Guida all`installazione
Transcript
Guida all`installazione
Content Integrator Versione 8.5 Guida all’installazione Versione 8 Release 5 GC13-3943-02 Content Integrator Versione 8.5 Guida all’installazione Versione 8 Release 5 GC13-3943-02 Nota Prima di utilizzare le presenti informazioni e il prodotto a cui si riferiscono, leggere la sezione Informazioni particolari. Informazioni su questa edizione Questa edizione si applica alla Versione 8 Release 5 di IBM Content Integrator, Versione 8.5 (numero prodotto 5724-J31) e a tutti i release e alle modifiche successivi finché non diversamente indicato nelle nuove edizioni. © Copyright International Business Machines Corporation 2005, 2008. Indice Capitolo 1. Panoramica sull’installazione 1 Migrazione dei dati SSO (Single Sign-On) . Capitolo 2. Requisiti hardware, software e del sistema operativo supportato . . . 3 Capitolo 8. Installazione del Centro informazioni . . . . . . . . . . . . 17 Capitolo 3. Installazione di Content Integrator . . . . . . . . . . . . . . 5 Capitolo 9. Rimozione di Content Integrator . . . . . . . . . . . . . 19 Capitolo 4. Avvio di Content Integrator . 7 Capitolo 10. Problemi di installazione noti . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Capitolo 5. Avvio del server del connettore proxy RMI (Remote Method Invocation) . . . . . . . . . . . . . 9 Non è possibile installare la V8.5 se sono presenti altre versioni nel sistema . . . . . . . . . . Locale olandese non supportata durante l’installazione . . . . . . . . . . . . . . Spazio temporaneo disponibile su disco insufficiente durante l’installazione di Content Integrator . . . Vengono restituiti errori quando Content Integrator viene installato su Solaris . . . . . . . . . . Lo script Uninstaller.bin su AIX, Linux, HP-UX e Solaris non funziona correttamente . . . . . . L’esecuzione del file config.sh non riesce su sistemi UNIX e restituisce un errore . . . . . . . . . L’esecuzione del connettore proxy RMI come servizio non è supportata . . . . . . . . . . . . . 9 Capitolo 6. Panoramica sull’installazione della struttura della directory . . . . . . . . . . . . . . 11 Contenuti della directory home di Content Integrator . . . . . . . . . . . Script di Content Integrator (directory bin) archivi Java (directory lib) . . . . . archivi Web (directory war) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 13 13 13 Capitolo 7. Panoramica sullo strumento di migrazione SSO. . . . . . . . . . 15 © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 . . . 15 21 21 22 22 23 23 Informazioni particolari . . . . . . . . 25 Marchi . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Indice analitico . . . . . . . . . . . 29 iii iv Guida all’installazione Capitolo 1. Panoramica sull’installazione Quando si esegue la procedura guidata di installazione di Content Integrator, è necessario scegliere i connettori e i componenti Content Integrator e da installare. Una volta installati componenti e connettori, è necessario completare ulteriori operazioni di configurazione. Componenti di Content Integrator Content Integrator, Versione 8.5 include i seguenti componenti: Strumento di amministrazione È possibile utilizzare lo strumento di amministrazione per configurare i componenti di Content Integrator installati. Lo strumento di amministrazione è un’applicazione Java con interfaccia utente grafica che può essere eseguita in modalità autonoma o durante la connessione a Content Integrator consentendo aggiornamenti dinamici della configurazione. Applet del visualizzatore L’applet del visualizzatore comune permette di visualizzare e modificare tipi differenti di elementi del contenuto senza utilizzare browser o visualizzatori del repository. Content Integrator fornisce una opzione di applet del visualizzatore. Tale applet del visualizzatore è accessibile. Applicazioni Web Content Integrator fornisce dei file WAR (Web archive) pre-compressi che vengono utilizzati per la distribuzione delle applicazioni Web di Content Integrator nei contenitori servlet. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 1 2 Guida all’installazione Capitolo 2. Requisiti hardware, software e del sistema operativo supportato I requisiti di processore, memoria e spazio su disco dipendono dai sistemi operativi e dall’utilizzo previsto di Content Integrator. Le applicazioni personalizzare, grandi volumi di documenti e documenti e immagini di grandi dimensioni potrebbero richiedere ulteriore memoria o capacità del processore. Assicurarsi che il proprio sistema abbia l’hardware, il software e il sistema operativo richiesto per utilizzare Content Integrator a livelli ottimali. Requisiti hardware, software e del sistema operativo supportato Prima di installare Content Integrator, accertarsi di disporre dell’hardware, del software e del sistema operativo supportato richiesti per il sistema. Per ulteriori informazioni, vedere Requisiti hardware, software e del sistema operativo supportato: www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg27013513. Connettori supportati e versioni richieste dei repository Content Integrator fornisce connettori che consentono di accedere a diversi repository di contenuto. Ciascun connettore supporta le versioni specifiche di un repository. Consultare Versioni supportate di connettori e repository: www.ibm.com/support/ docview.wss?uid=swg21293827 per ulteriori dettagli. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 3 4 Guida all’installazione Capitolo 3. Installazione di Content Integrator Utilizzare il programma di installazione per installare IBM Content Integrator. È possibile scegliere di installare tutte le funzioni chiave. Per eseguire il programma di installazione, è necessario JVM (Java Virtual Machine) 1.5. Procedura Per installare Content Integrator: 1. Avviare la procedura guidata di installazione di Content Integrator da una riga comandi: Opzione Descrizione AIX Accedere come utente root e immettere ./setupAix.bin Linux Accedere come utente root e immettere ./setupLinux.bin Solaris (SPARC) Accedere come utente root e immettere ./setupSolaris.bin Sistemi UNIX Accedere come utente root e immettere ./setupUnix.sh HP-UX 11.2 (PA-RISC) Accedere come utente root e immettere ./setupHP11.bin Windows Accedere come Amministratore e immettere setupwin32.exe 2. Facoltativo: Immettere uno dei seguenti comandi per avviare la procedura guidata di installazione: Opzione Descrizione Modalità standard java -cp setup.jar run Modalità non presidiata java -cp setup.jar run -silent -options file_riposte Modalità console java -cp setup.jar run -console Modello file di risposte java -cp setup.jar run -options-template file_risposte -V IS_SELECTED_INSTALLATION_TYPE=Custom Opzioni di registrazione nel file di risposte java -cp setup.jar run -options-record file_riposte 3. Selezionare Completo come tipo di installazione di Content Integrator. 4. Rispondere ai prompt rimanenti. 5. Nella finestra di riepilogo dell’installazione, esaminare la configurazione e fare clic su Installa. 6. Fare clic su Fine. 7. Avviare lo strumento di amministrazione. 8. Creare una configurazione del connettore. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 5 9. Verificare la configurazione del connettore. Per eseguire la verifica tramite lo strumento di amministrazione, fare clic con il pulsante destro del mouse sul connettore configurato e selezionare Verifica connessione. 6 Guida all’installazione Capitolo 4. Avvio di Content Integrator Una volta installato e distribuito Content Integrator, è possibile avviare Content Integrator. Procedura Per avviare start Content Integrator: 1. Avviare il server FastObjects: Opzione Descrizione Windows Per avviare il server, fare clic su Pannello di controllo → Strumenti di amministrazione → Servizi e avviare IBM Content Integrator Data Store Service. AIX, HP-UX, Linux e Solaris Per avviare il server, immettere: IICE_HOME/bin/rdsservice.sh 2. Prima di riavviare il server, accertarsi che l’ambiente sia stato impostato correttamente immettendo il seguente comando: Opzione Descrizione Windows Aprire una finestra comandi e immettere: IICE_HOME\bin\config.bat AIX, HP-UX, Linux e Solaris Aprire una shell e immettere: IICE_HOME/bin/config.sh. Ad esempio, per determinare l’origine del file config.sh, immettere . IICE_HOME/bin/config.sh Eseguire il comando per impostare l’ambiente ad ogni riavvio del server per evitare errori durante il tentativo dell’applicazione di accedere all’archivio dati. Se il comando non viene eseguito, viene generato il seguente messaggio di errore: Problems loading native libraries: Cannot find library pt95Jrt (libpt95Jrt.a or .so) in sun.boot.library.path or java.library.path © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 7 8 Guida all’installazione Capitolo 5. Avvio del server del connettore proxy RMI (Remote Method Invocation) Avviare il server del connettore proxy RMI (Remote Method Invocation) per utilizzare il connettore proxy RMI per l’invio di richieste di connessione a un server RMI su cui risiede il connettore reale in un’altra macchina virtuale sullo stesso computer o su un altro server. Prima di iniziare 1. Eseguire il backup del file IICE_HOME\bin\RMIBridge.bat o RMIBridge.sh esistente. A seconda dell’impostazione dell’ambiente di IBM Content Integrator, questo file RMIBridge.bat potrebbe risiedere sul sistema Content Integrator o sul sistema RMI Bridge Server. 2. Creare una copia di questo file RMIBridge.bat o RMIBridge.sh nella directory IICE_HOME\bin per diversi connettori, ad esempio: IICE_HOME\bin\ RMIBridge_FileNetContentServices.bat o IICE_HOME\bin\ RMIbridge_ContentManager.bat. 3. Completare le fasi dell’attività Configurazione di un connettore per l’uso del server del connettore RMI per ciascun file RMIBridge.bat o RMIBride.sh personalizzato. Prima di avviare il server del connettore proxy RMI, verificare che tutte le librerie requisite siano state copiate in IICE_HOME/lib. Le librerie di repository richieste per ciascun connettore sono elencate nella documentazione dello specifico connettore. Procedura Per avviare il server del connettore proxy RMI: Opzione Descrizione Windows È possibile utilizzare il file batch IICE_HOME\bin\RMIBridge.bat. AIX, HP-UX, Linux e Solaris È possibile utilizzare lo script di shell IICE_HOME/bin/RMIbridge.sh. L’esecuzione del connettore proxy RMI come servizio non è supportata IBM Content Integrator non supporta l’esecuzione del connettore proxy Remote Method Invocation (RMI) come servizio. In caso di problema relativo al connettore proxy RMI del file RMIBridge eseguito come servizio, è necessario rimuovere la configurazione. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 9 10 Guida all’installazione Capitolo 6. Panoramica sull’installazione della struttura della directory Quando si installa Content Integrator, vengono create directory che contengono componenti, file e script di Content Integrator per l’avvio di diversi server e programmi, il codice di implementazione, javadoc API e SPI e il codice di esempio, i file JAR e WAR, i file di log e altri file e informazioni richieste da Content Integrator. Quando si installa Content Integrator, vengono create le seguenti directory: IICE_HOME La directory di installazione di primo livello che contiene tutti i componenti di Content Integrator. bin Contiene i file batch (Windows) o gli script di shell (sistemi UNIX) utilizzati per avviare diversi server e programmi per Content Integrator. bridges Contiene una directory per ciascun connettore installato che richiede componenti nativi. combridge Contiene un bridge da Java a COM per l’accesso alle API Windows. docs Contiene il codice di esempio, API e SPI Javadoc. ejb Contiene i file JAR di Content Integrator che devono essere utilizzati per le funzionalità principali della piattaforma e dei connettori. htmlconverter Contiene i file binari per la conversione delle immagini. httpcache Utilizzata per memorizzare i file temporanei creati durante l’utilizzo di HTTP Access. licenza Contiene i file delle licenze del prodotto Content Integrator. lib Contiene i file JAR di Content Integrator. La directory lib contiene anche i file JAR del fornitore eventualmente richiesti da Content Integrator. opt Contiene i file JAR opzionali utilizzati per supportare le attività di sviluppo. plugins Contiene le classi di implementazione sviluppate dal cliente per i plug-in dei connettori. soa Contiene le librerie client e server per l’interfaccia dei Servizi Web SOA di Content Integrator. spi Utilizzata per le classi di implementazione sviluppate dal cliente per le SPI (Service Provider Interface). temp Una directory temporanea per Content Integrator. _uninst Contiene i dati per la rimozione di Content Integrator. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 11 war Contiene dei file WAR (Web archive) pre-compressi che vengono utilizzati per la distribuzione delle applicazioni Web di Content Integrator nei contenitori servlet. WebServices Contiene il file WAR dei Servizi WEB e i componenti di Content Integrator che implementano i Servizi Web di Content Integrator. Contenuti della directory home di Content Integrator Quando si installa Content Integrator, vengono creati file nella directory home di Content Integrator. Nella seguente tabella vengono mostrati i file presenti nella directory home di Content Integrator. Tabella 1. File presenti nella directory home di Content Integrator. 12 Nome file Descrizione Uso BlowfishKey.ser Chiave di crittografia Blowfish di Content Integrator Questa chiave è univoca per una particolare installazione di Content Integrator ed è utilizzata per crittografare le credenziali di accesso non sicure in transito nella rete. ICI01E0805.SYS2 File di firma utilizzato con IBM Tivoli License Manager Questo file viene utilizzato da IBM Tivoli License Manager (se installato) per tenere traccia dell’utilizzo di Content Integrator. Non eliminare o modificare il file. config.xml File di configurazione predefinito di Content Integrator Il file di configurazione predefinito modificato dallo strumento di amministrazione Content Integrator ed è utilizzato da Content Integrator per configurare il sistema. IIContentEdition Content.xsd Schema XML di Content Integrator Markup Language Utilizzato per convalidare la conformità dei documenti XML a Content Integrator Markup Language. ContentIntegrator_Instal Riepilogo di azioni eseguite lLog.txt dal programma di installazione del server Content Integrator Elenca i componenti installati dal programma di installazione di Content Integrator, eventuali errori verificatisi e le ulteriori operazioni da eseguire per completare l’installazione. vbr.log File di log Il file di log predefinito di Content Integrator dall’avvio ed esecuzione di connettori, bean enterprise e servizi di Content Integrator. vbr_services.properties File di configurazione dei servizi Definisce le porte e altre impostazioni di configurazione per i servizi Content Integrator. VersionInfo.txt File di informazioni sulla versione del prodotto Include la versione del prodotto e la data e l’ora di creazione di Content Integrator. Guida all’installazione Script di Content Integrator (directory bin) Quando si installa Content Integrator, vengono creati script nella directory bin. Nella directory bin vengono creati i seguenti script: Admin.bat e Admin.sh Avvia lo strumento di amministrazione di Content Integrator. config.bat e config.sh Configura l’ambiente per Content Integrator. RMIBridge.bat e RMIBridge.sh Avvia il connettore proxy RMI (Remote Method Invocation) come server. run_audit_log_server.bat e run_audit_log_server.sh File script utilizzato per eseguire il server di log di audit per il server di integrazione del contenuto. run_commonViewer.bat and run_commonViewer.sh Avvia il visualizzatore comune in modalità autonoma, impostando il percorso classi appropriato. In questa modalità, il visualizzatore comune viene utilizzato per visualizzare il contenuto sul file system o da un servlet del visualizzatore distribuito, in base ai parametri immessi al momento dell’esecuzione di tale comando. run_sample.bat e run_sample.sh File script utilizzato per eseguire programmi di esempio per Content Integrator. VeniceBridgeServices.bat e VeniceBridgeServices.sh Script opzionale per l’avvio dei servizi di Content Integrator come processo separato. archivi Java (directory lib) Quando si installa Content Integrator, vengono creati file JAR nella directory lib. Nella tabella seguente vengono mostrati i file JAR presenti nella directory lib. Tabella 2. File JAR presenti nella directory lib Nome file Descrizione Uso vbr.jar File JAR di Content Integrator Contiene l’API di Content Integrator, lo strumento di amministrazione e le classi di supporto richieste dalle applicazioni client. ITLMToolkit.jar e jlog.jar File JAR di ITML (IBM Tivoli License Management) File utilizzati per l’abilitazione di ITLM altro File JAR del fornitore Ulteriori file JAR eventualmente richiesti dai connettori installati. archivi Web (directory war) Quando si installa Content Integrator, vengono creati file WAR nella directory war. Nella tabella seguente vengono mostrati i file WAR presenti nella directory war. Capitolo 6. Panoramica sull’installazione della struttura della directory 13 Tabella 3. File WAR presenti nella directory war Nome file Descrizione Uso vbr_axis.war File WAR dei servizi Web di Content Integrator Contiene i componenti Servizi Web distribuiti e servlet AXIS di Content Integrator. vbr_httpaccess.war File WAR dell’accesso HTTP di Content Integrator Contiene il servlet di accesso HTTP di Content Integrator. vbr_pdm.war File WAR di WebSphere Portal Document Manager Contiene i componenti servlet di WebSphere Portal Document Manager. 14 Guida all’installazione Capitolo 7. Panoramica sullo strumento di migrazione SSO Se si aggiorna Content Integrator Versione 8.4 alla Versione 8.5, è possibile migrare i dati SSO (single sign-on) con uno strumento di amministrazione. Se è stato utilizzato il sistema di riferimento Relate in Content Integrator Versione 8.4, è possibile utilizzare uno script di migrazione del SSO (single sign-on) per trasferire i dati dalla versione 8.4 alla 8.5. In Content Integrator Versione 8.4, l’API SSO (single sign-on) era diviso in un sistema SSO e Permission. Content Integrator V8.4 forniva due implementazioni SSO di riferimento: Relate e LDAP. Il sistema di riferimento Relate non è più supportato nella Versione 8.5, e il sistema Permission è obsoleto. Lo strumento di migrazione del SSO (single sign-on) migra solo i dati del SSO esistenti dall’archivio dati correlato della versione 8.4, non i dati correlati all’autorizzazione. La migrazione dei dati SSO richiede la classe Java SSOMigrationTool.java. Il codice viene individuato nel package com.venetica.vbr.tools.sso. Lo strumento di migrazione del SSO importa i dati SSO da un archivio dati basato su Relate e su FastObjects in Content Integrator Versione 8.4 in un file dell’archivio dati XML adatto all’utilizzo nella versione 8.5. Questo strumento è progettato per essere eseguito correttamente solo con un’installazione di Content Integrator Versione 8.4 esistente. Per impostazione predefinita, i dati migrati vengono memorizzati nel file VBR_HOME/sso.xml. È possibile specificare una ubicazione alternativa modificando il valore della proprietà vbr.datastore.xml.file. I valori predefiniti della proprietà vbr.home and vbr.relate.datastore.url sono definiti. Migrazione dei dati SSO (Single Sign-On) È possibile utilizzare lo strumento di migrazione del SSO per importare i dati SSO da un archivio dati basato su Relate e su FastObjects in Content Integrator Versione 8.4 in un file dell’archivio dati XML adatto all’utilizzo nella versione 8.5. Prima di iniziare Nel programma di installazione di Content Integrator Versione 8.5, è possibile migrare le informazioni SSO da una versione all’altra. Procedura Per migrare i dati SSO dalla versione 8.4 alla versione 8.5: 1. Assicurarsi che l’archivio dati di Content Integrator versione 8.4 sia in esecuzione. 2. Estrarre il seguente file dello strumento di migrazione dal CD di installazione di Content Integrator Versione 8.5 nella directory di installazione di Content Integrator Versione 8.4: Opzione Descrizione Windows SSOMigrationTool.zip © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 15 Opzione Descrizione AIX, HP-UX, Linux e Solaris SSOMigrationTool.tar.gz 3. Aprire un prompt dei comandi e andare nella directory SSOMigrationTool: Opzione Descrizione Windows Nel prompt dei comandi, eseguire il file SSOMigrationTool.bat. AIX, HP-UX, Linux e Solaris Nel prompt dei comandi, eseguire il file ./SSOMigrationTool.sh. 4. 5. 6. 7. 8. 16 Guida all’installazione Il file sso.xml viene creato nella directory di installazione di Content Integrator Versione 8.4 . Copiare il file sso.xml in una cartella temporanea che si trova al di fuori della directory di installazione. Rimuovere Content Integrator Versione 8.4. Installare Content Integrator Versione 8.5. Copiare il file sso.xml dalla location temporanea nella directory di installazione di Content Integrator Versione 8.5. Individuare la directory bin di Content Integrator Versione 8.5 e avviare lo script VeniceBridgeServices: Opzione Descrizione Windows bin\VeniceBridgeServices.bat AIX, HP-UX, Linux e Solaris bin/VeniceBridgeServices.sh Capitolo 8. Installazione del Centro informazioni Il centro informazioni di Content Integrator contiene tutta la documentazione per il prodotto. Il centro informazioni può essere installato sullo stesso DVD del prodotto oppure è possibile accedervi dalla intranet. Procedura Per installare il centro informazioni di Content Integrator: 1. Inserire il DVD di Content Integrator nell’apposita unità. 2. Avviare la procedura guidata di installazione Centro informazioni da una riga comandi: Opzione Descrizione AIX Accedere come utente root e immettere ./setupAix.bin Linux Accedere come utente root e immettere ./setupLinux.bin Solaris (SPARC) Accedere come utente root e immettere ./setupSolaris.bin UNIX (per sistemi operativi UNIX non supportati da Content Integrator) Accedere come utente root e immettere ./setupUnix.sh HP-UX 11.2 (PA-RISC) Accedere come utente root e immettere ./setupHP11.bin Windows Accedere come Amministratore e immettere: setupwin32.exe 3. Facoltativo: Immettere uno dei seguenti comandi per avviare la procedura guidata di installazione: Opzione Descrizione Modalità standard java -cp setup.jar run Modalità non presidiata java -cp setup.jar run -silent -options file_riposte Modalità console java -cp setup.jar run -console Modello file di risposte java -cp setup.jar run -options-template file_risposte -V IS_SELECTED_INSTALLATION_TYPE=Custom Opzioni di registrazione nel file di risposte java -cp setup.jar run -options-record file_riposte 4. La procedura guidata di installazione semplifica il processo di installazione. Dopo aver installato il centro informazioni di Content Integrator, è necessario configurare lo strumento di amministrazione per l’uso del centro infromazioni intranet installato. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 17 18 Guida all’installazione Capitolo 9. Rimozione di Content Integrator Il programma di disinstallazione di Content Integrator rimuove tutti i file del programma necessari per l’esecuzione di Content Integrator. Procedura Per rimuovere Content Integrator: 1. Dalla directory IICE_HOME/_uninst, avviare il programma di disinstallazione. Opzione Descrizione AIX Accedere come utente root e immettere ./uninstaller.bin Linux Accedere come utente root e immettere ./uninstaller.bin Solaris (SPARC e x86) Accedere come utente root e immettere ./uninstaller.bin UNIX (per i sistemi operativi UNIX che non vengono supportati dal server di integrazione del contenuto) Accedere come utente root e immettere ./uninstaller.sh HP-UX 11.2 (PA-RISC) Accedere come utente root e immettere ./uninstaller.bin Windows Fare doppio clic sul file uninstaller.exe oppure immettere: uninstaller.exe 2. 3. 4. 5. È anche possibile eseguire il programma di disinstallazione in modalità console: java -cp uninstall.jar run -console Una volta avviato il programma di disinstallazione, selezionare una lingua. Fare clic su Avanti. Rispondere ai prompt rimanenti. Nella finestra di riepilogo della disinstallazione, esaminare la configurazione. Quindi, fare clic su Uninstall. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 19 20 Guida all’installazione Capitolo 10. Problemi di installazione noti L’installazione di Content Integrator presenta alcuni problemi noti. Non è possibile installare la V8.5 se sono presenti altre versioni nel sistema Non è possibile installare Content Integrator Versione 8.5 se è presente una versione del software sul sistema. Problema Non sono supportate più installazioni di Content Integrator sullo stesso sistema. Causa Il programma di installazione è in grado di rilevare unicamente le versioni precedentemente installate di Content Integrator Versione 8.3 e 8.4. Il programma di installazione avverte della presenza di versioni precedenti del software ed arresta l’installazione. Tutte le versioni diverse da quelle menzionate non vengono rilevate dal programma di installazione versione 8.5. Soluzione È necessario disinstallare tutte le istanze di Content Integrator prima di eseguire il programma di installazione della versione 8.5. Ricordare: Se sul proprio sistema è presente una versione 8.3 o 8.4, prendere nota delle impostazioni di tutti i componenti quali connettori, associazioni dati e pool di sessione dallo strumento di amministrazione. Sarà possibile applicare queste impostazioni dallo strumento di amministrazione una volta completata l’installazione della versione 8.5. Locale olandese non supportata durante l’installazione La locale olandese non è supportata nella procedura guidata di installazione per il prodotto o nel centro informazioni. Problema La locale olandese è supportata nel prodotto, ma non è possibile visualizzare la procedura guidata di installazione in olandese. Causa Esiste un problema di incompatibilità tra il programma di installazione e la locale olandese. Soluzione Se la propria locale è quella olandese e si desidera installare il prodotto con la procedura guidata di installazione, selezionare la locale inglese nella procedura guidata di installazione. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 21 Spazio temporaneo disponibile su disco insufficiente durante l’installazione di Content Integrator Se lo spazio temporano su disco disponibile è insufficiente durante l’installazione di Content Integrator, potrebbero verificarsi errori. Problema L’applicazione di installazione di Content Integrator potrebbe non riuscire a installare il file JAR del motore. In questo caso, sulla riga comandi viene visualizzato un messaggio simile al seguente: impossibile installare il jar del motore. Causa L’applicazione di installazione e la JVM (Java Virtual Machine) del server di applicazione utilizzano spazio su disco temporaneo. Soluzione Aumentare la quantità di spazio su disco per la directory temporanea. Se ciò non è possibile, fornire all’applicazione di installazione oppure al server delle applicazioni JVM (Java Virtual Machine) una directory temporanea alternativa. Per modificare le informazioni relative alla directory temporanea: v Se si utilizzano i file eseguibili, utilizzare le opzioni -is:tempdir, ad esempio: setupWin32.exe -is:tempdir "C:\tempDir". v In alternativa, utilizzare l’opzione -Dtemp.dir quando si esegue il programma di installazione che utilizza Java, ad esempio: java -Dtemp.dir=/path/to/desired/ tmpdir -cp setup.jar run. Se non si specifica un’ubicazione, la JVM dell’applicazione di installazione utilizza la directory root su sistemi AIX, HP-UX, Linux e Solaris e la directory home dell’utente. Vengono restituiti errori quando Content Integrator viene installato su Solaris Vengono restituiti errori quando Content Integrator viene installato su Solaris e il server X viene installato in un percorso diverso da /usr/X11R6. Problema Viene resittuito un errore quando si installa Content Integrator su un sistema Solaris. Causa La variabile d’ambente LD_LIBRARY_PATH nel file IICE_HOME\bin\config.sh, dove IICE_HOME è la directory di installazione di Content Integrator, non è corretta. Content Integrator presuppone che l’installazione di X sia in /usr/X11R6 e imposta il valore predefinito della variabile d’ambiente LD_LIBRARY_PATH sulla libreria 22 Guida all’installazione /usr/X11R6/lib nel file IICE_HOME\bin\config.sh. Soluzione Correggere la variabile e l’origine del file config.sh nello script startServer.sh. Modificare le impostazioni della variabile d’ambiente LD_LIBRARY_PATH nel file IICE_HOME\bin\config.sh con quello in cui è installato il server X. Ad esempio, se viene installato /usr/X/, modificarlo nel modo seguente: LD_LIBRARY_PATH=$VBR_HOME/datastore:$VBR_HOME/htmlconverter:/usr/ X/lib:$LD_LIBRARY_PATH export LD_LIBRARY_PATH Lo script Uninstaller.bin su AIX, Linux, HP-UX e Solaris non funziona correttamente L’applicazione di disinstallazione non si apre quando viene avviata eseguendo lo script uninstaller.bin su un sistema UNIX. Per risolvere temporaneamente questo problema, eseguire il programma di installazione utilizzando la versione Java del comando java -cp uninstall.jar run oppure specificare l’opzione -is:javahome percorso della JVM. Ad esempio eseguire: /uninstaller.bin -is:javahome /opt/IBM/WebSphere/ AppServer/java L’esecuzione del file config.sh non riesce su sistemi UNIX e restituisce un errore L’esecuzione del file IICE_HOME\bin\config.sh restituisce un errore di parametro non impostato. Problema L’esecuzione del file IICE_HOME\bin\config.sh restituisce un errore simile al seguente: Impostazione delle variabili di ambiente di Content Integrator sh: LD_LIBRARY_PATH: Parametro non impostato. Questo problema non è limitato a LD_LIBRARY_PATH, può verificarsi con altre variabili d’ambiente utilizzate nel file config.sh. Causa Questo problema si verifica quando l’opzione set -u viene utilizzata in un ambiente di shell e uno script di shell tenta di fare riferimento a una variabile d’ambiente che non è stata precedentemente impostata. Ad esempio: il file IICE_HOME/bin/config.sh imposta la libreria LD_LIBRARY_PATH con il seguente comando: LD_LIBRARY_PATH=$VBR_HOME/datastore:$VBR_HOME/htmlconverter:/usr/X11R6/lib:$LD_LIBRARY_PATH Se LD_LIBRARY_PATH non viene impostato prima di eseguire lo script, e se set -u viene specificato in un’impostazione di ambiente utente o nella shell, si verifica l’errore. Capitolo 10. Problemi di installazione noti 23 Soluzione Aggiungere set +u al file IICE_HOME/bin/config.sh dopo la riga: #!/bin/sh. Aggiungendo questa riga si evita che l’esecuzione del file config.sh non riesce quando si imposta il valore LD_LIBRARY_PATH, anche se non è stato impostato un valore precedente. Se si desidera continuare a utilizzare set -u dopo l’esecuzione del file config.sh, è possibile aggiungere set -u nell’ultima riga del file config.sh. Ad esempio: #!/bin/sh set +u ... LD_LIBRARY_PATH=$VBR_HOME/datastore:$VBR_HOME/htmlconverter:/usr/X11R6/lib:$LD_LIBRARY_PATH ... set -u 24 Guida all’installazione Informazioni particolari Queste informazioni sono state sviluppate per prodotti e servizi offerti negli Stati Uniti. È possibile che negli altri paesi l’IBM non offra i prodotti, i servizi o le funzioni descritte in questo documento. Consultare il rappresentante locale IBM per informazioni sui prodotti e i servizi attualmente disponibili nel proprio paese. Qualunque riferimento relativo a prodotti, programmi o servizi IBM non implica che possano essere utilizzati solo quei prodotti, programmi o servizi. In sostituzione a quelli forniti dall’IBM, possono essere usati prodotti, programmi o servizi funzionalmente equivalenti che non comportino violazione dei diritti di proprietà intellettuale o di altri diritti dell’IBM. È responsabilità dell’utente valutare e verificare la possibilità di utilizzare altri programmi e/o prodotti, fatta eccezione per quelli espressamente indicati dall’IBM. L’IBM può avere brevetti o domande di brevetto in corso relative a quanto trattato nel presente documento. La fornitura di questo documento non implica la concessione di alcuna licenza su di essi. Chi desiderasse ricevere informazioni relative alle licenze può rivolgersi per iscritto a: Director of Commercial Relations IBM Corporation Shoenaicher Str. 220 Armonk, NY 10504-1785 U.S.A. Per domande sulle licenze relative ad informazioni double-byte (DBCS), contattare il dipartimento di proprietà intellettuale IBM nel proprio paese oppure scrivere a: IBM World Trade Asia Corporation Licensing 2-31 Roppongi 3-chome, Minato-ku Tokyo 106-0032, Japan Il seguente paragrafo non è valido per il Regno Unito o altri paesi le cui leggi nazionali siano in contrasto con le disposizioni in esso contenute: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES FORNISCE QUESTA PUBBLICAZIONE “NELLO STATO IN CUI SI TROVA”, SENZA ALCUNA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, IVI INCLUSE EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. Alcuni stati non consentono la rinuncia ad alcune garanzie espresse o implicite in determinate transazioni, pertanto, la presente dichiarazione può non essere applicabile. Questa documentazione potrebbe contenere imprecisioni tecniche o errori tipografici. Le informazioni incluse in questo documento vengono modificate su base periodica; tali modifiche verranno incorporate nelle nuove edizioni della pubblicazione. L’IBM si riserva il diritto di apportare miglioramenti e/o modifiche ai prodotti e/o ai programmi descritti nel manuale in qualsiasi momento senza preavviso. © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 25 Tutti i riferimenti a siti Web non dell’IBM contenuti in questo documento vengono forniti solo per consultazione. I materiali disponibili su tali siti non fanno parte di questo prodotto IBM e il loro utilizzo è a discrezione dell’utente. L’IBM può utilizzare o divulgare le informazioni ricevute dagli utenti secondo le modalità ritenute appropriate senza alcun obbligo nei loro confronti. Coloro che detengono la licenza su questo programma e desiderano avere informazioni sullo stesso allo scopo di consentire: (i) uno scambio di informazioni tra programmi indipendenti e altri programmi (compreso questo) e (ii) l’uso reciproco di tali informazioni devono rivolgersi a: IBM Corporation J46A/G4 555 Bailey Avenue San Jose, CA 95141-1003 U.S.A. Queste informazioni possono essere rese disponibili secondo condizioni contrattuali appropriate compreso, in alcuni casi, il pagamento di un addebito. Il programma su licenza descritto in questo documento e tutto il materiale su licenza ad esso relativo sono forniti dall’IBM nel rispetto dei termini dell’IBM Customer Agreement, IBM International Program License Agreement, IBM License Agreement for Machine Code o di qualsiasi altro accordo equivalente. Tutti i dati relativi alle prestazioni contenuti in questo documento sono stati ottenuti in ambiente controllato. Pertanto, i risultati ottenuti in altri ambienti operativi possono variare in modo considerevole. Alcune misurazioni possono essere state effettuate su sistemi a livello di sviluppo e non vi è alcuna garanzia che tali misurazioni restino invariate sui sistemi generalmente disponibili. Inoltre, alcune misurazioni potrebbero essere state ricavate tramite estrapolazione. I risultati reali potrebbero variare. Gli utenti di questa documentazione devono verificare che i dati siano applicabili al loro specifico ambiente. Le informazioni relative a prodotti non IBM sono state ottenute dai fornitori di tali prodotti. L’IBM non ha verificato tali prodotti e, pertanto, non può garantirne l’accuratezza delle prestazioni. Eventuali commenti relativi alle prestazioni dei prodotti non IBM devono essere indirizzati ai fornitori di tali prodotti. Tutte le dichiarazioni relative all’orientamento o alle intenzioni future di IBM sono soggette a modifica o a revoca senza preavviso, e rappresentano solo scopi e obiettivi. Queste informazioni contengono esempi di dati e prospetti utilizzati quotidianamente nelle operazioni aziendali. Tali esempi contengono nomi di persone, marchi e prodotti. Tutti i nomi contenuti nel manuale sono fittizi e ogni riferimento a nomi e indirizzi reali è puramente casuale. LICENZA DI COPYRIGHT: Queste informazioni possono contenere esempi di programmi applicativi in linguaggio sorgente che illustrano tecniche di programmazione su varie piattaforme operative. È possibile copiare, modificare e distribuire questi programmi di esempio sotto qualsiasi forma e senza alcun pagamento all’IBM, allo scopo di sviluppare, utilizzare, commercializzare o distribuire i programmi 26 Guida all’installazione applicativi in conformità alle API (Application Programming Interface), a seconda della piattaforma operativa per cui sono stati scritti tali programmi di esempio. Questi esempi non sono stati testati approfonditamente tenendo conto di tutte le condizioni possibili. L’IBM, quindi, non può garantire o sottintendere l’affidabilità, l’utilità o la funzionalità di questi programmi. Ogni copia, anche parziale, di questi programmi di esempio o di qualunque lavoro derivato deve includere il seguente avviso di copyright: © (nome azienda) (anno). Parti di questo codice sono ricavate dai Programmi di esempio di IBM Corp. © Copyright IBM Corp. 2004, 2006. Tutti i diritti riservati. Parti di questo prodotto sono: v Copyright © Outside In® Viewer Technology 1992-2005 Stellent Chicago, Inc. Tutti i diritti riservati. Marchi I seguenti termini sono marchi di International Business Machines Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi: http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Java e tutti i marchi basati su Java sono marchi di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Adobe, il logo di Adobe, PostScript e il logo di PostScript sono marchi registrati o marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Altri nomi di società, prodotti e servizi potrebbero essere marchi o marchi di servizio di altre società. Marchi In questo argomento vengono elencati i marchi IBM e alcuni marchi non IBM. Fare riferimento a http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml per maggiori informazioni sui marchi IBM. I seguenti termini sono marchi o marchi registrati di altre società: Java e tutti i marchi e i logo basati su Java sono marchi della Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Microsoft, Windows, Windows NT e il logo di Windows sono marchi della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Intel, il logo di Intel, Intel Inside, il logo di Intel Inside, Intel Centrino, il logo di Intel Centrino logo, Celeron, Intel Xeon, Intel SpeedStep, Itanium e Pentium sono marchi o marchi registrati di Intel Corporation o società affiliate negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Linux è un marchio di Linus Torvalds negli Stati Uniti e/o in altri paesi. UNIX è un marchio registrato di The Open Group negli Stati Uniti e in altri paesi. Informazioni particolari 27 Nomi di altri prodotti, società e servizi potrebbero essere marchi di altre società. 28 Guida all’installazione Indice analitico A R archivi Java (directory lib) 13 archivi Web (directory war) 13 avvio 7 repository versioni supportate 3 requisiti di spazio su disco 3 requisiti hardware 3 requisiti software 3 richieste del connettore proxy 9 rimozione del server di integrazione del contenuto 19 C centro informazioni installazione 17 connettore proxy RMI file RMIBridge 9 servizi 9 connettori repository supportati 3 Content Integrator contenuto della directory home 12 panoramica 11 struttura della directory di installazione 11 contenuto della directory home 12 D directory bin 13 disinstallazione 19 disinstallazione, UNIX 23 I installazione 5 componenti 1 errori 21 lingue supportate 21 pacchetti opzionali 1 panoramica 1 problemi 21 problemi noti 21 Solaris errori 22, 23 strumento di amministrazione S script 13 server del connettore proxy RMI (Remote Method Invocation) avvio 9 server di integrazione del contenuto avvio 7 componenti 1 directory lib 13 directory war 13 installazione del centro informazioni 17 pacchetti opzionali 1 single sign-on 15 panoramica 15 strumento di migrazione 15 sistemi operativi supportati 3 spazio su disco temporaneo distribuzione 22 errori 22 installazione 22 strumento di migrazione 15 single sign-on 15 struttura della directory di installazione panoramica 11 U 21 UNIX errore di applicazione di disinstallazione 23 J Java livelli richiesti W 3 WebSphere Content Integrator avvio 7 L locale olandese 21 P procedura guidata di installazione © Copyright IBM Corp. 2005, 2008 21 29 30 Guida all’installazione Numero programma: 5724-J31 GC13-3943-02