IECON2016

Transcript

IECON2016
IECON2016
24th -27th October
Palazzo dei Congressi
Florence, Italy
The 42nd Annual Conference of the IEEE Industrial Electronics Society
Sponsored by the IEEE Industrial Electronics Society (IEEE IES)
TM
IECON2016
24th -27th October
Palazzo dei Congressi
Florence, Italy
Dettagli della vostra prenotazione /Your Reservation Details:
Recapito per conferma prenotazione(Componente 1) /
Booking Confirmation Contact Detail (Guest 1): Obbligatorio/Compulsory
Via /Address_______________________________________ Cap/zip ________________
Citta’/City____________________Nazione/ Nation ________________________________
Tel. ____________________ Email___________________________
Cod. Fisc./PI ____________________________________
ARRIVAL
Arrival at (time) ____________________
Apt ____________ FS SMN ____________________
by Flight n° /From ____________________
or By Train N°/From____________________
Pax N° ____________________
ROOM
Singola/Single N°______
Doppia/Double N°______
Tripla/Triple N°______
MEAL
Pranzo/Lunch N°______
Cena/Dinner N°______
Prices for meals are per person and for 3 courses menu
included soft drink in local Florentine restaurant with a special agreement with IEEE conference 2016
Rooms and meals prices are VAT included.
TM
Contact : Phone +39 055 211528 - Fax +39 055 2650316
[email protected]
IECON2016
24th -27th October
Palazzo dei Congressi
Florence, Italy
Dettagli della vostra prenotazione /Your Reservation Details:
Cognome
Surname
Nome
Name
Data di arrivo
Arrival Date
Data di partenza
Departure Date
Cliente/Guest 1
Cliente/Guest 2
Cliente /Guest 3
Cliente /Guest 4
TM
Contact : Phone +39 055 211528 - Fax +39 055 2650316
[email protected]
IECON2016
24th -27th October
Palazzo dei Congressi
Florence, Italy
PREZZI CAMERE / ROOMS PRICES
Mettere una crocetta nella casella del tipo di camera richiesta per tutte le notti richieste
I prezzi includono la navetta di arrivo dall’aeroporto o dalla stazione ferroviaria di SMN
Please the room type for all the nights requested
All rates includes arrival shuttle service from Florence Airport or Rail Station of SMN
Hotel 4 stars SUP
Historical Center
Congress Center area
Hotel 4 stars
Historical Center
Congress Center area
Hotel 3 stars SUP
Hotel 3 stars
Historical Center
Congress Center area
Historical Center
within 1 Km from congress center
Singola/Single € 120-145
Doppia/Double € 125 - 160
5 Tripla/Triple * € 150-200
Singola/Single € 80.00
Doppia/Double € 93.00
Tripla/Triple * € 120.00
Singola/Single € 148-238
Doppia/Double € 174-277
Tripla/Triple * € ON REQ
Singola/Single € 119-135
Doppia/Double € 139-160
Tripla/Triple * € 170-195
Hotel 4 stars SUP
suburbs
Hotel 3 stars
1,5 km from congress center
1,0 km
from congress center
Singola/Single € 119-145
Doppia/Double € 132-158
Tripla/Triple € 165-175
Singola/Single € 65-75
Doppia/Double € 80-90
Tripla/Triple * € 125-140
Singola/Single € 70.00
Doppia/Double € 86.00
Tripla/Triple * € 115.00
SMART Hotel
Pranzo/Lunch
€ 22.00
Cena/Dinner
€ 30.00
TM
Contact : Phone +39 055 211528 - Fax +39 055 2650316
[email protected]
IECON2016
24th -27th October
Palazzo dei Congressi
Florence, Italy
RETURN TRANSFER
Il transfer di partenza dall’hotel dovrà essere prenotato e
pagato separatamente non appena vi verrà comunicato il nome del hotel
The return transfer has to be booked and paid in a separate way as soon as we confirm you hotel’s name
From/da Hotel ________________
to Rail Station___________________
to Airport ________________
Train N° TO________________
Flight n° TO________________
DEPARTURE time /Partenza________
Pax N.________
-1H
TRANSFER PRIVATO PER
LA STAZIONE FERROVIARIA
€ 36.00
VEICOLO 1-7 PAX
PRIVATE TRANSFER
TO THE RAIL STATION
€ 36.00
1-7 PAX ( X VEHICLE)
TM
IL PICK UP PER L’AEROPORTO
SARA’ 3 ORE PRIMA DEL VOLO.
PICK UP TIME TO THE AIRPORT
WILL BE 3 HOURS BEFORE FLIGHT
DEPARTURE TIME
IL PICK UP PER LA STAZIONE
FERROVIARIA SARA’ 1 ORA
PRIMA DEL TRENO .
PICK UP TIME TO THE RAIL STATION
WILL BE 1 HOUR BEFORE TRAIN
DEPARTURE TIME
Contact : Phone +39 055 211528 - Fax +39 055 2650316
-3H
TRANSFER PRIVATO
PER L’AREOPORTO
€ 45.00
VEICOLO 1-7 PAX
PRIVATE TRANSFER
TO THE AIRPORT
€ 45.00
1-7 PAX ( X VEHICLE)
[email protected]
IECON2016
24th -27th October
Palazzo dei Congressi
Florence, Italy
CONDIZIONI
Tutte le tariffe sono da intendersi per camera per notte ed includono prima colazione a buffet
Le tariffe dei pasti sono da considerarsi a persona per un menu 3 portate e soft drink inclusi ,in ristoranti situati
in centro a Firenze e convenzionati con la IEECON2016 .
Le tariffe sono da considerarsi Iva inclusa.
La prenotazione non comprende la tassa di soggiorno stabilita dal Comune. (€ 1.50 a stella / a persona / a notte)
/ da pagarsi direttamente in loco
alla partenza .
Le tariffe includono il transfer/ navetta di arrivo dall’aeroporto di Peretola /stazione ferroviaria di SMN all’hotel
incluso 1 bagaglio cad .Si
prega di inserire l’orario di arrivo del proprio VOLO/TRENO e vi sarà riconfermato l’orario della prima navetta
disponibile entro 30 minuti dal
vostro arrivo .
Il transfer di partenza dall’hotel dovrà essere prenotato e pagato separatamente non appena vi verrà comunicato il nome del hotel
TERMS
Room rates are indicated per room per night and include bed and American buffet breakfast
Prices for meals are per person and for 3 courses menu included soft drink in local Florentine restaurant with a special
agreement with IEECON 2016
Rooms and meals prices are VAT included.
Prices do not include the City tax (€ 1.50 per star per person per night to pay on spot at the departure
Rooms prices are include arrival shuttle service transfer from Florence airport or Florence rail station of SMN to Hotel
with 1 Baggage
included.
Please write your flight or train arrival TIME/NUMBER and we will reconfirm you the first shuttle available within 30
minutes from
your arrival time.
The return transfer has to be booked and paid in a separate way as soon as we confirm you hotel’s name
TM
Contact : Phone +39 055 211528 - Fax +39 055 2650316
[email protected]
IECON2016
24th -27th October
Palazzo dei Congressi
Florence, Italy
Il presente modulo va compilato ed inviato a [email protected]. Il 50 % dell’importo totale dovrà essere
saldato al momento della prenotazione, il restante 50 % entro il 10/10/2016.
The present form has to be filled in and sent to [email protected]. to book you room for IEEE conference
2016 and the 50% of the total amount should be paid at the moment of reservation: the other 50% before 10/10/2016
MODALITA' DI PAGAMENTO / PAYMENT METHOD :
CARTA DI CREDITO / CREDIT CARD ( VISA / MASTERCARD )
In caso di scelta di pagamento tramite carta di credito andrà autorizzato il pagamento per la cifra totale delle notti
prenotate riempiendo e firmando lo specchietto sottostante.
Io,sottoscritto _______________________________________________dichiaro di essere titolare della Carta di
Credito N° ______________con scadenza il _ _ / _ _ e autorizzo Albatravel
srl all’addebito della somma di € ____________
pari al 50% del totale della mia prenotazione e il restante 50%
pari a € ___________________ al 10/10/2016
In the case payment with credit card, you have to authorize for payment for the total amount of nights booked by
filling the following form.
I, Mr/Mrs ____________________________________________________declare to be the holder of the Credit
Card
N°_____________________________________________expiring date _____/ ____ and I authorize Albatravel Srl
to charge the amount of € as the 50 % of the total cost of my reservation and the other 50%
€________________on 10/10/2016
Dati Bancari: Bank Details
BONIFICO BANCARIO / BANK TRANSFER
Per chi sceglierà il Bonifico preghiamo di inviare, una volta
ricevuta la conferma della camera, la ricevuta bancaria e
di apporre nella Causale di pagamento, la dicitura
“ DEPOSITO FOR IECON 2016” seguito dal proprio Nome
e Cognome a cui è intestata la camera.
L’operazione va eseguita allo stesso modo sia per il saldo
del primo che del secondo 50%.
If you prefer to pay by Bank Transfer please send copy of
the payment after your room will be confirmed from our
side.
In the description of the payment please input Name of
Guest plus “ DEPOSIT FOR IEECON 2016” This operation
should be done for both 50% payments.
Dichiaro di aver letto e di accettare
quanto riportato nel presente modulo
Concellation policy : 10 % non rimborsabile
+ 40 % rimborsabile entro il 15/9/2016 .
Dopo tale data è FULL CHARGE
Concellation policy : 10 % Account (not refundable)
+40 % refundable within 15/9/2016.
After this term FULL CHARGE
TM
Beneficiario / Account holder
ALBATRAVEL GENOVA SRL
Banca / Bank
INTESA SANPAOLO SPA
Indirizzo/Address
VIA TIMAVO - 16147 GENOVA
Agenzia/ Bank Agency
03937
C/C – Bank Acount
615252226027 CAB: 01409 ABI: 03069
IBAN
IT23W0306901409615252226027
SWFT/BIK
BCITIT22032
I confirm to have read, understood and accepted what
established in the present form:
Firma / Signature _______________________________
Data / Date _________
Contact : Phone +39 055 211528 - Fax +39 055 2650316
[email protected]