il programma - Associazione Velica Alto Sebino

Transcript

il programma - Associazione Velica Alto Sebino
VII EDIZIONE
dal 27 MAGGIO al 2 GIUGNO
www.festivaldeilaghi.it
#FdL16
Con il Patrocinio di
Con il Patrocinio di
Ente organizzatore
COMUNE DI ISEO
In collaborazione con
© Photo Federico Sbardolini
Co-founded
by the COSME programme
of the European Union
Festival dei Laghi
Nelle piazze e nelle vie di Iseo...
mostre, spettacoli, folklore,
musica, arte, tradizione, prodotti
tipici, visite guidate e cultura
del... vivere sul lago.
Festival dei Laghi
In the town centre…exhibitions,
shows, folklore, music, art,
tradition, local products, guided
tours and culture of…living by
the lake.
nEUlakes
network dei laghi Europei
Convegni, incontri internazionali,
concerti, mostre per promuovere
tradizioni, cultura e ambiente dei
laghi europei.
nEUlakes
network of European lakes
Conventions, international
meetings, concerts, exhibitions
to promote traditions, culture and
environment of European lakes.
LAKtive Tourism
Vacanze per turisti senior.
Sui laghi europei all’insegna
del relax, dello sport e
della cultura.
LAKtive Tourism
Holidays for senior tourists.
On the European lakes
in the pursuit of relax,
sport and culture.
4
Venerdì 27 maggio
Friday 27th May
18.00
Fondazione l’Arsenale
Art & Environement.
Inaugurazione della collettiva
di scultura degli studenti dell’Accademia di
Belle Arti di Brescia SantaGiulia,
a cura della Fondazione l’Arsenale.
Fondazione l’Arsenale
Art & Environment
Inauguration of a sculpture exhibition
by the students of the Accademia
di Belle Arti SantaGiulia,
organized by Fondazione l’Arsenale.
21.00
Castello Oldofredi
Talet de Sbrèl.
Serata omaggio a Franco Fava, a cura della
Biblioteca Comunale di Iseo.
Castello Oldofredi
Talet de Sbrèl,
tribute to Franco Fava, organized
by the Public Library, Iseo.
Sabato 28 maggio
Saturday 28th May
09.00
Ritrovo in Piazza Garibaldi
Alla scoperta dei sentieri
delle colline di Iseo.
Escursione guidata, a cura del CAI di Iseo.
Al termine della passeggiata aperitivo in
sede a cura dello Sci Club Iseo.
Info e iscrizioni: [email protected]
(n. massimo partecipanti: 30)
Meeting point in Piazza Garibaldi
Discovering the footpaths
on Iseo’s hills.
Guided tour organized by the CAI Iseo.
At the end of the tour a “happy hour”
organized by the Sci Club in Iseo.
Free partecipation, compulsory registration
(maximum 30 people): [email protected].
09.30
Sala Consiliare, Comune di Iseo
III Global Meeting network
of European Lakes (nEUlakes)
Incontro delle delegazioni ufficiali
delle località partecipanti
al progetto “nEUlakes” e presentazione
del progetto “LAKtive Tourism”.
Evento riservato alle autorità locali
e alle delegazioni straniere.
Iseo town hall
3rd Global Meeting of the network
of European Lakes (nEUlakes).
Meeting of the Official Delegations
and communities taking part
in the “nEUlakes project” and
presentation of “LAKtive Tourism” project.
Event only for local authorities
and foreign delegations.
10.00 - 22.00
Centro storico
Bontàlago.
Fiera dei prodotti tipici e delle istituzioni
dei laghi italiani ed europei.
Old town centre
Bontàlago.
Fair of typical products and stands representing
European lake institutions.
10.00 - 17.00
Lungolago
Prove gratuite in barca a vela.
A cura di Danilo Ragni,
Presidente Regionale della lega vela UISP
e Formatore nazionale istruttori vela.
Lakefront
Free sailing boat trial runs.
Organized by Danilo Ragni,
UISP local branch manager
and national sailing instructor.
5
11.00 - 18.00
6
Lungolago
Prove gratuite in barca a vela
per bambini e ragazzi (6-14 anni).
A cura di AVAS Lovere.
Partecipazione gratuita,
iscrizione obbligatoria.
Info e iscrizioni: www.avas.it
[email protected]
Lakefront
Free sailing boat trial runs
for adults and children (6-14 years).
Organized by AVAS, Lovere.
Free participation, registration compulsory.
For info and registration:
www.avas.it – [email protected]
11.00
Piazza Garibaldi
Bike Tour dell’Oglio.
Arrivo dei 50 ciclisti che in quattro giornate
percorreranno i 300 chilometri tra Passo del
Tonale e foce del fiume Oglio, in compagnia
dell’Associazione Pedale Vintage.
Piazza Garibaldi
Cycling to discover the River Oglio.
Arrival of the 50 cyclists who will cover
the 300 km between the Tonale Pass
and the mouth of River.Oglio, together
with the Associazione del Pedale Vintage.
14.30
Ritrovo Camping del Sole
Pedalando alla scoperta del Lago
d’Iseo e della Franciacorta
al Festival dei Laghi.
A cura di Iseo Bike
Info e prenotazioni: [email protected]
Meeting point at Camping del Sole
Cycling to discover Lake Iseo
and Franciacorta at the
Festival dei Laghi.
Organized by Iseo Bike.
Info and booking: [email protected]
16.00
Piazza Garibaldi
Inaugurazione VII edizione
Festival dei Laghi.
Piazza Garibaldi
Inauguration of the VII Edition
of the Festival dei Laghi.
16.15
Ritrovo presso il sagrato della Chiesa
di Pilzone d’Iseo
Nordic walking alla scoperta
dell’Antica Valeriana.
Passeggiata panoramica con vista su
“The Floating Piers” in allestimento.
Info e iscrizioni: [email protected] Meeting point in front of the church
in Pilzone d’Iseo
Nordic walking on the ancient
Valeriana road.
Cith panoramic view over the construction site
of Christo’s “The Floating Piers”. For info and
registration: [email protected]
17.00
Casa Panella, Sala del Camino
Corso di nodi e introduzione alla vela
per bambini dai 3 ai 10 anni.
Incontro a cura di Danilo Ragni,
Presidente Regionale della lega vela UISP
e Formatore nazionale istruttori vela.
A seguire merenda.Partecipazione libera,
iscrizione obbligatoria: [email protected]
Casa Panella, Sala del Camino
Knot tying and introduction to sailing
class for children aged 3 to 10.
Event organized by Danilo Ragni,
UISP local branch manager and national
sailing instructor. Snack to follow.
Free participation, registration compulsory:
[email protected]
17.30
Fondazione l’Arsenale
Iseo, il lago raccontato con l’acquarello.
Inaugurazione della personale di Alessandro
Alghisi, a cura della Fondazione l’Arsenale.
Fondazione l’Arsenale
Iseo il lago raccontato con l’acquarello,
inauguration of the watercolour exhibition by
Alessandro Alghisi, by Fondazione l’Arsenale.
18.30
Piazza Garibaldi
Il lago a tavola.
Show cooking e degustazione con prodotti
tipici del territorio del Lago di Iseo,
a cura dell’O.T.C. di Clusane d’Iseo, con
l’accompagnamento del gruppo folk di Bled.
Piazza Garibaldi
Il lago a tavola.
Show cooking and tasting with typical
products of Lake Iseo, organized by the
O.T.C. of Clusane d’Iseo,
with music by a folk group from Bled.
19.00
Casa Panella, Sala del Camino
Corso di metereologia per velisti e non.
Incontro a cura di Danilo Ragni,
Presidente Regionale della lega vela UISP
e Formatore nazionale istruttori vela.
A seguire aperitivo. Partecipazione libera,
iscrizione obbligatoria: [email protected]
Casa Panella, Sala del Camino
Metereology class for yachtsmen
and amateurs.
Organized by Danilo Ragni, UISP local branch
manager and national sailing instructor.
Happy hour to follow. Free participation,
compulsory registration: [email protected]
21.00
Sagrato della Chiesa
In caso di maltempo l’evento si terrà
all’interno della Pieve di Sant’Andrea
Piani diversi.
Anteprima dei festival Onde Musicali
e Iseo Jazz, con i Maestri Enrico Intra
e Massimiliano Motterle.
Conduce la serata Maurizio Franco.
In the church square in front of the Pieve di
Sant’Andrea, Iseo (in the event of bad weather
the concert will be held inside)
Piani Diversi.
Preview of the Onde Musicali and Iseo Jazz
festivals, with the musicians Enrico Intra
and Massimiliano Motterle.
Maurizio Franco hosts the evening. 7
Domenica 29 maggio
Sunday 29th May
Lungolago di Iseo
VII ISEOLANA.
Veleggiata non competitiva aperta
a tutti gli appassionati di vela, a cura del
Circolo Velico Bresciano Controvento.
Info e iscrizioni: [email protected]
Lakefront Iseo
VII ISEOLANA.
Non-competitive sailing regatta open to all
sailing enthusiasts. Organized by the Circolo
Velico Bresciano Controvento.
For info and registration: [email protected]
08.20 - 10.20
Ritrovo presso la stazione ferroviaria di Iseo
Nordic walking tra i vigneti della
Franciacorta e la Riserva Naturale
delle Torbiere del Sebino.
Con la partecipazione speciale
delle sorelle Fanchini.
Due percorsi a scelta.
Info e iscrizioni: [email protected] Meeting point at the railway station, Iseo
Nordic walking among the vineyards
in Franciacorta and the Peat Bog
Nature Reserve.
With the special participation of the
Fanchini sisters. You can choose between
two itineraries. For info and registration:
[email protected] 09.00 - 19.00
Giardino del Verziere
Bonsai sul lago.
Mostra di bonsai a cura di Sebino Bonsai.
Giardino del Verziere
Bonsai sul lago.
Bonsai exhibition organized by Sebino Bonsai.
09.00 - 16.00
Sassabanek
Giornata di sport acquatici e subacquei
per ragazzi dai 6 ai 17 anni.
A cura di ESC ssd srl Europa Sporting Club,
Ysei Diving Club e ATLS Iseo.
Sassabanek
Water and underwater sports day
for kids aged 6 to 17, organized by ESC ssd srl
Europa Sporting Club, Ysei Diving Club,
sebino Kyte school and ATLS, Iseo.
Ritrovo Camping del Sole
Pedalando alla scoperta
del Lago d’Iseo e della Franciacorta
al Festival dei Laghi.
A cura di Iseo Bike
Info e prenotazioni: [email protected]
Departure from Camping del Sole, Iseo
Cycling to discover Lake Iseo
and Franciacorta at the
Festival dei Laghi.
Organized by Iseo Bike.
For info and registration:[email protected]
08.00
09.30
8
10.00
Centro storico
Concerto itinerante del Corpo Bandistico
di Passirano “T. Pietta”.
Old town centre
Travelling concert by the local band,
“T. Pietta”, from Passirano.
10.00 - 22.00
Centro storico
Bontàlago.
Fiera dei prodotti tipici e delle istituzioni
dei laghi italiani ed europei.
Old town centre
Bontàlago.
Fair of typical products and stands
representing European lake institutions.
10.00 - 17.00
Lungolago
Prove gratuite in barca a vela.
A cura di Danilo Ragni,
Presidente Regionale della lega vela UISP
e Formatore nazionale istruttori vela.
Lakefront
Free sailing trial runs.
Organized by Danilo Ragni,
UISP local branch manager and
national sailing instructor.
Casa Panella
Mettere al Mondo.
Inaugurazione della mostra a cura di
Cittadine e Cittadini del Mondo
in collaborazione con il museo etnografico
dell’Alta Brianza di Lecco,
con incursione teatrale “Be Born”
di e con Camilla Corridori,
regia di Anna Teotti.
Casa Panella
Mettere al Mondo.
Inauguration of the exhibition,
organized by Cittadine e Cittadini del Mondo
in cooperation with the ethnographic
museum of Alta Brianza, Lecco,
with a stage show “Be Born”
with and by Camilla Corridori,
directed by Anna Teotti.
11.00
9
12.30 - 15.00
Comune di
Porto Gabriele Rosa
Arrivo in battello dei viaggiatori del
treno storico da Milano e Bergamo.
A cura delle Ferrovie Turistiche Treno Blu.
Porto Gabriele Rosa
Arrival by boat of the passengers on the
historic train from Milan and Bergamo.
Organized by Ferrovie Turistiche Treno Blu.
14.00
Lungolago Marconi, Iseo
Prove gratuite di kayak.
A cura di ATLS Iseo e Kayak Sarnico.
Info e prenotazioni: +39 338 2407138
Lungolago Marconi, Iseo
Free kayak trial runs.
Organized by ATLS ISEO and Kayak Sarnico.
For info and registration: +39 338 2407138
17.00
Casa Panella, Sala del Camino
Corso di nodi e introduzione alla vela
per ragazzi dagli 11 ai 18 anni.
Incontro a cura di Danilo Ragni,
Presidente Regionale della lega vela UISP
e Formatore nazionale istruttori vela.
A seguire aperitivo. Partecipazione libera,
iscrizione obbligatoria: [email protected]
Casa Panella, Sala del Camino
Knot tying and introduction to sailing
class for children aged 11 to 18.
Event organized by Danilo Ragni,
UISP local branch manager and national
sailing instructor. Happy hour to follow.
Free participation, registration compulsory:
[email protected]
18.00
Sala consiliare
L’olio dei laghi.
Presentazione della “Guida dei produttori
olivicoli del lago d’Iseo”, a cura dell’AIPOL
Associazione Interprovinciale Produttori
Olivicoli. A seguire showcooking
e degustazione con gli oli,
a cura di Francy Chef, in collaborazione
con gli Operatori Turistici Clusanesi OTC.
Partecipazione gratuita,
iscrizione obbligatoria (posti disponibili: 30):
[email protected]
Town Hall council chamber
Lake oil.
Presentation of the “Guide to the olive
producers on Lake Iseo”,
organized by the AIPOL Association.
To follow show cooking and oil tasting
by Francy Chef, in association with the
OTC from Clusane d’Iseo.
Free participation,
registration compulsory (seats available: 30):
[email protected]
Iseo
GU IDAT TDOERII
PRODU
OL IV ICOL I
DE L L AG O
10
D ISEO
19.00
Casa Panella, Sala del Camino
Temporali, se li conosci li eviti.
Incontro per velisti, a cura di Danilo Ragni,
Presidente Regionale della lega vela UISP e
Formatore nazionale istruttori vela.
Partecipazione libera, iscrizione
obbligatoria: [email protected]
Casa Panella, Sala del Camino
Storms: If you know them,
you avoid them. Meeting for yachtsmen, organized by Danilo
Ragni, UISP local branch manager and
national sailing instructor. Free participation,
compulsory registration: [email protected]
Ca
Lunedì 30 maggio
Monday 30th May
Fondazione l’Arsenale
Il mercato immobiliare del lago.
Prospettive e opportunità.
A cura dello Studio Quecchia.
Fondazione l’Arsenale
Real estate on the lake.
Prospects and opportunities.
In association with Studio Quecchia.
Lungolago
Prove gratuite in barca a vela.
A cura di Danilo Ragni,
Presidente Regionale della lega vela UISP
e Formatore nazionale istruttori vela.
Lakefront
Free sailing boat trial runs.
Organized by Danilo Ragni,
UISP local branch manager
and national sailing instructor.
17.50
Ritrovo presso il parcheggio del campo
sportivo di Iseo
Nordic walking nella Riserva Naturale
delle Torbiere del Sebino.
Info e iscrizioni: [email protected] Departure from the car park
of the sports ground in Iseo
Nordic walking in the Peat Bog
Nature Reserve. For info and registration:
[email protected]
20.45
Fondazione l’Arsenale
L’eroismo grigio dei lupi di lago.
Storie di pesca e pescatori del Sebino.
Presentazione del libro di Rosarita Colosio.
Fondazione l’Arsenale
L’eroismo grigio dei lupi di lago.
Storie di pesca e pescatori del Sebino.
Presentation of the book by Rosarita Colosio
10.00
10.00 - 17.00
11
Martedì 31 maggio
Tuesday 31st May
Fondazione l’Arsenale
Viaggio al di sotto della superficie
del Lago di Iseo.
Incontro a cura del Prof. Pilotti,
Università degli Studi di Brescia.
Fondazione l’Arsenale
A journey under the surface
of Lake Iseo.
Meeting by Professor Pilotti,
Unversity of Brescia.
Mercoledì 1 giugno
Wednesday 1st June
18.00
Fondazione l’Arsenale
Il Garibaldi conteso.
La singolare tenzone fra Luino
(Lago Maggiore) e Iseo sul primo monumento
eretto in Italia all’Eroe dei due mondi.
“Processo” semiserio con avvocati difensori
delle due tesi condotto sul filo della memoria
storica e culturale dei due centri.
Fondazione l’Arsenale
Vying for Garibaldi.
The dispute between Luino (Lake Maggiore)
and Iseo regarding the first Italian statue of
Giuseppe Garibaldi. Half-serious “trial”
with lawyers defending the two cases
conducted according to the historical
and cultural memory of the two towns.
21.00
Piazza Statuto
(in caso di maltempo l’incontro si terrà
presso il Castello Oldofredi)
Storie di Lago.
Enzo Iacchetti si racconta.
Piazza Statuto
(in the event of bad weather the meeting
will be at the Castello Oldofredi)
Tales from the lake.
Enzo Iacchetti talks about himself.
20.30
12
Giovedì 2 giugno
Thursday 2nd June
Stazione ferroviaria di Iseo
Nordic walking sulla ciclopedonale
Vello – Marone.
Info e iscrizioni: [email protected] Iseo railway station
Nordic walking along the path from
Vello to Marone. For info and registration:
[email protected] 09.00 - 19.00
Viale Republica
Vanitas’ Market - edizione speciale
Festival dei Laghi.
Lo street market del vintage e dell’handmade.
Viale Republica
Vanitas’ Market - Festival dei Laghi
special edition. Street market of vintage and
hand-made products.
09.30
Ritrovo presso il Camping del Sole
(Via per Rovato)
Pedalando alla scoperta del Lago d’Iseo
e della Franciacorta al Festival dei Laghi.
A cura di Iseo Bike
Info e prenotazioni: [email protected]
Departure from Camping del Sole, Iseo
(Via per Rovato)
Cycling to discover Lake Iseo and
Franciacorta at the Festival dei Laghi.
Organized by Iseo Bike.
For info and registration: [email protected]
10.00
Lungolago Marconi di Iseo
Maratona del Remo – VI edizione.
Evento remiero aperto a tutte le imbarcazioni
con propulsione a remi.
Distanze 5/10/20 km.
Info e iscrizioni: www.remosebino.it
Centro storico
Concerto dei giovani musicisti della
Banda Cittadina di Iseo.
Lakefront in Iseo
Oar Marathon – 6th edition.
Event open to all kinds of rowing boat.
Distance: 5/10/20 km.
For info and registration: www.remosebino.it
11.00 – 18.00 | Porto industriale
Prove in barca a vela per disabili.
A cura di AVAS Lovere. Partecipazione
gratuita, iscrizione obbligatoria.
Info e iscrizioni: www.avas.it
[email protected]
Porto industriale
Free sailing boat trial run for the disabled.
Organized by AVAS, Lovere.
Free participation,
compulsory registration: www.avas.it
[email protected]
08.15
10.00
11.00 - 18.00
Old town centre
Concert by the young musicians from the
Band of Iseo.
13
14
16.00
Parco Garelli
(in caso di maltempo l’evento si terrà
a Casa Panella)
Letture per bambini.
Con il gruppo di lettori e lettrici volontari
“Le Librellule”, a cura della Biblioteca
Comunale di Iseo.
Parco Garelli
(in the event of bad weather the event will be
at Casa Panella)
Readings for children and teens.
With “Le Librellule”, volunteer readers
from the Public Library in Chiari,
organized by the Public Library in Iseo.
16.30
Lungolago Marconi, Iseo
Naècc sul lago.
Gara di propaganda, esibizione di naècc,
tipiche imbarcazioni del Lago di Iseo,
a cura dei Giovani Vogatori Clusanesi.
Lakefront in Iseo
Naècc on the lake.
Propaganda contest, display of naècc,
the typical boats of Lake Iseo,
organized by the Young Rowers from Clusane.
venerdì
dalle 16 alle 22,
sabato e domenica
dalle 11 alle 22
Friday
from 4pm to 10pm
and Saturday and
Sunday from 11am to 10pm
Lake Street Food.
Punto ristoro con i prodotti tipici dei laghi
presso il Porto Gabriele Rosa.
Lake Street Food. Refreshment area
with typical products from the lakes
at Porto Gabriele Rosa.
durante il Festival
during the Festival
Menu promozionale a base di pesce
di lago nei ristoranti associati O.T.C.
di Clusane d’Iseo. Info: www.facebook.com/otclusane
The O. T. C. restaurants in Clusane d’Iseo
will serve special price/promotional
lakefish menus.
Info: www.facebook.com/otclusane
Il programma potrebbe subire delle
variazioni. Vi invitiamo a visitare
il sito www.festivaldeilaghi.it
per essere sempre aggiornati.
The programme may be subject to
variations. Visit our website
www.festivaldeilaghi.it
to be well-informed.
15
MOSTRE ED EVENTI COLLATERALI
---------------------------------------------------21 maggio – 16 giugno
Casa Panella
---------------------------------------------------27 maggio – 3 luglio
Fondazione l’Arsenale
Il Sebino dall’alto.
Iseo, il lago raccontato
con l’acquarello.
Mostra fotografica
a cura del Gruppo IseoImmagine.
---------------------------------------------------27 maggio – 2 giugno
Art & Environement.
Collettiva di scultura degli studenti
dell’Accademia di Belle Arti di Brescia
SantaGiulia, a cura della Fondazione
l’Arsenale.
---------------------------------------------------27 maggio – 2 giugno
Giardino di Casa Panella
Sulle ali delle farfalle.
Mostra a cura dell’associazione
“In Cordata” onlus.
----------------------------------------------------
Inaugurazione della personale
di Alessandro Alghisi,
a cura della Fondazione l’Arsenale.
---------------------------------------------------28, 29 maggio
Centro storico
Esposizioni d’artisti.
A cura delle Associazioni Il Romanino
e Amici dell’Arte.
---------------------------------------------------29 maggio – 12 giugno
Casa Panella
Mettere al mondo.
Mostra sul tema della nascita,
a cura di Cittadine e Cittadini del Mondo
in collaborazione con il museo etnografico
dell’Alta Brianza di Lecco.
----------------------------------------------------
16
EXHIBITIONS AND SIDESHOWS
---------------------------------------------------21st May – 16th June
Casa Panella
---------------------------------------------------27th May – 3rd July
Fondazione l’Arsenale
Il Sebino dall’alto.
Iseo il lago raccontato
con l’acquarello.
Photographic exhibition organized
by Gruppo Iseoimmagine.
---------------------------------------------------27th May – 2nd June
Art & Environment.
Sculpture exhibition by the students from
the Accademia di Belle Arti Santa Giulia
and organized by Fondazione l’Arsenale.
---------------------------------------------------27th May – 2nd June
Giardino di Casa Panella
Sulle ali delle farfalle.
Exhibition organized by the non-profit
association “In Cordata”.
----------------------------------------------------
inauguration of the watercolour exhibition
by Alessandro Alghisi, organized
by Fondazione l’Arsenale.
---------------------------------------------------28th, 29th May
Old town centre
Esposizioni d’artisti.
art exhibitions organized by Il Romanino and
Amici dell’Arte Associations
---------------------------------------------------29th May – 12th June
Casa Panella
Mettere al mondo.
Exhibition on the subject of birth,
organized by Cittadine e Cittadini del
mondo in partnership with the ethnographic
museum from Alta Brianza, Lecco.
----------------------------------------------------
17
LAGHI ITALIANI
ITALIAN LAKES
Laghi dell’Adamello
Laghi di Conversano
Laghi di Mantova
Laghi Parco Alta Murgia
Lago Arancio
Lago del Calcione
Lago del Corlo
Lago del Moncenisio
Lago della Rocchetta
Lago della Serraia
Lago di Bilancino
Lago di Caldonazzo
Lago di Castellaro Lagusello
Lago di Chiusi
Lago di Como
Lago di Fimon
Lago di Firenzuola
Lago di Garda
Lago di Iseo
Lago di Lentini
Lago di Levico e Caldonazzo
Lago di Lova
Lago di Lugano
Lago di Mercatale
LAGHI EUROPEI
EUROPEAN LAKES
Bled, Lago di Bled, Slovenia
Carrick on Shannon, Lago di Drumharlow e Lago di Corry, Irlanda
Lidkoping, Lago di Vanern, Svezia
Manzanares El Real, Lago di Santillana, Spagna
Ohrid, Lago di Ohrid, Macedonia
Subotica, Lago Palic, Serbia
Windermere, Lake District, Regno Unito
Veyrier-du-lac, Lac d’Annecy, Francia
18
Lago di Molveno
Lago di Novate Mezzola
Lago di Osiglia
Lago di Zoccolo
Lago Maggiore
Lago Monticchio
Lago Moro
Lago Pozzillo
Lago Soprano
Lago Titicaca
Lago Trasimeno
Laguna Veneta
Iseo a portata di app
Iseo at your app
INFO E CONTATTI
Segreteria Organizzativa Festival dei Laghi
www.festivaldeilaghi.it
[email protected]
T: 030 980161
19
Co-founded
by the COSME programme
of the European Union