Annuario nr. 96 - anno scolastico 2014

Transcript

Annuario nr. 96 - anno scolastico 2014
Scuola Svizzera di Milano
Schweizer Schule Mailand
Ecole Suisse de Milan
Scola Svizra Milaun
96°
www.scuolasvizzera.it
2014
Annuario
Jahresbericht 2015
Organico della Scuola
Mitarbeiter
Consiglio della Scuola
Robert Engeler
(fino al 12/2/2015)
Avv. Luca Corabi De Marchi
(dal 30/3/2015)
Marco Steinmann
(fino al 11/09/2014)
Oliviero Venturi
(fino al 29/3/2015)
(dal 30/03/2015)
Amina Bartos
(fino al 24/11/2014)
Cristian Bechstein
(fino al 11/09/2014)
Carlotta Bürgi
(dal 11/09/2014)
Monica Cristina Curti
Vreni Zwicky
Adrian Fritz Graf
(fino al 10/02/2015)
Pietro Restivo
Guido Ventura Gregorini
(dal 25/6/2014)
Christian Zwingli
• Schulrat
Presidente • Präsident
(bis 12.2.2015)
Presidente • Präsident
(ab 30.3.2015)
Vicepresidente • Vizepräsident
(bis 11.09.2014)
Consigliere • Schulrat
(bis 29.3.2015)
Vicepresidente • Vizepräsident
(ab 30.03.2015)
Consigliere • Schulrätin
(bis 24.11.2014)
Consigliere • Schulrat
(bis 11.09.2014)
Consigliere • Schulrätin
(ab 11.09.2014)
Ospite • Gast
Direttrice • Direktorin
Consigliere • Schulrat
(bis 10.02.2015)
Consigliere • Schulrat
Consigliere • Schulrat
(ab 25.6.2014)
Direttore (Campus Caslino) • Schulleiter
Revisori dei conti
• Revisoren
Dr. Alberto Hachen
Dr. Luca Minoli
Gianfranco Definti
Dr. Giovanni Mari
Revisore effettivo • Revisor
Revisore effettivo • Revisor
Revisore supplente • Stellvertreter
Revisore supplente • Stellvertreter
Direzione
Vreni Zwicky
Christian Zwingli
Segreteria
Margareta Sennhauser De Feo
Silvia Cecchetti
Loredana Montani
Consulenti
Andrea Lazzari
Dr. Lazzari & Co.
Servizio Sanitario
Studio Siervo
ASL – Lomazzo
Sportello psicologico
Suzanne Haller
Portineria
Ignazio Oddo
Gestione mensa
Laura Spazzi Merlo
Marlis Waser
Tamara Bacchini
• Direktion
Direttrice • Direktorin
Direttore (Campus Caslino) • Schulleiter
• Sekretariat
Segretaria • Sekretärin
Segretaria • Sekretärin
Segretaria (Campus Caslino) • Sekretärin
• Berater
Consulente fiscale • Steuerberater
Assistenza Amministrativa • Verwaltungsberatung
• Schulärztliche Dienste
Dentista • Zahnarzt
Ortottista • Orthoptist
• Psychologischer Dienst
Psicologa • Psychologin
• Hauswartung
Custode • Abwart
• Leitung der Mensa
Cuoca • Köchin
Cuoca • Köchin
(Campus Caslino)
Corpo Insegnante
Hilda Orelli
Giulia Calamari
Alberto Meroni
Elfriede Bühler
Katrin Grünbaum
Bea Brunner
Micaela Crespi
Kate Kelly
Caroline Röher
Sabrina Guerciotti
Corina Lovati-Lardi
Lorenzo Definti
Carlo Götz
Regula Affolter
Elisabella Corti
Sabrina Gysin
Ursula Leitenberger
Claudia Tarallo
Nicole Baumann
Sibylla Brodesser
Barbara Fässler
Tamara Bacchini
Nina Heisenberg
Ursula Lercher
Arcangela Palazzo
Robert Maier
Patricia Moser
Conny Müller
Christina Yous
Marion Andrieux
Cristina Lucas
Carol Nussbaumer
Giacomo Piva
Christian Zwingli
Lukas Baumann
Francesca Demenga
Ulrike Hachmöller
Helga Häcker
Benedikt Käsermann
Tamara Schornikow
Fabiana Nussio
Stephanie Widmer
Raphaela Zulian
Christiane Brückmann
Christian Steiner
• Lehrkörper
dal • seit 1983
dal • seit 1993
dal • seit 1996
dal • seit 1997
dal • seit 2000
dal • seit 2002
dal • seit 2002
dal • seit 2002
dal • seit 2002
dal • seit 2003
dal • seit 2003
dal • seit 2005
dal • seit 2006
dal • seit 2007
dal • seit 2007
dal • seit 2009
dal • seit 2009
dal • seit 2009
dal • seit 2010
dal • seit 2010
dal • seit 2010
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2012
dal • seit 2012
dal • seit 2012
dal • seit 2012
dal • seit 2013
dal • seit 2013
dal • seit 2013
dal • seit 2013
dal • seit 2013
dal • seit 2014
dal • seit 2014
dal • seit 2014
dal • seit 2014
dal • seit 2014
dal • seit 2014
dal • seit 2014
dal • seit 2014
dal • seit 2014
dal • seit 2015
da marzo 2015
seit März 2015
Nota: le diciture in blu rappresentano il Campus Caslino
Scuola Svizzera di Milano
Prefazione
Geleitwort
“Ove non vi è istruzione non vi è libertà” così scriveva Stefano Franscini, da molti considerato il padre dell’educazione ticinese e fautore
del moderno sistema educativo del Canton Ticino oltreché promotore, a livello nazionale, dell’Ufficio federale della statistica e della prima Scuola politecnica a Zurigo. Parole ancora oggi attuali che sottolineano una volta di più la centralità dell’educazione a livello globale.
„Wo es keine Bildung gibt, gibt es auch keine Freiheit“,
schrieb Stefano Franscini, der Vater der Tessiner Pädagogik und
Erfinder des modernen Tessiner Schulsystems, der ausserdem das
Bundesamt für Statistik und die erste Eidgenössische Technische
Hochschule in Zürich ins Leben gerufen hat. Seine Worte sind
noch heute gültig und unterstreichen die universelle Bedeutung
von Bildung.
La Scuola Svizzera è da molti riconosciuta come un modello di avanguardia nella didattica. L’istituto, fondato su parametri elvetici, offre
un percorso educativo diversificato di alto livello nel Nord Italia. E’
per questo senza dubbio un punto di riferimento nel panorama delle
Scuole internazionali a Milano.
La Scuola Svizzera, luogo ideale di convivenza e dialogo fra lingue e
culture diverse, è una grande risorsa oltreché un concreto esempio
di plurilinguismo. Trasmette valori che sono riconosciuti nella diffusa
percezione comune come tipicamente svizzeri: la trasparenza e il rigore, la solidarietà e la tolleranza, l’alta specializzazione e la ricerca.
Die Schweizer Schule wird allgemein als ein modernes didaktisches Modell betrachtet. Die Schule, die nach Schweizer
Kriterien geführt wird, bietet ein hohes Niveau an verschiedenen Bildungswegen an und ist deshalb richtungsweisend im
Panorama der internationalen Schulen in Mailand. Sie ist ein Ort
der Begegnung und des Dialogs zwischen verschiedenen Sprachen und Kulturen und somit Quelle und konkretes Beispiel für
Mehrsprachigkeit. Sie vermittelt Qualitäten, die schlechthin als
typisch schweizerisch betrachtet werden: Offenheit und Klarheit,
Solidarität und Toleranz, Spezialisierung und Innovation.
I suoi allievi sono chiamati ad essere ambasciatori di questi principi
fondamentali e promotori di un interscambio culturale tra i due Paesi. Da un lato gli studenti italiani imparano a conoscere le tradizioni elvetiche, dall’altro quelli svizzeri hanno l’opportunità di studiare
in un ambiente che mantiene vivo il loro legame con la patria.
Die Schüler werden zu Botschaftern dieser Werte und Förderer
des kulturellen Austauschs zwischen den beiden Ländern: Die
italienischen Schüler lernen Schweizer Traditionen kennen, die
Schweizer Schüler hingegen lernen in einer Umgebung, die die
Bande mit ihrer Heimat aufrecht erhält.
Personalmente i tre anni trascorsi in qualità di rappresentante del
Consolato nel Consiglio della SSM sono stati stimolanti e carichi di
entusiasmo. Tre anni che hanno visto, fra le altre cose, l’avvio ben
riuscito del progetto della filiale di Caslino, un Campus al di fuori
della realtà metropolitana, che ha un duplice scopo: raccogliere un
bacino d’utenza totalmente nuovo e potenziare l’offerta didattica
della Scuola Svizzera in Italia.
Die drei Jahre, die ich als Vertreter des Konsulats im Schulrat der
SSM verbracht habe, waren anregend und interessant. In diesen Jahren ist die Schule in Caslino ins Leben gerufen worden,
deren Campus, weit weg von der Metropole, einerseits ganz
neue Interessenten anzieht, aber auch das didaktische Angebot
der Schweizer Schule in Italien erweitern soll.
Tanti sono stati i cambiamenti a livello dirigenziale, cambiamenti che
la Scuola ha saputo tuttavia gestire al meglio anche nelle circostanze
più delicate e si trova adesso sulla buona strada. Numerose rimangono le sfide: penso in particolare alla costruzione del complesso di
Caslino e al potenziamento dell’infrastruttura di alto livello a Milano.
Mi preme ribadire con forza che i due progetti non sono affatto concorrenti bensì complementari. Una volta compiuti, assicureranno un
grande futuro alla Scuola Svizzera.
Prima di lasciare il mio incarico a Milano
e partire per la Costa d’Avorio, colgo l’occasione per ringraziare una volta ancora il
Presidente Luca Corabi De Marchi, i Direttori Vreni Zwicky e Christian Zwingli, tutti
i Consiglieri e il corpo docenti, vero pilastro delle due Scuole, per l’accoglienza da
subito riservatami e l’ottima collaborazione sempre avuta.
Die mannigfaltigen Änderungen im Führungspersonal sind
tatkräftig gelöst worden. Trotzdem stehen noch einige
Herausforderungen bevor, wie der Bau des Schulhauses in Caslino und die Erweiterung und Verbesserung der bestehenden
Infrastruktur in Mailand. Ich möchte dazu betonen, dass die
beiden Projekte nicht gegeneinander konkurrieren, sondern sich
ergänzen.
Bevor ich mich verabschiede, um meine neue Stelle an der
Elfenbeinküste anzutreten, möchte ich mich herzlichst bei dem
Präsidenten Luca Corabi De Marchi,
den Direktoren Vreni Zwicky und
Christian Zwingli, dem Schulrat und
dem Lehrkörper, den Trägern der
beiden Schulen, für ihr freundliches
Verständnis und die gute Zusammenarbeit bedanken.
Desidero concludere auspicando per tutti un futuro carico di soddisfazioni e successi sia nella sfera professionale come
pure in quella personale. E in particolare
ai nostri giovani allievi auguro che ambiscano a diventare, in un momento storico contrassegnato da grandi mutamenti
sociali come quello in cui visse Franscini,
testimoni autentici di cultura e istruzione, unico vero patrimonio inscindibile dalla libertà umana.
Ich schliesse mit dem Wunsch,
dass die Zukunft für alle Erfolg und
Zufriedenheit im privaten wie im
beruflichen Bereich bringen wird.
Insbesondere
unseren
jungen
Schülern wünsche ich, dass sie
authentische Zeugen von Kultur und
Bildung, werden, welche in einer
Zeit grosser sozialer Umwälzungen,
vergleichbar mit der Epoche, in der
Stefano Franscini lebte, unersetzliche
Güter menschlicher Freiheit sind.
Marino Cuenat, Console Generale Aggiunto di Svizzera a Milano
Marino Cuenat, Schweizer Konsul in Mailand
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
1•
Relazione del Consiglio
Bericht des Schulrates
Questo anno scolastico è stato contrassegnato da grandi segnali di cambiamento e da diverse novità. In primo luogo, la Scuola ha potuto fare
tesoro della direzione assunta con competenza ed entusiasmo da Vreni
Zwicky che tanto aveva già dato al nostro Istituto dal 1998 al 2006 e
che, in un momento di particolare bisogno dovuto alle dimissioni del precedente Direttore e al sostanziale rinnovamento del Consiglio Direttivo,
ha mantenuto diritto il timone della nostra nave contribuendo molto a
migliorarne la rotta. Sotto la direzione Zwicky e con il grande e prezioso
contributo del Direttore di Caslino, Christian Zwingli, la Scuola Svizzera
ha portato il numero dei propri allievi a 360, di cui 112 svizzeri presso la
sede di Milano e a 91 allievi, di cui 38 svizzeri, presso la Filiale di Caslino.
La Scuola Svizzera di Milano intende darsi, a partire dal prossimo anno
scolastico, l’ambizioso obiettivo di aumentare ulteriormente il numero dei
propri studenti per tornare ad occupare, nel panorama delle scuole internazionali milanesi, il ruolo di spicco che le spetta e le compete. Per raggiungere questo obiettivo, necessario anche in relazione alla diminuzione
delle sovvenzioni che Berna mette a nostra disposizione, il Consiglio, la
Direzione e tutto il corpo insegnante sono chiamati ad uno sforzo e ad
un impegno particolare. La nostra Scuola deve essere allo stesso tempo
un simbolo di eccellenza didattica e un istituto aperto agli studenti che
vogliano frequentarlo senza che ciò implichi necessariamente un percorso
scolastico iniziato dalla Scuola dell’Infanzia o Elementare. La SSM deve imparare ad aprirsi a nuovi studenti offrendo loro, se necessario, un sostegno
didattico parallelo per quanto riguarda in particolare la lingua tedesca. Il
Liceo deve tornare ad avere un numero adeguato di alunni che lo renda
attraente anche da parte di possibili nuovi studenti. La Scuola dell’Infanzia
ed Elementare devono potere - per contro - contare su spazi adeguati che
portino alla riduzione del numero di allievi per classe, creando delle nuove
sezioni. Sono allo studio le opere edilizie necessarie ad ingrandire gli spazi
didattici disponibili a tale fine. Il Consiglio Direttivo è coeso, ricco di iniziative e di importanti competenze professionali ed umane e continuerà a
lavorare unito per lo sviluppo della Scuola nel migliore dei modi.
Das Schuljahr war von grossen Veränderungen und einigen Neuheiten
gekennzeichnet. Frau Vreni Zwicky, die schon Direktorin von 1998 bis
2006 war, hat mit Energie und Tatkraft die Direktion übernommen,
nachdem der vorige Direktor plötzlich zurückgetreten war. Auch der
Schulrat wurde fast vollständig erneuert, und somit hat die Schule
wieder eine sichere und kompetente Führung. Dank der Direktorin
Vreni Zwicky und mit Hilfe des Direktors von Caslino, Herrn Christian
Zwingli, konnte die Zahl der Schüler in Mailand auf 360, von denen
112 Schweizer sind, und in Caslino auf 91, von denen 38 Schweizer
sind, erhöht werden. Hauptziel der SSM für das nächste Schuljahr ist,
die Schülerzahl weiterhin zu erhöhen, um wieder eine Vorrangstellung
im Panorama der internationalen Schulen in Mailand einzunehmen. Aus
diesem Grund, und auch weil die aus Bern kommenden Subventionen
gekürzt wurden, ist ein grosser Einsatz seitens der Direktion, des Schulrats und der Lehrerschaft erforderlich. Unsere Schule muss einerseits ein
Symbol für didaktische Exzellenz sein, andererseits aber auch offen sein
für Schüler, die sie besuchen wollen, ohne vorher unseren Kindergarten
oder die Primarschule besucht zu haben. Daher müssen wir bereit sein,
diese neuen Schüler aufzunehmen und Stützunterricht, besonders im
Fach Deutsch, anzubieten. Die Zahl der Schüler im Gymnasium muss
dringend erhöht werden, damit es attraktiv wird für neu eintretende
Schüler. Kindergarten und Primarschule brauchen neue Räumlichkeiten,
damit die Klassen kleiner werden und mehr als eine Klasse pro Jahrgang
unterrichtet werden kann. Diesbezügliche Schritte sind schon in die
Wege geleitet worden. Der Schulrat ist reich an Initiativen und professionellen Kompetenzen und geeint, im Bemühen, die Entwicklung der
Schule in bester Weise zu fördern.
Bilancio e finanze
Il bilancio di quest’anno si chiude in linea con il budget. Inoltre abbiamo
ottenuto una generosa donazione, che migliora ulteriormente la liquidità
della Scuola. La riduzione delle sovvenzioni federali, che pure ha avuto
un impatto significativo sulle finanze della Scuola, è stata controbilanciata da un lavoro attento e capace delle risorse finanziarie da parte del
Consiglio e da un sensibile aumento delle iscrizioni che ha portato ad un
più che soddisfacente risultato di esercizio.
Consiglio e Direzione
Durante la riunione di Consiglio dell’11 settembre, Cristian Bechstein ha
rassegnato le dimissioni da Consigliere, attività che ha svolto con grande
impegno, competenza e dedizione per sette anni. Quale successore, il
Consiglio ha cooptato Carlotta Bürgi, ex allieva e mamma di due bambini che frequentano la nostra Scuola dell’Infanzia di Milano. Nella stessa
seduta, Amina Bartos ha confermato le sue dimissioni, da tempo preannunciate, dopo sette anni di operosa attività come Consigliera. Il 12 febbraio, Robert Engeler ha lasciato il suo incarico di Presidente, dopo una
vita dedicata alla Scuola Svizzera di Milano. Lo ringraziamo per il suo prezioso operato. Durante la seduta del 16 marzo viene presentata Monica
Curti, mamma di un allievo della nostra Scuola dell’Infanzia di Milano,
quale potenziale Consigliera. Per la nomina del nuovo Presidente, il 30
marzo si è tenuta l’Assemblea Generale Straordinaria dei Soci, durante la
Bilanz und Finanzen
Die diesjährige Bilanz schliesst gemäss Voranschlag. Zudem erhielten wir
eine grosszügige Spende, welche die Liquidität unserer Schule zusätzlich
verbessert. Obwohl die Kürzung der Subventionen einen bedeutenden
Einfluss auf die Finanzen der Schule hat, konnte das Budget durch eine
sorgfältige Verwaltung der zur Verfügung stehenden Mittel seitens des
Schulrats und durch den Zuwachs an Neueintritten ausgewogen werden.
Schulrat und Direktion
Während der Sitzung des 11. September hat Cristian Bechstein seine
Stelle als Schulrat, die er sieben Jahre lang ausgeübt hatte, aufgegeben.
Seine Nachfolgerin ist Carlotta Bürgi, eine ehemalige Schülerin der
SSM und Mutter zweier Kinder, die unseren Kindergarten besuchen.
Am 11.9. hat Amina Bartos den Schulrat nach sieben arbeitsreichen
Jahren verlassen. Am 12. Februar trat Herr Robert Engeler als Präsident
zurück – nach einem Leben im Dienst der SSM. Wir danken ihm herzlich für seine Dienste. Am 16. März wird Monica Curti, Mutter eines
Schülers im Kindergarten, als mögliche Schulrätin vorgeschlagen. Zum
neuen Präsidenten ist in der ausserordentlichen Generalversammlung
vom 30. März Herr Rechtsanwalt Luca Corabi De Marchi, Schweizer
Staatsbürger aus dem Tessin, gewählt worden. Er ist in seinen Kanzleien
in Mailand und Lugano tätig und Vater eines Schülers an unserem Gymnasium seit letztem Jahr. Ein herzliches Willkommen! In der gleichen
Sitzung verkündet Herr Marco Steinmann, dass er nach 17 Jahren sein
Amt als Vizepräsident niederlegen möchte, auch deshalb, weil seine
Tochter am Ende des nächsten Schuljahrs nach der Matura die Schule
verlassen wird. Er wird nur noch bis zur nächsten Generalversammlung
amtieren. Sein Nachfolger wird Herr Oliviero Venturi, aktueller Schulrat,
Carlotta Vittoria Bürgi, Guido Ventura Gregorini (Consiglieri) Oliviero Venturi (Vicepresidente, ex Consigliere), Marco Steinmann (Consigliere, ex Vicepresidente) Luca
Corabi De Marchi (Presidente dal 30/3/2015), Adrian Fritz Graf, Cristian Bechstein (Consiglieri), Robert Engeler (Presidente fino al 12/2/2015), Amina Bartos (Consigliere),
Vreni Zwicky (Direttrice SSM), Pietro Restivo (Consigliere), Patricia Moser (Rappresentante Insegnanti), Christian Zwingli (Direttore Campus Caslino)
•2
Scuola Svizzera di Milano
quale è stato eletto l’Avv. Luca Corabi De Marchi, cittadino svizzero del
Canton Ticino; svolge la professione di avvocato nel suo studio legale,
con sedi a Milano e Lugano ed è papà di un allievo, che ha iniziato il nostro Liceo all’inizio dell’anno scolastico. Al nuovo Presidente un caloroso
benvenuto! Durante la medesima Assemblea, Marco Steinmann informa
i Soci che intende dimettersi dalla carica di Vicepresidente, dopo 17 anni
di permanenza nel Consiglio, considerando inoltre che l’anno prossimo
sua figlia concluderà il suo percorso di studi alla nostra Scuola con gli
esami di maturità. Rimarrà comunque Consigliere fino alla prossima Assemblea prevista per novembre 2015. Quale successore indica Oliviero
Venturi, papà di una nostra allieva del Liceo, già Consigliere, che viene
votato all’unanimità quale nuovo Vicepresidente. Durante l’anno scolastico il Consiglio si è riunito 9 volte, affrontando le varie tematiche, ma
focalizzando i propri sforzi sui futuri sviluppi della nostra Scuola.
Filiale Campus Caslino a Cadorago (CO)
In relazione alla realizzazione della Filiale di Caslino, il Consiglio ha condotto una impegnativa campagna di sensibilizzazione con il BAK, con le
istituzioni diplomatiche, politiche e legislative della Confederazione e dei
Cantoni patrocinatori (Grigioni e Ticino). La nostra Scuola e il progetto di
Caslino vengono percepite come un elemento fondamentale, una pietra
miliare della diffusione della cultura svizzera in Italia e parlamentari e
membri del governo ci hanno dato importanti e rassicuranti segnali di
sostegno per questa nostra iniziativa, che deve contare sull’aiuto finanziario della Confederazione per poter essere realizzata con la necessaria
serenità. Il Canton Ticino ha già deliberato a tale fine un finanziamento
di CHF 150.000 da erogarsi ad inizio lavori. I rapporti con le istituzioni
locali di Cadorago e Fino Mornasco sono ugualmente di alto livello collaborativo. L’ASL di Fino Mornasco ha deliberato un’importante proroga
per condurre l’attività didattica nell’attuale sede sino a tutto l’anno scolastico 2017/2018. In uguale misura si è preso contatto con potenziali
sponsor privati per integrare con il loro contributo il finanziamento della
costruzione del nuovo Campus. Il progetto è stato altresì rivisto con un
taglio dei costi di realizzazione di circa € 1.5 milioni. Il Consiglio auspica
che il progetto riuscirà ad essere completato nei tempi previsti (apertura
anno scolastico 2018/2019) e con un importante ed entusiastico sostegno da parte delle istituzioni nonostante sia evidentemente necessario
attendere di conoscere, presumibilmente nel mese di giugno 2016, l’ammontare del contributo che la Confederazione vorrà stanziare a favore
dei lavori di costruzione per le necessarie valutazioni finanziarie.
Edificio di Milano
Pur avendo dedicato molte delle proprie energie alla realizzazione del progetto di Caslino, il Consiglio non ha trascurato il non meno importante
sviluppo delle strutture e degli impianti della Scuola di Milano.
In particolare, seguendo le indicazioni puntuali del nostro Vicepresidente,
Oliviero Venturi, il Consiglio ha deliberato di realizzare un nuovo campo
da gioco (basket, calcetto e volleyball) costruito su una superficie antitrauma e installare un tavolo da ping pong nel corridoio vicino alla mensa.
Nelle aule del Liceo sono stati posizionati invece degli schermi video collegati a PC affinché gli studenti possano usufruire di nuovi e più efficienti
sistemi di insegnamento. Il Consiglio ha altresì accettato la proposta di
effettuare degli studi per un nuovo sistema di riscaldamento-raffreddamento in grado di ottemperare alle nuove esigenze di climatizzazione e
nel contempo di risparmio energetico valutando la possibilità di installare
un campo di pannelli fotovoltaici sul tetto della Scuola. Non da ultimo, si
è deciso di effettuare un approfondito studio su tutta la struttura dell’edificio al fine di ottemperare alle nuove norme Comunali e valutare una
possibilità di ampliamento della attuale consistenza creando maggiore
spazio per le classi soprattutto della scuola elementare.
der auch eine Tochter an unserem Gymnasium hat. Herr Venturi wird
einstimmig gewählt. Der Schulrat hat sich insgesamt neunmal versammelt
und mannigfaltige Themen erörtert, die die zukünftige Entwicklungen
unserer Schule betreffen.
Filiale Campus Caslino in Cadorago
Im Zusammenhang mit der Realisierung der Filiale von Caslino hat
der Schulrat eine rege Kampagne beim BAK, den diplomatischen,
politischen und legislativen Vertretungen der Schweiz und bei den
Patronatskantonen (Tessin und Graubünden) geführt, um Unterstützung
in jeglicher Hinsicht zu erhalten. Unsere Schule und das Projekt Caslino
werden als Grundstein betrachtet für die Verbreitung der Schweizer
Kultur in Italien, und Parlamentsabgeordnete und Regierungsmitglieder
haben uns ihre Unterstützung versprochen, damit wir unsere Projekte
mit der notwendigen Unbeschwertheit verwirklichen können. Vom
Kanton Tessin haben wir die Zusicherung eines Betrags von Fr. 150’00.auf den Beginn des Neubaus erhalten. Auch die Beziehungen zu den
Gemeinden Cadorago und Fino Mornasco sind gut und Kontakte zu
möglichen Sponsoren wurden geknüpft. Die Gesundheitsbehörde
von Fino Mornasco hat uns eine bedeutende Verlängerungsfrist
zugesichert, um bis Ende des Schuljahres 2017/18 den Schulbetrieb am
aktuellen Standort aufrecht zu halten. Das Projekt wurde revidiert und um
€1,5 Millionen gekürzt. Der Schulrat hofft , dass das Projekt Caslino
planmässig abgeschlossen und die Schule zum Schuljahr 2018/2019
eröffnet werden kann. Allerdings müssen wir abwarten, ob die Schweizerische Eidgenossenschaft uns einen namhaften Beitrag zu Gunsten
des Neubaus genehmigt. Voraussichtlich werden wir im Juni 2016
Bescheid erhalten, damit dann die nötigen finanziellen Entscheidungen
getroffen werden können.
Das Gebäude in Mailand
Obwohl der Schulrat sich intensiv mit dem Projekt Caslino beschäftigen
musste, wurden die ebenso wichtigen Verbesserungen an Gebäude und
Installationen in Mailand nicht vernachlässigt. Aufgrund der Vorschläge
unseres Vizepräsidenten, Herrn Oliviero Venturi, hat der Schulrat beschlossen, ein neues Spielfeld im Hof (für Basket -, Fuss- und Volleyball) mit
einer weichen Oberfläche zu konstruieren und im Gang hinter der Mensa
einen Pingpongtisch aufzustellen. In den Klassenzimmern des Gymnasiums
wurden Bildschirme installiert, die mit einem Computer verbunden sind,
um den Schülern neue Lernmöglichkeiten zu erschliessen. Der Schulrat
hat ferner den Auftrag bekommen, neue Möglichkeiten für Heizung –
Kühlung zu studieren, um den neuen ökologischen Anforderungen
gerecht zu werden. Zu diesem Zweck wird die Möglichkeit untersucht, auf
dem Dach der Schule Fotovoltaik zu installieren. Es wurde in Anbetracht
der neuen Normen der Gemeinde Mailand ausserdem beschlossen, das
gesamte Gebäude gründlich zu untersuchen, um einen eventuellen
Ausbau zu erwägen, damit vor allem mehr Platz für die Primarschule
geschaffen werden kann.
Ausschau für das kommende Schuljahr
Gross sind die Anstrengungen, die der Schulrat, die Direktion und die
Lehrerschaft machen müssen, um die obengenannten Ziele zu erreichen.
Während des Schuljahrs wird, unter Leitung der Direktorin die Suche,
nach einem neuen Direktor ab 2016/17 intensiviert. Insgesamt hoffen
wir mit der Unterstützung aller, die hochgesteckten Ziele der Schweizer
Schule Mailand erreichen zu können.
Der Schulrat
Previsioni per il prossimo anno scolastico
Il prossimo anno scolastico richiederà un notevole impegno del Consiglio,
della Direzione e di tutto il corpo insegnante perché la Scuola Svizzera di
Milano raggiunga gli ambiziosi obiettivi che si è posta. Nel corso dell’anno
inizierà anche la ricerca del nuovo Direttore per l’anno 2016/2017 sotto il coordinamento della attuale Direttrice. Intendiamo raggiungere le
mete che ci siamo assegnati e con il sostegno di tutti faremo una Scuola
Svizzera ancora migliore.
Il Consiglio
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
3•
Relazione della Direttrice
Bericht der Direktorin
Attualmente il concetto di “buona scuola” è sulla bocca di tutti. I più
recenti trattati scientifici (tra cui quello di John Hattich) sono giunti alla
conclusione che per un apprendimento di successo è fondamentale
la figura dell’insegnante. Di secondaria importanza i metodi utilizzati:
didattica frontale, lavoro di gruppo, laboratori didattici o altre forme di
insegnamento; devono prima di tutto adattarsi al singolo insegnante
ed essere ritenuti attendibili. L’importante è che gli insegnanti svolgano
il loro lavoro con passione, valorizzino la personalità degli studenti e
appaiano equi e competenti agli occhi degli alunni. La lezione deve
essere interessante e avvincente.
Zur Zeit ist der Begriff der „guten Schule“ in aller Munde. Viele neuere wissenschaftliche Abhandlungen (u.a. John Hattich) kommen zum
Schluss, dass für den Lernerfolg die Person des Lehrers oder der Lehrerin ausschlaggebend ist. Die Methoden, ob Frontalunterricht, Arbeit
in Gruppen, Werkstattunterricht oder andere Formen sind zweitrangig,
sie müssen vor allem zum einzelnen Lehrer passen und als glaubwürdig empfunden werden. Wichtig ist, dass die Lehrer ihre Schüler gerne
haben, ihnen als vollwertigen Menschen begegnen, und in den Augen
der Schüler als gerecht und kompetent erscheinen. Der Unterricht muss
interessant und spannend sein.
Diplomi
Diplome
Tutti i nostri maturandi hanno superato gli Esami di Maturità, alcuni con
risultati molto buoni. Un’allieva ha nel contempo superato il difficile
esame di ammissione a Medicina in Svizzera e ne siamo molto orgogliosi, considerato che ogni anno il 50% dei candidati non viene ammesso
a causa del numero chiuso.
Tutti i maturandi hanno superato l’Advanced Exam del British Council,
tutti i 25 allievi dell’8a classe gli Esami di Licenza Media e tutta la 5a
classe ha sostenuto con successo gli Esami di Idoneità. L’8a classe ha
affrontato il difficile esame presso il Goethe Institut in due momenti;
la prima volta non tutti lo hanno superato, poiché alcune domande
riguardavano la politica, argomento in parte troppo complesso per ragazzi di 12 e 13 anni; la seconda volta quasi tutti, dopo essersi potuti
preparare bene in piccoli gruppi.
Unsere Maturanden haben alle, zum Teil mit sehr guten Resultaten,
die Maturprüfungen bestanden. Eine Schülerin hat gleichzeitig die sehr
schwierige Aufnahmeprüfung für das Medizinstudium in der Schweiz
bestanden. Darüber sind wir sehr stolz, fallen doch wegen des Numerus
Clausus jedes Jahr 50% der Bewerber durch die Prüfung.
Das Advanced Exam vom British Council haben alle Maturanden bestanden. Alle 25 Schüler der 8. Klasse haben die „Esami di Licenza Media“
bestanden. Ebenso haben alle 5. Klässler die „Esami d’Idoneità“ gut hinter sich gebracht. Die achte Klasse konnte in zwei Anläufen das schwierige Goethe Institut Examen ablegen. Im ersten Anlauf haben nicht alle
bestanden, da einige Fragen sich auf die Politik bezogen, was für Kinder
im Alter von 12 bis 13 Jahren zum Teil zu schwierig war. Im zweiten
Anlauf haben fast alle bestanden, nachdem sie sich in kleinen Gruppen
gut vorbereiten konnten.
Allievi
A Milano abbiamo cominciato l’anno scolastico con 345 allievi, siamo
riusciti ad alzare leggermente il numero all’inizio dell’anno 2014/15 e
alla fine erano iscritti più di 360 allievi.
Il Campus Caslino ha iniziato l’anno scolastico 2014/15 con 91 allievi;
il numero è poi aumentato e per il 2015/16 si potranno contare 108
alunni. A marzo 2015 è stata festeggiata Matilde Pulzato, la centesima
allieva.
Insegnanti
Scuola dell’Infanzia
Milano
Francesca Demenga ci ha lasciato a Pasqua del 2015 per motivi di salute. Per coprire questo periodo fino alle vacanze estive abbiamo assunto Christiane Brückmann, una maestra molto valida. A partire dalle
Schülerinnen und Schüler
In Mailand haben wir das Schuljahr mit 345 Schülerinnen und Schülern begonnen. Wir konnten ihre Anzahl zu Beginn des Schuljahrs 2014/15 leicht
steigern. Am Ende waren über 360 Schüler in Mailand eingeschrieben.
Der Campus Caslino hat das Schuljahr 2014/15 mit 91 Schülern begonnen. Die Schülerzahl hat sich weiterhin positiv entwickelt, und für
2015/16 darf mit 108 Schülern gerechnet werden. Im März 2015 wurde
mit Matilde Pulzato die 100. Schülerin gefeiert.
Lehrkräfte
Kindergarten
Mailand
Francesca Demenga hat uns an Ostern 2015 aus gesundheitlichen
Dal basso a sinistra: Elfriede Bühler, Katrin Grünbaum, Elisabella Corti, Francesca Demenga, Sabrina Gysin, Patricia Moser, Claudia Tarallo, Vreni Zwicky, Caroline Röher, Benedikt
Käsermann, Regula Affolter, Giulia Calamari, Sibylla Brodesser, Carlo Götz, Silvia Cecchetti, Helga Häcker, Micaela Crespi, Margherita Sennhauser, Bea Brunner, Corina Lovati, Carol
Nussbaumer, Barbara Fässler, Christina Yous, Sabrina Guerciotti, Hilda Orelli, Tamara Schornikow, Alberto Meroni, Nicole Baumann, Marion Andrieux, Nina Heisenberg, Lukas Baumann
•4
Scuola Svizzera di Milano
vacanze estive Nicole Weigand lavora da noi alla Scuola dell’Infanzia;
aveva già lavorato a Milano per un lungo periodo presso la DSM prima
di ritornare nel suo Paese d’origine.
Campus Caslino
Anche questo anno scolastico è stato caratterizzato da stabilità alla
Scuola dell’Infanzia. Le reggenti Cristina Lucas e Raphaela Zulian hanno
diretto con oculatezza entrambe le classi con allievi di età diversa in
collaborazione con le assistenti, Tamara Bacchini (al mattino) e Conny
Müller (nel pomeriggio). Raphaela Zulian è tornata in Svizzera. Il posto
di reggente è stato assunto da Tamara Bacchini, il cui incarico di assistente è stato affidato a Christiane Brückmann.
Scuola Elementare
Milano
Per ragioni diverse, quest’estate ci hanno lasciato quattro insegnanti: Carol Nussbaumer ha lasciato il suo incarico in anticipo, per motivi familiari; Christina Yous ha concluso il suo contratto triennale e
ora desidera trascorrere gli ultimi anni scolastici prima della pensione
in Svizzera, dove vivono i suoi quattro figli. Ringraziamo di cuore entrambe per l’eccellente lavoro svolto alla nostra Scuola. La recita “Il
Natale dei bambini” della 3ª classe è stata ritenuta una delle migliori
dell’ultimo decennio. Helga Häcker è venuta a Milano solo per un anno
come reggente di una sezione della 4ª classe. È stato proficuo affrontare l’impegnativo quarto anno delle elementari con due sezioni. Per
la 5ª classe 2015/16, grazie a nuove iscrizioni o reiscrizioni, abbiamo
potuto mantenere le due sezioni. Esther Werder, nuova insegnante di
grande esperienza nella scuola elementare e media in Svizzera, sarà la
reggente della 5ª B. Patricia Moser reggente della 4ª classe A in maggio
è diventata mamma; durante il congedo per maternità è stata sostituita
da Michael Tögel, valido insegnante tedesco di liceo, che ha ricoperto in modo eccellente questo ruolo per gli ultimi tre mesi di scuola.
Michael Tögel ha lavorato alla nostra Scuola dall’inizio dell’anno,
avendo avuto in Germania la concessione di un anno di Erasmus in
Italia. Ha dato lezioni di supporto in tutte le classi della Scuola
Elementare, aiutato attivamente la 3ª classe nei lavori di preparazione
per il “Natale dei Bambini” e portato metà dell’8ª classe a superare con
successo gli esami al Goethe.
Campus Caslino
Quest’anno è stata introdotta la 4ª classe. Con i suoi 23 allievi, per
la prima volta la 1ª classe ha dovuto affrontare gli spazi limitati del
Campus Caslino.
Le lezioni di Italiano sono tenute da Fabiana Nussio, insegnante di scuola elementare con formazione svizzera. Stephanie Widmer ha preso in
carico la 3ª e la 4ª classe e Ursula Leitenberger è ritornata dal congedo
di maternità. Il suo nuovo congedo è stato coperto da Christian Steiner
per i mesi mancanti. Ursula Leitenberger e Stephanie Widmer, che è
tornata in Svizzera, saranno sostituite da Alexander Sturny (4ª/5ª classe)
Gründen verlassen. Zur Überbrückung der Zeit bis zu den Sommerferien
konnten wir Christiane Brückmann – eine versierte Kindergärtnerin –
verpflichten. Neu seit den Sommerferien arbeitet Nicole Weigand bei
uns im Kindergarten. Sie hat schon längere Zeit in Mailand im Kindergarten der DSM gearbeitet, bevor sie wieder in die Heimat zurückkehrte.
Campus Caslino
Auch dieses Schuljahr war von Stabilität im Kindergarten gekennzeichnet. Die Klassenlehrerinnen Cristina Lucas und Raphaela Zulian
führten die beiden altersgemischten Klassen in Zusammenarbeit mit
den beiden Assistentinnen Tamara Bacchini (Vormittag) und Conny
Mueller (Nachmittag) mit Umsicht.
Raphaela Zulian kehrte in die Schweiz zurück. Die Klassenlehrerstelle
hat Tamara Bacchini inne, ihre Assistentenstelle übernimmt neu
Christiane Brückmann.
Primarschule
Mailand
Aus verschiedenen Gründen verliessen uns diesen Sommer vier Primarlehrerinnen. Carol Nussbaumer verliess ihre Stelle vorzeitig, weil
familiäre Gründe sie dazu zwangen, Christina Yous hat ihren dreijährigen Vertrag erfüllt und will nun die letzten Schuljahre vor der Pensionierung wieder in der Schweiz verbringen, wo ihre vier Kinder leben.
Wir danken den beiden Unterstufenlehrerinnen ganz herzlich für ihre
ausgezeichnete Arbeit, die sie bei uns machten. Die Aufführung der
Drittklässler am Natale dei Bambini wurde allseits als eine der besten
der letzten Jahrzehnte gewürdigt.
Helga Häcker kam für nur ein Jahr nach Mailand, um die neue vierte
Klasse zu übernehmen. Es war für die Schule ein Glücksfall, dass wir mit
zwei vierten Klassen das anspruchsvolle vierte Jahr in Angriff nehmen
konnten. Da in beiden vierten Klassen Neueintritte oder Wiedereintritte
zu verzeichnen waren, konnten wir für das kommende Schuljahr zwei
fünfte Klassen bilden. Esther Werder mit vielseitiger Erfahrung auf der
Primar- und Sekundarstufe in der Schweiz hat die zweite fünfte Klasse
übernommen. Patricia Moser hat die vierte Klasse nicht beenden können, da sie im Mai ihren ersten Sohn gebar. Mit Michael Tögel, einem
versierten Gymnasiallehrer aus Deutschland, konnten wir die letzten
drei Monate vor Schulschluss ausgezeichnet abdecken. Michael Tögel
war seit anfangs Jahr bei uns, da er in Deutschland für ein Erasmusjahr
nach Italien frei bekommen hat. Er hat in allen Primarklassen Stützunterricht gegeben, der dritten Klasse tatkräftig bei den Vorbereitungsarbeiten auf das „Natale dei Bambini“ geholfen und die halbe achte Klasse zum Erfolg bei den Goetheprüfungen geführt.
Elfriede Bühler, Sabrina Gysin, Sabrina Guerciotti,
Marlis Waser, Corina Lovati, Margherita Sennhauser
Insegnanti Primaria CA
Team Campus Caslino
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
Ursula Lercher, Stephanie Widmer, Ursula Leitenberger, Arcangela Palazzo,
Fabiana Nussio, Christian Zwingli
5•
e Karin Schumacher (1ª/3ª classe).
Per le lezioni di inglese introdotte ex novo in 4ª e in 5ª è stata assunta
Jessica Hyde, di nazionalità inglese.
Medie/Liceo
Ulrike Hachmöller ci ha lasciato già in dicembre; la sua situazione familiare non le permetteva di portare avanti l’incarico. Al suo posto abbiamo assunto Luna Winter per la 9a classe ed Eva Muzio-Schultz dalla 10a
alla 12a classe, che ha portato con successo i liceali della Scuola Svizzera
alla Maturità per oltre 20 anni prima di andare in pensione. Con grande
slancio ha riassunto l’incarico di insegnare in tre classi del nostro Liceo e
ha seguito gli Esami di Maturità con successo.
Benedikt Käsermann, che aveva lavorato per quattro anni alla Scuola
Tedesca di Londra come insegnante svizzero ha insegnato Geografia
dalla 6a alla 12a classe; al Liceo, anche Storia, Economia e Diritto.
Lukas Baumann, valido insegnante, ha insegnato alle Medie. Quest’estate è stato richiamato in Norvegia, dove dirigerà una Scuola di medie dimensioni. Tamara Schornikow ha svolto tutte le lezioni di Inglese
dalla 6a alla 12a classe. Le sue competenze come direttrice di esame al
British Council le hanno trasmesso molta abilità professionale, tanto
che i nostri allievi hanno superato gli esami Advanced e First. Tamara
Schornikow è tornata in Austria e l’anno prossimo sarà sostituita da
Katherine Campbell.
Corsi extrascolastici
Come ormai da molti anni, i corsi di danza di Caroline von Gayling incontrano grande consenso. Le sue recite di fine anno sono sempre una
gioia per gli occhi e una delizia per le orecchie. Anche Armando Pace
insegna da anni educazione musicale ai piccoli che, insieme a Caroline
von Gayling, a Natale ha portato a rappresentare il meraviglioso Musical “La Moldava” con la musica di Smetana.
Le nostre offerte extrascolastiche di Informatica sono apprezzate da
anni. Caroline Röher ha introdotto le basi dell’Informatica ai bambini
dalla 3a alla 5a classe. I corsi di nuoto alla Piscina Cozzi sono frequentati
volentieri dai bambini dalla Scuola dell’Infanzia fino ai ragazzi delle Medie. Sono stati accompagnati da Claudia Tarallo e Alberto Meroni, che
si è occupato anche delle iniziative extrascolastiche di Sport.
Ringraziamenti
Rivolgo i miei più sentiti ringraziamenti a tutti coloro che durante lo
scorso anno hanno supportato la nostra Scuola e hanno così contribuito al successo dell’anno scolastico:
• in primo luogo i genitori che ci affidano i loro figli e che collaborano
con noi
Campus Caslino
Neu wurde dieses Jahr die 4. Klasse eingeführt. Mit 23 Schülern stiess
die 1. Klasse erstmals an die räumlichen Grenzen des Campus Caslino.
Neu stiess mit Fabiana Nussio eine in der Schweiz ausgebildete Primarlehrerin für den Italienischunterricht hinzu. Stephanie Widmer übernahm die 3. und 4. Klasse, und Ursula Leitenberger kehrte aus dem
Mutterschaftsurlaub zurück. Der erneute Mutterschaftsurlaub konnte
ab März mit Christian Steiner für die fehlenden Monate abgedeckt
werden. Ursula Leitenberger und die in die Schweiz zurückgekehrte
Stephanie Widmer werden durch Alexander Sturny (4. / 5. Klasse) und
Karin Schumacher (1. / 3. Klasse) ersetzt.
Für den neu einzuführenden Englischunterricht in der 4. und 5. Klasse
konnte Jessica Hyde (Britische Nationalität) verpflichtet werden.
Sekundarschule/Gymnasium
Schon im Dezember hat uns Ulrike Hachmöller verlassen. Ihre Familiensituation erlaubte ihr nicht, das Mandat weiterzuführen. An ihrer Stelle
konnten wir Luna Winter für die neunte Klasse verpflichten und Eva
Muzio-Schultz für die 10.- 12. Klasse. Eva Muzio hat über 20 Jahre an
der Schweizerschule die Gymnasiasten mit Erfolg zur Matur geführt,
bevor sie in Pension ging. Mit viel Elan hat sie die drei Klassen
übernommen und erfolgreich die Matur durchgeführt.
Benedikt Käsermann, der als Schweizer Lehrer an der deutschen Schule
London während vier Jahren gearbeitet hatte, übernahm alle Klassen
von der 6. bis zur 12. in Geografie; am Gymnasium unterrichtete er auch
Geschichte sowie Wirtschaft und Recht.
Lukas Baumann hat als versierter Sekundarlehrer an der Sekundarschule unterrichtet. Er ist diesen Sommer nach Norwegen zurückgerufen
worden, wo er eine grössere Schule leiten wird. Tamara Schornikow
hat den gesamten Englischunterricht von der 6. – 12. Klasse übernommen. Ihre Kompetenzen als Prüfungsleiterin im British Council haben ihr
viel Know how mitgegeben, so dass unsere Schüler das Advanced und
das First Examen gut bestanden haben. Tamara Schornikow ist nach
Österreich zurückgekehrt, sie wird im neuen Schuljahr durch Katherine
Campbell ersetzt.
Ausserschulische Kurse
Wie schon seit Jahren finden die Ballettkurse von Caroline von Gayling
grossen Anklang. Ihre Aufführungen am Ende des Jahres sind immer
eine Augenweide und ein Ohrenschmaus. Auch Armando Pace gehört
seit Jahren zum Leiter der musikalischen Früherziehung. Zusammen mit
Caroline von Gayling hat er mitgeholfen, dass das wunderschöne Musical „Die Moldau“ mit Musik von Smetana an Weihnachten aufgeführt
werden konnte.
Le insegnanti della Scuola dell’infanzia di Milano
Luca Corabi De Marchi,
Presidente
Vreni Zwicky, Direttrice
•6
Insegnanti Asilo CA
Tamara Bacchini, Raphaela Zulian
Cristina Lucas, Conny Müller
Kate Kelly, Canto
Caroline Röher, Elementari
Scuola Svizzera di Milano
•gli insegnanti per il loro impegno professionale e la loro costante disponibilità ad adoperarsi per la Scuola
•Un sincero ringraziamento alla Signora Console Elisa Canton Pitella
per il suo grande lavoro per Expo a favore della nostra Scuola e a
entrambe le nostre insegnanti: Hilda Orelli e Barbara Fässler per
l’instancabile aiuto nella preparazione e nello svolgimento delle
nostre giornate “Expo”
•il Presidente Robert Engeler per il suo assiduo impegno di oltre 40
anni per la SSM e il nuovo Presidente Luca Corabi De Marchi che,
dopo le dimissioni di Robert Engeler, si è adoperato in tutti gli ambiti
per la nostra Scuola e che vuole assicurare il finanziamento del nuovo
edificio scolastico a Caslino mediante contributi di sponsor
•Christian Zwingli per il successo nell’ulteriore miglioramento del
Campus Caslino
•Margherita Sennhauser e Silvia Cecchetti per il loro impegnativo,
eccellente e preciso lavoro in segreteria, che svolgono con competenza,
grande pazienza e tranquillità
•Loredana Montani per la competenza e il grande impegno nel suo
lavoro in segreteria al Campus Caslino
•Laura Merlo e Marlis Waser per la conduzione della Mensa a Milano
e Tamara Bacchini per il servizio al Campus Caslino
•Ignazio Oddo e Tina Conese per l’assistenza agli allievi, il controllo
all’ingresso della Scuola e la collaborazione nella sorveglianza durante
le pause
•Il team addetto alle pulizie per l’ottimo lavoro svolto
•lo Studio Siervo per il controllo dentistico annuale
•Suzanne Haller per il servizio di sportello psicologico scolastico
•il Console Generale di Svizzera Massimo Baggi, il suo Vice Marino
Cuenat e tutto il team del Consolato Generale per il grande supporto
che danno alla Scuola
•l’Ufficio Federale per la Cultura per il supporto finanziario e in particolare la Direttrice Isabelle Chassot e Fiona Wigger per il loro grande
impegno per le Scuole Svizzere all’Estero
•educationsuisse per il supporto amministrativo e anche per il lavoro
politico che svolge per le Scuole Svizzere all’Estero. Un ringraziamento speciale a Irène Spicher per la gestione e a Olivia Lehman per il
supporto amministrativo
•i nostri Cantoni di patrocinio: i Grigioni e il Ticino per la buona
cooperazione
•la Scuola Cantonale di Coira e soprattutto gli esperti che hanno
contribuito alla buona riuscita dei nostri Esami di Maturità
•i membri del Consiglio scolastico che, con il loro meritevole e impegnativo servizio di volontariato, dedicano molte ore per il funzionamento della SSM, dando così un indispensabile contributo
•Thomas Libiszewski per il suo lavoro di fotografo della Scuola
•l‘“Istituto Maria Consolatrice” per lo svolgimento degli Esami di
Idoneità
•l‘“Istituto Comprensivo Di Vona” per lo svolgimento degli Esami di
Licenza Media
•il Centro Svizzero e la Società Svizzera per la disponibilità delle aule
durante lo svolgimento degli Esami di Maturità scritti
•la Chiesa Cristiana Protestante di Milano per la buona collaborazione;
il nostro orto “scolastico” presso la Chiesa, sotto la guida di Elfriede
Bühler, è stato un’occasione gradita per i nostri bambini “di città” per
occuparsi della natura
Vreni Zwicky
Marion Andrieux
Benedikt Käsermann
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
Micaela Crespi, Medie
Seit Jahren beliebt sind die ausserschulischen Angebote in Informatik.
Caroline Röher führte die Dritt- bis und mit Fünftklässler in die Grundkenntnisse der Informatik ein. Der Schwimmunterricht in der Schwimmhalle
Cozzi wird von Kindern vom Kindergaten bis zur Sekundarschule gerne
besucht. Begleitet wurden sie von Claudia Tarallo und Alberto Meroni,
der auch die begehrten ausserschulischen Sportstunden erteilte.
Dank
Besten Dank an alle, die im letzten Schuljahr unsere Schule unterstützt und
somit zum Gelingen des Schuljahres beigetragen haben:
• An erster Stelle danke ich den Eltern, die uns ihre Kinder anvertrauen und
mit uns zusammenarbeiten
•Allen Lehrerinnen und Lehrern gebührt ein ganz besonderer Dank für ihren
professionellen Einsatz und ihre Bereitschaft, sich jederzeit für die Schule
und die Schüler einzusetzen
•Ein grosser Dank gebührt Frau Konsulin Elisa Canton Pitella für ihre grosse
Arbeit für die Expo zugunsten unserer Schule und unseren beiden Lehrerinnen Hilda Orelli und Barbara Fässler für die unermüdliche Hilfe bei der
Vorbereitung und Durchführung unserer Expo Tage
•Wir danken dem langjährigen Präsidenten, Robert Engeler, für seinen vierzigjährigen, unermüdlichen Einsatz für die SSM und dem neuen Präsidenten Luca Corabi De Marchi, der sich nach dem Rücktritt von Robert Engeler in
allen Bereichen für unsere Schule einsetzt und die Finanzierung des neuen
Schulgebäudes in Caslino mit Sponsorbeiträgen sicherstellen will
•Christian Zwingli für die erfolgreiche Weiterentwicklung des Campus Caslino
•Margherita Sennhauser und Silvia Cecchetti für ihre anspruchsvolle,
ausgezeichnete und zuverlässige Arbeit im Sekretariat, die sie mit Kompetenz, grosser Geduld und Gelassenheit ausführen
•Loredana Montani für ihre kompetente Arbeit und grossen Einsatz im
Sekretariat in Caslino
•Laura Merlo und Marlis Waser für das Führen der Mensa in Mailand und
Tamara Bacchini für den Service im Campus Caslino
•Ignazio Oddo und Tina Conese für die Betreuung der Schülerinnen und
Schüler, das Überwachen des Schuleingangs und die Mithilfe bei der Pausenaufsicht.
•dem Putzdienst für seine sehr gute Arbeit
•dem Studio Siervo für die jährliche Zahnkontrolle
•Suzanne Haller für den Schulpsychologischen Dienst
•dem Schweizer Generalkonsul Massimo Baggi, seinem Stellvertreter Marino
Cuenat und dem ganzen Team des Generalkonsulats für die wohlwollende
Unterstützung, die sie der Schule geben
•dem Bundesamt für Kultur für die finanzielle Unterstützung und besonders
Direktorin Isabelle Chassot und Fiona Wigger für ihr grosses Engagement
für die Schweizer Schulen im Ausland,
•educationsuisse für die administrative Unterstützung und auch für die politische Arbeit, die sie für die Schweizer Schulen im Ausland ausübt. Ein
besonderer Dank an Irène Spicher für die Geschäftsführung und Olivia
Lehmann für die administrative Unterstützung
•unseren Patronatskantonen Graubünden und Tessin für die gute Zusammenarbeit
•der Kantonsschule Chur und vor allem den Experten, die zum guten Gelingen unserer Maturitätsprüfungen beitrugen
•den Mitgliedern des Schulrates, die durch ihre ehrenamtliche und engagierte Tätigkeit viele Stunden aufwenden und somit einen wesentlichen
Beitrag zum Wohle der SSM leisten
•Thomas Libiszewski für seine Arbeit als Schulfotograf
•Dem “Istituto Maria Consolatrice” für die Durchführung der “Esami di
idoneità”
•dem “Istituto Comprensio Di Vona” für die Durchführung der “Esami di
Licenza Media”
•dem Centro Svizzero und der Società Svizzera für das zur Verfügungstellen
der Räume für die Durchführung der schriftlichen Maturitätsprüfungen
•der “Chiesa Cristiana Protestante in Milano“ für die gute Zusammenarbeit.
Unser Schulgarten bei der Kirche ist unter der Leitung von Elfriede Bühler
für unsere “Stadtkinder“ eine hochwillkommene Möglichkeit sich mit der
Natur zu befassen
Vreni Zwicky
7•
Esami internazionali sostenuti dai nostri allievi
Internationale Prüfungen von unseren Schülern absolviert
I seguenti allievi hanno superato con successo i sottoelencati esami di certificazione linguistica: Goethe (Tedesco),
DELF (Francese), Cambridge (Inglese), DELE (Spagnolo), CILS (Italiano come lingua straniera), Latino:
Folgende Schülerinnen und Schüler haben die unten aufgeführten Prüfungen zum Erlangen der Zertifikate
erfolgreich bestanden: Goethe (Deutsch), DELF (Französisch), Cambridge (Englisch), CILS (Italienisch als Fremdsprache), Latein.
Goethe B2
Ginevra Camozzi Parravicini Moriggia, Ludovica Colosimo, Thierno Filippo D’Amelio, Cecilia Delcarlo,
Vittoria di Seyssel d’Aix di Sommariva Baldassini, Lukas Fernandez Bonfante, Elisa Allegra Ferrante,
Benedetta Paola Rosa Maria Galanti, Matilde Serena Illy, Francesco Lazzari, Sophie Elisabeth Renate
Clementina Marrocu, Tancredi Pizzetti, Pietro Gualtiero Ricci, Ottavia Saporetti, Ludovica Savoia,
Edoardo Scianca, Werner Stubinski, Chiara Terazzi, Elena Venturi, Sofia Zena, Valeria Zucchelli
DELF A2
Federico Ambrosoli, Matilde Barbaro, Giulia Bonanomi, Claudia Castellanelli, Matilde Cesare, Ernesto
Corabi De Marchi, Isabella Sofia Cozzi, Ginevra Della Valle, Matteo Falcone, Giulia Giardina, Zoe Jerkunica, Sergio Sutti, Pietro Willi, Tobias Zhou
DELF B1
Federico Aleksander Baumgartner Scalfi, Fabio De Feo, Carolina Giulia Kauffmann, Eleonora Bibi Lazzari,
Keshav Luchman, Francesco Maria Pilo, Federico Rezza, Raphael Schwarz, Nuria Singenberger,
Alice Tealdi, Andrea Tenconi
DELE A2
Federico Baumgartner, Carolina Kauffmann, Keshav Luchman, Nuria Singenberger, Alice Tealdi
DELE B1
Max Julius Delmonte, Victoria Sala,
First Certificate of English
Bianca Elisa Bianchi, Sharon Valentina Vogt, Giulia Zenucchi
Certificate of Advanced English
Alessandro Künzi
Die SSM gratuliert allen ganz herzlich! Congratulazioni a tutti!
Presentazione del nostro Liceo allo Swiss Corner
novembre 2014
•8
Scuola Svizzera di Milano
Calendario dell’anno scolastico
2014-15
Schulkalender
2014-15
Agosto • August
26
Riunione di inizio anno scolastico
Eröffnungskonferenz 27-28
Corso di aggiornamento degli insegnanti
Weiterbildungskurs für Lehrkräfte
27
Riunione per l’inizio dell’anno scolastico CA
Eröffnungskonferenz CA
Settembre • September
1
Gli insegnanti si riuniscono per la preparazione delle attività
all’EXPO per maggio 2015
Die Lehrer treffen sich zur Vorbereitung der Aktivitäten an
EXPO für Mai 2015
2
Inizio dell’anno scolastico
2
Cerimonia inizio anno scolastico CA
Schuljahresanfang
8
Festa di benvenuto
Fest zum Schulbeginn
10
Riunione dei genitori della 1a classe CA
Elternabend der 1. Klasse CA
1
111a riunione del Consiglio
16
Zeremonie Schulbeginn CA
1
1. Schulratssitzung
Riunione dei genitori della Scuola dell’Infanzia
Elternabend der Klassen A1, A2, A3 und A4 des Kindergartens
delle classi A1, A2, A3 e A4
16
Riunione dei genitori Scuola dell’Infanzia CA
Elternabend Kindergarten CA
19
Gli studenti dell’Alta Scuola Pedagogica dei Grigioni visitano
le lezioni alla Scuola Svizzera di Milano
Die Studenten der Pädagogischen Hochschule Graubünden
besuchen die Lektionen an der Schweizer Schule Mailand
22
Riunione dei genitori dalla 9a alla 12a classe
Elternabend der 9. bis 12. Klasse
25
Riunione dei genitori della 3a e 6a classe
Elternabend der 3. und 6. Klasse
30
Riunione dei genitori della 7a e 8a classe
Elternabend der 7. und 8. Klasse
Ottobre • Oktober
2
Visita all’Acquario Civico di Milano degli allievi della 3a classe
Die Schülerinnen und Schüler der 3. Klasse besuchen das Aquarium in Mailand
2
Riunione genitori 2a-4a classe CA Elternabend 2.-4. Klasse CA
7
Giornata sportiva 1a-3a classe CA/MI all’oratorio di Caslino al Piano CA
Sporttag Primarschule Caslino/Mailand im Oratorio von Caslino al Piano CA
7
Giornata sportiva 4a-12a classe Milano - Caslino - Bergamo Sporttag 4.-12. Klasse Mailand - Caslino - Bergamo
8
Visita della mostra di Segantini delle classi A3 e A4
della Scuola dell’Infanzia
Besuch der Ausstellung von Segantini der Klassen A3 und A4
des Kindergartens
9
Cocktail di benvenuto e presentazione del nuovo progetto Cocktail zum Schuljahresbeginn und Präsentation Neubau CA
scolastico CA
9
Visita guidata alla mostra di Segantini al Palazzo Reale
delle classi 4aA e 4aB
152a riunione del Consiglio
Die Schülerinnen und Schüler der Klassen 4A und 4B besuchen
die Ausstellung von Segantini im Palazzo Reale
2. Schulratssitzung
16-18
Gli allievi della 9a classe partecipano allo scambio con studenti 2
di Thun
Schüleraustausch der Schülerinnen und Schüler der 9. Klasse 2
mit Klasse in Thun
20
Serata di formazione per genitori con Lidia Piatti “Non ho paura di dirti di no” CA
Elternabend mit Lidia Piatti “Ich habe nicht Angst nein zu
sagen” CA
Novembre • November
4
Presentazione del Liceo della Scuola Svizzera di Milano
al Swiss Corner di Milano
Präsentation des Gymnasiums der Schweizer Schule Mailand
beim Swiss Corner in Mailand
62a Serata di formazione per genitori con Lidia Piatti
“Non ho paura di dirti di no” CA
2. Elternabend mit Lidia Piatti “Ich habe nicht Angst nein
zu sagen” CA
7
Riunione degli insegnanti sulla Legge 231
Lehrerkonferenz zum Gesetz 231
7 + 10
10
Giornata delle porte aperte in tutta la Scuola CA
Serata informativa per i genitori interessati CA
Tag der offenen Tür in der ganzen Schule CA
Informationsabend für interessierte Eltern CA
CA= Campus Caslino
1
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
2
3
9•
Calendario dell’anno scolastico
2014-15
11 Schulkalender
2014-15
Fiaccolata di San Martino - Scuola dell’Infanzia CA
Lanternenfest San Martin im Kindergarten CA
133a riunione del Consiglio
3. Schulratssitzung
14
Conferenza Direttori Scuole Svizzere in Europa a Caslino 18
Uscita didattica 3a/4a classe Planetario e Museo delle Scienze
Naturali Milano CA
Ausflug 3./4. Klasse Planetarium und Naturmusuem Mailand CA
18
Serata informativa per futuri allievi della Scuola dell’Infanzia
e 1a elementare Informationsabend für interessierte Eltern an unserem Kindergarten und 1. Primarklasse
19
Laboratorio con la cera d’api Apicoltura Mazzola CA 19
L’Ambasciatore svizzero visita la nostra Scuola
3
4
5
Direktionskonferenz Schweizerschulen Europa in Caslino
Werkstatt Kerzenwachs Apicoltura Mazzola CA
Der Schweizer Botschafter besucht unsere Schule
3
4
5
19
Gli allievi della 7a classe vanno a vedere il cartone animato Zarafa in lingua francese al Cinema dell’Institut Français Die Schülerinnen und Schüler der 7. Klasse sehen sich den
Zeichentrickfilm Zarafa in französischer Sprache im Kino des Französischen Instituts in Mailand an
20
Riunione degli insegnanti per la preparazione della visita all’Expo
Gesamtlehrerkonferenz zur Vorbereitung des Besuchs der Schule an Expo
25
Assemblea generale dell’Associazione Scuola Svizzera di Milano
Generalversammlung des Schulvereins
26
Serata informativa per genitori interessati al nostro Liceo
Informationsabend für interessierte Eltern für unser Gymnasium
28
Bazar
29
Formazione personale “primo soccorso” CA
29
1° mercatino di Natale CA
6
Bazar
6
7
Personalausbildung “1. Hilfe Kurs” CA
7
1. Weihnachtsbazar CA
Dicembre • Dezember
1
Serata informativa per i genitori interessati CA
Informationsabend für interessierte Eltern CA
5
S. Nikolaus fa visita ai bambini della nostra Scuola dell’Infanzia
e delle Elementari
St. Nikolaus zu Besuch im Kindergarten und in der
Primarschule
5
Visita di S. Nikolaus nel bosco CA 10
Cerimonia dell’Avvento per la Scuola Primaria CA 8
St. Nikolaus besucht die Kinder im Wald CA
8
Adventsfeier der Primarschule CA
13
Natale dei bambini: recita della 3a classe alla Società Svizzera: “Die Hirtin Simona” Kinderweihnacht: Aufführung des Weihnachtsspiels “Die Hirtin
Simona” der Schülerinnen und Schüler der 3. Klasse in der
Società Svizzera
154a riunione del Consiglio
4. Schulratssitzung
18
Gli allievi dell’8a classe visitano la mostra di Van Gogh
“L’uomo, la terra, il lavoro”
Die Schülerinnen und Schüler der 8. Klasse besuchen die Ausstellung von Van Gogh “L’uomo, la terra, il lavoro”
18
Gli allievi della 7a classe vanno al Cinema all’Institut Français per
vedere il cartone animato Ernest et Célestine
Die Schülerinnen und Schüler der 7. Klasse sehen sich den
Zeichentrickfilm Ernest et Célestine im Franzöischen Institut in Mailand an
19
Weihnachtsaufführung des Kindergartens in der Turnhalle
Recita di Natale dei bambini della nostra Scuola dell’Infanzia
in palestra
Gennaio • Januar
9
Gli allievi della 9a e 10a classe visitano la mostra di Segantini
“Il ritorno a Milano”
Die Schülerinnen und Schüler der 9. und 10. Klasse besuchen
die Austellung von Segantini “Il ritorno a Milano”
15
Gli allievi dell’8a classe vanno al Cinema all’Institut Français a
vedere un documentario sulla Prima guerra mondiale: “Premier Noel dans les tranchées”
Die Schülerinnen und Schüler der 8. Klasse sehen sich den Dokumentarfilm zum 1. Weltkrieg “Premier Noel
dans les tranchées” an
19
Serata informativa per i genitori interessati CA
Informationsabend für interessierte Eltern CA
Giornata sportiva
7 ottobre 2014
•10
Scuola Svizzera di Milano
Calendario dell’anno scolastico
2014-15
Schulkalender
2014-15
19
Colloqui genitori 4a classe CA
Elterngespräche 4. Klasse CA
20 + 28
Colloqui genitori 1a classe CA
Elterngespräche 1. Klasse CA
21
Colloqui genitori 2a classe CA
Elterngespräche 2. Klasse CA
21
Visita odontoiatrica Zahnarztkontrolle
21
Gli allievi della 10a classe vanno a vedere il film “Radiostars” in lingua Die Schülerinnen und Schüler der 10. Klasse sehen sich den originale al Cinema dell’Institut Français in Corso Magenta
Film “Radiostars” in französischer Sprache an
22
Colloqui genitori 3a classe CA
Elterngespräche 3. Klasse CA
25-29
Settimana di studio del Liceo a Fiesch
Sport- und Studienwoche des Gymnasiums in Fiesch
285a riunione del Consiglio
5. Schulratssitzung 30
Consegna delle pagelle 1a - 4a classe CA
Zeugnisabgabe 1. - 4. Klasse CA
30
Consegna delle pagelle a Milano
Zeugnisabgabe in Mailand Febbraio • Februar
3 + 10
Screening ortottico Scuola dell’Infanzia CA Sehtest Kindergarten CA
9
Partecipazione all’attività “Dai semi al piatto” al Museo di Storia Naturale degli allievi della 1a classe
Die Schülerinnen und Schüler der 1. Klasse nehmen an der
Aktivität “Vom Samen bis auf den Teller” im
Naturwissenschaftsmuseum teil.
9 Fasnacht im Kindergarten mit Kostümdefilee CA
9
11
Carnevale nella Scuola dell’Infanzia con sfilata dei costumi CA
13
Visita della mostra “Motion to Space” Artransit con visita guidata Besuch der Ausstellung “Motion to Space”, Artransit unter der
di Guido Magnaguagno
Führung von Guido Magnaguagno
13
Carnevale nella Scuola Primaria con sfilata dei costumi CA 13
Teatro “Frau Holle” per la Scuola dell’Infanzia , 1a+2a classe CA
Theater “Frau Holle” für den Kindergarten, 1.+2. Klasse CA
14 - 20
Settimana bianca a Fiesch Skilager in Fiesch
10 Fasnacht in der Primarschule mit Kostümdefilee CA 10
266a riunione del Consiglio 26
Rappresentazione teatrale 2a classe CA
6. Schulratssitzung
Theateraufführung 2. Klasse CA
Marzo • März
2 + 9
Corso di addestramento cinofilo per gli allievi delle classi 3a, 4aA e 4aB
10
Gli allievi dell’11a classe vanno al Cinema all’Institut Français a
vedere il film “Sport de filles”
Hundekurs für die Schülerinnen und Schüler der Klassen 3, 4A und 4B
Die Schülerinnen und Schüler der 11. Klasse gehen ins Kino des
Französischen Instituts, um sich den Film “Sport de filles” anzusehen
12
12
Premiazione dei progetti vincitori del Concorso di architettura per Prämierung der Gewinner des Architekturwettbewerbs der
Schülerinnen und Schüler der 6. bis 12. Klasse
una Scuola degli allievi dalla 6a alla 12a classe
Visita alla Biblioteca di Cadorago 1a classe CA Besuch der Bibliothek von Cadorago 1. Klasse CA
13
Visita della Mostra “Arte Riprogrammata” sotto la guida di Azlea
Seratoni e Serena Gangiano
Besuch der Ausstellung “Arte Riprogrammata” unter der
Führung von Azlea Seratoni und Serena Gangiano
16
Presentazione delle tesine di maturità Präsentation der Maturaarbeiten
16 - 18
Gli allievi della 9a classe partecipano allo scambio con studenti di Thun Schüleraustausch der Schülerinnen und Schüler der 9. Klasse mit Klasse in Thun
307a riunione del Consiglio
7. Schulratssitzung
30
Assemblea generale straordinaria dell’Associazione Scuola Svizzera Aussergewöhnliche Generalversammlung des Schulvereins
di Milano
31
Brunch pasquale con i genitori della Scuola dell’Infanzia CA Osterbrunch mit den Kindergarteneltern CA
Aprile • April
1
Educazione stradale per la Scuola dell’Infanzia CA
Verkehrserziehung für den Kindergarten CA 15
Educazione stradale per la Scuola Elementare CA
Verkehrserziehung für die Primarschule CA
16
Spettacolo teatrale nella palestra per gli allievi dalla 1a alla 4a classe Figurentheater in der Turnhalle für die Schülerinnen und
“Der Regenbogenfisch”
Schüler der 1. bis 4. Klasse “Der Regenbogenfisch”
4
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
5
6
11•
Calendario dell’anno scolastico
2014-15
Schulkalender
2014-15
22
Die Schülerinnen und Schüler der 9. Klasse sehen sich den Film
“Elle s’appelait Sarah” im Kino des Französischen Instituts an
Gli allievi della 9a classe vanno al Cinema all’Institut Français a
vedere il film “Elle s’appelait Sarah”
Uscita sportiva al “Quanta Village Center” con gli allievi delle Medie Sportlicher Ausflug mit den Schülerinnen und Schülern der 28
Sekundarschule ins “Quanta Village Center”
28
Visita della Pinacoteca Ambrosiana con una presentazione di Don Federico Gallo con un gruppo di allievi del Liceo
29
Visita della mostra “Art & Food” a cura di Germano Celant alla
Triennale con gli allievi del Liceo
Besuch der Pinacoteca Ambrosiana mit Vortrag von Don
Federico Gallo mit einer Gruppe von Schülern des Gymnasiums
Besuch der Ausstellung “Art & Food” unter der Leitung von
Germano Celant an der Triennale mit den Schülerinnen und Schülern des Gymnasiums
Maggio • Mai
6
8a riunione del Consiglio 8. Schulratssitzung
Esami DELF A2 degli allievi della 9a classe
7 - 14
9. Klasse: Französischprüfung zur Erlangung des Zertifikats DELF A2
11 - 12
Esami DELF B1 degli allievi della 10a classe 10. Klasse: Französischprüfung zur Erlangung des Zertifikats DELF B1
12
Gli allievi delle classi A3/A4, 1a, 2a, 3a, 4A e 4B visitano l’Expo Die Schülerinnen und Schüler der Klassen A3/A4, 1., 2., 3, 4A und 4B besuchen die Expo.
13
Gli allievi dalla 5a alla 12a classe visitano l’Expo Die Schülerinnen und Schüler von der 5. bis 12. Klasse
besuchen die Expo
14 - 15
Gita scolastica CA/MI 2a classe a Canzo Asso Schulreise 2. Klasse CA/MI nach Canzo Asso
19
Uscita didattica Apicoltura Mazzola Erba 1a+2a classe e gruppo
giallo Scuola dell’Infanzia CA
Ausflug Apicoltura Mazzola Erba 1.+2., Klasse und Gruppe
gelb Kindergarten CA
22
Visita alla Scuola Svizzera di Milano della Delegazione parlamentare Eine Delegation der Aussenpolitischen Kommission aus Bern
di Berna
besucht die Schweizer Schule Mailand
22
Gli allievi dell’11a e 12a classe visitano la mostra di
Leonardo da Vinci 1452 - 1519
Die Schülerinnen und Schüler der 11. und 12. Klasse besuchen
die Ausstellung von Leonardo da Vinci 1452 - 1519
23
Torneo di calcio di alcuni allievi della nostra 7a classe al Leone XIII
Fussballturnier einiger Schüler unserer 7. Klasse im Leone XIII 25 - 29
Esami scritti di Maturità nei locali della Società Svizzera
Schriftliche Maturitätsprüfungen in den Räumen der Società Svizzera
25
Uscita didattica Scuola dell’Infanzia Classe Cristina Lucas presso la stazione dei Pompieri - Lomazzo CA
Kindergartenausflug Klasse Cristina Lucas zur
Feuerwehrstation in Lomazzo CA
26
Gli allievi della 7a classe partecipano all’attività “Puzzle de la
francophonie” nell’ambito di Expo e in collaborazione con
l’Institut Français al Parco Sempione con altre scuole milanesi
Die Schülerinnen und Schüler der 7. Klasse nehmen am Projekt
“Puzzle de la francophonie” im Zusammenhang mit Expo und
in Zusammenarbeit mit dem Französischen Institut Mailand teil
27
Gita a Cavi di Lavagna degli allievi dell’8a classe
Schulreise der 8. Klasse nach Cavi di Lavagna
I bambini del gruppo “Vögel” dormono alla Scuola Svizzera di MilanoDie Kinder der Gruppe “Vögel” übernachten im Kindergarten 28
der Schweizer Schule Mailand
28
Concerto degli allievi della Scuola Svizzera di Milano al
Centro Svizzero a Milano
Schulkonzert der Schülerinnen und Schüler der Schweizer Schule Mailand im Schweizer Verein in Mailand
Giugno • Juni
9
Gita scolastica Scuola dell’Infanzia Fattoria La Vigna Lomazzo CA 10
Festa di fine anno scolastico CA
Schulausflug Kindergarten Fattoria La Vigana Lomazzo CA
Schulschlussfest CA
11, 12, 13 Esami di Idoneità degli allievi della 5a classe all’Istituto
Maria Consolatrice di Milano
Befähigungsprüfung der Schülerinnen und Schüler der 5. Klasse am Istituto Maria Consolatrice in Mailand
Settimana bianca a Fiesch 14 – 20 febbraio 2015
4ª – 11ª classe
•12
Scuola Svizzera di Milano
Calendario dell’anno scolastico
2014-15
Schulkalender
2014-15
119a riunione del Consiglio 9. Schulratssitzung
15
Esami orali di maturità presso la Scuola Svizzera di Milano Mündliche Maturitätsprüfungen an der Schweizer Schule Mailand
15
Gita scolastica della 1a classe alla Cascina Campi a Milano
15
Piccola gita al parco con gli allievi della 2a classe
Schulausflug der 1. Klasse zum Bauernhof Campi in Mailand
Kleiner Ausflug in den Park mit den Schülerinnen und Schülern der 2. Klasse
Esami scritti di Licenza Media presso l’Istituto Comprensivo Di Vona Schriftliche Prüfungen zur Erlangung der Licenza Media am 15 - 19
Istituto Comprensivo Di Vona
15 - 19
Campo studio CA/MI 3a classe Lenzerheide
Klassenlager CA/MI 3. Klasse Lenzerheide
15 - 19
Campo studio CA/MI 4 classe Grächen
Klassenlager CA/MI 4. Klasse Grächen
15 - 19
Settimana di studio a Saas Grund della 5a classe Studienwoche der 5. Klasse in Saas-Grund
15 - 19
Settimana di studio a Habkern della 6a classe Studienwoche der 6. Klasse in Habkern
15 - 19
Settimana di studio a Leissigen della 7a classe Studienwoche der 7. Klasse in Leissigen
16
Gita scolastica di tutte le classi della Scuola dell’Infanzia alla Cascina Fiorentina a Morimondo (MI)
Schulreise aller Klassen unseres Kindergartens zur Cascina
Fiorentina in Morimondo (MI)
18
Notte bianca 1a classe CA Lesenacht 1. Klasse CA
a
19
Gli allievi della 9a classe visitano la mostra “Don’t shut the Painter” Die Schülerinnen und Schüler der 9. Klasse besuchen die Aus
a cura di Francesco Bonami alla Galleria d’Arte Moderna a MIlano stellung “Don’t shut the Painter” unter der Leitung von
Francesco Bonami im Kunstmuseum in Mailand
22
Riunione Consiglio scolastico CA
23
Festa d’addio Classe Raphaela Zulian CA
Abschiedsfest Klasse Raphaela Zulian CA
23
Visita al Centro Epson Meteo degli studi televisivi di Mediaset
a Segrate con gli allievi delle classi 4aA e 4aB
Besuch des Centro Epson Meteo in Segrate mit den
Schülerinnen und Schülern der Klassen 4A und 4B
26
Festa di fine anno scolastico, Milano
26
Festa di Maturità alla Scuola Svizzera di Milano
Maturafest an der Schweizer Schule Mailand
26
Esibizione del coro per i genitori CA
Chorvorführung für die Eltern CA
26
Consegna delle pagelle a Milano
Zeugnisabgabe in Mailand
26
Consegna pagelle 1 -4 classe CA
Zeugnisabgabe 1.-4. Klasse CA
a
Schulratsitzung CA
11
a
29-3 luglioScuola estiva per Scuola dell’Infanzia, Elementari, Medie e Liceo
Schlussfest Mailand
11
Sommerschule für Kindergarten, Primarschule, Sekundarschule und Gymnasium
Luglio • Juli
5 - 8
Conferenza dei Presidenti e dei Direttori di tutte le Scuole Svizzere
all’Estero a Basilea
6 - 10
Scuola estiva “Summer Edition“ per l’approfondimento del tedesco Sommerschule “Summer Edition“ für Kindergarten und
1. Klasse CA
per i grandi della Scuola dell’Infanzia 1a classe CA
7
10
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
Konferenz der Präsidenten und Schulleiter aller Schweizer
Schulen im Ausland in Basel
8
9
11
13•
Ripartizione delle lezioni tra gli insegnanti
Aufteilung der Stunden nach Lehrern
Affolter Regula Deutsch Latein 6. - 8. Klasse 8./9./10./11. Klasse Andrieux Marion
Französisch
Spanisch
7. - 12. Klasse
9./10./11. Klasse A1/A3, Campus Caslino
Bacchini Tamara
Kindergarten, Assistentin
Baumann Nicole Deutsch, Geographie, Rechnen, Musik, Naturkunde, Turnen, Werken, Zeichnen
4./5. Klasse
Doposcuola
Baumann Lukas
Biologie, Geometrie, Mathematik
Werken
6. - 8. Klasse
6. Klasse
Brodesser Sibylla Biologie
Chemie, Physik 9. - 12. Klasse 10.- 12. Klasse Brückmann Christiane Kindergarten, Dopoasilo
A4 Brunner Bea Kindergarten, Dopoasilo A2 Bühler Elfriede Werken 3. - 5. Klasse
Dopoasilo
Calamari Giulia Italienisch, Geographie, Geschichte
4./5. Klasse Campbell Katherine Englisch 6./7./8. Klasse Corti Elisabella Italienisch 1. - 3. Klasse Crespi Micaela Geschichte, Italienisch Italienisch als Zweitsprache 6. - 8. Klasse 9./10./11. Klass
Definti Lorenzo Musik 6. - 8. Klasse Demenga Francesca Kindergarten, Dopoasilo A4
Ferretti Giuseppa “Esami d’Idoneità” Vorbereitung “Esami di Licenza Media” Vorbereitung 5. Klasse 8. Klasse Fässler Barbara Bildnerisches Gestalten Zeichnen 10. - 12. Klasse 6. - 10. Klasse
Götz Carlo Italienisch, Arte e Cultura italiana Philosophie 9. - 12. Klasse
10. Klasse
Grünbaum Katrin Geometrie Mathematik Projektunterricht
9. Klasse
8. - 12. Klasse
11./12. Klasse
Guerciotti Sabrina
Kindergarten Assistentin
A1/A2
Gysin Sabrina Kindergarten, Dopoasilo
A3 Hachmöller Ulrike Deutsch Projektunterricht 9. - 12. Klasse
10. Klasse Heisenberg Nina Deutsch, Rechnen, Turnen, Musik, Animation, Zeichnen
1. Klasse
Doposcuola
Häcker Helga
Animation, Deutsch
Deutsch, Rechnen, Animation, Zeichnen
Religion
Doposcuola
1. Klasse
4. Klasse B
4. Klasse A /B
Käsermann BenediktGeschichte
Geographie
Wirtschaft und Recht
9. - 12. Klasse
6. - 12. Klasse
9. - 10 Klasse
Kelly Walczyck Kate 1./2. Klasse
Doposcuola
Campo studio a Grächen
4 classi Milano e Campus Caslino
e
giugno 2015
•14
Scuola Svizzera di Milano
Leitenberger Ursula
Deutsch, Rechnen 2. Klasse, Campus Caslino
Lercher Ursula
Deutsch, Rechnen, Animation, Zeichnen, Werken
Religion
Doposcuola
1. Klasse, Campus Caslino
3./4. Klasse, Campus Caslino
Lovati-Lardi Corina
Kindergarten, Dopoasilo
A1
Lucas Cristina
Kindergarten, Dopoasilo
A1/A3, Campus Caslino Maier Robert
Religion
5. Klasse
Meroni Alberto Turnen
Mannschaftssport
1./ 2./ 4. A /B, 6. - 12. Klasse
8. - 12. Klasse
Moser Patricia Deutsch 4. A/5. Klasse Animation, Rechnen, Musik, Zeichnen, Deutsch 4. Klasse A Naturkunde, Turnen, Werken, Musik
4. Klasse A/B
Doposcuola
Müller Conny
Kindergarten, Assistentin,Turnen,Dopoasilo
Turnen, WUT (Wort und Text)
A1/A3, Campus Caslino
1. Klasse, Campus Caslino
9.- 12. Klasse
Muzio Eva
Deutsch
Nussbaumer Carol
Animation, Rechnen, Musik, Turnen, Zeichnen
2. Klasse
Deutsch
2./3. Klasse
Doposcuola
Nussio Fabiana
Italienisch, Musik
Italienisch, Musik, Turnen, Zeichnen, Animation, Werken
Musik
Doposcuola
1. Klasse, Campus Caslino
2. Klasse, Campus Caslino
3. Klasse, Campus Caslino
Orelli Hilda
Kindergartenleiterin, Dopoasilo
Palazzo Arcangela
Italienisch
Doposcuola
3./4. Klasse, Campus Caslino
Piva Giacomo
Griechisch
9./10. Klasse Röher Caroline
Deutsch
Englisch Informatik (Freifach)
Religion
Turnen
2. Klasse
5. Klasse
3. - 5. Klasse
3. Klasse
3. Klasse
Schornikow Tamara
Englisch 6. - 12. Klasse
Steiner Christian
Deutsch, Rechnen
2. Klasse, Campus Caslino
Tarallo Hitpold Claudia Kindergarten Assistentin A3/A4 Widmer Stephanie
3. Klasse, Campus Caslino
4. Klasse, Campus Caslino
Deutsch, Turnen, Zeichnen, Werken, Animation, Naturkunde
Deutsch, Naturkunde, Turnen, Zeichnen, Animation
Winter Corina Luna
Deutsch
9. Klasse
Yous Christina Animation, Deutsch, Rechnen, Musik, Naturkunde,Turnen, Zeichnen Doposcuola
3. Klasse
Zulian Raphaela Kindergarten, Dopoasilo
Doposcuola
A1/A3, Campus Caslino
Zwicky Vreni
Deutsch
Projektunterricht
12. Klasse
9./11./12. Klasse
Zwingli Christian
Rechnen
Rechnen, Werken
Doposcuola
3. Klasse, Campus Caslino
4. Klasse, Campus Caslino
Progetto PINKSIE elementari
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
15•
Orario per materie • Scuola elementare e media dal 2015/16
Stundentafel • Primar- und Sekundarschule ab 2015/16
Classi • Klassen
12345678
Tedesco • Deutsch
101097 8 66 5
Italiano • Italienisch
67676655
Francese • Französisch3
3
Latino • Latein3
Inglese • Englisch 33333
Aritmetica • Rechnen
66655
Matematica • Mathematik4
4
4
Geometria • Geometrie2
2
2
Informatica • Informatik
(2) (2)
(2)
2
2
2
Scienze naturali • Naturkunde211
Biologia • Biologie
2
2
2
Geografia • Geografie 11122
Storia • Geschichte 22222
Disegno • Zeichnen
22222222
Lavori manuali • Werken 2222
Animazione • Animation
122
Musica • Musik
11111111
Ginnastica • Turnen
33333322
Preparazione Esame d’Idoneità
2
Preparazione Licenza media
2*
2
Religione ecumenica • Ökumenische Religion
1
1
1
Sport a squadre • Mannschaftssport
(2)
(2)
(2)
Lezioni per settimana • Lektionen pro Woche
Lezioni facoltative • Fakultative Lektionen
3032343436363840
(+2)(+2) (+2) (+2)(+2) (+2)
( ) corsi facoltativi
• freiwillige Kurse
[ ] corsi raccomandati
• empfohlene Kurse
* secondo semestre
• zweites Semester
Per un miglior apprendimento
delle lingue, in alcune lezioni le
classi vengono suddivise • zur
besseren Förderung der Sprachkompetenz wird der Sprachunterricht in einigen Lektionen in
Halbklassen erteilt.
*Solo il II° semestre *Nur 2. Semester
Orario per materie • Liceo dal 2015/16
Stundentafel • Gymnasium ab 2015/16
Classi • Klassen
9 10 1112
Tedesco • Deutsch
4444
Italiano • Italienisch
4
4
4
4
Francese • Französisch
3
3
3
3
Latino • Latein
3
[2]* [2]* [2]*
Inglese • Englisch
3
3*
4* 4*
Matematica • Mathematik
4
5
4
4
Biologia • Biologie
2
2
3
2
Geografia • Geografie
2222
Chimica • Chemie
2
2
2
Fisica • Physik
2
2
3
Storia • Geschichte
2222
Economia e diritto • Wirtschaft und Recht
1
1
Filosofia • Philosophie
1
2°
Storia dell’arte • Kunstgeschichte
1
Arti visive • Bildnerisches Gestalten 2°2
Disegno • Zeichnen
22
Arte e cultura italiana
1
1
1
1
Geometria • Geometrie
2
Progetto • Projektunterricht
1
1
2
2
Ginnastica • Turnen
2
2
2
2
Lezioni per settimana • Lektionen pro Woche
36383737
Latino • Latein
[2]
[2] [2]
Greco • Griechisch
[2]
[2]
[2] [2]
Spagnolo • Spanisch
(2)(2)(2)(2)
Sport a squadre • Mannschaftssport
(2)(2)(2)(2)
Lezioni facoltative • Fakultative Lektionen
(+6)(+8)(+8)(+8)
•16
( ) corsi facoltativi • freiwillige Kurse
[ ] Latino e Greco facoltativo per il liceo classico
• fakultatives Latein und Griechisch für das Liceo classico
* Opzione specifica • Schwerpunktfach
° Materia complementare • Ergänzungsfach
Scuola Svizzera di Milano
Ripartizione degli allievi nelle singole classi e loro nazionalità
Aufteilung der Schüler nach Klassen und Nationalitäten
Milano
Classe
Svizzeri
Altre nazionalità
Totale
•
•
•
•
Klasse
Schweizer
Andere Nationalitäten
Total
Asilo I · Kindergarten I
7
16
23
Asilo II · Kindergarten II
4
19
23
Asilo III · Kindergarten III
9
21
30
Asilo IV Kindergarten IV
9
21
30
1ª141428
2ª
3
20
23
3 111829
4ªA
2
15
17
4ªB
4
13
17
5ª121426
6ª
5
14
19
7ª
4
14
18
8ª
8
17
25
9ª
5
10
15
10ª
7
9
16
11ª
549
12ª
325
Totale • Total
112241353
Campus Caslino
Classe
Svizzeri
Altre nazionalità
Totale
•
•
•
•
Klasse
Schweizer
Andere Nationalitäten
Total
Asilo I · Kindergarten I 8
4
12
Asilo III · Kindergarten III
8
18
26
1ª
9
14
23
2ª
5
8
13
3ª459
4ª448
Totale • Total
385391
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
17•
Campus Caslino
A1
Asilo 1 • Kindergarten 1
D’Addario Luca
Dell’Oca Carola
Fallini Sveva
Fusco Leonardo
Fusi Clarisse Angela
Giorgini Filippo
Guffanti Giorgia
Kemp Emma Uma
Lecca Arianna
Liistro Désirée
Meraviglia Lucio
Perri Joy Zoe
Pult Yann
Reinig Greta
Rezzonico Julian
Russo Costanza
Uboldi Mathias
Viola Frida Estelle Angela
Zavarini Sophia Shanti
Raphaela Zulian
Reggente di classe
• Klassenlehrerin
Tamara Bacchini
Conny Müller-Rampoldi
Assistenti • Assistentinnen
•18
Scuola Svizzera di Milano
Campus Caslino
A3
Asilo 3 • Kindergarten 3
Berneri Carlo Maria
Brückmann Felix
Castaldi Elettra
D’Abbraccio Giada
Dellea Adriano
De Martini Alessandro
Fioroni Sveva
Lietti Samuel
Molteni Edoardo
Muzammal Noor Sofia
Negri Federico
Rampoldi Giulia
Rossetti Vanessa
Rusconi Alice
Squiccimarro Sofia
Tombolato Matteo
Valci Cecilia
Viola Sebastian Jakob Leonard
Vismara Anna
Zulian Marino Jérôme
Cristina Lucas
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Tamara Bacchini
Conny Müller-Rampoldi
Assistenti • Assistentinnen
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
19•
1
Campus Caslino
1ª Classe • 1. Klasse
Andreacchio Tommy
Briccola Carl Alexander
Brunelli Federico
Cappa Gloria
Carlucci Giorgia
Cattaneo Lara
Costantino Chantal
D’Abbraccio Gioele Nicola
Dantas Lemberg Luca
Kemp Rebecca Olga
Meraviglia Giacomo Mario
Merli Giorgia
Meschia Amelia
Panella Giulio
Perri Jill Aimée
Pini Giulia
Pult Anouk Winny
Restivo Giorgia
Rimoldi Matilde
Salvaterra Nicholas
Squiccimarro Sara
Tombolato Filippo
Zulian Naina Camilla
Ursula Lercher
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Federico
Giacomo
Giulio
Giorgia
•20
Nicholas
Naina
Gloria
Tommy
Jill
Filippo
Gioele
Lara
Chantal
Matilde
Giulia
Amelia
Luca
Carl
Giorgia
Sara
Rebecca
Giorgia
Anouk
Scuola Svizzera di Milano
Campus Caslino
2
2ª Classe • 2. Klasse
Ceriani Giorgio
Del Deo Rebecca
Dellea Achille Giorgio
Dell’Oca Annamaria
Gandola Enea
Ghirlanda Constantin
Lietti Jamila
Merli Martina
Restivo Augusto
Romanucci Giulia
Schüle Lono Adriano
Stefanetti Elena
Uboldi Valentina
Fabiana Nussio
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
21•
Campus Caslino
3
3ª Classe • 3. Klasse
Andreacchio Noa
Brückmann Paul
Bull Sofia
Dantas Lemberg Sofia
Gandola Emma
Molteni Anna
Pozzoni Gaia Duncan
Rimoldi Rebecca
Vismara Carlo
Zaffalon Martina
Stephanie Widmer
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•22
Scuola Svizzera di Milano
Campus Caslino
4
4ª Classe • 4. Klasse
Carlucci Gabriele
Dell’Oca Dafne
Larosa Océane
Milani Gianluca
Panella Mattia
Sirletti Claudia Sofia
Stefanetti Elia
Valci Elia
Christian Zwingli
Insegnante di classe
• Klassenlehrer
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
23•
A1
Asilo 1 • Kindergarten 1
Abderhalden Leone
AfflerbachFranca
Amato Abbate Filippo
Bocchieri Caterina
Brogi Vittorio
Corobea Aurora Maria
Di Leo Pietro
Di Salvo Francesco
Fabiano Pulido Giovanni
Ferretti Gabriele
Gruss Svea Luise
Lattanzi Edoardo
Marangoni David
MonteneroRiccardo Gianmaria
Officio Carlo Renato
Pasinetti Silvia
Schwizer Giulia
Sciveres Guglielmo
Signorini Amir
Silei Orlando
Tiseni Carolina Lynne
Corina Lovati
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Sabrina Guerciotti
Assistente • Assistentin
•24
Scuola Svizzera di Milano
A2
Asilo 2 • Kindergarten 2
Anzelmo Giovanni
Canducci Tancredi Maria
CantaluppiAntonio
Contessi Guglielmo Filippo
Dall’Aglio Virginia
Gorgoglione Giulia Ivana
Lovati Pietro Davide
Mattiuzzo Giulia
Minera Leonardo
Orrù Adelaide Victoria
Pallucchini Federico
Papotti Paolo Augusto
Pari Filippo Domenico
Passariello Sveva
Rocca Carlotta Paola Maria
Ronchi Lisa
Salvati Aglaya
Sanna Riccardo
Scianamé Elia Nicolò
Sciveres Victoria
Zambelli Diana Amy
Zampieri Pietro
Bea Brunner
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Sabrina Guerciotti
Assistente • Assistentin
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
25•
A3
Asilo 3 • Kindergarten 3
Afflerbach Ferdinand
Albanese Leonardo
Berlingieri Ilaria
Bocchieri Michele
Cagnazzo Alessio
Cattaneo Edoardo
Colombini Andrea Federico
Croci Mario
De Molfetta Sergio Guido
Del Bono Arianna
Gamna Mariasofia
Ghielmi Greta
Gollini Francesco Paolo
M’bow Laye Massimiliano
MarangoniMartin
Pagani Leonardo
Pedrazzi Bianca
Pignataro Penelope
Pittella Giada Artemisia
Profaizer Edoardo
Rosa Giorgio
Rudek Shaping Elettra
Sansonetti Emma Maria
Savoca Arturo Maria
Scollo Alice Maria
Signorini Jamal
Silei Vittorio Romeo
Simone Mariasole Amelia
Transirico Ludovica Carola Maria
Vignati Jacopo
Sabrina Gysin
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Claudia Tarallo
Assistente • Assistentin
•26
Scuola Svizzera di Milano
A4
Asilo 4 • Kindergarten 4
Bittinelli Ada Maria
Bonanomi Alessandro Mattia
Carra Ottavia
Contessi Eleonora Vittoria Maria
Falcioni Nicola
Gattoni Sara Maria Carolina
Gorgoglione Riccardo
Gruss Jan-Philipp
Guidotti Giorgio
Knam Giorgio Friedrich
KretschmerKarla
Landi Daria
Latini Lorenzo
Lattanzi Rodolfo
Luxich Enea
Maini Bianca Ludovica
Micalizzi Diliara
Pallucchini Francesco
PamparanaAnna
Pari Federico Oreste
Pedrazzi Beatrice
Raimondo Elisabetta
Rocca Pietro Martino Maria
Romita Sergio
Scianamé Emma Marie
Sorrentino Giulio
Tremolada Maddalena
Vedani Hertkorn Lucia Lisa
Viel Federico
Wallner Guido
Francesca Demenga
Hilda Orelli
Christiane Brückmann
Insegnanti di classe
• Klassenlehrerinnen
Claudia Tarallo
Assistente • Assistentin
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
27•
1
1a classe • 1. Klasse
Abderhalden Anna
Boetti Villanis Audifredi
Margherita
Bonanni Ludovica Maria
Alessandra
Cattaneo Sofia
Coppola Bax Lorenzo
Elia Dimitri Mirco Filippo
Facchinelli Mazzoleni Berlucchi Guia Lina
Gnecchi Francesco
Goldaniga Amalia Beatrice
Gollini Pietro Marco
Gumpoltsberger Nicol
Invernizzi Iacopo
Jelitro Sofia Maria Luisa
Leonardi Alessandro Franz Mario
Lovati Ludovica Ester
Lovelli Clarissa
Merlo Tea
Messmer Didzis
Pittella Giulio
Schwizer Greta
Scotti Matteo
Stubinski Victor Leon
Tarchiani Sofia
Tremolada Maria Ennia
Ventura Gregorini Giulialaura
Versari Tommaso Axel
Viel Valentina
zu Sayn-Wittgenstein-Sayn
Eleonora
Nina Heisenberg
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•28
Scuola Svizzera di Milano
2
2a classe • 2. Klasse
Bertolini Sara
Buratti Niklas
Caregnato Vittorio
Cazzaniga Alessandro Carlo
Cesare Andrea
Ciriani Arthur
Confalonieri Stella Laura
Cosimi Andrea Achille
Dal Pozzo D’Annone
Carlotta Rebecca
Degl’Innocenti Andrea
Della Torre Maria Vittoria
Falcone Marco
Gorgoglione Roberto
Lorenzetti Cecilia
Marangoni Peter
Merlo Alessandro
Pallucchini Martina Alexandra
Profaizer Elisabetta
Scotti Andreas
Vedani Hertkorn Vincenzo Benedikt
Vignati Giorgio
Vukadinovic Elina Sina
Zampieri Carlo
Carol Nussbaumer
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
29•
3
3a classe • 3. Klasse
Albertini Petroni Matteo
Baldissera Pacchetti Leonardo
Bavagnoli Maia
Bega Martina
Berlingieri Alberto
Carbone Velia
Catapano Federica
D’Amelio Dramane Ennio
De Molfetta Gaia
Elia Clara
Falcioni Riccardo
Ferraro Isabel
Gnecchi Ginevra
Gugenheim Nika
Guglielmetti Alessia
Hummer Gustav
Invernizzi Isabella
Landi Edoardo
Lovati Camilla Maria
Mbow Laura Faty
Petazzi Höller Guglielmo
Pigliucci Daniele
Raimondo Eleonora
Rameschi Isabel
Ronchetti Leone
Schaefer Maximilian
Spetia Elena
Tarallo Sofia Giovanna
zu Sayn-Wittgenstein-Sayn
Ludovico
Christina Yous
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•30
Scuola Svizzera di Milano
4A
classe 4A • Klasse 4A
Cigolini Alessandro Enrico
Confalonieri Emma
Damonti Federica Adelheid
Franzen Vincent Thomas
Goldaniga Jacopo Eugenio Maria
Guerra Martina
Gumpoltsberger Martin
Lorenz Leon
Lorenzetti Jacopo
Mantero Camilla
Marangoni Maria
Nardi Rebecca Maria Vittoria
Pedol Greta
Peduzzi Luca Yamato
Rudek Trera
Spada Tommaso
Zhou Emilio
Patricia Moser - Michael Tögel
Insegnanti di classe
• Klassenlehrerin / Klassenlehrer
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
31•
4B
Classe 4B • Klasse 4B
Alessandrini Leonardo
Berlingieri Barbara
Carlozzo Davide
De Carolis Centurione Scotto
Alberico
Faré Luigi Filippo
Guerra Mattia
Guglielmetti Giorgia
Leti Marco
LibiszewskiJillie
Marcon Alice
Muralti Caterina
Pallucchini Camilla Katrin
Petersen-Mahrt Odelia
Ruggeri Alemagna Angelica
Simone Lorenzo Michele
Tabbò Maya Selina
Zena Maria Ludovica
Helga Häcker
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•32
Scuola Svizzera di Milano
5
5a classe • 5. Klasse
Bertolini Martina
Bittinelli Davide
Braida Costanza Amalia
Carlozzo Guido
Colella Davide
De Molfetta Giulia
Delcarlo Alice Virginia
Graf Riccardo Adrian
Gubler Claudio Costantino
Giorgio
Hazizi Aurora
HeisenbergTian
Leonardi Cecilia
Lovati Gabriele Samuele
Mazza Lavinia
Messmer Bozena Lu
Peduzzi Stefano Ayuki
Regazzini Jacopo Paolo
Ricci Matteo
Rief Maximilian
Romita Silvia
Schwarz Alessandro
Scotti Maria Vittoria
Simionato Alice Francesca
Sironi Matteo
Spetia Giulio
Willi Lodovico
Nicole Baumann
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
33•
6
6a classe • 6. Klasse
Alessandrini Gaia Kirsten
Boetti Villanis Audifredi Enrico
Bonanni Margherita Maria Vittoria
Caregnato Bianca Sofia
Cazzaniga Gabriele Maria
Di Seyssel d’Aix di Sommariva Baldassini Umberto Sigismondo
Ferrante Raffaele
Filippi Mazzola Marco Maria
Gomez Scarabaggio Melanie
Illy Ludovica Francesca
Mantero Rachele
Pallucchini Sofia Elisabeth
Pedol Guia
Perotti Susanna
Rocca Benedetta Lidia Maria
Sala Paola
Schaefer Sebastian Luca Marco
Scognamiglio Pasini Ottavia
Sorrentino Lara
Lukas Baumann
Insegnante di classe
• Klassenlehrer
•34
Scuola Svizzera di Milano
7
7a classe • 7. Klasse
Camozzi Parravicini Moriggia
Lucrezia
Campi Alessandro Luca
Campi Federico Luca
Cigolini Edoardo
Gisin Tommy
Graneris Enrico Maria
Guidotti Massimiliano
Gumpoltsberger Matthias
Hazizi Gabriele
Minucci Leandro Vincent
Pettenella Matilde
Pipino Mariasole Ginevra
Schapira Sofia
SchmeidlerFederico
Serbanoiu Mihnea
Sironi Laura
Spalletti Trivelli Gallarati Scotti
Lodovica Maria
Tarchiani Leone
Regula Affolter
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
35•
8
8a classe • 8. Klasse
Boetti Villanis Audifredi Edoardo
Camozzi Parravicini Moriggia Ginevra
Colosimo Ludovica
Delcarlo Cecilia
Di Seyssel d’Aix di Sommariva Baldassini
Vittoria Beatrice
Fernandez Bonfante Lukas
Ferrante Elisa Allegra
Galanti Benedetta Paola Rosa Maria
Lazzari Francesco
Marrocu Sophie Elisabeth
Renate Clementina
Ricci Pietro Gualtiero
Saporetti Ottavia
Savoia Ludovica
Scianca Edoardo
Scognamiglio Pasini Maria
Stubinski Werner
Terazzi Chiara
Venturi Elena
Vukadinovic Yvo
Zena Sofia
Zucchelli Valeria
Micaela Crespi
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•36
Scuola Svizzera di Milano
9
9a classe • 9. Klasse
Ambrosoli Federico
Barbaro Matilde
Bonanomi Giulia Leda
Castellanelli Claudia
Cesare Matilde
Corabi De Marchi Ernesto
Cozzi Isabella Sofia
Della Valle Ginevra
Falcone Matteo
Jerkunica Zoë Victoria Juliana
Schwarz Leonardo
Sutti Sergio
Willi Pietro
Katrin Grünbaum
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Im September des laufenden Schuljahres bin ich in das Gymnasium der Schweizer Schule
Mailand eingetreten.
In meiner alten italienischen Schule hatte ich zwar Deutsch gelernt , aber ich habe sehr
schnell gemerkt, dass das Niveau in der Schweizer Schule viel höher war. Fast alle Fächer
werden nämlich auf Deutsch unterrichtet, und meine Mitschüler lernen schon seit neun
Jahren diese Sprache. Aus diesem Grund musste ich sehr schnell
meine Deutschkenntnisse verbessern.
Heute, nach neun Monaten, hat sich meine Situation wesentlich geändert, ich verstehe fast
alles, was die Lehrer sagen, und bin auch in der Lage, Arbeiten auf Deutsch zu schreiben.
Dieses Schuljahr war sehr anstrengend für mich, aber es hat sich gelohnt,
und ich hoffe, das Gymnasium erfolgreich abzuschliessen, da diese Schule mir für die
Zukunft viele Tore öffnet.
Ernesto Corabi
Mai 2015
Lezioni di Greco
Questo primo anno di liceo per me ha riservato molte esperienze, tra le quali il greco antico. All’inizio pensavo di aver preso una scelta sbagliata perché lo spagnolo in
chiave futura può essere più utile. Ma già dal primo mese ho capito che il mondo degli antichi Greci è un mondo tutto da scoprire. Una delle cose che mi ha attratto di
più è stato il mito. Il mito è un insieme di racconti che in modo molto semplice, anche se alcune volte non lo si comprende subito, spiega come la società dell’epoca si è
formata. Anche lo studio della grammatica si è rivelato molto utile per le lingue moderne. In particolare ho rilevato che la conoscenza della lingua greca antica permette
di ricostruire rapidamente l’etimologia di vocaboli delle lingue moderne, soprattutto l’italiano e il tedesco. Ora tutti i miei dubbi sono scomparsi e non vedo l’ora di
continuare questa esperienza. Le lezioni sono risultate per me e Matteo molto gradevoli e interessanti anche grazie alle capacità del Prof. Piva.
Sergio Sutti e Matteo Falcone
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
37•
10
10a classe • 10. Klasse
Abbühl Alexandre Luca
Baumgartner Scalfi
Federico Aleksander
De Feo Fabio
Forlivesi Kaufmann Niccolò
Genge Oscar
Kauffmann Carolina Giulia
Lazzari Eleonora Bibi
Luchman Keshavsingh
Pilo Francesco Maria
Rezza Federico
Sala Francesca
Schwarz Raphael
Singenberger Nuria
Tealdi Alice
Tenconi Andrea
Zhou Tobias
Carlo Götz
Insegnante di classe
• Klassenlehrer
“Viva amore, e muoia soldo”. Boccaccio
“Fu adunque questo nostro poeta di mediocre statura, e, poi che alla matura età
fu pervenuto, andò alquanto curvetto,
e era il suo andare grave e mansueto,
d›onestissimi panni sempre vestito in
quell›abito che era alla sua maturità convenevole. Il suo volto fu lungo, e il naso
aquilino, e gli occhi anzi grossi che piccioli, le mascelle grandi, e dal labbro di sotto
era quel di sopra avanzato; e il colore era
bruno, e i capelli e la barba spessi, neri e
crespi, e sempre nella faccia malinconico
e pensoso”. Boccaccio
“cos’è un amico? Una singola anima che
vive in due corpi”. Aristotele
“Essere irragionevoli è un diritto umano”.
Aristotele
•38
Scuola Svizzera di Milano
11
11a classe • 11. Klasse
Bertschinger Romina
Bonfiglio Valentino
Delmonte Max Julius
Sala Victoria Asia
Scuratti Yuri
Steinmann Erica
Tschopp Dominique
Vogt Joel Matteo
Vukadinovic Jano
Benedikt Käsermann
Insegnante di classe
• Klassenlehrer
I nostri soprannomi
Aquaman-Couch Potato L’insufficienza non è un’opzione
Super Pippo-Piccolo genio incompreso Pieno d’idee
Invisible Woman-Blondy Capisce tutto!
Yes!Man-Jo!Man Ja Yes Si Ouais oui
La Cosa
Superman-Capo Branco colui che ci guida attraverso il fuoco
Batman-Yeti senza di lui “tutto il resto è noia”
Elastic Girl-Dietista Inizia a ridere e non la ferma più nessuno
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
39•
12
12a classe • 12. Klasse
Bianchi Bianca Elisa
Künzi Alessandro
Libiszewski Patric
Vogt Sharon
Zenucchi Giulia
Vreni Zwicky
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
‘Progetto Campus Caslino di Bianca e Giulia’
•40
Lavoro di maturità di
Patric Libiszewski
Scuola Svizzera di Milano
I nostri alunni
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
Unsere Schülerinnen und
Schüler
41•
Costruzione nuovo edificio
scolastico Scuola Svizzera Milano
Campus Caslino
Schulhausneubau
Schweizer Schule Mailand
Campus Caslino
L’anno scolastico 2014/15 è stato caratterizzato da una intensa
attività di progettazione per la costruzione del nuovo edificio
scolastico a Caslino. L’incremento del numero degli allievi e lo
sviluppo positivo in generale della filiale di Caslino hanno indotto il Consiglio scolastico ad affrontare i lavori di progettazione e
a elaborare un concetto di finanziamento per la nuova costruzione.
Das Schuljahr 2014-15 war geprägt von intensiven Planungsarbeiten für den Schulhausneubau in Caslino. Der erfreuliche
Schülerzuwachs und die positive Entwicklung der Filialschule
in Caslino im Allgemeinen veranlassten den Schulrat, die Planungsarbeiten und die Ausarbeitung eines Finanzierungskonzepts für den Neubau in Angriff zu nehmen.
Dopo la scelta del progetto preliminare dello Studio Arch. Broggi
& Burckhardt di Milano a ottobre 2014, il progetto stesso è
stato perfezionato e ottimizzato in maniera approfondita dalla
Commissione edilizia e da vari comitati. A ottobre il progetto è
stato presentato ai genitori di Caslino e al Consiglio Comunale
di Cadorago.
Il progetto funzionale
e architettonicamente
ben riuscito offre grandi e luminosi ambienti
didattici per 250 allievi. Gli ampi impianti
sportivi e l’area verde
dell’adiacente
Parco
Lura offrono grandi
opportunità di utilizzo
anche alla nostra sede
principale di Milano.
A marzo è stato firmato il contratto per la progettazione con
lo Studio responsabile, Arch. Broggi & Burckhardt e lo Studio
Ing. Tagliati. Alla fine del 2015 dovrebbe essere ultimato il progetto esecutivo e all’inizio del 2016 si potrà acquisire il permesso
edilizio.
Il piano volumetrico è stato presentato al Comune di Cadorago,
che ha dato l’autorizzazione a maggio 2015.
Lo scorso giugno il risultato delle analisi del
terreno (con piogge
intense bisogna tenere
conto di un aumentato livello dell’acqua)
ha indotto il Consiglio
scolastico a rinunciare a
strutture sotterranee e
a limitare il nuovo progetto a pianterreno e
1° piano. Malgrado ciò,
è stato rispettato integralmente il concetto degli spazi e i costi
hanno potuto essere notevolmente ridotti.
Contestualmente sono stati rafforzati i contatti con la Federazione, con il Cantone patrocinante (Ticino) e con possibili sponsor
privati. A giugno è stato approntato uno studio di fattibilità
necessario alla richiesta di finanziamento.
La Scuola Svizzera di Milano sta lavorando intensamente a un
solido piano di finanziamento che renderà possibile la realizzazione del progetto di costruzione a Caslino.
Nach der Wahl des Vorprojekts des Architekturbüro Broggi und
Burckhardt aus Mailand im Oktober 2014 wurde der Projektvorschlag von der Baukommission und von verschiedenen
Gremien intensiv überarbeitet und optimiert. Im Oktober
wurde das Bauvorhaben den Eltern in Caslino und der Gemeindeversammlung in Cadorago vorgestellt.
Das funktionelle und architektonisch gelungene Projekt bietet
helle und grosse Unterrichtsräume für 250
Schüler. Die grosszügigen
Sportanlagen
und das angrenzende
Naherholungsgebiet
(Parco Lura) bieten auch
der Hauptschule in Mailand optimale Möglichkeiten zur Nutzung.
Im März konnte der Vertrag für die Projektierung mit den verantwortlichen Architekten (Broggi & Burckhardt)
und den Ingenieuren (Studio Tagliati) unterschrieben werden.
Ende 2015 sollte das Ausführungsprojekt fertiggestellt sein, anfangs 2016 kann die Baubewilligung eingeholt werden.
Der vorgelegte Raumplan (piano volumetrico) wurde von der Gemeinde Cadorago im Mai 2015 bewilligt.
Das Resultat der durchgeführten Bodenproben
(bei starken Regenfällen
ist mit steigendem Wasserspiegel zu rechnen),
veranlassten den Schulrat
im Juni auf unterirdische
Baustrukturen zu verzichten und das Projekt
neu auf Erdgeschoss
und Obergeschoss zu
beschränken.
Dabei wurde das vorliegende Raumkonzept
respektiert und die Kosten konnten deutlich gesenkt werden.
Gleichzeitig wurden die Kontakte mit dem Bund, dem Patronatskanton Tessin und möglichen privaten Sponsoren intensiviert. Im
Juni wurde die, für ein Finanzierungsgesuch nötige Machbarkeitsstudie bereitgestellt.
Die Schweizer Schule Mailand arbeitet. intensiv an einem soliden
Finanzierungskonzept, welches die Realisierung des Bauprojekts
in Caslino ermöglicht.
Christian Zwingli, Schulleiter Campus Caslino
Christian Zwingli, Direttore Campus Caslino
•42
Scuola Svizzera di Milano
Auch unser Liceo ist im Mai auf die
Expo gegangen. Zuvor hatten wir uns
in der Projektwoche mit den Themen
Ernährung und Nachhaltigkeit auseinander gesetzt, die wir dann im
Schweizerpavillon vortrugen. Natürlich
haben wir uns auch einige der Pavillons
angesehen. Obwohl viele einen relativ
kommerziellen Eindruck machten, gab
es auch ein paar, die das Thema der
Expo sehr gut umgesetzt und auf den
Punkt gebracht haben. Im grossen und
ganzen hat mir die Expo gut gefallen.
Nuria Singenberger – 10. Klasse
2014
96°Annuario
Jahresbericht 2015
43•
Elenco dei Soci
Mitgliederverzeichnis
Soci d’onore (6)
• Ehrenmitglieder
Veronika Bundi
Jacques Cornut †
Robert Engeler
Paolo Finzi-Longo
Alexander Krauer
Alfred Leuenberger
Soci di diritto (103)
• Ordentliche Mitglieder
Andrea Abderhalden
Emanuele Alemagna
Gaia Amaducci
Sandra Capurso Andreacchio
Susanna Janina Baumgartner
Claudia Rosa Bonanomi Fauser
Philipp Brückmann
Bea Brunner
Laura Meyer Buratti
Nicola Giuseppe Cantaluppi
Alessia Fasana Carlucci
Era Carchidi Ceriani
Luca Corabi De Marchi
Alwin Hermann Costantino
Roberto De Feo
Margareta De Feo Sennhauser
Silvio Del Deo
Roberta Vicari De Martini
Claudia Maria Elia-Studer
Sergio Fabiano
Paola Peduzzi Falcioni
Massimo Galanti
Ginetta Galanti Cornaro
Anna Giardina Manganiello
Adrian Fritz Graf
Debora Elena Graf Bianchi
Gianmarco Gubler
Marco Paolo Gugenheim
Ilaria Hedinger
Nina Heisenberg
Francesco Riccardo Illy
Valentina Dattilo Invernizzi
Nicola Kauffmann
Alessandra Kauffmann Modenese
Raphael Köchli
Andrea Künzi
Sylvia Beuret Larosa
Roberto Adriano Latini
Vanessa Jakober Leonardi
Giusi Liistro
Thomas Severin Libiszewski
Sulasmini Libiszewski
Corina Lovati-Lardi
Marta Maggi
Marina Mambretti
Daniela Mannina
Monica Mantero
Elisabetta Manzotti Gavazzi
Aldo Maranzana
Déguène Elisabetta M’Bow
Nicole Colombo Merli
Michela Tozzini Merlo
Britt Messmer
Ermanno Molteni
Luca Muralti
Andrea Peduzzi
Cecilia Peduzzi
Giuseppe Pittella
Elisa Canton Pittella
Claudio Pizzetti
Elisabetta Maria Zürcher Porta
Paola Rauzi
Pietro Andreas Restivo
Alessandra Righini
Jacopo Rossetti
Caterina Ruggeri
Valeria Salati
Cristina Castelli Schait
Luca Schäfer
Irene Agnes Schnider
Luigi Scognamiglio Pasini
Judith Singenberger
Andrea Sironi
Elena Solcà Rosa
Alessandra Righini Savoca
Irene Agnes Schnider
Pietro Spalletti Trivelli Gallarati Scotti
Maria Spalletti Trivelli Gallarati
Scotti Anguissola D’Altoè
Nadia Serafini
Michele Squiccimarro
Alessia Frangi Stefanetti
Ambrogio Stefanetti
Marco Steinmann
Lorenzo Tabbò
Claudia Tarallo Hiltpold
Carla Tarchiani-Corradini
Cesare Tenconi
Iris Tschopp-Rieder
Luca Valci
Le classi 4ªA e 4ªB di Milano
vanno agli studi del Centro Epson Meteo - Mediaset
•44
Guido Ventura Gregorini
Oliviero Venturi
Katia Immer Vismara
Roland Martin Vogt
Gloria Vogt Gomez
Milan Toni Vukadinovic
Gabriele Wölbitsch Vukadinovic
Eleonora Piera Weigmann
Chiara Willi Cantono
Christoph Willi
Anna Zavaritt
Dilip Matthias Zulian
Raphaela Manuela Zulian
zu Sayn-Wittgenstein-Sayn Priscilla
Soci benemeriti (85)
• Freiwillige Mitglieder
Sergio Artaria
Jürg Bachmann
Gabriella Barili Schiaffino
Riccardo Giovanni Mario Barili
Amina Bartos
Cristian Bechstein
Reto Berta
Paul Bieri
Simon Bovier
Michela Bovier
Beat Brandenberg
Hanni Bucher
Hans Peter Bucher
Elfriede Bühler
Jacqueline Elisabeth Burckhardt
Michael Burckhardt
Silvio Calabresi
Niccolò Giorgio Ciseri
Claudia Conti
Sergia Coreno Parodi
Ginevra Corti
Heidi Cresto Weibel
Marino Cuenat
Laura De Feo
Gianfranco Definti
Nicole Dell’Orto-Birenstihl
Stefan Dreyer
Daniel Engeler
Claudia Engeler Stetter
Barbara Fässler
Walter Gustav Finkbohner
Alberto Fossati
Eric Fricker
Franziska Furger
Doposcuola
Elena Galli
Sabine Gavazzi
Annamaria Guglielmetti
Ugo Guidi †
Alberto Hachen
Bernard Keller
Christian Keller
Caspar Kindlimann
Claudia Kippele Emara
Flavia Kippele
Roberto Kippele
Beat Kölliker
Rosmarie Lang
Annamaria Leuenberger
Sandro Leuenberger
Nanette Libiszewski Kuhn
Andreas Lüscher
Giovanni Mari
Fridolin Marti
Irma Meier Schiavello
Luca Minoli
Alberto Moser
Sandro Mumenthaler
Hilda Orelli
Martin Ott
Hubert Paratte
Fabio Pomi
Martin Popp
Othmar Josef Popp
Max Ramseier
Annina Renk
Pia Schneider
Arnold Schumacher
Susanna Schumacher
Paola Schwizer
Theodor Schwizer
Paolo Siervo
Ralph Simmen
Lilian Sommer Balmer
Evelyne Stampfli
Elisabetta Steinmann
Ludovica Steinmann
Paolo Streit
Armando Troncana
Christina Urech
Marlis Waser
Enrico Zingg
Eugen Zollinger
Andres Zwicky
Vreni Zwicky
Christian Zwingli
Corso extrascolastico di musica con Armando Pace
Scuola Svizzera di Milano
Scuola Svizzera di Milano
Scuola Svizzera di Milano
Campus Caslino
Via Appiani, 21
I - 20121 Milano
Telefono +39 02 655 5723
Fax +39 02 655 4654
Via Plinio, 2
I - 22071 Cadorago (CO)
Telefono + 39 031 903 297
Fax + 39 031 90 46 32
IBAN: IT09M0569601612000002100X23
BIC–SWIFT: POSOIT22
http://campuscaslino.scuolasvizzera.it
[email protected]
www.scuolasvizzera.it
[email protected]
direzione
COMO
direzione
MILANO
Scuola Svizzera di Milano
Scuola Svizzera Campus Caslino
M3 Repubblica
Passante ferroviario
A 5 minuti dalla stazione ferroviaria di Caslino al
Piano. A 1,5 km dal casello autostradale
di Lomazzo.
Tram: 1-2-9-11-29/30-33
Bus 41-43-94
5 Minuten entfernt vom Bahnhof Caslino al Piano.
1,5 Km von der Autobahnausfahrt von Lomazzo.
Orario segreteria: LU - VE 8,00-13,00
Orario segreteria: LU – VE 7,30 - 13,30
Margherita Sennhauser
Loredana Montani
Silvia Cecchetti
Fotografie: Thomas Libiszewski, Oliviero Venturi, Barbara Fässler, Jenny Citterio, Alberto Leti, insegnanti SSM