Scarica il catalogo

Transcript

Scarica il catalogo
BRILLANT
STOSA
UNA FAMIGLIA
ITALIANA. 50 ANNI DI
STORIA E UNA SOLA
GRANDE PASSIONE:
LA CUCINA.
BRILLANT
DA 50 ANNI PRODUCIAMO SOLO CUCINE, CREATE E PRODOTTE
PER MIGLIORARE LA VITA DI CHI, OGNI GIORNO, VIVE NELLO
SPAZIO PIÙ CONVIVIALE DELLA CASA. PROGETTIAMO E
REALIZZIAMO ESCLUSIVAMENTE IN ITALIA PRODOTTI ECCELLENTI
NELLA QUALITÀ, REALMENTE SOSTENIBILI PER OGNI FAMIGLIA
ITALIANA E PER I GIOVANI. ECCO PERCHÉ UNA CUCINA STOSA
NASCE DA VALORI AUTENTICI COME IMPEGNO, ONESTÀ,
RISPETTO E ORIGINALITÀ. IN ITALIA E IN OLTRE 40 PAESI NEL
MONDO, CON UN MERCATO IN COSTANTE ESPANSIONE. IMPEGNO
PER DARE IL MEGLIO DI NOI ATTRAVERSO OGNI SINGOLA CUCINA,
DIRETTAMENTE A CASA TUA. ONESTÀ PER TRASFORMARE I
NOSTRI PROGETTI IN SPAZI DI VITA DAVVERO SOSTENIBILI.
RISPETTO PER LA NATURA CHE CI CIRCONDA E PER TUTTA LA
FILIERA PRODUTTIVA. ORIGINALITÀ PER ESSERE SEMPRE PIÙ
COMPETITIVI NELL’INNOVAZIONE TECNOLOGICA E FUNZIONALE.
È COSÌ CHE OGNI GIORNO COSTRUIAMO LE NOSTRE CUCINE.
PENSANDO A TE.
STOSA, AN ITALIAN FAMILY. 50 YEARS OF HISTORY AND
ONE GREAT PASSION: KITCHENS.
FOR 50 YEARS WE’VE BEEN PRODUCING ONLY KITCHENS,
DESIGNED AND BUILT FOR THOSE WHO ENJOY SPENDING TIME
IN THE MOST WELCOMING ROOM IN THE HOME. OUR PRODUCTS,
DESIGNED AND MADE ENTIRELY IN ITALY, STAND OUT FOR
THEIR QUALITY YET ARE AFFORDABLE FOR ITALIAN FAMILIES
AND YOUNG PEOPLE. BECAUSE A STOSA KITCHEN IS BASED ON
AUTHENTIC VALUES LIKE COMMITMENT, HONESTY, RESPECT
AND ORIGINALITY - IN ITALY AND A FURTHER 40 COUNTRIES
WORLDWIDE, WITH A CONSTANTLY GROWING MARKET.
COMMITMENT TO OFFER OUR BEST IN EVERY SINGLE KITCHEN,
DIRECTLY IN YOUR OWN HOME. HONESTY TO TURN OUR DESIGNS
INTO TRULY SUSTAINABLE LIVING AREAS. RESPECT FOR THE
NATURE SURROUNDING US AND FOR THE WHOLE PRODUCTION
CHAIN. ORIGINALITY TO BE MORE AND MORE COMPETITIVE WITH
REGARDS TECHNOLOGICAL AND PRACTICAL INNOVATION. THAT’S
HOW WE BUILD OUR KITCHENS EVERY DAY. THINKING OF YOU.
Visita il sito
Cucine Moderne
Cucina modello Brillant
2
3
Composizione lineare composta da basi, colonne e pensili
con ante in vetro dogato petrolio, telaio in alluminio finitura
brill. Tavolo allungabile modello Mercurio in metallo cromato
e piano in melaminica, sedie Air con struttura in metallo,
seduta e schienale in metacrillato colore fumè.
A linear composition comprising base units, column units and
wall units with glass doors in petroleum green finish and brill finish
aluminium frame. Mercurio extensible table in chromed metal with
melamine top, Air chairs with metal structure and smoke-grey
methacrylate back and seat.
Brillant Petrolio
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
4
5
Un’ampia cucina-living elegante e
funzionale che permette una grande
libertà progettuale grazie ai suoi
abbinamenti disponibili, creando cambi
di profondità, inserendo elementi a
giorno, nicchie e colonne dispensa. É
una cucina a misura del proprio gusto,
altamente compatibile con tutti gli
ambienti e alle diverse esigenze.
An elegant and functional ample kitchenliving area offering great design freedom
thanks to its available combinations,
by creating changes of depth, inserting
open elements, recesses and storage
column units. A kitchen to please, that
goes perfectly with all settings and
meeting the various needs.
Vetro petrolio lucido
Petroleum smooth glass
7
6
Proposta con penisola composta da basi e pensili con ante in vetro
liscio in finitura prugna e colonne con ante in vetro dogato in finitura
prugna, telaio in alluminio finitura brill. Sgabelli Venere con struttura
in metallo, seduta e schienale in cuoio bianco.
A proposal with peninsula, made up of base units and wall units with
doors in smooth glass with plum finish, column units with doors in slatted
glass with plum finish and brill finish aluminium frame. Venere stools with
metal structure and white leather back and seat.
Brillant Prugna
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
8
9
Vetro prugna liscio e dogato
Slatted and smooth plum glass
Un’ampia cucina-living elegante e funzionale che permette una
grande libertà progettuale grazie ai suoi abbinamenti disponibili,
creando cambi di profondità, inserendo elementi a giorno, nicchie
e colonne dispensa. É una cucina a misura del proprio gusto,
altamente compatibile con tutti gli ambienti e alle diverse esigenze.
An elegant and functional ample kitchen-living area offering great
design freedom thanks to its available combinations, by creating
changes of depth, inserting open elements, recesses and storage
column units. A kitchen to please, that goes perfectly with all
settings and meeting the various needs.
10
11
Vetro prugna lucido
Plum smooth glass
Brillant Prugna
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
12
13
Basi in vetro dogato corda, pensili con anta in vetro stopsol e telaio in
finitura brown. Materiali e superfici differenti si coniugano con armonia
in un raffinato insieme contemporaneo.
Lower cabinets in cord slatted glass; overhead cabinet doors in stopsol
glass and Brown-finished aluminum frame. Different materials and surfaces
combine with harmony in a refined contemporary whole.
Brillant Corda
Vetro dogato. Slatted glass.
14
15
Multifunzionalità e recupero dello
spazio, questa l’espressione del
moderno easy living dove il nuovo
tavolo estraibile è creato per
rispondere alle crescenti esigenze,
per comporre spazi fluidi e liberi,
per un appoggio in più che in
cucina serve sempre.
Multifunctionality and space make
up. This is the expression of the
modern easy living where the new
pull-out table is created to meet
growing needs, to compose fluid
and free spaces, because one
support more always serves in the
kitchen.
Vetro corda dogato
Slatted cord glass and stop-sol glass
16
17
Composizione lineare con pensili basi e colonne in vetro dogato color
corda. Tavolo ovale fisso Stoccolma e sedia Chiara con seduta in cuoio.
Linear composition with wall units, base and column units in cord colour
slatted glass. Stoccolma fixed oval table and Chiara chair with seat in leather.
Brillant Corda
Vetro dogato. Slatted glass.
18
19
Composizione con isola composta da colonne e basi con ante in vetro liscio satinato
in finitura corda opaco e telaio in alluminio finitura brill. Isola centrale modello Allegra
con basi in vetro liscio satinato in finitura corda opaco.
Composition and island with column units and base units with doors in smooth frosted glass
with matt cord finish and brill finish aluminium frame. Allegra model middle island with base
units in smooth frosted glass with matt cord finish.
Brillant Corda Opaco
Vetro liscio. Smooth glass
20
21
Sorprendente e versatile Brillant si
abbina al sistema gola Allegra. Per
offrire un valore aggiuntivo a tutto il
programma, è stata inserita anche
una nuova e particolare finitura,
il vetro opaco colore corda, che
permette di regalare all’ambiente un
tocco originale e raffinato.
Surprising and versatile, Brillant
combines with the Allegra groove
system. To offer the entire
programme added value, the new
and particular matt cord colour finish
glass gives the setting an original
and refined touch.
Vetro corda satinato opaco
Cord matt satinated glass
22
23
Composizione con basi in vetro nero con telaio in alluminio finitura
brill e ante dei pensili in vetro nero decor floreale per la cucina, a cui
si collega la libreria a giorno laccata bianca. Isola centrale con top in
acciaio inox composta da elementi a giorno e piano snack in acciaio
inox. Il contrasto cromatico valorizza la lucentezza e la trasparenza
del vetro, il vero protagonista in Brillant. Pensili con fondo luminoso
per una perfetta visibilità della zona lavoro.
Composition with lower cabinets in black glass with Brill-finished
aluminum frame and doors of the overhead cabinets in black glass
with flower décor for the kitchen. The open white-lacquered bookcase
connects to these. The center island with stainless steel countertop is
made of open elements and stainless steel breakfast bar. The chromatic
contrast emphasizes the brightness and the transparency of the glass,
which is the true protagonist in Brillant. The overhead cabinets have
under-cabinet lights for a perfect visibility in the working areas.
Brillant Nero e Floreale
Vetro liscio. Smooth glass.
24
25
L’acciaio inox diventa la vera star in cucina: seducente e durevole, resistente, igienico e facile da
pulire, è il materiale prescelto per il piano di lavoro e per il piano cottura. Non solo, anche i particolari
riprendono la brillantezza dell’acciaio, come avviene per le maniglie che, al di là della loro funzione,
rappresentano un elemento fondamentale per definire il carattere di una cucina.
Stainless steel is the real star in this kitchen: seductive and enduring, resistant, hygienic and easy to
clean, it is the chosen material for the work top and the hob. Not only that, the details are also picked
out in the brilliance of steel, as are the handles which, regardless of their function, are a fundamental
element in defining the character of the kitchen.
Vetro nero e decor floreale
Black glass and floral decor
26
27
Soluzione con colonna ad angolo con ante scorrevole in vetro
dogato nero, basi e pensili in vetro bianco opaco, schienale e top
in acciaio inox. L’utilizzo dell’attrezzatura retrotop consente una
soluzione con “cambio di profondità”, mantenendo inalterata la
piena fruibilità del piano di lavoro.
Corner column solution with black slatted glass sliding doors, overhead
and lower cabinets in matt white glass, stainless steel backsplash and
countertop. The use of Retrotop appliances allows a solution with a
“change of depth,” maintaining the full use of the worktop unchanged.
Brillant Nero e Bianco
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
28
29
Colonna con doppia anta a
pacchetto in vetro dogato nero,
una soluzione salva-spazio resa
oltre che pratica anche elegante
dalla scelta del materiale. Colonne
con anta battente e forno a
colonna con frontale in vetro.
Maniglie in alluminio finitura brill e
perfettamente integrate nel telaio.
Column with double folding door
in black slatted glass, a spacesaving solution that is made both
practical and elegant by the choice
of material. Column with swing
door and column oven with glass
front. Brill-finished aluminum
handles perfectly integrated within
the frame.
Vetro nero dogato e bianco opaco
Black slatted and matt white glass
30
31
Composizione Living con basi e
pensili con ante in vetro nero, telaio
e maniglie in alluminio finitura brill,
mensola con luce sottopensile. La
cucina può prevedere anche uno
spazio adibito a soggiorno grazie
alla flessibilità e all’adattabilità dei
moduli che la compongono. Brillant
entra a pieno titolo nel soggiorno
grazie alla sua componibilità e alle
finiture particolarmente adatte a
questo utilizzo.
Living composition with overhead
and lower cabinet doors in black
glass; Brill-finished aluminum frame
and handles; shelf with undercabinet light. The kitchen provides
a space that can be used as a living
room, thanks to the flexibility and
the adaptability of its components.
Brillant is perfect for this type
of space thanks to its fitted
components and its finishes, which
are particularly suitable to this use.
Living con Brillant
Living with Brillant
32
33
Soluzione lineare con colonna dispensa terminale composta
da basi con ante in vetro dogato bianco, schienale in vetro
bianco, da pensili con fondo luminoso e da colonne in vetro
dogato bianco. Telaio in alluminio finitura brill e cappa di design
in acciaio inox.
Linear solution with ending pantry column, composed by lower
cabinets with doors in white yellow slatted glass, backsplash in
white yellow glass, overhead cabinets with under-cabinet light,
and columns in white slatted glass. Brill-finished aluminum frame
and designer stainless steel hood.
Brillant Bianco
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
34
35
Numerose possibilità di appoggio
e ordine dell’utensileria: a
cominciare dalla colonna ad
angolo con pratica apertura a
pacchetto, suddivisa in comparti
attraverso le mensole laccate
bianco, agganciate ad uno
schienale con cremagliera.
Numerous possibilities for
kitchen tools support and
organization, starting with the
corner column with a practical
folding door. The space is divided
by white lacquered shelves, with
support rack.
Vetro bianco dogato
Slatted white glass
36
37
Basi, colonne e pensili con ante in vetro liscio e dogato colore
acquamarina, telaio in alluminio finitura brill, cappa di design in
acciaio inox, penisola con piano sostenuto da supporto Frame.
Ogni composizione nasce da un accurato studio degli spazi, per
garantire un felice matrimonio tra praticità ed estetica, nel totale
rispetto dell’ergonomia.
Columns, overhead and lower cabinets with doors in aquamarine glass,
smooth and slatted; Brill-finished aluminum frame; designer stainless
steel hood; peninsula with countertop sustained by Frame support.
Each composition is born from an accurate study of spaces, in order to
guarantee a happy union between functionality and aesthetic, in total
compliance with ergonomics.
Brillant Acquamarina
Vetro liscio e dogato. Slatted and smooth glass.
38
39
Cucina lineare con gruppo
colonne. Basi, pensili e colonne
con ante in vetro dogato e liscio
colore acquamarina. La facilità
di composizione e l’accentuata
adattabilità dei moduli consente
di poter ricavare numerosi spazi:
nelle colonne con anta battente, nei
pensili ad apertura basculante, nei
cassetti e nelle basi.
Linear kitchen with column group.
Columns, overhead and lower
cabinets with doors in aquamarine
glass, slatted and smooth. Because
the modules are extremely
adaptable and combining them
is easy, numerous spaces can be
created: in the columns with swing
doors, in the overhead cabinets with
flap doors, in the drawers, and in the
lower cabinets.
Vetro acquamarina
Acquamarine glass
40
41
Basi e colonne con ante in vetro bordeaux, doppio forno a colonna e
cappa di design in acciaio inox, telaio in alluminio finitura brill e pensili
in vetro decor floreale bianco. Più resistente e luminoso del laccato,
il vetro si presenta in veste inedita in Brillant, rivelandosi audace e
singolare nella versione bordeaux. La lucentezza dell’insieme viene
esaltata dal contrasto con l’opacità del top e del tavolo a penisola.
Overhead and lower cabinets in maroon glass; column double oven and
designer stainless steel hood, Brill-finished aluminum frame and glass lower
cabinets with white flower décor. More resistant and luminous than lacquer,
glass assumes a whole different aspect in Brillant, revealing itself bold and
unique in the maroon version. The brightness of the whole is heightened by
the contrast with the opaque countertop and peninsula table.
Brillant Bordeaux e Floreale
Vetro liscio. Smooth glass.
42
43
Colonne e basi con ante in vetro
bordeaux. Fianco spessore 6 cm
e top unicolor moca, pensili in
vetro decor floreale bianco con
telaio in alluminio finitura brill e
cappa di design in acciaio inox.
L’ampia gamma di moduli disponibili
permette di giocare con profondità
diverse e colori differenti, per un
risultato unico e di sicuro effetto.
Ogni singolo particolare differenzia
e dona un carattere personalizzato
all’insieme.
Columns and lower cabinets with
maroon glass doors. 6 cm thick side
and single-color mocha countertop;
overhead cabinets in glass with
white flower décor and Brill-finished
aluminum frame. Designer stainless
steel hood. The large number of
available modules allows playing
with different depths and colours,
and the unique composition is of
guaranteed effect. Each single detail
differentiates and gives a customized
character to the whole.
Vetro bordeaux e decor floreale
Bordeaux glass and floral decor
1
540
44
525
60
60
COMPOSIZIONI CON MISURE / COMPOSITIONS WITH SIZES
525
60
270
525
75
60
33,3
420
540
60
60
33,3
60
60
480
270
composizione 02 / composition
pagine / pages 2 - 5
Anta vetro liscio e dogato.
Colore PETROLIO
300
240
pagine / pages 6 - 9
5
60
Anta vetro liscio e dogato.
480
Colore PRUGNA.
composizione 07 / composition
60
60
9
2
120
1
2
8
4
1
4
540
540
525
60
60
60
60
33,3
60
75
46
270
270
5
60
560
540
60
33,3
60
270
1
2
60
3
33,3
2
5
540
510
33,3
Slatted glass door.
3CORD color. 60
480
60
510
60
368
7
33,3
270
2
60
360
Anta vetro liscio e dogato.
Colore PRUGNA.
360
6
360
60
6
90
60
540
60
3
3
pagine / pages 16 - 17
composizione 05 / composition
1
Anta vetro dogato.
Colore CORDA
60
Slatted glass door.
33,3
CORD color.
36006 / composition
composizione
270
270
7
60
60
540
60
75
60
Anta vetro liscio.
6
Colore CORDA525
OPACO
60
60
336
2
8
60
60
90
7
270
60
5
90
425
60
270
480
Smooth glass door.
BORDEAUX and
WHITE FLORAL DECOR.
12
437
423
300
75
546
60
60
60
60
75
420
9
60
210
360
270
120
425
10
60
368
480
33,3
75
300
240
3
90
270
12
336
510
108
420
270
405
270
75
60
60
270
Anta vetro liscio.
Colore BORDEAUX
e BIANCO DECOR FLOREALE.
60
10
336
75
75
60
336
11
336
60
437
9
368
60
60
423
75
120
6
75
12
11 pagine / pages 40 - 43
composizione 11 / composition
60
360
480
90
75
90
90
5
270
90
525
60
60
3
336
8
240
270
108
60
60
210
546
240
546
270
90
336
300
75
75
7
336
4
270
480
425
480
546
75
60
60
33,3
27
60
210
437
405
10
420
60
270
360
75
270
90
60
510
60
60
60
7
Smooth glass door.
60
MATT
CORD color.
270
270
60
360
108
108
75
60
336
75
pagine / pages 18 - 21
75
75
270
60
75
10
10
546
270
3
90
4
7
2
75
75
75
90
75
270
11
437
437
60
60
9
336
5
368
60
75
300
270
12
336
405
33,3
423
60
75
108
423
336
10
12
8
546
Slatted and smooth glass
door.
ACQUAMARINE color.
60
90
120
60
60
12
7
60
270
336
75
75
75
525
90
360
vetro liscio e dogato.
10 Anta
Colore ACQUAMARINA.
75
75
510
90
546
270
60 75
pagine / pages 36 - 39
420
Slatted glass door.
WHITE color.
437
60
60
6
270
11composizione 10 / composition
210
60
423
240
60
10
480
270
60
60
60
12
60
2
360
270
405
75
75
270
60
60
480
60
Anta vetro dogato.
Colore BIANCO.425
60
4
425
9
60
60
360
60
3
423
405
pagine / pages 32 - 34
425
60
368
6
360
336
360
3
5
33,3
60
60
405
368
75
9
60
405
510
Slatted and smooth glass door.
33,3
PLUM color.
1
120
6420
8
300
546
7
108
75
9
270
270
60
423
75
300
60
60
75
60
437
108
60
75
425
368
12
60
60
240
60
368
60
480
60
480
composizione
09 / composition
525
120
420
423
240
360
60
10
425
300
360
60
4
120
480
210
60 60
pagine / pages 12 - 15
Anta vetro dogato.
Colore CORDA
9 120
75
240
300
480
60
60
75
120
270
33,3
510
360
60
405
9
420
75
480
composizione 04 / composition
pagine / pages 10 - 11
2
60
75
480
6
480
270
60
437
11
5
60
60
composizione 03 / composition
360
240
11
60
210
423
60
425
75
60
525
75
9
75
420
210
8
270
405
60
33,3
60
360
510
60
60
480
Anta vetro liscio e dogato.
Colore NERO
e BIANCO OPACO.
Slatted and smooth glass door.
BLACK
and MATT WHITE color.
12
368
75
480
270
75
270
525
210
60
1
2
60
75
270
11
pagine / pages 26 - 29
60
11
120
510
540
33,3
33,3
8
8
368
525
Smooth glass door.
BLACK and
BLACK FLORAL DECOR.
425
4
510
33,3
33,3
60
300
240
Anta vetro liscio.
Colore NERO
5
60
60 e NERO DECOR FLOREALE.
480
Slatted and smooth glass door.
PLUM color.
composizione 08 / composition
pagine
/ pages 22 - 23
240
270
5
60
Slatted and smooth glass door.
PETROLEUM color.
1
210
75
60
480
45
60
210
270
composizione 01 / composition
75
420
60
210
75
540
33,3
4
1
75
75
423
546
60
437
108
46
47
FINITURE VETRI BRILLANT / BRILLANT FINISHED GLASS
Finitura struttura.
/ Structure finish.
Champagne.
Champagne.
Coprifianco in vetro.
Colori disponibili.
/ Side panel cover in glass.
Available color.
Coprifianco in alluminio.
Colori disponibili.
/ Side panel cover in aluminium.
Available color.
Fianchi strutturali in
polimerico sp.18 mm finiti
bordo frontale e lato a vista
(optional)
Structural side panels with
polymer, thick. 18 mm
finished front edge and
exposed side (optional)
Brill
Bianco
White
Tortora
Dove Grey
Brown
Corda
Cord
Bordeaux
Panna
Off-white
Prugna
Plum
Acquamarina
Aquamarine
Nero
Black
Coprifianco in vetro sp. 4
mm in applicazione alla
struttura (optional)
/ Side panel cover in glass,
thick. 4 mm fitting on
structure (optional)
Coprifianco in alluminio,
finitura brill o brown sp. 2
mm, in applicazione alla
struttura (optional)
/ Side panel cover in
aluminium, brill or brown
finish, thick. 2 mm,
fitting on structure (optional)
Petrolio
Petroleum
Vetri lisci trasparenti.
/ Smooth transparent.
Vetri lisci colorati.
/ Smooth coloured glass.
Vetri dogati colorati.
/ Slatted coloured glass.
Vetri colorati satinati.
/ Smooth coloured.
Stopsol
Bianco
White
Nero
Black
Bianco
White
Nero
Black
Bianco opaco
Matt white
Satinato
Satin finish
Corda
Cord
Acquamarina
Aquamarine
Corda
Cord
Acquamarina
Aquamarine
Corda opaco
Matt cord
Vetri decor floreali.
/ Floral decor glass
Bordeaux
Prugna
Plum
Bordeaux
Prugna
Plum
Bianco
White
Petrolio
Petroleum
Tortora
Dove Grey
Petrolio
Petroleum
Tortora
Dove Grey
Nero
Black
Panna
Off-white
OPZIONALI / OPTIONAL
DI SERIE / STANDARD
TIPOLOGIA STRUTTURA / STRUCTURES TYPES
Vetri.
/ Glass.
BRILLANT ABBINAMENTI / BRILLANT COMBINABLE
Tipologia telaio vetro alluminio.
/ Types of frame glass aluminium.
Tipologie zoccoli /
Types of baseboards.
Tipologia telaio vetro alluminio.
/ Types of frame glass aluminium.
LINE finitura Brill
Brill finished LINE
Finitura Brill (di serie)
Brill finish (standard)
DI SERIE / STANDARD
DI SERIE / STANDARD
DI SERIE / STANDARD
H. 12 cm
PVC colore inox a specchio
PVC colour mirror finish s/steel
Fumè con pass-partout
argento
Smoke-grey with silver
passe-partout
Panna
Off-white
Senza maniglia
No handle
LINE finitura Bianco Opaco
Matt White finished LINE
Finitura Brown
Brown finish
Finitura Bianco Opaco
Matt white finish
OPZIONALI / OPTIONAL
LINE finitura Brown
Brown finished LINE
OPZIONALI / OPTIONAL
OPZIONALI / OPTIONAL
Le finiture e i colori sono indicativi e possono subire variazioni dovute alla tecnica di stampa.
/ Finishings and colours are approximate and they may vary during the printing process.
H. 12 cm
H. 12 cm
Alluminio colore Brown
Aluminium colour Brown
PVC colore Bianco Opaco
PVC colour Matt White
H. 10/15 cm
H. 10/12 cm
PVC colore inox a specchio
PVC colour mirror finish s/steel
PVC colore inox
PVC colour s/steel
ALLINEAMENTO PENSILI CON VETRI DOGATI / ALIGNMENT OF UPPER CABINETS WITH SLATTED GLASSES.
REGOLA A Per avere allineate le doghe del vetro, allineare
i pensili H 96 cm con i pensili H 48 cm a filo basso inferiore
del pensile H 96 cm.
/ RULE A In order to have aligned glass slats, position the H 96
cm overhead cabinets with the H 48 cm overhead cabinets in
flush with the lower end of the H 96 cm overhead cabinet.
REGOLA B Le doghe del vetro non si allineano quando si
posizionano i pensili H 96 cm con i pensili H 48 cm a filo alto
superiore del pensile H 96 cm
/ RULE B The glass slats are not aligned if you position the H
96 cm overhead cabinets with the H 48 cm overhead cabinets
in flush with the top of the H 96 cm overhead cabinet.
REGOLA C Il posizionamento corretto ed unico dei pensili
si ottiene accostando il pensile H 96 cm con vetro dogato
con 2 pensili H 48 cm: pensile inferiore con vetro dogato e
pensile superiore con vetro liscio.
/ RULE C The only correct positioning of the overhead cabinets
is obtained by placing the H 96 cm cabinet with slatted glass
close to two H 48 cm cabinets: lower cabinet with slatted glass
and higher cabinet with smooth glass.
Design: A. D. e Grafica: Foto: Stampa: stampato in Italia
Adriani e Rossi Edizioni
Adriani e Rossi Edizioni
Studio Indoor (Oderzo - TV)
Stampa2000
_Ristampa 2014
Stosa S.p.A.
STAB., SEDE AMM.VA E RECAPITO POSTALE:
S.S. Cassia, Km. 149,5
53040 Radicofani (SI) Italy
[email protected]
GPS:
N 42° 53’ 50,6’’
E 11° 45’ 53,5’’
INFO:
tel. +39 0578 5711
fax +39 0578 50088
INFO LINE:
840 000 691
MPA03070
MPA03070