mehr als eine Klasse pro Jahrgang unterrichtet werden kann. Diesbezügliche Schritte sind schon in die Wege geleitet worden. Der Schulrat ist reich an Initiativen und professionellen Kompetenzen und geeint, im Bemühen, die Entwicklung der Schule in bester Weise zu fördern. Bilancio e finanze Il bilancio di quest’anno si chiude in linea con il budget. Inoltre abbiamo ottenuto una generosa donazione, che migliora ulteriormente la liquidità della Scuola. La riduzione delle sovvenzioni federali, che pure ha avuto un impatto significativo sulle finanze della Scuola, è stata controbilanciata da un lavoro attento e capace delle risorse finanziarie da parte del Consiglio e da un sensibile aumento delle iscrizioni che ha portato ad un più che soddisfacente risultato di esercizio. Consiglio e Direzione Durante la riunione di Consiglio dell’11 settembre, Cristian Bechstein ha rassegnato le dimissioni da Consigliere, attività che ha svolto con grande impegno, competenza e dedizione per sette anni. Quale successore, il Consiglio ha cooptato Carlotta Bürgi, ex allieva e mamma di due bambini che frequentano la nostra Scuola dell’Infanzia di Milano. Nella stessa seduta, Amina Bartos ha confermato le sue dimissioni, da tempo preannunciate, dopo sette anni di operosa attività come Consigliera. Il 12 febbraio, Robert Engeler ha lasciato il suo incarico di Presidente, dopo una vita dedicata alla Scuola Svizzera di Milano. Lo ringraziamo per il suo prezioso operato. Durante la seduta del 16 marzo viene presentata Monica Curti, mamma di un allievo della nostra Scuola dell’Infanzia di Milano, quale potenziale Consigliera. Per la nomina del nuovo Presidente, il 30 marzo si è tenuta l’Assemblea Generale Straordinaria dei Soci, durante la Bilanz und Finanzen Die diesjährige Bilanz schliesst gemäss Voranschlag. Zudem erhielten wir eine grosszügige Spende, welche die Liquidität unserer Schule zusätzlich verbessert. Obwohl die Kürzung der Subventionen einen bedeutenden Einfluss auf die Finanzen der Schule hat, konnte das Budget durch eine sorgfältige Verwaltung der zur Verfügung stehenden Mittel seitens des Schulrats und durch den Zuwachs an Neueintritten ausgewogen werden. Schulrat und Direktion Während der Sitzung des 11. September hat Cristian Bechstein seine Stelle als Schulrat, die er sieben Jahre lang ausgeübt hatte, aufgegeben. Seine Nachfolgerin ist Carlotta Bürgi, eine ehemalige Schülerin der SSM und Mutter zweier Kinder, die unseren Kindergarten besuchen. Am 11.9. hat Amina Bartos den Schulrat nach sieben arbeitsreichen Jahren verlassen. Am 12. Februar trat Herr Robert Engeler als Präsident zurück – nach einem Leben im Dienst der SSM. Wir danken ihm herzlich für seine Dienste. Am 16. März wird Monica Curti, Mutter eines Schülers im Kindergarten, als mögliche Schulrätin vorgeschlagen. Zum neuen Präsidenten ist in der ausserordentlichen Generalversammlung vom 30. März Herr Rechtsanwalt Luca Corabi De Marchi, Schweizer Staatsbürger aus dem Tessin, gewählt worden. Er ist in seinen Kanzleien in Mailand und Lugano tätig und Vater eines Schülers an unserem Gymnasium seit letztem Jahr. Ein herzliches Willkommen! In der gleichen Sitzung verkündet Herr Marco Steinmann, dass er nach 17 Jahren sein Amt als Vizepräsident niederlegen möchte, auch deshalb, weil seine Tochter am Ende des nächsten Schuljahrs nach der Matura die Schule verlassen wird. Er wird nur noch bis zur nächsten Generalversammlung amtieren. Sein Nachfolger wird Herr Oliviero Venturi, aktueller Schulrat, Carlotta Vittoria Bürgi, Guido Ventura Gregorini (Consiglieri) Oliviero Venturi (Vicepresidente, ex Consigliere), Marco Steinmann (Consigliere, ex Vicepresidente) Luca Corabi De Marchi (Presidente dal 30/3/2015), Adrian Fritz Graf, Cristian Bechstein (Consiglieri), Robert Engeler (Presidente fino al 12/2/2015), Amina Bartos (Consigliere), Vreni Zwicky (Direttrice SSM), Pietro Restivo (Consigliere), Patricia Moser (Rappresentante Insegnanti), Christian Zwingli (Direttore Campus Caslino) •2 Scuola Svizzera di Milano quale è stato eletto l’Avv. Luca Corabi De Marchi, cittadino svizzero del Canton Ticino; svolge la professione di avvocato nel suo studio legale, con sedi a Milano e Lugano ed è papà di un allievo, che ha iniziato il nostro Liceo all’inizio dell’anno scolastico. Al nuovo Presidente un caloroso benvenuto! Durante la medesima Assemblea, Marco Steinmann informa i Soci che intende dimettersi dalla carica di Vicepresidente, dopo 17 anni di permanenza nel Consiglio, considerando inoltre che l’anno prossimo sua figlia concluderà il suo percorso di studi alla nostra Scuola con gli esami di maturità. Rimarrà comunque Consigliere fino alla prossima Assemblea prevista per novembre 2015. Quale successore indica Oliviero Venturi, papà di una nostra allieva del Liceo, già Consigliere, che viene votato all’unanimità quale nuovo Vicepresidente. Durante l’anno scolastico il Consiglio si è riunito 9 volte, affrontando le varie tematiche, ma focalizzando i propri sforzi sui futuri sviluppi della nostra Scuola. Filiale Campus Caslino a Cadorago (CO) In relazione alla realizzazione della Filiale di Caslino, il Consiglio ha condotto una impegnativa campagna di sensibilizzazione con il BAK, con le istituzioni diplomatiche, politiche e legislative della Confederazione e dei Cantoni patrocinatori (Grigioni e Ticino). La nostra Scuola e il progetto di Caslino vengono percepite come un elemento fondamentale, una pietra miliare della diffusione della cultura svizzera in Italia e parlamentari e membri del governo ci hanno dato importanti e rassicuranti segnali di sostegno per questa nostra iniziativa, che deve contare sull’aiuto finanziario della Confederazione per poter essere realizzata con la necessaria serenità. Il Canton Ticino ha già deliberato a tale fine un finanziamento di CHF 150.000 da erogarsi ad inizio lavori. I rapporti con le istituzioni locali di Cadorago e Fino Mornasco sono ugualmente di alto livello collaborativo. L’ASL di Fino Mornasco ha deliberato un’importante proroga per condurre l’attività didattica nell’attuale sede sino a tutto l’anno scolastico 2017/2018. In uguale misura si è preso contatto con potenziali sponsor privati per integrare con il loro contributo il finanziamento della costruzione del nuovo Campus. Il progetto è stato altresì rivisto con un taglio dei costi di realizzazione di circa € 1.5 milioni. Il Consiglio auspica che il progetto riuscirà ad essere completato nei tempi previsti (apertura anno scolastico 2018/2019) e con un importante ed entusiastico sostegno da parte delle istituzioni nonostante sia evidentemente necessario attendere di conoscere, presumibilmente nel mese di giugno 2016, l’ammontare del contributo che la Confederazione vorrà stanziare a favore dei lavori di costruzione per le necessarie valutazioni finanziarie. Edificio di Milano Pur avendo dedicato molte delle proprie energie alla realizzazione del progetto di Caslino, il Consiglio non ha trascurato il non meno importante sviluppo delle strutture e degli impianti della Scuola di Milano. In particolare, seguendo le indicazioni puntuali del nostro Vicepresidente, Oliviero Venturi, il Consiglio ha deliberato di realizzare un nuovo campo da gioco (basket, calcetto e volleyball) costruito su una superficie antitrauma e installare un tavolo da ping pong nel corridoio vicino alla mensa. Nelle aule del Liceo sono stati posizionati invece degli schermi video collegati a PC affinché gli studenti possano usufruire di nuovi e più efficienti sistemi di insegnamento. Il Consiglio ha altresì accettato la proposta di effettuare degli studi per un nuovo sistema di riscaldamento-raffreddamento in grado di ottemperare alle nuove esigenze di climatizzazione e nel contempo di risparmio energetico valutando la possibilità di installare un campo di pannelli fotovoltaici sul tetto della Scuola. Non da ultimo, si è deciso di effettuare un approfondito studio su tutta la struttura dell’edificio al fine di ottemperare alle nuove norme Comunali e valutare una possibilità di ampliamento della attuale consistenza creando maggiore spazio per le classi soprattutto della scuola elementare. der auch eine Tochter an unserem Gymnasium hat. Herr Venturi wird einstimmig gewählt. Der Schulrat hat sich insgesamt neunmal versammelt und mannigfaltige Themen erörtert, die die zukünftige Entwicklungen unserer Schule betreffen. Filiale Campus Caslino in Cadorago Im Zusammenhang mit der Realisierung der Filiale von Caslino hat der Schulrat eine rege Kampagne beim BAK, den diplomatischen, politischen und legislativen Vertretungen der Schweiz und bei den Patronatskantonen (Tessin und Graubünden) geführt, um Unterstützung in jeglicher Hinsicht zu erhalten. Unsere Schule und das Projekt Caslino werden als Grundstein betrachtet für die Verbreitung der Schweizer Kultur in Italien, und Parlamentsabgeordnete und Regierungsmitglieder haben uns ihre Unterstützung versprochen, damit wir unsere Projekte mit der notwendigen Unbeschwertheit verwirklichen können. Vom Kanton Tessin haben wir die Zusicherung eines Betrags von Fr. 150’00.auf den Beginn des Neubaus erhalten. Auch die Beziehungen zu den Gemeinden Cadorago und Fino Mornasco sind gut und Kontakte zu möglichen Sponsoren wurden geknüpft. Die Gesundheitsbehörde von Fino Mornasco hat uns eine bedeutende Verlängerungsfrist zugesichert, um bis Ende des Schuljahres 2017/18 den Schulbetrieb am aktuellen Standort aufrecht zu halten. Das Projekt wurde revidiert und um €1,5 Millionen gekürzt. Der Schulrat hofft , dass das Projekt Caslino planmässig abgeschlossen und die Schule zum Schuljahr 2018/2019 eröffnet werden kann. Allerdings müssen wir abwarten, ob die Schweizerische Eidgenossenschaft uns einen namhaften Beitrag zu Gunsten des Neubaus genehmigt. Voraussichtlich werden wir im Juni 2016 Bescheid erhalten, damit dann die nötigen finanziellen Entscheidungen getroffen werden können. Das Gebäude in Mailand Obwohl der Schulrat sich intensiv mit dem Projekt Caslino beschäftigen musste, wurden die ebenso wichtigen Verbesserungen an Gebäude und Installationen in Mailand nicht vernachlässigt. Aufgrund der Vorschläge unseres Vizepräsidenten, Herrn Oliviero Venturi, hat der Schulrat beschlossen, ein neues Spielfeld im Hof (für Basket -, Fuss- und Volleyball) mit einer weichen Oberfläche zu konstruieren und im Gang hinter der Mensa einen Pingpongtisch aufzustellen. In den Klassenzimmern des Gymnasiums wurden Bildschirme installiert, die mit einem Computer verbunden sind, um den Schülern neue Lernmöglichkeiten zu erschliessen. Der Schulrat hat ferner den Auftrag bekommen, neue Möglichkeiten für Heizung – Kühlung zu studieren, um den neuen ökologischen Anforderungen gerecht zu werden. Zu diesem Zweck wird die Möglichkeit untersucht, auf dem Dach der Schule Fotovoltaik zu installieren. Es wurde in Anbetracht der neuen Normen der Gemeinde Mailand ausserdem beschlossen, das gesamte Gebäude gründlich zu untersuchen, um einen eventuellen Ausbau zu erwägen, damit vor allem mehr Platz für die Primarschule geschaffen werden kann. Ausschau für das kommende Schuljahr Gross sind die Anstrengungen, die der Schulrat, die Direktion und die Lehrerschaft machen müssen, um die obengenannten Ziele zu erreichen. Während des Schuljahrs wird, unter Leitung der Direktorin die Suche, nach einem neuen Direktor ab 2016/17 intensiviert. Insgesamt hoffen wir mit der Unterstützung aller, die hochgesteckten Ziele der Schweizer Schule Mailand erreichen zu können. Der Schulrat Previsioni per il prossimo anno scolastico Il prossimo anno scolastico richiederà un notevole impegno del Consiglio, della Direzione e di tutto il corpo insegnante perché la Scuola Svizzera di Milano raggiunga gli ambiziosi obiettivi che si è posta. Nel corso dell’anno inizierà anche la ricerca del nuovo Direttore per l’anno 2016/2017 sotto il coordinamento della attuale Direttrice. Intendiamo raggiungere le mete che ci siamo assegnati e con il sostegno di tutti faremo una Scuola Svizzera ancora migliore. Il Consiglio 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 3• Relazione della Direttrice Bericht der Direktorin Attualmente il concetto di “buona scuola” è sulla bocca di tutti. I più recenti trattati scientifici (tra cui quello di John Hattich) sono giunti alla conclusione che per un apprendimento di successo è fondamentale la figura dell’insegnante. Di secondaria importanza i metodi utilizzati: didattica frontale, lavoro di gruppo, laboratori didattici o altre forme di insegnamento; devono prima di tutto adattarsi al singolo insegnante ed essere ritenuti attendibili. L’importante è che gli insegnanti svolgano il loro lavoro con passione, valorizzino la personalità degli studenti e appaiano equi e competenti agli occhi degli alunni. La lezione deve essere interessante e avvincente. Zur Zeit ist der Begriff der „guten Schule“ in aller Munde. Viele neuere wissenschaftliche Abhandlungen (u.a. John Hattich) kommen zum Schluss, dass für den Lernerfolg die Person des Lehrers oder der Lehrerin ausschlaggebend ist. Die Methoden, ob Frontalunterricht, Arbeit in Gruppen, Werkstattunterricht oder andere Formen sind zweitrangig, sie müssen vor allem zum einzelnen Lehrer passen und als glaubwürdig empfunden werden. Wichtig ist, dass die Lehrer ihre Schüler gerne haben, ihnen als vollwertigen Menschen begegnen, und in den Augen der Schüler als gerecht und kompetent erscheinen. Der Unterricht muss interessant und spannend sein. Diplomi Diplome Tutti i nostri maturandi hanno superato gli Esami di Maturità, alcuni con risultati molto buoni. Un’allieva ha nel contempo superato il difficile esame di ammissione a Medicina in Svizzera e ne siamo molto orgogliosi, considerato che ogni anno il 50% dei candidati non viene ammesso a causa del numero chiuso. Tutti i maturandi hanno superato l’Advanced Exam del British Council, tutti i 25 allievi dell’8a classe gli Esami di Licenza Media e tutta la 5a classe ha sostenuto con successo gli Esami di Idoneità. L’8a classe ha affrontato il difficile esame presso il Goethe Institut in due momenti; la prima volta non tutti lo hanno superato, poiché alcune domande riguardavano la politica, argomento in parte troppo complesso per ragazzi di 12 e 13 anni; la seconda volta quasi tutti, dopo essersi potuti preparare bene in piccoli gruppi. Unsere Maturanden haben alle, zum Teil mit sehr guten Resultaten, die Maturprüfungen bestanden. Eine Schülerin hat gleichzeitig die sehr schwierige Aufnahmeprüfung für das Medizinstudium in der Schweiz bestanden. Darüber sind wir sehr stolz, fallen doch wegen des Numerus Clausus jedes Jahr 50% der Bewerber durch die Prüfung. Das Advanced Exam vom British Council haben alle Maturanden bestanden. Alle 25 Schüler der 8. Klasse haben die „Esami di Licenza Media“ bestanden. Ebenso haben alle 5. Klässler die „Esami d’Idoneità“ gut hinter sich gebracht. Die achte Klasse konnte in zwei Anläufen das schwierige Goethe Institut Examen ablegen. Im ersten Anlauf haben nicht alle bestanden, da einige Fragen sich auf die Politik bezogen, was für Kinder im Alter von 12 bis 13 Jahren zum Teil zu schwierig war. Im zweiten Anlauf haben fast alle bestanden, nachdem sie sich in kleinen Gruppen gut vorbereiten konnten. Allievi A Milano abbiamo cominciato l’anno scolastico con 345 allievi, siamo riusciti ad alzare leggermente il numero all’inizio dell’anno 2014/15 e alla fine erano iscritti più di 360 allievi. Il Campus Caslino ha iniziato l’anno scolastico 2014/15 con 91 allievi; il numero è poi aumentato e per il 2015/16 si potranno contare 108 alunni. A marzo 2015 è stata festeggiata Matilde Pulzato, la centesima allieva. Insegnanti Scuola dell’Infanzia Milano Francesca Demenga ci ha lasciato a Pasqua del 2015 per motivi di salute. Per coprire questo periodo fino alle vacanze estive abbiamo assunto Christiane Brückmann, una maestra molto valida. A partire dalle Schülerinnen und Schüler In Mailand haben wir das Schuljahr mit 345 Schülerinnen und Schülern begonnen. Wir konnten ihre Anzahl zu Beginn des Schuljahrs 2014/15 leicht steigern. Am Ende waren über 360 Schüler in Mailand eingeschrieben. Der Campus Caslino hat das Schuljahr 2014/15 mit 91 Schülern begonnen. Die Schülerzahl hat sich weiterhin positiv entwickelt, und für 2015/16 darf mit 108 Schülern gerechnet werden. Im März 2015 wurde mit Matilde Pulzato die 100. Schülerin gefeiert. Lehrkräfte Kindergarten Mailand Francesca Demenga hat uns an Ostern 2015 aus gesundheitlichen Dal basso a sinistra: Elfriede Bühler, Katrin Grünbaum, Elisabella Corti, Francesca Demenga, Sabrina Gysin, Patricia Moser, Claudia Tarallo, Vreni Zwicky, Caroline Röher, Benedikt Käsermann, Regula Affolter, Giulia Calamari, Sibylla Brodesser, Carlo Götz, Silvia Cecchetti, Helga Häcker, Micaela Crespi, Margherita Sennhauser, Bea Brunner, Corina Lovati, Carol Nussbaumer, Barbara Fässler, Christina Yous, Sabrina Guerciotti, Hilda Orelli, Tamara Schornikow, Alberto Meroni, Nicole Baumann, Marion Andrieux, Nina Heisenberg, Lukas Baumann •4 Scuola Svizzera di Milano vacanze estive Nicole Weigand lavora da noi alla Scuola dell’Infanzia; aveva già lavorato a Milano per un lungo periodo presso la DSM prima di ritornare nel suo Paese d’origine. Campus Caslino Anche questo anno scolastico è stato caratterizzato da stabilità alla Scuola dell’Infanzia. Le reggenti Cristina Lucas e Raphaela Zulian hanno diretto con oculatezza entrambe le classi con allievi di età diversa in collaborazione con le assistenti, Tamara Bacchini (al mattino) e Conny Müller (nel pomeriggio). Raphaela Zulian è tornata in Svizzera. Il posto di reggente è stato assunto da Tamara Bacchini, il cui incarico di assistente è stato affidato a Christiane Brückmann. Scuola Elementare Milano Per ragioni diverse, quest’estate ci hanno lasciato quattro insegnanti: Carol Nussbaumer ha lasciato il suo incarico in anticipo, per motivi familiari; Christina Yous ha concluso il suo contratto triennale e ora desidera trascorrere gli ultimi anni scolastici prima della pensione in Svizzera, dove vivono i suoi quattro figli. Ringraziamo di cuore entrambe per l’eccellente lavoro svolto alla nostra Scuola. La recita “Il Natale dei bambini” della 3ª classe è stata ritenuta una delle migliori dell’ultimo decennio. Helga Häcker è venuta a Milano solo per un anno come reggente di una sezione della 4ª classe. È stato proficuo affrontare l’impegnativo quarto anno delle elementari con due sezioni. Per la 5ª classe 2015/16, grazie a nuove iscrizioni o reiscrizioni, abbiamo potuto mantenere le due sezioni. Esther Werder, nuova insegnante di grande esperienza nella scuola elementare e media in Svizzera, sarà la reggente della 5ª B. Patricia Moser reggente della 4ª classe A in maggio è diventata mamma; durante il congedo per maternità è stata sostituita da Michael Tögel, valido insegnante tedesco di liceo, che ha ricoperto in modo eccellente questo ruolo per gli ultimi tre mesi di scuola. Michael Tögel ha lavorato alla nostra Scuola dall’inizio dell’anno, avendo avuto in Germania la concessione di un anno di Erasmus in Italia. Ha dato lezioni di supporto in tutte le classi della Scuola Elementare, aiutato attivamente la 3ª classe nei lavori di preparazione per il “Natale dei Bambini” e portato metà dell’8ª classe a superare con successo gli esami al Goethe. Campus Caslino Quest’anno è stata introdotta la 4ª classe. Con i suoi 23 allievi, per la prima volta la 1ª classe ha dovuto affrontare gli spazi limitati del Campus Caslino. Le lezioni di Italiano sono tenute da Fabiana Nussio, insegnante di scuola elementare con formazione svizzera. Stephanie Widmer ha preso in carico la 3ª e la 4ª classe e Ursula Leitenberger è ritornata dal congedo di maternità. Il suo nuovo congedo è stato coperto da Christian Steiner per i mesi mancanti. Ursula Leitenberger e Stephanie Widmer, che è tornata in Svizzera, saranno sostituite da Alexander Sturny (4ª/5ª classe) Gründen verlassen. Zur Überbrückung der Zeit bis zu den Sommerferien konnten wir Christiane Brückmann – eine versierte Kindergärtnerin – verpflichten. Neu seit den Sommerferien arbeitet Nicole Weigand bei uns im Kindergarten. Sie hat schon längere Zeit in Mailand im Kindergarten der DSM gearbeitet, bevor sie wieder in die Heimat zurückkehrte. Campus Caslino Auch dieses Schuljahr war von Stabilität im Kindergarten gekennzeichnet. Die Klassenlehrerinnen Cristina Lucas und Raphaela Zulian führten die beiden altersgemischten Klassen in Zusammenarbeit mit den beiden Assistentinnen Tamara Bacchini (Vormittag) und Conny Mueller (Nachmittag) mit Umsicht. Raphaela Zulian kehrte in die Schweiz zurück. Die Klassenlehrerstelle hat Tamara Bacchini inne, ihre Assistentenstelle übernimmt neu Christiane Brückmann. Primarschule Mailand Aus verschiedenen Gründen verliessen uns diesen Sommer vier Primarlehrerinnen. Carol Nussbaumer verliess ihre Stelle vorzeitig, weil familiäre Gründe sie dazu zwangen, Christina Yous hat ihren dreijährigen Vertrag erfüllt und will nun die letzten Schuljahre vor der Pensionierung wieder in der Schweiz verbringen, wo ihre vier Kinder leben. Wir danken den beiden Unterstufenlehrerinnen ganz herzlich für ihre ausgezeichnete Arbeit, die sie bei uns machten. Die Aufführung der Drittklässler am Natale dei Bambini wurde allseits als eine der besten der letzten Jahrzehnte gewürdigt. Helga Häcker kam für nur ein Jahr nach Mailand, um die neue vierte Klasse zu übernehmen. Es war für die Schule ein Glücksfall, dass wir mit zwei vierten Klassen das anspruchsvolle vierte Jahr in Angriff nehmen konnten. Da in beiden vierten Klassen Neueintritte oder Wiedereintritte zu verzeichnen waren, konnten wir für das kommende Schuljahr zwei fünfte Klassen bilden. Esther Werder mit vielseitiger Erfahrung auf der Primar- und Sekundarstufe in der Schweiz hat die zweite fünfte Klasse übernommen. Patricia Moser hat die vierte Klasse nicht beenden können, da sie im Mai ihren ersten Sohn gebar. Mit Michael Tögel, einem versierten Gymnasiallehrer aus Deutschland, konnten wir die letzten drei Monate vor Schulschluss ausgezeichnet abdecken. Michael Tögel war seit anfangs Jahr bei uns, da er in Deutschland für ein Erasmusjahr nach Italien frei bekommen hat. Er hat in allen Primarklassen Stützunterricht gegeben, der dritten Klasse tatkräftig bei den Vorbereitungsarbeiten auf das „Natale dei Bambini“ geholfen und die halbe achte Klasse zum Erfolg bei den Goetheprüfungen geführt. Elfriede Bühler, Sabrina Gysin, Sabrina Guerciotti, Marlis Waser, Corina Lovati, Margherita Sennhauser Insegnanti Primaria CA Team Campus Caslino 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 Ursula Lercher, Stephanie Widmer, Ursula Leitenberger, Arcangela Palazzo, Fabiana Nussio, Christian Zwingli 5• e Karin Schumacher (1ª/3ª classe). Per le lezioni di inglese introdotte ex novo in 4ª e in 5ª è stata assunta Jessica Hyde, di nazionalità inglese. Medie/Liceo Ulrike Hachmöller ci ha lasciato già in dicembre; la sua situazione familiare non le permetteva di portare avanti l’incarico. Al suo posto abbiamo assunto Luna Winter per la 9a classe ed Eva Muzio-Schultz dalla 10a alla 12a classe, che ha portato con successo i liceali della Scuola Svizzera alla Maturità per oltre 20 anni prima di andare in pensione. Con grande slancio ha riassunto l’incarico di insegnare in tre classi del nostro Liceo e ha seguito gli Esami di Maturità con successo. Benedikt Käsermann, che aveva lavorato per quattro anni alla Scuola Tedesca di Londra come insegnante svizzero ha insegnato Geografia dalla 6a alla 12a classe; al Liceo, anche Storia, Economia e Diritto. Lukas Baumann, valido insegnante, ha insegnato alle Medie. Quest’estate è stato richiamato in Norvegia, dove dirigerà una Scuola di medie dimensioni. Tamara Schornikow ha svolto tutte le lezioni di Inglese dalla 6a alla 12a classe. Le sue competenze come direttrice di esame al British Council le hanno trasmesso molta abilità professionale, tanto che i nostri allievi hanno superato gli esami Advanced e First. Tamara Schornikow è tornata in Austria e l’anno prossimo sarà sostituita da Katherine Campbell. Corsi extrascolastici Come ormai da molti anni, i corsi di danza di Caroline von Gayling incontrano grande consenso. Le sue recite di fine anno sono sempre una gioia per gli occhi e una delizia per le orecchie. Anche Armando Pace insegna da anni educazione musicale ai piccoli che, insieme a Caroline von Gayling, a Natale ha portato a rappresentare il meraviglioso Musical “La Moldava” con la musica di Smetana. Le nostre offerte extrascolastiche di Informatica sono apprezzate da anni. Caroline Röher ha introdotto le basi dell’Informatica ai bambini dalla 3a alla 5a classe. I corsi di nuoto alla Piscina Cozzi sono frequentati volentieri dai bambini dalla Scuola dell’Infanzia fino ai ragazzi delle Medie. Sono stati accompagnati da Claudia Tarallo e Alberto Meroni, che si è occupato anche delle iniziative extrascolastiche di Sport. Ringraziamenti Rivolgo i miei più sentiti ringraziamenti a tutti coloro che durante lo scorso anno hanno supportato la nostra Scuola e hanno così contribuito al successo dell’anno scolastico: • in primo luogo i genitori che ci affidano i loro figli e che collaborano con noi Campus Caslino Neu wurde dieses Jahr die 4. Klasse eingeführt. Mit 23 Schülern stiess die 1. Klasse erstmals an die räumlichen Grenzen des Campus Caslino. Neu stiess mit Fabiana Nussio eine in der Schweiz ausgebildete Primarlehrerin für den Italienischunterricht hinzu. Stephanie Widmer übernahm die 3. und 4. Klasse, und Ursula Leitenberger kehrte aus dem Mutterschaftsurlaub zurück. Der erneute Mutterschaftsurlaub konnte ab März mit Christian Steiner für die fehlenden Monate abgedeckt werden. Ursula Leitenberger und die in die Schweiz zurückgekehrte Stephanie Widmer werden durch Alexander Sturny (4. / 5. Klasse) und Karin Schumacher (1. / 3. Klasse) ersetzt. Für den neu einzuführenden Englischunterricht in der 4. und 5. Klasse konnte Jessica Hyde (Britische Nationalität) verpflichtet werden. Sekundarschule/Gymnasium Schon im Dezember hat uns Ulrike Hachmöller verlassen. Ihre Familiensituation erlaubte ihr nicht, das Mandat weiterzuführen. An ihrer Stelle konnten wir Luna Winter für die neunte Klasse verpflichten und Eva Muzio-Schultz für die 10.- 12. Klasse. Eva Muzio hat über 20 Jahre an der Schweizerschule die Gymnasiasten mit Erfolg zur Matur geführt, bevor sie in Pension ging. Mit viel Elan hat sie die drei Klassen übernommen und erfolgreich die Matur durchgeführt. Benedikt Käsermann, der als Schweizer Lehrer an der deutschen Schule London während vier Jahren gearbeitet hatte, übernahm alle Klassen von der 6. bis zur 12. in Geografie; am Gymnasium unterrichtete er auch Geschichte sowie Wirtschaft und Recht. Lukas Baumann hat als versierter Sekundarlehrer an der Sekundarschule unterrichtet. Er ist diesen Sommer nach Norwegen zurückgerufen worden, wo er eine grössere Schule leiten wird. Tamara Schornikow hat den gesamten Englischunterricht von der 6. – 12. Klasse übernommen. Ihre Kompetenzen als Prüfungsleiterin im British Council haben ihr viel Know how mitgegeben, so dass unsere Schüler das Advanced und das First Examen gut bestanden haben. Tamara Schornikow ist nach Österreich zurückgekehrt, sie wird im neuen Schuljahr durch Katherine Campbell ersetzt. Ausserschulische Kurse Wie schon seit Jahren finden die Ballettkurse von Caroline von Gayling grossen Anklang. Ihre Aufführungen am Ende des Jahres sind immer eine Augenweide und ein Ohrenschmaus. Auch Armando Pace gehört seit Jahren zum Leiter der musikalischen Früherziehung. Zusammen mit Caroline von Gayling hat er mitgeholfen, dass das wunderschöne Musical „Die Moldau“ mit Musik von Smetana an Weihnachten aufgeführt werden konnte. Le insegnanti della Scuola dell’infanzia di Milano Luca Corabi De Marchi, Presidente Vreni Zwicky, Direttrice •6 Insegnanti Asilo CA Tamara Bacchini, Raphaela Zulian Cristina Lucas, Conny Müller Kate Kelly, Canto Caroline Röher, Elementari Scuola Svizzera di Milano •gli insegnanti per il loro impegno professionale e la loro costante disponibilità ad adoperarsi per la Scuola •Un sincero ringraziamento alla Signora Console Elisa Canton Pitella per il suo grande lavoro per Expo a favore della nostra Scuola e a entrambe le nostre insegnanti: Hilda Orelli e Barbara Fässler per l’instancabile aiuto nella preparazione e nello svolgimento delle nostre giornate “Expo” •il Presidente Robert Engeler per il suo assiduo impegno di oltre 40 anni per la SSM e il nuovo Presidente Luca Corabi De Marchi che, dopo le dimissioni di Robert Engeler, si è adoperato in tutti gli ambiti per la nostra Scuola e che vuole assicurare il finanziamento del nuovo edificio scolastico a Caslino mediante contributi di sponsor •Christian Zwingli per il successo nell’ulteriore miglioramento del Campus Caslino •Margherita Sennhauser e Silvia Cecchetti per il loro impegnativo, eccellente e preciso lavoro in segreteria, che svolgono con competenza, grande pazienza e tranquillità •Loredana Montani per la competenza e il grande impegno nel suo lavoro in segreteria al Campus Caslino •Laura Merlo e Marlis Waser per la conduzione della Mensa a Milano e Tamara Bacchini per il servizio al Campus Caslino •Ignazio Oddo e Tina Conese per l’assistenza agli allievi, il controllo all’ingresso della Scuola e la collaborazione nella sorveglianza durante le pause •Il team addetto alle pulizie per l’ottimo lavoro svolto •lo Studio Siervo per il controllo dentistico annuale •Suzanne Haller per il servizio di sportello psicologico scolastico •il Console Generale di Svizzera Massimo Baggi, il suo Vice Marino Cuenat e tutto il team del Consolato Generale per il grande supporto che danno alla Scuola •l’Ufficio Federale per la Cultura per il supporto finanziario e in particolare la Direttrice Isabelle Chassot e Fiona Wigger per il loro grande impegno per le Scuole Svizzere all’Estero •educationsuisse per il supporto amministrativo e anche per il lavoro politico che svolge per le Scuole Svizzere all’Estero. Un ringraziamento speciale a Irène Spicher per la gestione e a Olivia Lehman per il supporto amministrativo •i nostri Cantoni di patrocinio: i Grigioni e il Ticino per la buona cooperazione •la Scuola Cantonale di Coira e soprattutto gli esperti che hanno contribuito alla buona riuscita dei nostri Esami di Maturità •i membri del Consiglio scolastico che, con il loro meritevole e impegnativo servizio di volontariato, dedicano molte ore per il funzionamento della SSM, dando così un indispensabile contributo •Thomas Libiszewski per il suo lavoro di fotografo della Scuola •l‘“Istituto Maria Consolatrice” per lo svolgimento degli Esami di Idoneità •l‘“Istituto Comprensivo Di Vona” per lo svolgimento degli Esami di Licenza Media •il Centro Svizzero e la Società Svizzera per la disponibilità delle aule durante lo svolgimento degli Esami di Maturità scritti •la Chiesa Cristiana Protestante di Milano per la buona collaborazione; il nostro orto “scolastico” presso la Chiesa, sotto la guida di Elfriede Bühler, è stato un’occasione gradita per i nostri bambini “di città” per occuparsi della natura Vreni Zwicky Marion Andrieux Benedikt Käsermann 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 Micaela Crespi, Medie Seit Jahren beliebt sind die ausserschulischen Angebote in Informatik. Caroline Röher führte die Dritt- bis und mit Fünftklässler in die Grundkenntnisse der Informatik ein. Der Schwimmunterricht in der Schwimmhalle Cozzi wird von Kindern vom Kindergaten bis zur Sekundarschule gerne besucht. Begleitet wurden sie von Claudia Tarallo und Alberto Meroni, der auch die begehrten ausserschulischen Sportstunden erteilte. Dank Besten Dank an alle, die im letzten Schuljahr unsere Schule unterstützt und somit zum Gelingen des Schuljahres beigetragen haben: • An erster Stelle danke ich den Eltern, die uns ihre Kinder anvertrauen und mit uns zusammenarbeiten •Allen Lehrerinnen und Lehrern gebührt ein ganz besonderer Dank für ihren professionellen Einsatz und ihre Bereitschaft, sich jederzeit für die Schule und die Schüler einzusetzen •Ein grosser Dank gebührt Frau Konsulin Elisa Canton Pitella für ihre grosse Arbeit für die Expo zugunsten unserer Schule und unseren beiden Lehrerinnen Hilda Orelli und Barbara Fässler für die unermüdliche Hilfe bei der Vorbereitung und Durchführung unserer Expo Tage •Wir danken dem langjährigen Präsidenten, Robert Engeler, für seinen vierzigjährigen, unermüdlichen Einsatz für die SSM und dem neuen Präsidenten Luca Corabi De Marchi, der sich nach dem Rücktritt von Robert Engeler in allen Bereichen für unsere Schule einsetzt und die Finanzierung des neuen Schulgebäudes in Caslino mit Sponsorbeiträgen sicherstellen will •Christian Zwingli für die erfolgreiche Weiterentwicklung des Campus Caslino •Margherita Sennhauser und Silvia Cecchetti für ihre anspruchsvolle, ausgezeichnete und zuverlässige Arbeit im Sekretariat, die sie mit Kompetenz, grosser Geduld und Gelassenheit ausführen •Loredana Montani für ihre kompetente Arbeit und grossen Einsatz im Sekretariat in Caslino •Laura Merlo und Marlis Waser für das Führen der Mensa in Mailand und Tamara Bacchini für den Service im Campus Caslino •Ignazio Oddo und Tina Conese für die Betreuung der Schülerinnen und Schüler, das Überwachen des Schuleingangs und die Mithilfe bei der Pausenaufsicht. •dem Putzdienst für seine sehr gute Arbeit •dem Studio Siervo für die jährliche Zahnkontrolle •Suzanne Haller für den Schulpsychologischen Dienst •dem Schweizer Generalkonsul Massimo Baggi, seinem Stellvertreter Marino Cuenat und dem ganzen Team des Generalkonsulats für die wohlwollende Unterstützung, die sie der Schule geben •dem Bundesamt für Kultur für die finanzielle Unterstützung und besonders Direktorin Isabelle Chassot und Fiona Wigger für ihr grosses Engagement für die Schweizer Schulen im Ausland, •educationsuisse für die administrative Unterstützung und auch für die politische Arbeit, die sie für die Schweizer Schulen im Ausland ausübt. Ein besonderer Dank an Irène Spicher für die Geschäftsführung und Olivia Lehmann für die administrative Unterstützung •unseren Patronatskantonen Graubünden und Tessin für die gute Zusammenarbeit •der Kantonsschule Chur und vor allem den Experten, die zum guten Gelingen unserer Maturitätsprüfungen beitrugen •den Mitgliedern des Schulrates, die durch ihre ehrenamtliche und engagierte Tätigkeit viele Stunden aufwenden und somit einen wesentlichen Beitrag zum Wohle der SSM leisten •Thomas Libiszewski für seine Arbeit als Schulfotograf •Dem “Istituto Maria Consolatrice” für die Durchführung der “Esami di idoneità” •dem “Istituto Comprensio Di Vona” für die Durchführung der “Esami di Licenza Media” •dem Centro Svizzero und der Società Svizzera für das zur Verfügungstellen der Räume für die Durchführung der schriftlichen Maturitätsprüfungen •der “Chiesa Cristiana Protestante in Milano“ für die gute Zusammenarbeit. Unser Schulgarten bei der Kirche ist unter der Leitung von Elfriede Bühler für unsere “Stadtkinder“ eine hochwillkommene Möglichkeit sich mit der Natur zu befassen Vreni Zwicky 7• Esami internazionali sostenuti dai nostri allievi Internationale Prüfungen von unseren Schülern absolviert I seguenti allievi hanno superato con successo i sottoelencati esami di certificazione linguistica: Goethe (Tedesco), DELF (Francese), Cambridge (Inglese), DELE (Spagnolo), CILS (Italiano come lingua straniera), Latino: Folgende Schülerinnen und Schüler haben die unten aufgeführten Prüfungen zum Erlangen der Zertifikate erfolgreich bestanden: Goethe (Deutsch), DELF (Französisch), Cambridge (Englisch), CILS (Italienisch als Fremdsprache), Latein. Goethe B2 Ginevra Camozzi Parravicini Moriggia, Ludovica Colosimo, Thierno Filippo D’Amelio, Cecilia Delcarlo, Vittoria di Seyssel d’Aix di Sommariva Baldassini, Lukas Fernandez Bonfante, Elisa Allegra Ferrante, Benedetta Paola Rosa Maria Galanti, Matilde Serena Illy, Francesco Lazzari, Sophie Elisabeth Renate Clementina Marrocu, Tancredi Pizzetti, Pietro Gualtiero Ricci, Ottavia Saporetti, Ludovica Savoia, Edoardo Scianca, Werner Stubinski, Chiara Terazzi, Elena Venturi, Sofia Zena, Valeria Zucchelli DELF A2 Federico Ambrosoli, Matilde Barbaro, Giulia Bonanomi, Claudia Castellanelli, Matilde Cesare, Ernesto Corabi De Marchi, Isabella Sofia Cozzi, Ginevra Della Valle, Matteo Falcone, Giulia Giardina, Zoe Jerkunica, Sergio Sutti, Pietro Willi, Tobias Zhou DELF B1 Federico Aleksander Baumgartner Scalfi, Fabio De Feo, Carolina Giulia Kauffmann, Eleonora Bibi Lazzari, Keshav Luchman, Francesco Maria Pilo, Federico Rezza, Raphael Schwarz, Nuria Singenberger, Alice Tealdi, Andrea Tenconi DELE A2 Federico Baumgartner, Carolina Kauffmann, Keshav Luchman, Nuria Singenberger, Alice Tealdi DELE B1 Max Julius Delmonte, Victoria Sala, First Certificate of English Bianca Elisa Bianchi, Sharon Valentina Vogt, Giulia Zenucchi Certificate of Advanced English Alessandro Künzi Die SSM gratuliert allen ganz herzlich! Congratulazioni a tutti! Presentazione del nostro Liceo allo Swiss Corner novembre 2014 •8 Scuola Svizzera di Milano Calendario dell’anno scolastico 2014-15 Schulkalender 2014-15 Agosto • August 26 Riunione di inizio anno scolastico Eröffnungskonferenz 27-28 Corso di aggiornamento degli insegnanti Weiterbildungskurs für Lehrkräfte 27 Riunione per l’inizio dell’anno scolastico CA Eröffnungskonferenz CA Settembre • September 1 Gli insegnanti si riuniscono per la preparazione delle attività all’EXPO per maggio 2015 Die Lehrer treffen sich zur Vorbereitung der Aktivitäten an EXPO für Mai 2015 2 Inizio dell’anno scolastico 2 Cerimonia inizio anno scolastico CA Schuljahresanfang 8 Festa di benvenuto Fest zum Schulbeginn 10 Riunione dei genitori della 1a classe CA Elternabend der 1. Klasse CA 1 111a riunione del Consiglio 16 Zeremonie Schulbeginn CA 1 1. Schulratssitzung Riunione dei genitori della Scuola dell’Infanzia Elternabend der Klassen A1, A2, A3 und A4 des Kindergartens delle classi A1, A2, A3 e A4 16 Riunione dei genitori Scuola dell’Infanzia CA Elternabend Kindergarten CA 19 Gli studenti dell’Alta Scuola Pedagogica dei Grigioni visitano le lezioni alla Scuola Svizzera di Milano Die Studenten der Pädagogischen Hochschule Graubünden besuchen die Lektionen an der Schweizer Schule Mailand 22 Riunione dei genitori dalla 9a alla 12a classe Elternabend der 9. bis 12. Klasse 25 Riunione dei genitori della 3a e 6a classe Elternabend der 3. und 6. Klasse 30 Riunione dei genitori della 7a e 8a classe Elternabend der 7. und 8. Klasse Ottobre • Oktober 2 Visita all’Acquario Civico di Milano degli allievi della 3a classe Die Schülerinnen und Schüler der 3. Klasse besuchen das Aquarium in Mailand 2 Riunione genitori 2a-4a classe CA Elternabend 2.-4. Klasse CA 7 Giornata sportiva 1a-3a classe CA/MI all’oratorio di Caslino al Piano CA Sporttag Primarschule Caslino/Mailand im Oratorio von Caslino al Piano CA 7 Giornata sportiva 4a-12a classe Milano - Caslino - Bergamo Sporttag 4.-12. Klasse Mailand - Caslino - Bergamo 8 Visita della mostra di Segantini delle classi A3 e A4 della Scuola dell’Infanzia Besuch der Ausstellung von Segantini der Klassen A3 und A4 des Kindergartens 9 Cocktail di benvenuto e presentazione del nuovo progetto Cocktail zum Schuljahresbeginn und Präsentation Neubau CA scolastico CA 9 Visita guidata alla mostra di Segantini al Palazzo Reale delle classi 4aA e 4aB 152a riunione del Consiglio Die Schülerinnen und Schüler der Klassen 4A und 4B besuchen die Ausstellung von Segantini im Palazzo Reale 2. Schulratssitzung 16-18 Gli allievi della 9a classe partecipano allo scambio con studenti 2 di Thun Schüleraustausch der Schülerinnen und Schüler der 9. Klasse 2 mit Klasse in Thun 20 Serata di formazione per genitori con Lidia Piatti “Non ho paura di dirti di no” CA Elternabend mit Lidia Piatti “Ich habe nicht Angst nein zu sagen” CA Novembre • November 4 Presentazione del Liceo della Scuola Svizzera di Milano al Swiss Corner di Milano Präsentation des Gymnasiums der Schweizer Schule Mailand beim Swiss Corner in Mailand 62a Serata di formazione per genitori con Lidia Piatti “Non ho paura di dirti di no” CA 2. Elternabend mit Lidia Piatti “Ich habe nicht Angst nein zu sagen” CA 7 Riunione degli insegnanti sulla Legge 231 Lehrerkonferenz zum Gesetz 231 7 + 10 10 Giornata delle porte aperte in tutta la Scuola CA Serata informativa per i genitori interessati CA Tag der offenen Tür in der ganzen Schule CA Informationsabend für interessierte Eltern CA CA= Campus Caslino 1 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 2 3 9• Calendario dell’anno scolastico 2014-15 11 Schulkalender 2014-15 Fiaccolata di San Martino - Scuola dell’Infanzia CA Lanternenfest San Martin im Kindergarten CA 133a riunione del Consiglio 3. Schulratssitzung 14 Conferenza Direttori Scuole Svizzere in Europa a Caslino 18 Uscita didattica 3a/4a classe Planetario e Museo delle Scienze Naturali Milano CA Ausflug 3./4. Klasse Planetarium und Naturmusuem Mailand CA 18 Serata informativa per futuri allievi della Scuola dell’Infanzia e 1a elementare Informationsabend für interessierte Eltern an unserem Kindergarten und 1. Primarklasse 19 Laboratorio con la cera d’api Apicoltura Mazzola CA 19 L’Ambasciatore svizzero visita la nostra Scuola 3 4 5 Direktionskonferenz Schweizerschulen Europa in Caslino Werkstatt Kerzenwachs Apicoltura Mazzola CA Der Schweizer Botschafter besucht unsere Schule 3 4 5 19 Gli allievi della 7a classe vanno a vedere il cartone animato Zarafa in lingua francese al Cinema dell’Institut Français Die Schülerinnen und Schüler der 7. Klasse sehen sich den Zeichentrickfilm Zarafa in französischer Sprache im Kino des Französischen Instituts in Mailand an 20 Riunione degli insegnanti per la preparazione della visita all’Expo Gesamtlehrerkonferenz zur Vorbereitung des Besuchs der Schule an Expo 25 Assemblea generale dell’Associazione Scuola Svizzera di Milano Generalversammlung des Schulvereins 26 Serata informativa per genitori interessati al nostro Liceo Informationsabend für interessierte Eltern für unser Gymnasium 28 Bazar 29 Formazione personale “primo soccorso” CA 29 1° mercatino di Natale CA 6 Bazar 6 7 Personalausbildung “1. Hilfe Kurs” CA 7 1. Weihnachtsbazar CA Dicembre • Dezember 1 Serata informativa per i genitori interessati CA Informationsabend für interessierte Eltern CA 5 S. Nikolaus fa visita ai bambini della nostra Scuola dell’Infanzia e delle Elementari St. Nikolaus zu Besuch im Kindergarten und in der Primarschule 5 Visita di S. Nikolaus nel bosco CA 10 Cerimonia dell’Avvento per la Scuola Primaria CA 8 St. Nikolaus besucht die Kinder im Wald CA 8 Adventsfeier der Primarschule CA 13 Natale dei bambini: recita della 3a classe alla Società Svizzera: “Die Hirtin Simona” Kinderweihnacht: Aufführung des Weihnachtsspiels “Die Hirtin Simona” der Schülerinnen und Schüler der 3. Klasse in der Società Svizzera 154a riunione del Consiglio 4. Schulratssitzung 18 Gli allievi dell’8a classe visitano la mostra di Van Gogh “L’uomo, la terra, il lavoro” Die Schülerinnen und Schüler der 8. Klasse besuchen die Ausstellung von Van Gogh “L’uomo, la terra, il lavoro” 18 Gli allievi della 7a classe vanno al Cinema all’Institut Français per vedere il cartone animato Ernest et Célestine Die Schülerinnen und Schüler der 7. Klasse sehen sich den Zeichentrickfilm Ernest et Célestine im Franzöischen Institut in Mailand an 19 Weihnachtsaufführung des Kindergartens in der Turnhalle Recita di Natale dei bambini della nostra Scuola dell’Infanzia in palestra Gennaio • Januar 9 Gli allievi della 9a e 10a classe visitano la mostra di Segantini “Il ritorno a Milano” Die Schülerinnen und Schüler der 9. und 10. Klasse besuchen die Austellung von Segantini “Il ritorno a Milano” 15 Gli allievi dell’8a classe vanno al Cinema all’Institut Français a vedere un documentario sulla Prima guerra mondiale: “Premier Noel dans les tranchées” Die Schülerinnen und Schüler der 8. Klasse sehen sich den Dokumentarfilm zum 1. Weltkrieg “Premier Noel dans les tranchées” an 19 Serata informativa per i genitori interessati CA Informationsabend für interessierte Eltern CA Giornata sportiva 7 ottobre 2014 •10 Scuola Svizzera di Milano Calendario dell’anno scolastico 2014-15 Schulkalender 2014-15 19 Colloqui genitori 4a classe CA Elterngespräche 4. Klasse CA 20 + 28 Colloqui genitori 1a classe CA Elterngespräche 1. Klasse CA 21 Colloqui genitori 2a classe CA Elterngespräche 2. Klasse CA 21 Visita odontoiatrica Zahnarztkontrolle 21 Gli allievi della 10a classe vanno a vedere il film “Radiostars” in lingua Die Schülerinnen und Schüler der 10. Klasse sehen sich den originale al Cinema dell’Institut Français in Corso Magenta Film “Radiostars” in französischer Sprache an 22 Colloqui genitori 3a classe CA Elterngespräche 3. Klasse CA 25-29 Settimana di studio del Liceo a Fiesch Sport- und Studienwoche des Gymnasiums in Fiesch 285a riunione del Consiglio 5. Schulratssitzung 30 Consegna delle pagelle 1a - 4a classe CA Zeugnisabgabe 1. - 4. Klasse CA 30 Consegna delle pagelle a Milano Zeugnisabgabe in Mailand Febbraio • Februar 3 + 10 Screening ortottico Scuola dell’Infanzia CA Sehtest Kindergarten CA 9 Partecipazione all’attività “Dai semi al piatto” al Museo di Storia Naturale degli allievi della 1a classe Die Schülerinnen und Schüler der 1. Klasse nehmen an der Aktivität “Vom Samen bis auf den Teller” im Naturwissenschaftsmuseum teil. 9 Fasnacht im Kindergarten mit Kostümdefilee CA 9 11 Carnevale nella Scuola dell’Infanzia con sfilata dei costumi CA 13 Visita della mostra “Motion to Space” Artransit con visita guidata Besuch der Ausstellung “Motion to Space”, Artransit unter der di Guido Magnaguagno Führung von Guido Magnaguagno 13 Carnevale nella Scuola Primaria con sfilata dei costumi CA 13 Teatro “Frau Holle” per la Scuola dell’Infanzia , 1a+2a classe CA Theater “Frau Holle” für den Kindergarten, 1.+2. Klasse CA 14 - 20 Settimana bianca a Fiesch Skilager in Fiesch 10 Fasnacht in der Primarschule mit Kostümdefilee CA 10 266a riunione del Consiglio 26 Rappresentazione teatrale 2a classe CA 6. Schulratssitzung Theateraufführung 2. Klasse CA Marzo • März 2 + 9 Corso di addestramento cinofilo per gli allievi delle classi 3a, 4aA e 4aB 10 Gli allievi dell’11a classe vanno al Cinema all’Institut Français a vedere il film “Sport de filles” Hundekurs für die Schülerinnen und Schüler der Klassen 3, 4A und 4B Die Schülerinnen und Schüler der 11. Klasse gehen ins Kino des Französischen Instituts, um sich den Film “Sport de filles” anzusehen 12 12 Premiazione dei progetti vincitori del Concorso di architettura per Prämierung der Gewinner des Architekturwettbewerbs der Schülerinnen und Schüler der 6. bis 12. Klasse una Scuola degli allievi dalla 6a alla 12a classe Visita alla Biblioteca di Cadorago 1a classe CA Besuch der Bibliothek von Cadorago 1. Klasse CA 13 Visita della Mostra “Arte Riprogrammata” sotto la guida di Azlea Seratoni e Serena Gangiano Besuch der Ausstellung “Arte Riprogrammata” unter der Führung von Azlea Seratoni und Serena Gangiano 16 Presentazione delle tesine di maturità Präsentation der Maturaarbeiten 16 - 18 Gli allievi della 9a classe partecipano allo scambio con studenti di Thun Schüleraustausch der Schülerinnen und Schüler der 9. Klasse mit Klasse in Thun 307a riunione del Consiglio 7. Schulratssitzung 30 Assemblea generale straordinaria dell’Associazione Scuola Svizzera Aussergewöhnliche Generalversammlung des Schulvereins di Milano 31 Brunch pasquale con i genitori della Scuola dell’Infanzia CA Osterbrunch mit den Kindergarteneltern CA Aprile • April 1 Educazione stradale per la Scuola dell’Infanzia CA Verkehrserziehung für den Kindergarten CA 15 Educazione stradale per la Scuola Elementare CA Verkehrserziehung für die Primarschule CA 16 Spettacolo teatrale nella palestra per gli allievi dalla 1a alla 4a classe Figurentheater in der Turnhalle für die Schülerinnen und “Der Regenbogenfisch” Schüler der 1. bis 4. Klasse “Der Regenbogenfisch” 4 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 5 6 11• Calendario dell’anno scolastico 2014-15 Schulkalender 2014-15 22 Die Schülerinnen und Schüler der 9. Klasse sehen sich den Film “Elle s’appelait Sarah” im Kino des Französischen Instituts an Gli allievi della 9a classe vanno al Cinema all’Institut Français a vedere il film “Elle s’appelait Sarah” Uscita sportiva al “Quanta Village Center” con gli allievi delle Medie Sportlicher Ausflug mit den Schülerinnen und Schülern der 28 Sekundarschule ins “Quanta Village Center” 28 Visita della Pinacoteca Ambrosiana con una presentazione di Don Federico Gallo con un gruppo di allievi del Liceo 29 Visita della mostra “Art & Food” a cura di Germano Celant alla Triennale con gli allievi del Liceo Besuch der Pinacoteca Ambrosiana mit Vortrag von Don Federico Gallo mit einer Gruppe von Schülern des Gymnasiums Besuch der Ausstellung “Art & Food” unter der Leitung von Germano Celant an der Triennale mit den Schülerinnen und Schülern des Gymnasiums Maggio • Mai 6 8a riunione del Consiglio 8. Schulratssitzung Esami DELF A2 degli allievi della 9a classe 7 - 14 9. Klasse: Französischprüfung zur Erlangung des Zertifikats DELF A2 11 - 12 Esami DELF B1 degli allievi della 10a classe 10. Klasse: Französischprüfung zur Erlangung des Zertifikats DELF B1 12 Gli allievi delle classi A3/A4, 1a, 2a, 3a, 4A e 4B visitano l’Expo Die Schülerinnen und Schüler der Klassen A3/A4, 1., 2., 3, 4A und 4B besuchen die Expo. 13 Gli allievi dalla 5a alla 12a classe visitano l’Expo Die Schülerinnen und Schüler von der 5. bis 12. Klasse besuchen die Expo 14 - 15 Gita scolastica CA/MI 2a classe a Canzo Asso Schulreise 2. Klasse CA/MI nach Canzo Asso 19 Uscita didattica Apicoltura Mazzola Erba 1a+2a classe e gruppo giallo Scuola dell’Infanzia CA Ausflug Apicoltura Mazzola Erba 1.+2., Klasse und Gruppe gelb Kindergarten CA 22 Visita alla Scuola Svizzera di Milano della Delegazione parlamentare Eine Delegation der Aussenpolitischen Kommission aus Bern di Berna besucht die Schweizer Schule Mailand 22 Gli allievi dell’11a e 12a classe visitano la mostra di Leonardo da Vinci 1452 - 1519 Die Schülerinnen und Schüler der 11. und 12. Klasse besuchen die Ausstellung von Leonardo da Vinci 1452 - 1519 23 Torneo di calcio di alcuni allievi della nostra 7a classe al Leone XIII Fussballturnier einiger Schüler unserer 7. Klasse im Leone XIII 25 - 29 Esami scritti di Maturità nei locali della Società Svizzera Schriftliche Maturitätsprüfungen in den Räumen der Società Svizzera 25 Uscita didattica Scuola dell’Infanzia Classe Cristina Lucas presso la stazione dei Pompieri - Lomazzo CA Kindergartenausflug Klasse Cristina Lucas zur Feuerwehrstation in Lomazzo CA 26 Gli allievi della 7a classe partecipano all’attività “Puzzle de la francophonie” nell’ambito di Expo e in collaborazione con l’Institut Français al Parco Sempione con altre scuole milanesi Die Schülerinnen und Schüler der 7. Klasse nehmen am Projekt “Puzzle de la francophonie” im Zusammenhang mit Expo und in Zusammenarbeit mit dem Französischen Institut Mailand teil 27 Gita a Cavi di Lavagna degli allievi dell’8a classe Schulreise der 8. Klasse nach Cavi di Lavagna I bambini del gruppo “Vögel” dormono alla Scuola Svizzera di MilanoDie Kinder der Gruppe “Vögel” übernachten im Kindergarten 28 der Schweizer Schule Mailand 28 Concerto degli allievi della Scuola Svizzera di Milano al Centro Svizzero a Milano Schulkonzert der Schülerinnen und Schüler der Schweizer Schule Mailand im Schweizer Verein in Mailand Giugno • Juni 9 Gita scolastica Scuola dell’Infanzia Fattoria La Vigna Lomazzo CA 10 Festa di fine anno scolastico CA Schulausflug Kindergarten Fattoria La Vigana Lomazzo CA Schulschlussfest CA 11, 12, 13 Esami di Idoneità degli allievi della 5a classe all’Istituto Maria Consolatrice di Milano Befähigungsprüfung der Schülerinnen und Schüler der 5. Klasse am Istituto Maria Consolatrice in Mailand Settimana bianca a Fiesch 14 – 20 febbraio 2015 4ª – 11ª classe •12 Scuola Svizzera di Milano Calendario dell’anno scolastico 2014-15 Schulkalender 2014-15 119a riunione del Consiglio 9. Schulratssitzung 15 Esami orali di maturità presso la Scuola Svizzera di Milano Mündliche Maturitätsprüfungen an der Schweizer Schule Mailand 15 Gita scolastica della 1a classe alla Cascina Campi a Milano 15 Piccola gita al parco con gli allievi della 2a classe Schulausflug der 1. Klasse zum Bauernhof Campi in Mailand Kleiner Ausflug in den Park mit den Schülerinnen und Schülern der 2. Klasse Esami scritti di Licenza Media presso l’Istituto Comprensivo Di Vona Schriftliche Prüfungen zur Erlangung der Licenza Media am 15 - 19 Istituto Comprensivo Di Vona 15 - 19 Campo studio CA/MI 3a classe Lenzerheide Klassenlager CA/MI 3. Klasse Lenzerheide 15 - 19 Campo studio CA/MI 4 classe Grächen Klassenlager CA/MI 4. Klasse Grächen 15 - 19 Settimana di studio a Saas Grund della 5a classe Studienwoche der 5. Klasse in Saas-Grund 15 - 19 Settimana di studio a Habkern della 6a classe Studienwoche der 6. Klasse in Habkern 15 - 19 Settimana di studio a Leissigen della 7a classe Studienwoche der 7. Klasse in Leissigen 16 Gita scolastica di tutte le classi della Scuola dell’Infanzia alla Cascina Fiorentina a Morimondo (MI) Schulreise aller Klassen unseres Kindergartens zur Cascina Fiorentina in Morimondo (MI) 18 Notte bianca 1a classe CA Lesenacht 1. Klasse CA a 19 Gli allievi della 9a classe visitano la mostra “Don’t shut the Painter” Die Schülerinnen und Schüler der 9. Klasse besuchen die Aus a cura di Francesco Bonami alla Galleria d’Arte Moderna a MIlano stellung “Don’t shut the Painter” unter der Leitung von Francesco Bonami im Kunstmuseum in Mailand 22 Riunione Consiglio scolastico CA 23 Festa d’addio Classe Raphaela Zulian CA Abschiedsfest Klasse Raphaela Zulian CA 23 Visita al Centro Epson Meteo degli studi televisivi di Mediaset a Segrate con gli allievi delle classi 4aA e 4aB Besuch des Centro Epson Meteo in Segrate mit den Schülerinnen und Schülern der Klassen 4A und 4B 26 Festa di fine anno scolastico, Milano 26 Festa di Maturità alla Scuola Svizzera di Milano Maturafest an der Schweizer Schule Mailand 26 Esibizione del coro per i genitori CA Chorvorführung für die Eltern CA 26 Consegna delle pagelle a Milano Zeugnisabgabe in Mailand 26 Consegna pagelle 1 -4 classe CA Zeugnisabgabe 1.-4. Klasse CA a Schulratsitzung CA 11 a 29-3 luglioScuola estiva per Scuola dell’Infanzia, Elementari, Medie e Liceo Schlussfest Mailand 11 Sommerschule für Kindergarten, Primarschule, Sekundarschule und Gymnasium Luglio • Juli 5 - 8 Conferenza dei Presidenti e dei Direttori di tutte le Scuole Svizzere all’Estero a Basilea 6 - 10 Scuola estiva “Summer Edition“ per l’approfondimento del tedesco Sommerschule “Summer Edition“ für Kindergarten und 1. Klasse CA per i grandi della Scuola dell’Infanzia 1a classe CA 7 10 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 Konferenz der Präsidenten und Schulleiter aller Schweizer Schulen im Ausland in Basel 8 9 11 13• Ripartizione delle lezioni tra gli insegnanti Aufteilung der Stunden nach Lehrern Affolter Regula Deutsch Latein 6. - 8. Klasse 8./9./10./11. Klasse Andrieux Marion Französisch Spanisch 7. - 12. Klasse 9./10./11. Klasse A1/A3, Campus Caslino Bacchini Tamara Kindergarten, Assistentin Baumann Nicole Deutsch, Geographie, Rechnen, Musik, Naturkunde, Turnen, Werken, Zeichnen 4./5. Klasse Doposcuola Baumann Lukas Biologie, Geometrie, Mathematik Werken 6. - 8. Klasse 6. Klasse Brodesser Sibylla Biologie Chemie, Physik 9. - 12. Klasse 10.- 12. Klasse Brückmann Christiane Kindergarten, Dopoasilo A4 Brunner Bea Kindergarten, Dopoasilo A2 Bühler Elfriede Werken 3. - 5. Klasse Dopoasilo Calamari Giulia Italienisch, Geographie, Geschichte 4./5. Klasse Campbell Katherine Englisch 6./7./8. Klasse Corti Elisabella Italienisch 1. - 3. Klasse Crespi Micaela Geschichte, Italienisch Italienisch als Zweitsprache 6. - 8. Klasse 9./10./11. Klass Definti Lorenzo Musik 6. - 8. Klasse Demenga Francesca Kindergarten, Dopoasilo A4 Ferretti Giuseppa “Esami d’Idoneità” Vorbereitung “Esami di Licenza Media” Vorbereitung 5. Klasse 8. Klasse Fässler Barbara Bildnerisches Gestalten Zeichnen 10. - 12. Klasse 6. - 10. Klasse Götz Carlo Italienisch, Arte e Cultura italiana Philosophie 9. - 12. Klasse 10. Klasse Grünbaum Katrin Geometrie Mathematik Projektunterricht 9. Klasse 8. - 12. Klasse 11./12. Klasse Guerciotti Sabrina Kindergarten Assistentin A1/A2 Gysin Sabrina Kindergarten, Dopoasilo A3 Hachmöller Ulrike Deutsch Projektunterricht 9. - 12. Klasse 10. Klasse Heisenberg Nina Deutsch, Rechnen, Turnen, Musik, Animation, Zeichnen 1. Klasse Doposcuola Häcker Helga Animation, Deutsch Deutsch, Rechnen, Animation, Zeichnen Religion Doposcuola 1. Klasse 4. Klasse B 4. Klasse A /B Käsermann BenediktGeschichte Geographie Wirtschaft und Recht 9. - 12. Klasse 6. - 12. Klasse 9. - 10 Klasse Kelly Walczyck Kate 1./2. Klasse Doposcuola Campo studio a Grächen 4 classi Milano e Campus Caslino e giugno 2015 •14 Scuola Svizzera di Milano Leitenberger Ursula Deutsch, Rechnen 2. Klasse, Campus Caslino Lercher Ursula Deutsch, Rechnen, Animation, Zeichnen, Werken Religion Doposcuola 1. Klasse, Campus Caslino 3./4. Klasse, Campus Caslino Lovati-Lardi Corina Kindergarten, Dopoasilo A1 Lucas Cristina Kindergarten, Dopoasilo A1/A3, Campus Caslino Maier Robert Religion 5. Klasse Meroni Alberto Turnen Mannschaftssport 1./ 2./ 4. A /B, 6. - 12. Klasse 8. - 12. Klasse Moser Patricia Deutsch 4. A/5. Klasse Animation, Rechnen, Musik, Zeichnen, Deutsch 4. Klasse A Naturkunde, Turnen, Werken, Musik 4. Klasse A/B Doposcuola Müller Conny Kindergarten, Assistentin,Turnen,Dopoasilo Turnen, WUT (Wort und Text) A1/A3, Campus Caslino 1. Klasse, Campus Caslino 9.- 12. Klasse Muzio Eva Deutsch Nussbaumer Carol Animation, Rechnen, Musik, Turnen, Zeichnen 2. Klasse Deutsch 2./3. Klasse Doposcuola Nussio Fabiana Italienisch, Musik Italienisch, Musik, Turnen, Zeichnen, Animation, Werken Musik Doposcuola 1. Klasse, Campus Caslino 2. Klasse, Campus Caslino 3. Klasse, Campus Caslino Orelli Hilda Kindergartenleiterin, Dopoasilo Palazzo Arcangela Italienisch Doposcuola 3./4. Klasse, Campus Caslino Piva Giacomo Griechisch 9./10. Klasse Röher Caroline Deutsch Englisch Informatik (Freifach) Religion Turnen 2. Klasse 5. Klasse 3. - 5. Klasse 3. Klasse 3. Klasse Schornikow Tamara Englisch 6. - 12. Klasse Steiner Christian Deutsch, Rechnen 2. Klasse, Campus Caslino Tarallo Hitpold Claudia Kindergarten Assistentin A3/A4 Widmer Stephanie 3. Klasse, Campus Caslino 4. Klasse, Campus Caslino Deutsch, Turnen, Zeichnen, Werken, Animation, Naturkunde Deutsch, Naturkunde, Turnen, Zeichnen, Animation Winter Corina Luna Deutsch 9. Klasse Yous Christina Animation, Deutsch, Rechnen, Musik, Naturkunde,Turnen, Zeichnen Doposcuola 3. Klasse Zulian Raphaela Kindergarten, Dopoasilo Doposcuola A1/A3, Campus Caslino Zwicky Vreni Deutsch Projektunterricht 12. Klasse 9./11./12. Klasse Zwingli Christian Rechnen Rechnen, Werken Doposcuola 3. Klasse, Campus Caslino 4. Klasse, Campus Caslino Progetto PINKSIE elementari 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 15• Orario per materie • Scuola elementare e media dal 2015/16 Stundentafel • Primar- und Sekundarschule ab 2015/16 Classi • Klassen 12345678 Tedesco • Deutsch 101097 8 66 5 Italiano • Italienisch 67676655 Francese • Französisch3 3 Latino • Latein3 Inglese • Englisch 33333 Aritmetica • Rechnen 66655 Matematica • Mathematik4 4 4 Geometria • Geometrie2 2 2 Informatica • Informatik (2) (2) (2) 2 2 2 Scienze naturali • Naturkunde211 Biologia • Biologie 2 2 2 Geografia • Geografie 11122 Storia • Geschichte 22222 Disegno • Zeichnen 22222222 Lavori manuali • Werken 2222 Animazione • Animation 122 Musica • Musik 11111111 Ginnastica • Turnen 33333322 Preparazione Esame d’Idoneità 2 Preparazione Licenza media 2* 2 Religione ecumenica • Ökumenische Religion 1 1 1 Sport a squadre • Mannschaftssport (2) (2) (2) Lezioni per settimana • Lektionen pro Woche Lezioni facoltative • Fakultative Lektionen 3032343436363840 (+2)(+2) (+2) (+2)(+2) (+2) ( ) corsi facoltativi • freiwillige Kurse [ ] corsi raccomandati • empfohlene Kurse * secondo semestre • zweites Semester Per un miglior apprendimento delle lingue, in alcune lezioni le classi vengono suddivise • zur besseren Förderung der Sprachkompetenz wird der Sprachunterricht in einigen Lektionen in Halbklassen erteilt. *Solo il II° semestre *Nur 2. Semester Orario per materie • Liceo dal 2015/16 Stundentafel • Gymnasium ab 2015/16 Classi • Klassen 9 10 1112 Tedesco • Deutsch 4444 Italiano • Italienisch 4 4 4 4 Francese • Französisch 3 3 3 3 Latino • Latein 3 [2]* [2]* [2]* Inglese • Englisch 3 3* 4* 4* Matematica • Mathematik 4 5 4 4 Biologia • Biologie 2 2 3 2 Geografia • Geografie 2222 Chimica • Chemie 2 2 2 Fisica • Physik 2 2 3 Storia • Geschichte 2222 Economia e diritto • Wirtschaft und Recht 1 1 Filosofia • Philosophie 1 2° Storia dell’arte • Kunstgeschichte 1 Arti visive • Bildnerisches Gestalten 2°2 Disegno • Zeichnen 22 Arte e cultura italiana 1 1 1 1 Geometria • Geometrie 2 Progetto • Projektunterricht 1 1 2 2 Ginnastica • Turnen 2 2 2 2 Lezioni per settimana • Lektionen pro Woche 36383737 Latino • Latein [2] [2] [2] Greco • Griechisch [2] [2] [2] [2] Spagnolo • Spanisch (2)(2)(2)(2) Sport a squadre • Mannschaftssport (2)(2)(2)(2) Lezioni facoltative • Fakultative Lektionen (+6)(+8)(+8)(+8) •16 ( ) corsi facoltativi • freiwillige Kurse [ ] Latino e Greco facoltativo per il liceo classico • fakultatives Latein und Griechisch für das Liceo classico * Opzione specifica • Schwerpunktfach ° Materia complementare • Ergänzungsfach Scuola Svizzera di Milano Ripartizione degli allievi nelle singole classi e loro nazionalità Aufteilung der Schüler nach Klassen und Nationalitäten Milano Classe Svizzeri Altre nazionalità Totale • • • • Klasse Schweizer Andere Nationalitäten Total Asilo I · Kindergarten I 7 16 23 Asilo II · Kindergarten II 4 19 23 Asilo III · Kindergarten III 9 21 30 Asilo IV Kindergarten IV 9 21 30 1ª141428 2ª 3 20 23 3 111829 4ªA 2 15 17 4ªB 4 13 17 5ª121426 6ª 5 14 19 7ª 4 14 18 8ª 8 17 25 9ª 5 10 15 10ª 7 9 16 11ª 549 12ª 325 Totale • Total 112241353 Campus Caslino Classe Svizzeri Altre nazionalità Totale • • • • Klasse Schweizer Andere Nationalitäten Total Asilo I · Kindergarten I 8 4 12 Asilo III · Kindergarten III 8 18 26 1ª 9 14 23 2ª 5 8 13 3ª459 4ª448 Totale • Total 385391 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 17• Campus Caslino A1 Asilo 1 • Kindergarten 1 D’Addario Luca Dell’Oca Carola Fallini Sveva Fusco Leonardo Fusi Clarisse Angela Giorgini Filippo Guffanti Giorgia Kemp Emma Uma Lecca Arianna Liistro Désirée Meraviglia Lucio Perri Joy Zoe Pult Yann Reinig Greta Rezzonico Julian Russo Costanza Uboldi Mathias Viola Frida Estelle Angela Zavarini Sophia Shanti Raphaela Zulian Reggente di classe • Klassenlehrerin Tamara Bacchini Conny Müller-Rampoldi Assistenti • Assistentinnen •18 Scuola Svizzera di Milano Campus Caslino A3 Asilo 3 • Kindergarten 3 Berneri Carlo Maria Brückmann Felix Castaldi Elettra D’Abbraccio Giada Dellea Adriano De Martini Alessandro Fioroni Sveva Lietti Samuel Molteni Edoardo Muzammal Noor Sofia Negri Federico Rampoldi Giulia Rossetti Vanessa Rusconi Alice Squiccimarro Sofia Tombolato Matteo Valci Cecilia Viola Sebastian Jakob Leonard Vismara Anna Zulian Marino Jérôme Cristina Lucas Insegnante di classe • Klassenlehrerin Tamara Bacchini Conny Müller-Rampoldi Assistenti • Assistentinnen 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 19• 1 Campus Caslino 1ª Classe • 1. Klasse Andreacchio Tommy Briccola Carl Alexander Brunelli Federico Cappa Gloria Carlucci Giorgia Cattaneo Lara Costantino Chantal D’Abbraccio Gioele Nicola Dantas Lemberg Luca Kemp Rebecca Olga Meraviglia Giacomo Mario Merli Giorgia Meschia Amelia Panella Giulio Perri Jill Aimée Pini Giulia Pult Anouk Winny Restivo Giorgia Rimoldi Matilde Salvaterra Nicholas Squiccimarro Sara Tombolato Filippo Zulian Naina Camilla Ursula Lercher Insegnante di classe • Klassenlehrerin Federico Giacomo Giulio Giorgia •20 Nicholas Naina Gloria Tommy Jill Filippo Gioele Lara Chantal Matilde Giulia Amelia Luca Carl Giorgia Sara Rebecca Giorgia Anouk Scuola Svizzera di Milano Campus Caslino 2 2ª Classe • 2. Klasse Ceriani Giorgio Del Deo Rebecca Dellea Achille Giorgio Dell’Oca Annamaria Gandola Enea Ghirlanda Constantin Lietti Jamila Merli Martina Restivo Augusto Romanucci Giulia Schüle Lono Adriano Stefanetti Elena Uboldi Valentina Fabiana Nussio Insegnante di classe • Klassenlehrerin 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 21• Campus Caslino 3 3ª Classe • 3. Klasse Andreacchio Noa Brückmann Paul Bull Sofia Dantas Lemberg Sofia Gandola Emma Molteni Anna Pozzoni Gaia Duncan Rimoldi Rebecca Vismara Carlo Zaffalon Martina Stephanie Widmer Insegnante di classe • Klassenlehrerin •22 Scuola Svizzera di Milano Campus Caslino 4 4ª Classe • 4. Klasse Carlucci Gabriele Dell’Oca Dafne Larosa Océane Milani Gianluca Panella Mattia Sirletti Claudia Sofia Stefanetti Elia Valci Elia Christian Zwingli Insegnante di classe • Klassenlehrer 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 23• A1 Asilo 1 • Kindergarten 1 Abderhalden Leone AfflerbachFranca Amato Abbate Filippo Bocchieri Caterina Brogi Vittorio Corobea Aurora Maria Di Leo Pietro Di Salvo Francesco Fabiano Pulido Giovanni Ferretti Gabriele Gruss Svea Luise Lattanzi Edoardo Marangoni David MonteneroRiccardo Gianmaria Officio Carlo Renato Pasinetti Silvia Schwizer Giulia Sciveres Guglielmo Signorini Amir Silei Orlando Tiseni Carolina Lynne Corina Lovati Insegnante di classe • Klassenlehrerin Sabrina Guerciotti Assistente • Assistentin •24 Scuola Svizzera di Milano A2 Asilo 2 • Kindergarten 2 Anzelmo Giovanni Canducci Tancredi Maria CantaluppiAntonio Contessi Guglielmo Filippo Dall’Aglio Virginia Gorgoglione Giulia Ivana Lovati Pietro Davide Mattiuzzo Giulia Minera Leonardo Orrù Adelaide Victoria Pallucchini Federico Papotti Paolo Augusto Pari Filippo Domenico Passariello Sveva Rocca Carlotta Paola Maria Ronchi Lisa Salvati Aglaya Sanna Riccardo Scianamé Elia Nicolò Sciveres Victoria Zambelli Diana Amy Zampieri Pietro Bea Brunner Insegnante di classe • Klassenlehrerin Sabrina Guerciotti Assistente • Assistentin 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 25• A3 Asilo 3 • Kindergarten 3 Afflerbach Ferdinand Albanese Leonardo Berlingieri Ilaria Bocchieri Michele Cagnazzo Alessio Cattaneo Edoardo Colombini Andrea Federico Croci Mario De Molfetta Sergio Guido Del Bono Arianna Gamna Mariasofia Ghielmi Greta Gollini Francesco Paolo M’bow Laye Massimiliano MarangoniMartin Pagani Leonardo Pedrazzi Bianca Pignataro Penelope Pittella Giada Artemisia Profaizer Edoardo Rosa Giorgio Rudek Shaping Elettra Sansonetti Emma Maria Savoca Arturo Maria Scollo Alice Maria Signorini Jamal Silei Vittorio Romeo Simone Mariasole Amelia Transirico Ludovica Carola Maria Vignati Jacopo Sabrina Gysin Insegnante di classe • Klassenlehrerin Claudia Tarallo Assistente • Assistentin •26 Scuola Svizzera di Milano A4 Asilo 4 • Kindergarten 4 Bittinelli Ada Maria Bonanomi Alessandro Mattia Carra Ottavia Contessi Eleonora Vittoria Maria Falcioni Nicola Gattoni Sara Maria Carolina Gorgoglione Riccardo Gruss Jan-Philipp Guidotti Giorgio Knam Giorgio Friedrich KretschmerKarla Landi Daria Latini Lorenzo Lattanzi Rodolfo Luxich Enea Maini Bianca Ludovica Micalizzi Diliara Pallucchini Francesco PamparanaAnna Pari Federico Oreste Pedrazzi Beatrice Raimondo Elisabetta Rocca Pietro Martino Maria Romita Sergio Scianamé Emma Marie Sorrentino Giulio Tremolada Maddalena Vedani Hertkorn Lucia Lisa Viel Federico Wallner Guido Francesca Demenga Hilda Orelli Christiane Brückmann Insegnanti di classe • Klassenlehrerinnen Claudia Tarallo Assistente • Assistentin 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 27• 1 1a classe • 1. Klasse Abderhalden Anna Boetti Villanis Audifredi Margherita Bonanni Ludovica Maria Alessandra Cattaneo Sofia Coppola Bax Lorenzo Elia Dimitri Mirco Filippo Facchinelli Mazzoleni Berlucchi Guia Lina Gnecchi Francesco Goldaniga Amalia Beatrice Gollini Pietro Marco Gumpoltsberger Nicol Invernizzi Iacopo Jelitro Sofia Maria Luisa Leonardi Alessandro Franz Mario Lovati Ludovica Ester Lovelli Clarissa Merlo Tea Messmer Didzis Pittella Giulio Schwizer Greta Scotti Matteo Stubinski Victor Leon Tarchiani Sofia Tremolada Maria Ennia Ventura Gregorini Giulialaura Versari Tommaso Axel Viel Valentina zu Sayn-Wittgenstein-Sayn Eleonora Nina Heisenberg Insegnante di classe • Klassenlehrerin •28 Scuola Svizzera di Milano 2 2a classe • 2. Klasse Bertolini Sara Buratti Niklas Caregnato Vittorio Cazzaniga Alessandro Carlo Cesare Andrea Ciriani Arthur Confalonieri Stella Laura Cosimi Andrea Achille Dal Pozzo D’Annone Carlotta Rebecca Degl’Innocenti Andrea Della Torre Maria Vittoria Falcone Marco Gorgoglione Roberto Lorenzetti Cecilia Marangoni Peter Merlo Alessandro Pallucchini Martina Alexandra Profaizer Elisabetta Scotti Andreas Vedani Hertkorn Vincenzo Benedikt Vignati Giorgio Vukadinovic Elina Sina Zampieri Carlo Carol Nussbaumer Insegnante di classe • Klassenlehrerin 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 29• 3 3a classe • 3. Klasse Albertini Petroni Matteo Baldissera Pacchetti Leonardo Bavagnoli Maia Bega Martina Berlingieri Alberto Carbone Velia Catapano Federica D’Amelio Dramane Ennio De Molfetta Gaia Elia Clara Falcioni Riccardo Ferraro Isabel Gnecchi Ginevra Gugenheim Nika Guglielmetti Alessia Hummer Gustav Invernizzi Isabella Landi Edoardo Lovati Camilla Maria Mbow Laura Faty Petazzi Höller Guglielmo Pigliucci Daniele Raimondo Eleonora Rameschi Isabel Ronchetti Leone Schaefer Maximilian Spetia Elena Tarallo Sofia Giovanna zu Sayn-Wittgenstein-Sayn Ludovico Christina Yous Insegnante di classe • Klassenlehrerin •30 Scuola Svizzera di Milano 4A classe 4A • Klasse 4A Cigolini Alessandro Enrico Confalonieri Emma Damonti Federica Adelheid Franzen Vincent Thomas Goldaniga Jacopo Eugenio Maria Guerra Martina Gumpoltsberger Martin Lorenz Leon Lorenzetti Jacopo Mantero Camilla Marangoni Maria Nardi Rebecca Maria Vittoria Pedol Greta Peduzzi Luca Yamato Rudek Trera Spada Tommaso Zhou Emilio Patricia Moser - Michael Tögel Insegnanti di classe • Klassenlehrerin / Klassenlehrer 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 31• 4B Classe 4B • Klasse 4B Alessandrini Leonardo Berlingieri Barbara Carlozzo Davide De Carolis Centurione Scotto Alberico Faré Luigi Filippo Guerra Mattia Guglielmetti Giorgia Leti Marco LibiszewskiJillie Marcon Alice Muralti Caterina Pallucchini Camilla Katrin Petersen-Mahrt Odelia Ruggeri Alemagna Angelica Simone Lorenzo Michele Tabbò Maya Selina Zena Maria Ludovica Helga Häcker Insegnante di classe • Klassenlehrerin •32 Scuola Svizzera di Milano 5 5a classe • 5. Klasse Bertolini Martina Bittinelli Davide Braida Costanza Amalia Carlozzo Guido Colella Davide De Molfetta Giulia Delcarlo Alice Virginia Graf Riccardo Adrian Gubler Claudio Costantino Giorgio Hazizi Aurora HeisenbergTian Leonardi Cecilia Lovati Gabriele Samuele Mazza Lavinia Messmer Bozena Lu Peduzzi Stefano Ayuki Regazzini Jacopo Paolo Ricci Matteo Rief Maximilian Romita Silvia Schwarz Alessandro Scotti Maria Vittoria Simionato Alice Francesca Sironi Matteo Spetia Giulio Willi Lodovico Nicole Baumann Insegnante di classe • Klassenlehrerin 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 33• 6 6a classe • 6. Klasse Alessandrini Gaia Kirsten Boetti Villanis Audifredi Enrico Bonanni Margherita Maria Vittoria Caregnato Bianca Sofia Cazzaniga Gabriele Maria Di Seyssel d’Aix di Sommariva Baldassini Umberto Sigismondo Ferrante Raffaele Filippi Mazzola Marco Maria Gomez Scarabaggio Melanie Illy Ludovica Francesca Mantero Rachele Pallucchini Sofia Elisabeth Pedol Guia Perotti Susanna Rocca Benedetta Lidia Maria Sala Paola Schaefer Sebastian Luca Marco Scognamiglio Pasini Ottavia Sorrentino Lara Lukas Baumann Insegnante di classe • Klassenlehrer •34 Scuola Svizzera di Milano 7 7a classe • 7. Klasse Camozzi Parravicini Moriggia Lucrezia Campi Alessandro Luca Campi Federico Luca Cigolini Edoardo Gisin Tommy Graneris Enrico Maria Guidotti Massimiliano Gumpoltsberger Matthias Hazizi Gabriele Minucci Leandro Vincent Pettenella Matilde Pipino Mariasole Ginevra Schapira Sofia SchmeidlerFederico Serbanoiu Mihnea Sironi Laura Spalletti Trivelli Gallarati Scotti Lodovica Maria Tarchiani Leone Regula Affolter Insegnante di classe • Klassenlehrerin 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 35• 8 8a classe • 8. Klasse Boetti Villanis Audifredi Edoardo Camozzi Parravicini Moriggia Ginevra Colosimo Ludovica Delcarlo Cecilia Di Seyssel d’Aix di Sommariva Baldassini Vittoria Beatrice Fernandez Bonfante Lukas Ferrante Elisa Allegra Galanti Benedetta Paola Rosa Maria Lazzari Francesco Marrocu Sophie Elisabeth Renate Clementina Ricci Pietro Gualtiero Saporetti Ottavia Savoia Ludovica Scianca Edoardo Scognamiglio Pasini Maria Stubinski Werner Terazzi Chiara Venturi Elena Vukadinovic Yvo Zena Sofia Zucchelli Valeria Micaela Crespi Insegnante di classe • Klassenlehrerin •36 Scuola Svizzera di Milano 9 9a classe • 9. Klasse Ambrosoli Federico Barbaro Matilde Bonanomi Giulia Leda Castellanelli Claudia Cesare Matilde Corabi De Marchi Ernesto Cozzi Isabella Sofia Della Valle Ginevra Falcone Matteo Jerkunica Zoë Victoria Juliana Schwarz Leonardo Sutti Sergio Willi Pietro Katrin Grünbaum Insegnante di classe • Klassenlehrerin Im September des laufenden Schuljahres bin ich in das Gymnasium der Schweizer Schule Mailand eingetreten. In meiner alten italienischen Schule hatte ich zwar Deutsch gelernt , aber ich habe sehr schnell gemerkt, dass das Niveau in der Schweizer Schule viel höher war. Fast alle Fächer werden nämlich auf Deutsch unterrichtet, und meine Mitschüler lernen schon seit neun Jahren diese Sprache. Aus diesem Grund musste ich sehr schnell meine Deutschkenntnisse verbessern. Heute, nach neun Monaten, hat sich meine Situation wesentlich geändert, ich verstehe fast alles, was die Lehrer sagen, und bin auch in der Lage, Arbeiten auf Deutsch zu schreiben. Dieses Schuljahr war sehr anstrengend für mich, aber es hat sich gelohnt, und ich hoffe, das Gymnasium erfolgreich abzuschliessen, da diese Schule mir für die Zukunft viele Tore öffnet. Ernesto Corabi Mai 2015 Lezioni di Greco Questo primo anno di liceo per me ha riservato molte esperienze, tra le quali il greco antico. All’inizio pensavo di aver preso una scelta sbagliata perché lo spagnolo in chiave futura può essere più utile. Ma già dal primo mese ho capito che il mondo degli antichi Greci è un mondo tutto da scoprire. Una delle cose che mi ha attratto di più è stato il mito. Il mito è un insieme di racconti che in modo molto semplice, anche se alcune volte non lo si comprende subito, spiega come la società dell’epoca si è formata. Anche lo studio della grammatica si è rivelato molto utile per le lingue moderne. In particolare ho rilevato che la conoscenza della lingua greca antica permette di ricostruire rapidamente l’etimologia di vocaboli delle lingue moderne, soprattutto l’italiano e il tedesco. Ora tutti i miei dubbi sono scomparsi e non vedo l’ora di continuare questa esperienza. Le lezioni sono risultate per me e Matteo molto gradevoli e interessanti anche grazie alle capacità del Prof. Piva. Sergio Sutti e Matteo Falcone 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 37• 10 10a classe • 10. Klasse Abbühl Alexandre Luca Baumgartner Scalfi Federico Aleksander De Feo Fabio Forlivesi Kaufmann Niccolò Genge Oscar Kauffmann Carolina Giulia Lazzari Eleonora Bibi Luchman Keshavsingh Pilo Francesco Maria Rezza Federico Sala Francesca Schwarz Raphael Singenberger Nuria Tealdi Alice Tenconi Andrea Zhou Tobias Carlo Götz Insegnante di classe • Klassenlehrer “Viva amore, e muoia soldo”. Boccaccio “Fu adunque questo nostro poeta di mediocre statura, e, poi che alla matura età fu pervenuto, andò alquanto curvetto, e era il suo andare grave e mansueto, d›onestissimi panni sempre vestito in quell›abito che era alla sua maturità convenevole. Il suo volto fu lungo, e il naso aquilino, e gli occhi anzi grossi che piccioli, le mascelle grandi, e dal labbro di sotto era quel di sopra avanzato; e il colore era bruno, e i capelli e la barba spessi, neri e crespi, e sempre nella faccia malinconico e pensoso”. Boccaccio “cos’è un amico? Una singola anima che vive in due corpi”. Aristotele “Essere irragionevoli è un diritto umano”. Aristotele •38 Scuola Svizzera di Milano 11 11a classe • 11. Klasse Bertschinger Romina Bonfiglio Valentino Delmonte Max Julius Sala Victoria Asia Scuratti Yuri Steinmann Erica Tschopp Dominique Vogt Joel Matteo Vukadinovic Jano Benedikt Käsermann Insegnante di classe • Klassenlehrer I nostri soprannomi Aquaman-Couch Potato L’insufficienza non è un’opzione Super Pippo-Piccolo genio incompreso Pieno d’idee Invisible Woman-Blondy Capisce tutto! Yes!Man-Jo!Man Ja Yes Si Ouais oui La Cosa Superman-Capo Branco colui che ci guida attraverso il fuoco Batman-Yeti senza di lui “tutto il resto è noia” Elastic Girl-Dietista Inizia a ridere e non la ferma più nessuno 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 39• 12 12a classe • 12. Klasse Bianchi Bianca Elisa Künzi Alessandro Libiszewski Patric Vogt Sharon Zenucchi Giulia Vreni Zwicky Insegnante di classe • Klassenlehrerin ‘Progetto Campus Caslino di Bianca e Giulia’ •40 Lavoro di maturità di Patric Libiszewski Scuola Svizzera di Milano I nostri alunni 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 Unsere Schülerinnen und Schüler 41• Costruzione nuovo edificio scolastico Scuola Svizzera Milano Campus Caslino Schulhausneubau Schweizer Schule Mailand Campus Caslino L’anno scolastico 2014/15 è stato caratterizzato da una intensa attività di progettazione per la costruzione del nuovo edificio scolastico a Caslino. L’incremento del numero degli allievi e lo sviluppo positivo in generale della filiale di Caslino hanno indotto il Consiglio scolastico ad affrontare i lavori di progettazione e a elaborare un concetto di finanziamento per la nuova costruzione. Das Schuljahr 2014-15 war geprägt von intensiven Planungsarbeiten für den Schulhausneubau in Caslino. Der erfreuliche Schülerzuwachs und die positive Entwicklung der Filialschule in Caslino im Allgemeinen veranlassten den Schulrat, die Planungsarbeiten und die Ausarbeitung eines Finanzierungskonzepts für den Neubau in Angriff zu nehmen. Dopo la scelta del progetto preliminare dello Studio Arch. Broggi & Burckhardt di Milano a ottobre 2014, il progetto stesso è stato perfezionato e ottimizzato in maniera approfondita dalla Commissione edilizia e da vari comitati. A ottobre il progetto è stato presentato ai genitori di Caslino e al Consiglio Comunale di Cadorago. Il progetto funzionale e architettonicamente ben riuscito offre grandi e luminosi ambienti didattici per 250 allievi. Gli ampi impianti sportivi e l’area verde dell’adiacente Parco Lura offrono grandi opportunità di utilizzo anche alla nostra sede principale di Milano. A marzo è stato firmato il contratto per la progettazione con lo Studio responsabile, Arch. Broggi & Burckhardt e lo Studio Ing. Tagliati. Alla fine del 2015 dovrebbe essere ultimato il progetto esecutivo e all’inizio del 2016 si potrà acquisire il permesso edilizio. Il piano volumetrico è stato presentato al Comune di Cadorago, che ha dato l’autorizzazione a maggio 2015. Lo scorso giugno il risultato delle analisi del terreno (con piogge intense bisogna tenere conto di un aumentato livello dell’acqua) ha indotto il Consiglio scolastico a rinunciare a strutture sotterranee e a limitare il nuovo progetto a pianterreno e 1° piano. Malgrado ciò, è stato rispettato integralmente il concetto degli spazi e i costi hanno potuto essere notevolmente ridotti. Contestualmente sono stati rafforzati i contatti con la Federazione, con il Cantone patrocinante (Ticino) e con possibili sponsor privati. A giugno è stato approntato uno studio di fattibilità necessario alla richiesta di finanziamento. La Scuola Svizzera di Milano sta lavorando intensamente a un solido piano di finanziamento che renderà possibile la realizzazione del progetto di costruzione a Caslino. Nach der Wahl des Vorprojekts des Architekturbüro Broggi und Burckhardt aus Mailand im Oktober 2014 wurde der Projektvorschlag von der Baukommission und von verschiedenen Gremien intensiv überarbeitet und optimiert. Im Oktober wurde das Bauvorhaben den Eltern in Caslino und der Gemeindeversammlung in Cadorago vorgestellt. Das funktionelle und architektonisch gelungene Projekt bietet helle und grosse Unterrichtsräume für 250 Schüler. Die grosszügigen Sportanlagen und das angrenzende Naherholungsgebiet (Parco Lura) bieten auch der Hauptschule in Mailand optimale Möglichkeiten zur Nutzung. Im März konnte der Vertrag für die Projektierung mit den verantwortlichen Architekten (Broggi & Burckhardt) und den Ingenieuren (Studio Tagliati) unterschrieben werden. Ende 2015 sollte das Ausführungsprojekt fertiggestellt sein, anfangs 2016 kann die Baubewilligung eingeholt werden. Der vorgelegte Raumplan (piano volumetrico) wurde von der Gemeinde Cadorago im Mai 2015 bewilligt. Das Resultat der durchgeführten Bodenproben (bei starken Regenfällen ist mit steigendem Wasserspiegel zu rechnen), veranlassten den Schulrat im Juni auf unterirdische Baustrukturen zu verzichten und das Projekt neu auf Erdgeschoss und Obergeschoss zu beschränken. Dabei wurde das vorliegende Raumkonzept respektiert und die Kosten konnten deutlich gesenkt werden. Gleichzeitig wurden die Kontakte mit dem Bund, dem Patronatskanton Tessin und möglichen privaten Sponsoren intensiviert. Im Juni wurde die, für ein Finanzierungsgesuch nötige Machbarkeitsstudie bereitgestellt. Die Schweizer Schule Mailand arbeitet. intensiv an einem soliden Finanzierungskonzept, welches die Realisierung des Bauprojekts in Caslino ermöglicht. Christian Zwingli, Schulleiter Campus Caslino Christian Zwingli, Direttore Campus Caslino •42 Scuola Svizzera di Milano Auch unser Liceo ist im Mai auf die Expo gegangen. Zuvor hatten wir uns in der Projektwoche mit den Themen Ernährung und Nachhaltigkeit auseinander gesetzt, die wir dann im Schweizerpavillon vortrugen. Natürlich haben wir uns auch einige der Pavillons angesehen. Obwohl viele einen relativ kommerziellen Eindruck machten, gab es auch ein paar, die das Thema der Expo sehr gut umgesetzt und auf den Punkt gebracht haben. Im grossen und ganzen hat mir die Expo gut gefallen. Nuria Singenberger – 10. Klasse 2014 96°Annuario Jahresbericht 2015 43• Elenco dei Soci Mitgliederverzeichnis Soci d’onore (6) • Ehrenmitglieder Veronika Bundi Jacques Cornut † Robert Engeler Paolo Finzi-Longo Alexander Krauer Alfred Leuenberger Soci di diritto (103) • Ordentliche Mitglieder Andrea Abderhalden Emanuele Alemagna Gaia Amaducci Sandra Capurso Andreacchio Susanna Janina Baumgartner Claudia Rosa Bonanomi Fauser Philipp Brückmann Bea Brunner Laura Meyer Buratti Nicola Giuseppe Cantaluppi Alessia Fasana Carlucci Era Carchidi Ceriani Luca Corabi De Marchi Alwin Hermann Costantino Roberto De Feo Margareta De Feo Sennhauser Silvio Del Deo Roberta Vicari De Martini Claudia Maria Elia-Studer Sergio Fabiano Paola Peduzzi Falcioni Massimo Galanti Ginetta Galanti Cornaro Anna Giardina Manganiello Adrian Fritz Graf Debora Elena Graf Bianchi Gianmarco Gubler Marco Paolo Gugenheim Ilaria Hedinger Nina Heisenberg Francesco Riccardo Illy Valentina Dattilo Invernizzi Nicola Kauffmann Alessandra Kauffmann Modenese Raphael Köchli Andrea Künzi Sylvia Beuret Larosa Roberto Adriano Latini Vanessa Jakober Leonardi Giusi Liistro Thomas Severin Libiszewski Sulasmini Libiszewski Corina Lovati-Lardi Marta Maggi Marina Mambretti Daniela Mannina Monica Mantero Elisabetta Manzotti Gavazzi Aldo Maranzana Déguène Elisabetta M’Bow Nicole Colombo Merli Michela Tozzini Merlo Britt Messmer Ermanno Molteni Luca Muralti Andrea Peduzzi Cecilia Peduzzi Giuseppe Pittella Elisa Canton Pittella Claudio Pizzetti Elisabetta Maria Zürcher Porta Paola Rauzi Pietro Andreas Restivo Alessandra Righini Jacopo Rossetti Caterina Ruggeri Valeria Salati Cristina Castelli Schait Luca Schäfer Irene Agnes Schnider Luigi Scognamiglio Pasini Judith Singenberger Andrea Sironi Elena Solcà Rosa Alessandra Righini Savoca Irene Agnes Schnider Pietro Spalletti Trivelli Gallarati Scotti Maria Spalletti Trivelli Gallarati Scotti Anguissola D’Altoè Nadia Serafini Michele Squiccimarro Alessia Frangi Stefanetti Ambrogio Stefanetti Marco Steinmann Lorenzo Tabbò Claudia Tarallo Hiltpold Carla Tarchiani-Corradini Cesare Tenconi Iris Tschopp-Rieder Luca Valci Le classi 4ªA e 4ªB di Milano vanno agli studi del Centro Epson Meteo - Mediaset •44 Guido Ventura Gregorini Oliviero Venturi Katia Immer Vismara Roland Martin Vogt Gloria Vogt Gomez Milan Toni Vukadinovic Gabriele Wölbitsch Vukadinovic Eleonora Piera Weigmann Chiara Willi Cantono Christoph Willi Anna Zavaritt Dilip Matthias Zulian Raphaela Manuela Zulian zu Sayn-Wittgenstein-Sayn Priscilla Soci benemeriti (85) • Freiwillige Mitglieder Sergio Artaria Jürg Bachmann Gabriella Barili Schiaffino Riccardo Giovanni Mario Barili Amina Bartos Cristian Bechstein Reto Berta Paul Bieri Simon Bovier Michela Bovier Beat Brandenberg Hanni Bucher Hans Peter Bucher Elfriede Bühler Jacqueline Elisabeth Burckhardt Michael Burckhardt Silvio Calabresi Niccolò Giorgio Ciseri Claudia Conti Sergia Coreno Parodi Ginevra Corti Heidi Cresto Weibel Marino Cuenat Laura De Feo Gianfranco Definti Nicole Dell’Orto-Birenstihl Stefan Dreyer Daniel Engeler Claudia Engeler Stetter Barbara Fässler Walter Gustav Finkbohner Alberto Fossati Eric Fricker Franziska Furger Doposcuola Elena Galli Sabine Gavazzi Annamaria Guglielmetti Ugo Guidi † Alberto Hachen Bernard Keller Christian Keller Caspar Kindlimann Claudia Kippele Emara Flavia Kippele Roberto Kippele Beat Kölliker Rosmarie Lang Annamaria Leuenberger Sandro Leuenberger Nanette Libiszewski Kuhn Andreas Lüscher Giovanni Mari Fridolin Marti Irma Meier Schiavello Luca Minoli Alberto Moser Sandro Mumenthaler Hilda Orelli Martin Ott Hubert Paratte Fabio Pomi Martin Popp Othmar Josef Popp Max Ramseier Annina Renk Pia Schneider Arnold Schumacher Susanna Schumacher Paola Schwizer Theodor Schwizer Paolo Siervo Ralph Simmen Lilian Sommer Balmer Evelyne Stampfli Elisabetta Steinmann Ludovica Steinmann Paolo Streit Armando Troncana Christina Urech Marlis Waser Enrico Zingg Eugen Zollinger Andres Zwicky Vreni Zwicky Christian Zwingli Corso extrascolastico di musica con Armando Pace Scuola Svizzera di Milano Scuola Svizzera di Milano Scuola Svizzera di Milano Campus Caslino Via Appiani, 21 I - 20121 Milano Telefono +39 02 655 5723 Fax +39 02 655 4654 Via Plinio, 2 I - 22071 Cadorago (CO) Telefono + 39 031 903 297 Fax + 39 031 90 46 32 IBAN: IT09M0569601612000002100X23 BIC–SWIFT: POSOIT22 http://campuscaslino.scuolasvizzera.it [email protected] www.scuolasvizzera.it [email protected] direzione COMO direzione MILANO Scuola Svizzera di Milano Scuola Svizzera Campus Caslino M3 Repubblica Passante ferroviario A 5 minuti dalla stazione ferroviaria di Caslino al Piano. A 1,5 km dal casello autostradale di Lomazzo. Tram: 1-2-9-11-29/30-33 Bus 41-43-94 5 Minuten entfernt vom Bahnhof Caslino al Piano. 1,5 Km von der Autobahnausfahrt von Lomazzo. Orario segreteria: LU - VE 8,00-13,00 Orario segreteria: LU – VE 7,30 - 13,30 Margherita Sennhauser Loredana Montani Silvia Cecchetti Fotografie: Thomas Libiszewski, Oliviero Venturi, Barbara Fässler, Jenny Citterio, Alberto Leti, insegnanti SSM