rasomuro 55 r_ cartongesso-drywall istruzioni di montaggio

Transcript

rasomuro 55 r_ cartongesso-drywall istruzioni di montaggio
rasomuro 55 r_ cartongesso-drywall
istruzioni di montaggio
La porta rasomuro può essere installata con aperture a tirare o a spingere.
E' necessario prima della posa asportare una parte della pellicola protettiva del telaio.
®
Prima di posizionare il telaio nel vano fissare le zanche verso destra o sinistra.
Fix the brackets.
The RASOMURO door can be installed either opening pulling or pushing.
Remove part of the frame protection film before installation.
RASOMURO A SPINGERE
RASOMURO A TIRARE
Inserire il blocco porta nel vano in modo che la rasatura finale in gesso risulti a filo
del profilo di alluminio. L'aria tra anta e telaio dev'essere costante su tutto il perimetro.
STRUTTURA
GYPSUM LAYER
Insert the door unit in the opening so that the final gypsum layer is perfectly
aligned with the aluminum profile. The gap between the door leaf and the frame
should be constant over the entire perimeter.
BRACKET
togliere il montante d'irrigidimento prima di murare il telaio
remove to the wooden beam before installing the frame
4
Prima di murare, verificare la planarità del telaio
con il filo a piombo.Bloccare in sede tramite
spessori. Procedere quindi con la muratura effettiva del telaio.
FRAME
5
GYPSUM LAYER
Rimuovere il tappo copricerniera e fissare le cerniere in dotazione.
Remove the cover cap and fix the hinges.
Check the flatness of the frame with a plumb line.
6
Regolazioni
Adjustment
Stipite Frame
A Foro viti di fissaggio della cerniera allo stipite.
Fixing hole for the hinge of the door.
D Vite autobloccante per regolazione laterale.
Self step screw for lateral adjustment.
B Fori asolati per regolazione verticale e fissaggio porta.
Oval holes for vertical adjustment.
E Eccentrico per la regolazione in profondità.
Excentric system for depth adjustment.
Porta Door
C Vite di bloccaggio regolazione in profondità.
Fixing screw od depth adjustment.
Vite
per fi
dello
rasomuro 55 r_ cartongesso-drywall
6
istruzioni di montaggio
ATTENZIONE! Per porte grezze evitare l'imbarcatura delle ante è opportuno applicare
finiture identiche su entrambe le facciate. Inoltre la finitura dei due lati deve avvenire
contestualmente. (Non devono trascorrere più di 4/5 ore)
CAUTION !!
To avoid the warping of the door leaves, apply identical finishes on both sides.
Moreover the finishes on the two sides should be applied at the same time.
(do not allow more than 4/5 hours to pass)
7
®
ATTENZIONE! Per fissare maniglie e rosette non avvitare direttamente,
ma perforare con il trapano.
CAUTION!!
When fastening the handles and the escutcheons, do not screw directly,
but prepare a hole first with the drill.
NOTA:
La serratura viene fornita separatamente e deve essere inserita nell'apposita sede
e fissata al battente con le viti in dotazione.
PLEASE NOTE: The lock set is supplied separately, install it in the lock set cutout
and fly it with the screws.
RASOMURO APERTURA A TIRARE - RASOMURO IN SWINGING - PULL
H
T1
H1
T
L
L1
L
H
T
L1
H1
T1
cm 60
cm 70
cm 80
cm 90
cm 210
cm 210
cm 210
cm 210
tutti
tutti
tutti
tutti
cm 69
cm 79
cm 89
cm 99
cm 214,5
cm 214,5
cm 214,5
cm 214,5
cm 5,5
cm 5,5
cm 5,5
cm 5,5
L
H
T
L1
H1
T1
82" 5/8
82" 5/8
82" 5/8
82" 5/8
all
all
27"
30" 7/8
34" 7/8
38" 3/4
84" 5/8
84" 5/8
84" 5/8
84" 5/8
2" 1/8
2" 1/8
2" 1/8
2" 1/8
larghezza
luce netta
opening width
23"
27"
31"
35"
5/8
1/2
1/2
3/8
altezza
luce netta
opening
height
spessore muro
wall thickness
all
all
luce vano
da predisporre
rough
opening
luce vano
da predisporre
spessore
telaio
rough
opening
frame
thickness
H
T
H1
RASOMURO APERTURA A SPINGERE - RASOMURO OUT SWINGING - PUSH
T1
L
L1
L
H
T
L1
H1
T1
cm 60
cm 70
cm 80
cm 90
cm 210
cm 210
cm 210
cm 210
tutti
tutti
tutti
tutti
cm 69
cm 79
cm 89
cm 99
cm 214,5
cm 214,5
cm 214,5
cm 214,5
cm 5,5
cm 5,5
cm 5,5
cm 5,5
L
H
T
L1
H1
T1
82" 5/8
82" 5/8
82" 5/8
82" 5/8
all
all
27"
30" 7/8
34" 7/8
38" 3/4
84" 5/8
84" 5/8
84" 5/8
84" 5/8
2" 1/8
2" 1/8
2" 1/8
2" 1/8
larghezza
luce netta
opening width
23"
27"
31"
35"
5/8
1/2
1/2
3/8
altezza
luce netta
opening
height
spessore muro
wall thickness
all
all
luce vano
da predisporre
rough
opening
luce vano
da predisporre
rough
opening
spessore
telaio
frame
thickness
rasomuro 55 r_ muratura-wall
istruzioni di montaggio
La porta rasomuro può essere installata con aperture a tirare o a spingere.
E' necessario prima della posa asportare una parte della pellicola protettiva del telaio.
®
Prima di posizionare il telaio nel vano piegare le zanche verso destra o sinistra.
Bend the brackets.
The RASOMURO door can be installed either opening pulling or pushing.
Remove part of the frame protection film before installation
RASOMURO A TIRARE
RASOMURO A SPINGERE
Inserire il blocco porta nel vano in modo che la rasatura finale in gesso risulti a filo
del profilo di alluminio. L'aria tra anta e telaio dev'essere costante su tutto il perimetro.
GYPSUM LAYER
Insert the door unit in the opening so that the final gypsum layer is perfectly
aligned with the aluminum profile. The gap between the door leaf and the frame
should be constant over the entire perimeter.
BRACKET
FRAME
4
Prima di murare, verificare la planarità del telaio
con il filo a piombo.Bloccare in sede tramite
spessori. Procedere quindi con la muratura effettiva del telaio.
5
GYPSUM LAYER
Rimuovere il tappo copricerniera e fissare le cerniere in dotazione.
Remove the cover cap and fix the hinges.
Check the flatness of the frame with a plumb line.
6
Regolazioni
Adjustment
Stipite Frame
A Foro viti di fissaggio della cerniera allo stipite.
Fixing hole for the hinge of the door.
D Vite autobloccante per regolazione laterale.
Self step screw for lateral adjustment.
B Fori asolati per regolazione verticale e fissaggio porta.
Oval holes for vertical adjustment.
E Eccentrico per la regolazione in profondità.
Excentric system for depth adjustment.
Porta Door
C Vite di bloccaggio regolazione in profondità.
Fixing screw of depth adjustment.
Vite
per fi
dello
rasomuro 55 r_ muratura-wall
6
istruzioni di montaggio
ATTENZIONE! Per porte grezze per evitare l'imbarcatura delle ante è opportuno
applicare finiture identiche su entrambe le facciate. Inoltre la finitura dei due lati deve
avvenire contestualmente. (Non devono trascorrere più di 4/5 ore)
CAUTION !!
To avoid the warping of the door leaves, apply identical finishes on both sides.
Moreover the finishes on the two sides should be applied at the same time.
(do not allow more than 4/5 hours to pass)
7
®
ATTENZIONE! Per fissare maniglie e rosette non avvitare direttamente,
ma perforare con il trapano.
CAUTION!!
When fastening the handles and the escutcheons, do not screw directly,
but prepare a hole first with the drill.
NOTA:
La serratura viene fornita separatamente e deve essere inserita nell'apposita sede
e fissata al battente con le viti in dotazione.
PLEASE NOTE: The lock set is supplied separately, install it in the lock set cutout
and fly it with the screws.
RASOMURO APERTURA A TIRARE - RASOMURO IN SWINGING - PULL
rete
metallic wire
H
T1
H1
T
L
L1
L
H
T
L1
H1
T1
cm 60
cm 70
cm 80
cm 90
cm 210
cm 210
cm 210
cm 210
tutti
tutti
tutti
tutti
cm 69
cm 79
cm 89
cm 99
cm 214,5
cm 214,5
cm 214,5
cm 214,5
cm 5,5
cm 5,5
cm 5,5
cm 5,5
L
H
T
L1
H1
T1
82" 5/8
82" 5/8
82" 5/8
82" 5/8
all
all
27"
30" 7/8
34" 7/8
38" 3/4
84" 5/8
84" 5/8
84" 5/8
84" 5/8
2" 1/8
2" 1/8
2" 1/8
2" 1/8
larghezza
luce netta
opening width
23"
27"
31"
35"
5/8
1/2
1/2
3/8
altezza
luce netta
opening
height
spessore muro
wall thickness
all
all
luce vano
da predisporre
rough
opening
luce vano
da predisporre
spessore
telaio
rough
opening
frame
thickness
RASOMURO APERTURA A SPINGERE - RASOMURO OUT SWINGING - PUSH
H
T
H1
rete
metallic wire
T1
L
L1
L
H
T
L1
H1
T1
cm 60
cm 70
cm 80
cm 90
cm 210
cm 210
cm 210
cm 210
tutti
tutti
tutti
tutti
cm 69
cm 79
cm 89
cm 99
cm 214,5
cm 214,5
cm 214,5
cm 214,5
cm 5,5
cm 5,5
cm 5,5
cm 5,5
L
H
T
L1
H1
T1
82" 5/8
82" 5/8
82" 5/8
82" 5/8
all
all
27"
30" 7/8
34" 7/8
38" 3/4
84" 5/8
84" 5/8
84" 5/8
84" 5/8
2" 1/8
2" 1/8
2" 1/8
2" 1/8
larghezza
luce netta
opening width
23"
27"
31"
35"
5/8
1/2
1/2
3/8
altezza
luce netta
opening
height
spessore muro
wall thickness
all
all
luce vano
da predisporre
rough
opening
luce vano
da predisporre
rough
opening
spessore
telaio
frame
thickness