Super Smash Bros. for Nintendo 3DS 1 Informazioni importanti

Transcript

Super Smash Bros. for Nintendo 3DS 1 Informazioni importanti
Super Smash Bros. for Nintendo 3DS
1
Informazioni importanti
Informazioni di base
2
Condivisione di contenuti
3
Funzioni online
4
Filtro famiglia
Le basi
5
Il gioco
6
Come iniziare una partita
7
Come salvare e cancellare i dati
Azioni
8
Come spostarsi
9
Attaccare
10
Usare lo scudo
Impostare una partita
11
Come iniziare
12
Le regole di base
13
Strumenti
Introduzione alle modalità
14
Mischia
15
Online (Scontro)
16
Online (altre modalità)
17
Avventura Smash
18
Giochi e altro
19
Mischia StreetPass
Informazioni
20
amiibo
21
Giocare con gli amiibo
22
Pubblicare su Miiverse
23
Contenuti aggiuntivi
24
Notifiche di SpotPass
Personaggi
25
Mario/Donkey Kong/Link
26
Samus/Yoshi/Kirby
27
Fox/Pikachu/Luigi
28
Captain Falcon/Peach/Bowser
29
Zelda/Sheik/Marth
30
Meta Knight/Pit/Samus TZ
31
Ike/Charizard/Diddy Kong
32
King Dedede/Olimar/Lucario
33
Link cartone/Abitante/Trainer
34
Rosalinda/Little Mac/Greninja
35
Palutena/Daraen/Shulk
36
Sonic/Mega Man/PAC-MAN
37
Guerrieri Mii
Servizio informazioni
38
Come contattarci
1
Informazioni importanti
Prima di usare questo software, leggi
attentamente questo manuale. Se il
software verrà usato da bambini
piccoli, il manuale dovrà essere letto
e spiegato loro da un adulto.
♦ Se non altrimenti indicato, in
questo manuale il termine
"Nintendo 3DS" si riferisce sia alla
console Nintendo 3DS™ che alla
console Nintendo 3DS™ XL.
♦ Se non altrimenti indicato, in
questo manuale il termine
"Nintendo 3DS" si riferisce anche
alla console Nintendo 2DS™,
esclusi i riferimenti alle funzioni
che fanno uso degli effetti 3D.
Usa l'interruttore modalità riposo
del Nintendo 2DS per utilizzare le
funzioni che si attiverebbero
chiudendo la console
Nintendo 3DS.
IMPORTANTE
Prima di usare questo software, leggi
attentamente le Informazioni per la
salute e la sicurezza che si trovano
nel menu HOME.
Leggi attentamente anche il manuale
di istruzioni della console, in
particolar modo la sezione
Informazioni per la salute e la
sicurezza, prima di usare i software
per Nintendo 3DS.
Selezione della lingua
La lingua del software dipende da
quella impostata nella console.
Questo software ti permette di
scegliere fra otto lingue: inglese,
tedesco, francese, spagnolo,
italiano, olandese, portoghese e
russo. Puoi cambiare la lingua
modificando la relativa impostazione
della console. Per maggiori
informazioni su come cambiare la
lingua, consulta il manuale di
istruzioni elettronico delle
Impostazioni della console.
♦ In questo manuale, le immagini del
gioco sono tratte dalla versione
inglese del software.
♦ Per ragioni di chiarezza, quando
all'interno del testo si fa
riferimento a un'immagine, il testo
a schermo viene riportato anche in
inglese fra [parentesi quadre].
♦ Questo software può essere
utilizzato solo con le console
New Nintendo 3DS/3DS XL.
Classificazione per età
Per informazioni sul sistema di
classificazione per età per questo o
per altri software, visita il sito del
sistema di classificazione in vigore
nella tua regione.
PEGI (Europa):
www.pegi.info
USK (Germania):
www.usk.de
Classification Operations Branch
(Australia):
www.classification.gov.au
OFLC (Nuova Zelanda):
www.classificationoffice.govt.nz
Russia:
minsvyaz.ru/ru/doc/index.php?id_4=
883
Avvertenze generali
Questo software (inclusi la
documentazione o i contenuti
digitali scaricati o utilizzati
unitamente a questo software) è
dato in licenza da Nintendo per uso
personale e non commerciale sulla
console Nintendo 3DS. L'uso dei
servizi Internet di questo software è
soggetto all'Accordo per l'utilizzo
dei servizi Nintendo 3DS e policy
sulla privacy, che comprende il
Codice di Condotta del
Nintendo 3DS.
Sono proibiti la riproduzione o l'uso
non autorizzato. Questo software è
munito di misure tecniche di
protezione atte a prevenire la
riproduzione e la copia di contenuti.
La console Nintendo 3DS e il
software per Nintendo 3DS non
sono destinati all'uso
congiuntamente a modifiche
tecniche non autorizzate presenti o
future dell'hardware o del software
o all'uso con dispositivi non
autorizzati per la console
Nintendo 3DS. In seguito
all'aggiornamento della console
Nintendo 3DS o di un software,
qualsiasi modifica tecnica presente
o futura non autorizzata
dell'hardware o del software della
console Nintendo 3DS oppure
l'utilizzo di dispositivi non
autorizzati con la console
Nintendo 3DS potrebbe rendere la
console inutilizzabile in modo
permanente. I contenuti derivanti
dalle modifiche tecniche non
autorizzate dell'hardware o del
software della console
Nintendo 3DS potrebbero venire
rimossi.
Questo software, il manuale o altro
materiale scritto che accompagna il
software sono protetti dalle leggi
nazionali e internazionali sulla
proprietà intellettuale.
© 2014 Nintendo Co., Ltd.
Original Game:
© Nintendo Co., Ltd. / HAL
Laboratory, Inc.
Characters: © Nintendo Co., Ltd. /
HAL Laboratory, Inc. / Pokémon. /
Creatures Inc. / GAME FREAK inc. /
SHIGESATO ITOI/APE inc. /
INTELLIGENT SYSTEMS / SEGA /
CAPCOM CO., LTD. / BANDAI
NAMCO Games Inc. /
MONOLITHSOFT
Trademarks are property of their
respective owners. Nintendo 3DS is
a trademark of Nintendo.
This product uses the LC Font
by Sharp Corporation. LCFONT,
LC Font and the LC logo mark are
trademarks of Sharp Corporation.
V-1403771
CTR-P-AXCP-03
2
Condivisione di contenuti
Con contenuti generati dagli utenti ci
si riferisce a quei contenuti che gli
utenti creano, ad esempio messaggi,
Mii™, immagini, foto, video, file
audio, QR Code™ ecc.
Scambiare contenuti generati
dagli utenti
Queste sono precauzioni generali per
lo scambio di contenuti generati
dagli utenti. Il tipo di contenuti
generati dagli utenti che possono
essere scambiati dipende dal
software in uso.
● I contenuti caricati possono
essere visti da altri utenti nonché
copiati, modificati e redistribuiti da
terzi.
Fai attenzione, poiché non potrai
più cancellare né limitare l'uso dei
contenuti caricati.
● I contenuti caricati potrebbero
venire rimossi senza preavviso.
Nintendo si riserva il diritto di
rimuovere o oscurare contenuti
ritenuti non adeguati.
● Caricamento di contenuti o
creazione di contenuti da caricare
- Non includere informazioni che
potrebbero servire per
identificare te o terze persone,
ad esempio nome, indirizzo
e-mail, indirizzo o recapito
telefonico.
- Non includere materiale che
potrebbe danneggiare, offendere
o mettere a disagio altri utenti.
- Non violare i diritti altrui. Non
usare senza l'autorizzazione
degli interessati contenuti che
siano proprietà di terze parti
oppure foto, immagini e video
che rappresentino terze parti.
- Non includere contenuti illegali o
che promuovano attività illegali.
- Non includere contenuti che
violino la moralità pubblica.
3
Funzioni online
Collegandoti a Internet tramite
questo gioco avrai accesso alle
seguenti funzionalità:
・ Scontri online (pag. 15)
・ Inviare/ricevere messaggi
(pag. 15)
・ Assistere a scontri o condividere
replay (pag. 16)
・ Condividere foto e Guerrieri Mii
(pag. 16)
・ Utilizzare le funzioni di Miiverse™
(pag. 22)
・ Acquistare contenuti aggiuntivi
(pag. 23)
♦ Il tuo profilo potrebbe essere
visibile ad altri giocatori di tutto il
mondo.
♦ Per maggiori informazioni su come
collegare a Internet la console
Nintendo 3DS, consulta il manuale
di istruzioni della console.
♦ Per usare le funzioni di Miiverse,
devi prima avviare Miiverse e
completare l'impostazione iniziale.
Que st o g io co è c omp at ib il e co n
Nint endo Net work™.
Nin te nd o Ne t work è u n s e rv iz io
onl in e ch e t i pe rme t t e di g i ocare
con al tri ute nti da t utt o il mondo ,
s c aric a re n uov i c on t en ut i
ag g iuntivi e molto al tro ancora!
Precauzioni per il gioco online
● Quando pubblichi, invii o rendi
disponibili informazioni o contenuti
tramite la comunicazione wireless,
assicurati di non includere alcun
dettaglio che potrebbe essere
usato per identificarti
personalmente, come ad esempio
nome, indirizzo e-mail, indirizzo o
numero di telefono, poiché altri
utenti potrebbero accedere a tali
informazioni e contenuti. In
particolare, quando scegli un
nome utente o un nickname per i
tuoi Mii, non usare mai il tuo vero
nome, poiché altri utenti
potrebbero vederlo usando la
comunicazione wireless.
● I codici amico ti permettono di
stringere amicizia con altri utenti e
di giocare, comunicare e interagire
con persone che conosci.
Scambiando il tuo codice amico
con persone sconosciute, potresti
correre il rischio di ricevere
informazioni o messaggi che
usano un linguaggio offensivo
oppure contenuti inappropriati.
Inoltre, gli estranei potrebbero
accedere a informazioni che ti
riguardano e che preferiresti non
condividere con loro. Ti
raccomandiamo pertanto di non
dare il tuo codice amico a persone
che non conosci.
● Non intraprendere attività
pericolose, illegali, offensive o
inappropriate che potrebbero
causare problemi ad altri utenti. In
particolare, non pubblicare, inviare
o rendere disponibili informazioni
o contenuti che possano
minacciare, insultare o molestare
altre persone, che ledano i diritti
di terzi (copyright, diritto di
immagine, diritto alla tutela della
privacy, diritto di pubblicità o di
trademark) o che possano mettere
a disagio gli altri. In particolare,
prima di inviare, pubblicare o
rendere disponibili foto, immagini
o video che rappresentano terze
persone, assicurati di ottenere il
loro consenso. Se verrà segnalata
e riscontrata una condotta
inappropriata, potresti incorrere in
sanzioni, come ad esempio
l'esclusione dall'uso dei servizi
Nintendo 3DS.
● Ricorda che i server Nintendo
potrebbero essere
temporaneamente non disponibili
senza nessun preavviso in seguito
a lavori di manutenzione e che i
servizi online di determinati
software potrebbero essere
interrotti.
4
Filtro famiglia
Tramite le opzioni del filtro famiglia
elencate qui sotto puoi limitare
alcune funzioni di questo software.
♦ Per maggiori informazioni sul filtro
famiglia, consulta il manuale di
istruzioni.
● Servizi shop Nintendo 3DS
Limita l'acquisto di contenuti
aggiuntivi.
● Miiverse
Limita la pubblicazione e/o la
visualizzazione di foto e post su
Miiverse di altri giocatori. È
possibile limitare soltanto la
pubblicazione, oppure sia la
pubblicazione sia la visualizzazione.
● Interazione online
Limita gli scontri online con altri
giocatori nonché l'invio e la
ricezione di messaggi, foto, replay
e Guerrieri Mii.
● StreetPass™
Limita le Mischie StreetPass tramite
StreetPass.
5
Il gioco
In questo gioco, personaggi come
Mario, Link e Kirby varcano i confini
delle rispettive serie per affrontarsi
sul campo di battaglia! Usano
attacchi di ogni tipo per cercare di
lanciarsi in aria e fuori dallo
scenario a vicenda. Tramite la
comunicazione wireless, puoi
sfidare gli amici vicini a te o
giocatori di tutto il mondo.
Lanciare via i nemici
1. Danneg giali
Colpisci gli avversari
per fare aumentare i
loro danni. Pi ù
salgono, più lontano
voleranno gli avversari quando li
colpisci.
2. Co l piscil i co n at tacchi
Smash
Usa dei potenti
attacchi Smash per far
volare gli avversari
fuori dallo scenario.
Recuperare
Anche se ti hann o
lanciato via dall o
scenario, puoi usare i
salti e altre mosse pe r
provare a tornare in gioco. Non
arrenderti!
6
Come iniziare una partita
Quando fai partire il gioco per la
prima volta dovrai configurare
SpotPass™ (pag. 24).
Menu principal e
Scegli una
modalità d i
gioco o
un'altra
opzione.
M is c h ia
[Smash]
S ce g l i u n
p ers on ag g io e
uno scenario, poi
in i z ia a
combat t ere ( pag .
14).
Online
Co l l e g at i a
I n t ern et p er
c omb at t e re
o nl in e c on t ro
al t ri g i oc at o ri e
ass is t ere ad al t ri
s co nt ri ( p ag g .
15-16).
Av ve nt u ra
Smash
[Smash Run]
Affronta nemici in
u n v as t o
l ab irint o, p oi usa
il tuo
p ers on ag g io
p ot e nz iat o in
Mis c hia ( pag .
17).
Un in sie me d i
modal it à dive rs e.
Qu i p uoi , t ra l e
a l t re c o s e,
g ioc are in
Giochi e al tro mo dal it à
C l as si ca, fare
[ Game s &
p rat ic a nel l o
More]
S t adi o,
p ers on al i zz are i
p ers on ag g i e
r iv e d e r e i r e p l a y
salvat i ( pag . 18).
Vetrina
[C hal lenges]
S e ne l c ors o de l
g io c o s o d d is f i
d et e rminat e
c on diz io ni,
ric ev e rai
ric omp en se
c o me t r o f e i o
mo ss e s p ec ial i
opzionali.
St reet Pass
Gi oc a a Misc hi a
S tre et P as s ( p ag .
19).
Wii U
C oll egat i a Super
S mas h B ro s . ™
fo r W ii U per
u sare l a t ua
c on so l e
Ni nt e nd o 3DS
c ome co nt rol l er
e sc amb iare
p ers on ag g i
person al iz zat i t ra
l e t ue co ns ol e
Ni nt e nd o 3DS e
Wii U™.
Manual e
P uo i vi su al i zz are
il manual e
e l et t ro nic o
t o cc an do l a
re l at i va ic ona
s ul l o s ch ermo
inferiore.
Avvisi e N egozio DLC
To cc a " Av v is i e Ne g o zi o DL C "
sul l o sch ermo inf erio re o premi
 p er v is ual iz z are g l i av vis i.
Con g l i av v isi vis u al iz z at i a
schermo , toc ca " Neg ozio DLC "
o p remi  p er acc ed ere al
Ne g oz io DLC , i n c ui p uo i
ac quis t are c ont e nut i ag g iu nt ivi
(pag . 23) .
I menu
Usa i seguenti comandi per spostarti
all'interno dei menu.
Sc eg l i un a
voce
/
S e l e z io n a u n
el emento

Annull a

♦ In alcuni menu puoi anche usare
il touch screen.
Ne w Nint endo 3 DS
Ogni riferiment o a
/
/
in
qu es t o manu al e è v al ido
so l t an t o p er il
New Nintendo 3DS/3DS XL.
7
Come salvare e cancellare i dati
Sal vare i dati
I tuoi progressi e le modifiche
vengono salvati quando termini uno
scontro o cambi delle impostazioni.
Cancell are i dati
Dopo aver avviato il gioco, attendi
finché il logo Nintendo 3DS non è
scomparso. Prima che appaia lo
schermo del titolo, premi e tieni
premuti +++ per cancellare
tutti i dati.
♦ Una volta eliminati, i dati non
possono più essere recuperati,
quindi fai attenzione.
♦ Prima di eliminare i dati,
assicurati di aver scaricato
l'aggiornamento più recente. In
caso contrario non potrai
cancellare eventuali dati
provenienti da una console su cui
è stato installato l'aggiornamento
più recente.
● No n s pe g n ere l a c on s ol e ,
n on es t rarre l a s ch ed a d i
g ioc o/ l a sc he da S D e no n
riavviare l a consol e durante il
s al v at ag g io . Non l as c iare
c he s ui t ermin al i si acc umul i
s po rco . Que st i
c omp ort amen t i po t reb be ro
causare la perdita di dat i.
● No n u sare ac ce ss ori o
software per modificare i dat i
d i sal v at ag g io , p oic hé ci ò
potrebbe rendere imposs ibil e
il proseg uiment o del g ioco o
p rov oc are l a p erd it a d i dat i
s al v at i. Qual s ias i mo dif ic a ai
d at i è p erman en t e, pe rt ant o
fai att enzione.
S e d ispo ni d i una ve rsio ne
scaricabile
Se c op i il s oft ware s u un PC o
un al t ro dis p os it iv o di
arc hi vi az ion e, ric ord a c he no n
pot rai usare i dat i di sal vat agg io
ad es s o ass oc iat i ne mmen o
co pi an dol o di n uo v o ne l l a
sc he da SD. N on è po ss ib il e
archiviare i dat i di salvatag g io.
8
Come spostarsi
Camminare
Usa  per camminare. La tua
velocità dipende da quanto lo
muovi a destra o a sinistra.
Scattare
Muovendo rapidamente  a destra
o a sinistra farai scattare il tuo
personaggio. Continuerai a scattare
finché non rilasci .
Accovacciarsi
Muovi  verso il basso per
accovacciarti e ridurre la spinta
all'indietro quando ricevi un colpo.
Att raversare le piattaforme
Muovi rapidamente  verso il basso
per attraversare le piattaforme.
♦ Non tutte le piattaforme sono
attraversabili.
Sal tare e saltare a mezz 'aria
Muovendo rapidamente  verso
l'alto o premendo  o  esegui un
salto. Una volta a mezz'aria, puoi
saltare di nuovo usando gli stessi
comandi.
Sal to trampolino
Quando sei sopra a un nemico,
premi  o  o muovi rapidamente
 verso l'alto per usarlo come un
trampolino e saltare ancora più in
alto.
Ag grapparsi ai bordi
Se ti avvicini
abbastanza a un bordo,
il tuo personaggio l o
afferra. Muovere 
nella direzione del bordo, saltare o
premere il pulsante d'attacco ti farà
risalire in modi diversi.
♦ Alcuni personaggi hanno mosse
speciali o strumenti per
agganciarsi ai bordi.
Provocare
Premendo  il tuo
pe rso nag g io s i
met t e a p rov oc are
g l i av ve rs ari. A
se co nd a d el l a di rez ion e c he
se l e zio ni ac cado no c os e
diverse.
♦ P rov o c are g l i av ve rsari t i
e sp on e ai l oro at t acc h i,
quindi fall o con prudenza.
9
Attaccare
Att acchi standard
Puoi eseguire attacchi standard con
 e premendolo ripetutamente
metti a segno una serie di attacchi.
Con alcuni personaggi puoi tenere
premuto  per continuare ad
attaccare finché non colpisci un
avversario. A quel punto scateni
una serie di attacchi standard.
Att acchi potenti
Muovi  in una direzione, poi,
senza rilasciare , premi  per
eseguire un attacco potente. Puoi
lanciare vari tipi di attacco a
seconda della direzione in cui muovi
.
Att acchi S mash
Muovi rapidamente  e premi ,
per eseguire un
oppure muov i
attacco Smash e lanciare via il tuo
nemico.
Caricare un attacco
Smash
Muovi rapidamente  e tieni
premuto , oppure tieni premut o
in una direzione per caricare la
mossa. Al rilascio, il tuo
personaggio scatenerà un attacco
Smash potentissimo.
Att acchi in scatto
Premi  mentre scatti.
Att acchi in aria
Mentre sei a mezz'aria, premi  per
eseguire degli attacchi. Se muovi 
e premi , oppure muo vi , puoi
eseguire mosse diverse.
Mo sse speciali
Premi  per eseguire
una mossa speciale .
Puoi eseguirne d i
diverse muovendo  in
varie direzioni e premendo .
Smash finali
Ro mpe nd o un a
Sfe ra Smash ( p ag .
13 ) e pre men do
, i l t uo
personag g io si scatena ne l suo
Smash final e.
10
Usare lo scudo
Premi  o
per
attivare il tuo scudo e
proteggerti dagl i
attacchi nemici.
♦ Il tuo scudo rimpicciolisce col
tempo o se subisce danni. Se si
infrange, rimani stordito per
qualche tempo e non puoi
reagire.
Schivare
Quando hai lo scud o
attivato, muovi  a
sinistra, a destra o in
basso per schivare
nella direzione selezionata.
♦ Per schivare a mezz'aria, premi 
o .
Le prese e i lanci
Afferra gli avversari
premendo / o
premendo  con l o
scudo attivato. Dop o
averli afferrati, usa  per lanciarli o
 per attaccarli mentre li tieni
bloccati.
11
Come iniziare
Lo sche rmo di
sel ezion e del
personagg io
Una volta scelta una modalità,
appare lo schermo di selezione del
personaggio. Metti il tuo segnalino
[G1] sul personaggio che vuoi
usare e poi scegli le impostazioni
a
. Quando è tutto pronto,
da
per iniziare a
premi
combattere.
♦ Tieni premuto  per riempire la
e tornare al menu
barra
precedente. Puoi anche toccare
e tenere lo stilo a contatto con
per tornare indietro.
♦ Le impostazioni disponibili
cambiano a seconda della
modalità di gioco che hai scelto.
3
1
4
5
2
1 Tipo di scontro
Puoi scegliere uno scontro in
Mischia tutti contro tutti o dividere i
personaggi in due o tre squadre.
2 Personag gi
Tocca il tuo personaggio per
cambiarne l'aspetto.
♦ Per cambiare l'aspetto puoi
anche usare  e  o  e .
3 Cambiare l e rego l e
Puoi modificare le regole dello
scontro, come il limite di tempo e le
impostazioni degli strumenti.
♦ Selezionare
cambia il
o
limite di tempo per gli incontri a
tempo o il numero di vite in
incontri in modalità a vite.
4 Personalizzazioni
Attiva questa impostazione per
usare i personaggi creati in modalità
Editor (pag. 18).
5 Giocat ori C PU
Tocca questi pannelli per decidere
se far apparire un personaggio
controllato dalla CPU e di quale
livello.
Lo sche rmo di
sel ezion e del l o
scenario
Una volt a
selezionat o
uno scenario ,
lo scontro h a
inizio.
♦ Alcune modalità non prevedono
uno schermo di selezione dello
scenario.
Scenari versione Ω
Pre mendo  e po i
se l e zio nand o u no s c en ario ,
entrerai nel la sua versio ne Ω. I n
qu es t a v e rs io ne , l o s ce nario è
co mpl e t ame nt e pi at t o , c ome
ne l l o s c en ario Des t in az io ne
fin al e , e t u t ti g l i o st ac ol i
ambiental i sono rimossi.
12
Le regole di base
Lo scopo di ogni incontro è
respingere e lanciare via gli
avversari, in modo che finiscano
fuori dallo scenario senza riuscire a
tornarvi. Colpisci i nemici per far
aumentare la loro percentuale di
danni, poi esegui un attacco Smash
per lanciarli via!
Lo sche rmo de l l o
scontro
1
2
3
1 Tempo rimanente
2 Cursore di selezione
Toccando un personaggio nello
schermo inferiore, fai comparire un
segnalino che ti permette di
controllare facilmente la posizione
di quel personaggio.
♦ Questa funzione è disponibile
solo in modalità Mischia e negli
scontri finali di Avventura Smash.
3 Danni
Rango Smash Gl obale
Il Rango Smas h
Globale (Rang o
SG) [GSP] è un
valore mostrato in
alcune modalit à
come quella Classica e quella
Stadio. Rappresenta il numero di
giocatori a livello mondiale che
superi in abilità.
♦ Per esempio, se il tuo rango è
147.200, significa che sei più
abile di altre 147.199 persone a
livello mondiale.
♦ Questo rango viene calcolato
inviando e ricevendo graduatorie
via Internet. Se non hai collegato
la console a Internet almeno una
volta, non verrà indicato alcun
Rango Smash Globale.
Pausa
Premendo
metterai in pausa il
gioco. Dal menu d i
pausa puoi scattare
delle foto o mettere fine a un
incontro.
♦ Le foto vengono salvate nella tua
scheda SD.
Risul tati
Dopo lo scontro viene visualizzato
lo schermo dei risultati. A seconda
della modalità selezionata potresti
anche ricevere dei gettoni.
Gettoni
I g et ton i p oss ono es sere us at i,
t ra l e al t re c os e, per co mprare
dei trofei.
13
Strumenti
Per raccogliere uno strumento,
premi  quando sei vicino a esso.
Per usarlo, premi di nuovo ,
oppure premi / per lasciarlo. Per
lanciarlo, invece, muovi  mentre
premi / .
Inf ormazio ni sug l i
strumenti
Gli effetti di alcuni strumenti si
manifestano toccandoli o
raccogliendoli, mentre con altri devi
colpire un nemico o attendere un
po'. Dipende dallo strumento.
Master Ball (Aiut a)
Lanciarne una fa apparire
un Pokémon misterioso o
leggendario che t i
assiste.
C o n t en i t o r i ( C o n t e n g o n o
strumenti)
Attaccare o lanciare u n
contenitore lo rompe,
rivelando ciò ch e
contiene.
An ch e l ' e rba
nas co nde de g l i
strumenti. C og lila per
ottenerli.
B o t ti g l i a d e l l a f a t a
(Re stituisce energia)
Se ne prendi una quando
i tuoi danni sono al 100%
o più, rimuove 100 punt i
di danno. Se sei sotto al
100% di danni, la puoi comunque
lanciare contro gli avversari.
♦ Se il tuo avversario è al 100% di
danni o più, la bottiglia,
colpendolo, lo curerà.
Super fungo (Mo difica stato)
Toccare quest o
strumento rende u n
personaggio più grande e
più potente.
Barra infuocata ( Da brandire)
Colpendo i nemici con
quest'arma dai loro fuoco
e li danneggi. Man mano
che la usi, però, il
numero di palle di fuoco diminuisce.
Bo mba X (Da lancio)
Quando esplode, quest o
strumento cre a
un'enorme esplosione a
forma di X che attraversa
ogni superficie.
Ste el Dive r (Da f uoco)
Spara dei piccoli siluri.
S acco d a all e name nt o ( Da
col pire)
Quando lo attacch i
rilascia strumenti.
Jet pack ( Potenz ia)
Quando sei a mezz'aria,
tieni  verso l'alto, o
tieni premuto  o  p er
volare in alto con l e
fiammate del Jet pack.
P a r ti d e l D r a g o o n ( D a
assemblare)
Raccogli le tre parti pe r
completare il leggendario
Dragoon.
Cassa esplosiva (Esplod e)
Dalle fuoco o colpiscil a
con un attacco potent e
per creare un'esplosione.
Sfe ra Smash (Smash finale)
Attaccala per farla aprire ,
poi premi  per scatenare
il tuo Smash finale.
♦ Oltre a questi, ci sono molti altri
strumenti!
14
Mischia
Seleziona lo scenario e le regole,
poi affronta la CPU o i tuoi amici.
Mischia in singol o
Sfida la CPU.
Mischia in g ruppo
(Modalità wirel ess)
Gioca con un massimo di altri tre
giocatori.
♦ La console non entrerà in
modalità riposo mentre combatti
in modalità wireless.
Materiale necessario
- Una console Nintendo 3DS per
ogni giocatore
- Una copia del software per ogni
giocatore
Istruzioni per il collegamento
Un giocatore crea la partita sulla
sua console. Gli altri possono
partecipare allo scontro.
♦ Le regole possono essere scelte
dal giocatore che crea la partita.
Creare una partita
1. Seleziona
"Ospita una
partita"
[Hos t
Game].
2. Stabilisci le regole e seleziona il
tuo personaggio, poi premi
.
3. Seleziona lo scenario dove
giocare.
4. Mentre attendi che tutti siano
pronti puoi allenarti. Poi premi 
e  per iniziare. Se ci sono
quattro giocatori, la partita inizia
automaticamente.
Unirsi a una partita
1. Seleziona la partita a cui vuoi
unirti.
2. Scegli un personaggio e premi
.
3. Seleziona lo scenario in cui vuoi
giocare.
4. Allenati mentre attendi.
Reg ol e
Se selezioni Regole, puoi
modificare le regole dello scontro, il
limite di tempo, il numero di vite, le
impostazioni degli strumenti e altro
ancora.
15
Online (Scontro)
Scontro
(Internet)
Collegati a Internet per affrontare
giocatori di tutto il mondo. Dal
menu Online, seleziona Con amici o
Con chiunque.
♦ Se attivi la modalità riposo
durante uno scontro online,
questo conta come una
disconnessione e comporta una
sospensione temporanea dal
gioco online.
♦ Per affrontare altri giocatori in
modalità Con amici, tutti i
giocatori devono essersi
registrati come amici. Puoi
registrare gli amici tramite la lista
di amici nel menu HOME.
Co n amici
Sfida gli amici. Uno dei giocatori
crea la partita. Quando sono tutti
pronti, lo scontro ha inizio.
Creare una partita
1. Seleziona "Nuova partita".
2. Stabilisci le regole e seleziona il
tuo personaggio, poi premi
.
3. Seleziona lo scenario dove
giocare.
4. Mentre aspetti che gli altri
giocatori siano pronti, ti puoi
allenare. La partita inizia
automaticamente non appena
tutti sono pronti. Se ci sono
quattro giocatori, la partita inizia
automaticamente.
♦ Nella prima partita, le regole
sono stabilite da chi l'ha creata.
Dalla seconda in poi, vengono
decise dal giocatore che è
arrivato ultimo nella partita
precedente.
Unirsi a una partita
1. Seleziona la partita a cui vuoi
unirti.
2. Scegli un personaggio e premi
.
3. Seleziona lo scenario dove
giocare.
4. Allenati mentre attendi.
Me ssaggi brevi
Pro vo cand ol i d urant e un o
sc on t ro, p uo i far c omp ari re
brevi messag g i per i tuoi amici.
♦ Quando usi i messag g i brevi,
non offendere gl i altri.
Co n chiunque
Affronta altri giocatori di tutto il
mondo. Metticela tutta in "Per la
gloria" e combatti senza stress in
"Per gioco".
Per la g l oria
C o mba t t i in un o
s ce nario
v e r s io n e Ω
s ce l t o a cas o. I
t u oi ris ul t at i
( in cl us o il
n ume ro di
s co nfit t e )
s arann o
reg ist rati.
Per gioco
C o mba t t i in un o
scenario scel to a
c as o
( De st i nazi one
fin al e e sc l us o) .
Vi en e re g is t rat o
s ol o il t uo
n ume ro di
vittorie.
Profil o
Toccando un personaggio nello
schermo dei risultati dopo uno
scontro, puoi accedere al profilo del
giocatore.
♦ Puoi creare il tuo profilo
selezionando Giochi e altro →
Opzioni → Opzioni Internet →
Profilo.
Se gnalare e bloccare utenti
Quando consulti il profilo di un altro
giocatore, puoi decidere di
bloccarlo o segnalarlo per
comportamento scorretto.
♦ Segnalazioni infondate
potrebbero comportare la
sospensione dagli scontri online.
♦ Se vuoi rimuovere qualcuno
dall'elenco dei giocatori bloccati,
apri il menu Online e tieni
per più di 3
premut o
secondi.
L a so spe nsio ne d al g io co
online
Se ab band on i l e p art i te in
co rso , t i aut od is t rug g i di
con tin uo, rimani a l un g o sen za
part ec ip are al l o sc on t ro o
at t acc h i ec ce ss iv amen t e un
sol o g iocatore, ris chi di e sse re
temporaneamente sospes o e di
no n p ot e r p arte c ipare al l e
part it e o nl ine pe r un po' d i
tempo.
16
Online (altre modalità)
Spettatore
(Internet)
Da qui puoi assistere agli scontri
online di altri giocatori, vederne i
replay e consultare lo Stato globale.
Spettat ore
Guarda i repl ay o
s co m m e t t i
g et t on i s ug l i
s co nt ri o nl i ne di
al tri g iocatori.
Gu ard a i re pl ay
d i sc on t ri
Centro repl ay d isp ut at i c on un
p ers on ag g io
partico lare.
C o ns ul t a l e
s t at is t ic he
g l o bal i e v edi da
St at o gl o bal e
d ove s ono
c ol l e gat i i
g iocatori.
Condividi
Visualizza contenuti condivisi da
giocatori di tutto il mondo, oppure
inviane di tuoi ad amici o altri
giocatori.
Visualizza
Scarica contenuti pubblicati da altri
giocatori, come foto, replay e
Guerrieri Mii. Puoi visualizzare i
contenuti nel Forziere oppure
utilizzare i Guerrieri Mii negli scontri.
♦ I contenuti scaricati saranno
salvati nella scheda SD.
Invia
Condividi sul server i tuoi contenuti
come foto, replay e Guerrieri Mii.
♦ Per ricevere contenuti inviati dai
tuoi amici, seleziona Giochi e
altro → Opzioni → Opzioni
Internet e imposta Contenuti da
amici su Sì.
♦ I dati condivisi resteranno sui
server Nintendo per 30 giorni,
dopodiché verranno cancellati.
Campag na
Un evento che vede affrontarsi fino
a tre squadre. Tu puoi partecipare a
scontri per ottenere punti che
vengono assegnati a una delle
squadre. Seleziona Campagna per
vedere quale squadra sta vincendo
e visualizzare altre informazioni.
♦ Puoi giocare a questa modalità
solo quando una Campagna è in
corso di svolgimento.
Co me si g ioca a Campagna
Quando disputi scontri Con
chiunque nei panni di uno dei
personaggi che prendono parte alla
Campagna in corso, fai guadagnare
punti a quel personaggio. Il
personaggio che ottiene più punti
nel corso dell'evento viene
dichiarato vincitore. Se vince il
personaggio a cui hai fatto ottenere
il maggior numero di punti, ti
aggiudichi un premio!
♦ Se prendi parte a uno scontro
per far guadagnare punti a una
squadra, dovrai attendere un po'
prima di poterlo fare di nuovo.
17
Avventura Smash
Affronta nemic i
in un enorme
labirinto e
potenzia il tuo
personaggio
per prepararlo allo scontro finale.
Pre parazio ne [Se t-up]
Puoi cambiare l e
abilità di un
personaggio e
selezionare
accessori d a
portare in battaglia.
♦ Ogni accessorio ha un certo peso
e non puoi mai superare un certo
limite, quindi scegli con cura.
♦ Il numero di accessori che puoi
equipaggiare varia a seconda
della velocità del personaggio.
Lo schermo di gioco
Esplora il labirinto mentre sconfiggi i
nemici e raccogli i potenziamenti.
Quando scade il tempo, ha inizio
uno scontro finale (per esempio,
una Mischia con regole speciali)!
1
2
3
4
1 Tempo l imit e
2 Accessorio
Tocca lo schermo per usarlo.
3 Val ori potenziat i
4 Mappa
Vai allo schermo della mappa.
18
Giochi e altro
Prova i
minigiochi,
cambia l e
impostazioni
del gioco e
altro ancora.
Singolo [S olo]
Gioca da solo in varie modalità,
come Classica e Stadio.
Modal ità Classica
Spostati sulla mappa e sfida gli
avversari controllati dalla CPU che ti
aspettano. Quando arrivi a un bivio,
usa  per scegliere in quale
direzione andare.
Intensit à
Cambia
l ' in t en sit à
pu nt and o p iù
o me no
g e t t o n i. P iù
alt a è l' intensità, mag giore sarà
la ricompensa.
All-St ar
Affronta una moltitudine di
personaggi controllati dalla CPU. I
tuoi danni non scendono tra un
incontro e quello successivo, quindi
per vincere devi fare un buon uso
degli strumenti rigeneranti nella
zona intermedia.
Stadio
Gioca a Mischia multipla,
Scoppiabersagli e Gara di HomeRun.
Allenamento
Affina le tue capacità in Mischia.
Gruppo [Group]
Gioca alla modalità All-Star o a
Mischia multipla con un amico
tramite la comunicazione wireless
locale.
Editor [Custom]
Crea Guerrieri Mii e modifica i
personaggi.
Cre a un Guerriero Mii
Reg ist ra come Guerrieri Mii i Mii
ch e h ai cre at o ne l Cen t ro d i
creaz ione Mii. Una v ol t a sce l to
il t u o g u erri ero, p uo i
perso nal izz arne l o st il e di l ot ta
e l' equipag g iamento.
♦ An c he s e il Mii u sat o p er
c reare il Gue rriero Mii v ien e
c an ce l l at o dal C e nt ro di
creazione Mii, il Guerriero Mii
non scompare.
amiibo
Allena il tuo amiibo™ e fallo
diventare il tuo Personaggio
Statuetta personalizzato (pagg. 2021).
Forziere [ Vault]
Vedi i tuoi trofei, i record, le tue
foto e altro ancora.
♦ Puoi acquistare trofei usando
gettoni o monete di gioco.
♦ Per maggiori informazioni sulle
monete di gioco, consulta il
manuale di istruzioni della
console.
T est aud io
Se hai co l l e g at o de l l e cu ffie
al l a c on so l e, p uo i as c ol t are l a
musica del g ioco anche quando
l a con sol e è in mod al it à rip oso
sel e zionando l ' opzio ne Ripr. in
mod . ripo so (
) . Us a 
pe r an dare al l a t rac cia
pre ce de nt e e  pe r pass are a
quel la successiva.
Nota: t utt i i t it ol i del le tracce in
Test audio sono in ing lese.
Opzioni [Options]
Modifica le impostazioni dei
comandi e dell'audio, lo spessore
del contorno dei personaggi e altro
ancora. In Opzioni Internet puoi
anche cambiare i messaggi brevi e
apportare modifiche al tuo profilo.
19
Mischia StreetPass
In quest a
modalità, puo i
scontrarti co n
le pedine che
hai ottenut o
tramite StreetPass.
Racc og l i pedi ne dei
personagg i
(StreetPass)
Se incroci un altro giocatore che ha
attivato StreetPass per questo
software, vi scambierete
automaticamente le pedine e
potrete così affrontarvi in modalità
Mischia StreetPass.
Imposta S treetPass
Per attivare StreetPass, seleziona
StreetPass nel menu principale, poi
seleziona OK.
♦ Per disattivare StreetPass per
questo gioco, vai al menu HOME,
poi seleziona Impostazioni della
console → Gestione dati →
Gestione StreetPass.
Mischia StreetPass
Preparati per gli scontri di Mischia
StreetPass o modifica le
impostazioni.
Mischia
StreetPass
[StreetSmash]
C omb at t i c ol p en do
l e p edi ne del t uo
avversario .
Pratica
[Practice]
G ioc a u n i nc ont ro
Mi sc hi a St re et P as s
di all enamento.
Profilo
[Profile]
Mo dif ica il
me s sag g io d i sf ida
c h e in vi erai t ramit e
S t ree t Pass o s ce g l i
quale pedina usare.
Record
[Records]
V is ual iz za i t uo i
re co rd d i Mis ch ia
Street Pass.
Tutorial
G uarda il t ut o rial di
Mischia St reet Pass.
Co me si g ioc a a
Mischia StreetPass
Colpisci l e
pedine dei tu oi
avversari con la
tua.
Guadagnerai
gettoni se riesci a farne cadere una
fuori dallo scenario.
Comandi
Muoviti
Usa  per muovere la pedina in una
direzione qualsiasi.
Att acca
Premi  per attaccare. Tieni
premuto  per caricare, poi rilascia
 per sferrare un potente attacco.
♦ Colpisci le pedine degli avversari
da dietro per farle volare via.
Scudo
Premi  per ripararti con il tuo
scudo.
Schiva
Muovi rapidamente  in una
direzione qualsiasi mentre sei in
parata per eseguire una schivata in
quella direzione.
Co ntrattacca
Se hai schivato un attacco nemico,
premi  per contrattaccare.
20
amiibo
Questo software supporta
. Puoi usare gli accessori
amiibo compatibili toccando con
essi il touch screen di una console
New Nintendo 3DS/3DS XL.
I tuoi amiibo non sono solo oggetti
da esibire. Puoi usare la tecnologia
NFC (near-field communication) per
collegarli a dei software compatibili
e usarli nel gioco. Per ulteriori
informazioni, visita il sito http://
amiibo.nintendo.eu/
♦ Ogni amiibo può contenere dati
di un solo software alla volta.
Per creare nuovi dati in un amiibo
che contiene dati di un altro
gioco, i dati già esistenti devono
essere cancellati. Per farlo,
⇒ Impostazioni
selezion a
amiibo nel menu HOME.
♦ Un amiibo può essere letto da
vari software compatibili.
♦ Se i dati nel tuo amiibo sono
danneggiati e non posson o
essere recuperati, seleziona
⇒ Impostazioni amiibo nel menu
HOME e resetta i dati.
IMPORTANTE
Perché la console rilevi l'amiibo, è
sufficiente un lieve tocco sul touch
screen. Non premere l'amiibo sullo
schermo e non farlo passare con
forza su di esso.
21
Giocare con gli amiibo
Se usi un amiibo, il personaggio
può apparire negli scontri come PS
(personaggio statuetta). I PS
possono essere tuoi avversari o
combattere al tuo fianco.
♦ Non puoi usare gli amiibo con le
console Nintendo 3DS,
Nintendo 3DS XL o
Nintendo 2DS. Per queste
console l'opzione amiibo in
Giochi e altro non comparirà.
♦ Non puoi controllare i PS.
C o l l e g ame nt o a S upe r
Smash Bros. f or Wii U
P u o i c o n d iv id e r e i d a t i d e g l i
ami ibo t ra l e du e v ers io ni d i
Su pe r Smas h Bros . Qu es t o
si g n ific a c he pu oi u sare u n
amiibo al l enat o in Super Smash
Bro s. fo r W ii U ne l l a v e rsio ne
de l g io co pe r Nin t en do 3DS e
viceversa.
Gli amiibo
Man mano che combattono, gli
amiibo salgono di livello,
diventando più forti. Migliorano con
la pratica e, se li nutri con
dell'equipaggiamento, acquisiscono
nuove abilità. In questo modo, ogni
amiibo sarà unico.
Config urazione inizial e
Seleziona Giochi e altro ⇒ amiibo,
poi accosta il tuo amiibo al sensore
NFC per registrare il Mii del
proprietario, il soprannome della
statuetta amiibo e l'aspetto del
personaggio.
♦ Se hai già usato l'amiibo con la
versione per Wii U, non è
necessario effettuarne
l'impostazione iniziale.
Co sa p uoi f are c o n g l i
amiibo
Fal li combattere come P S
Per far sì che un amiibo appaia in
uno scontro come avversario o
alleato, premi
o
mentre ti trovi
nello schermo di selezione del
personaggio in modalità Mischia, e
tocca poi l'area NFC con l'amiibo.
♦ Se accosti più amiibo al sensore
NFC, puoi farli scontrare tra loro.
Personaliz zali
Per personalizzare un amiibo,
seleziona Giochi e altro ⇒ amiibo,
poi accostalo al sensore NFC.
Potrai fargli mangiare
dell'equipaggiamento per
migliorarne l'attacco, la difesa e la
velocità, e cambiare le sue mosse
speciali.
♦ Quando fai mangiare
dell'equipaggiamento al tuo
amiibo fai attenzione ai
modificatori positivi e negativi,
dato che ne influenzeranno la
crescita.
Sal vare e d el i minare i
dati dell 'amiibo
Sal vare i d ati
Uscendo dallo schermo di selezione
del personaggio o dal menu amiibo
potrai inviare dati all'amiibo.
Accostalo al sensore NFC per
inviare i seguenti dati.
Uscendo dallo schermo
di selezione de l
perso naggio
・ Statistiche migliorate salendo di
livello.
・ Tecniche di combattimento
apprese di recente.
・ Doni ottenuti.
Uscendo dal menu amiibo
・ Statistiche cambiate.
・ Modifiche alle mosse speciali.
Cancellare i prog ressi
Questa opzione riporta l'amiibo allo
stato in cui si trovava prima di
essere allenato. Seleziona Giochi e
altro ⇒ amiibo, poi premi ++
per visualizzare lo schermo di
cancellazione dei progressi. Puoi
cancellare i progressi dell'amiibo
accostandolo all'area NFC.
♦ Questa procedura non riporta alle
impostazioni iniziali il nickname
della statuetta amiibo, il Mii del
proprietario e l'aspetto del
personaggio.
♦ Una volta cancellati, questi dati
non possono più essere
recuperati, quindi fai attenzione.
22
Pubblicare su Miiverse
Pubblicando su Miiverse puoi
condividere con giocatori di tutto il
mondo i tuoi pensieri sul gioco e le
foto che hai scattato.
Pubbl icazione
Fot o
Per pubblicare una foto, seleziona
Online e poi Condividi. Prima di
farlo, puoi anche aggiungere un
commento accedendo al Forziere e
selezionando Album.
23
Contenuti aggiuntivi
Co me a cqui stare
contenuti ag giuntivi
Per acquistare contenuti aggiuntivi,
come nuovi personaggi, devi
collegare la console a Internet. I
contenuti aggiuntivi sono accessibili
dal Negozio DLC, un portale tramite
il quale puoi effettuare acquisti nel
Nintendo eShop usando il tuo
credito dell'eShop.
"3DS" e "3 DS e Wii U"
I c ont e nu t i ag g i un t ivi so no
div is i in du e c at e g o rie: q ue l l i
ut i l izz abil i so l o c on
Nint en do 3DS e qu el l i ch e
inc l udon o un c odic e down l oad
da us are co n l a v ers ion e d el
g ioco per Wii U.
♦ Do po av er ac qui st at o d ei
c on t en ut i ag g iun t iv i ne l l a
sezione"3DS e Wii U" tramit e
il Neg oz io DL C , p ot rai
t r o v a r e il c o d ic e d o w n l o a d
pe r l a versio ne per W ii U de i
c ont enu ti ne l riep il og o del l e
o pe raz ion i de l Nin t en do
e Sh op p er Ni nt e nd o 3DS .
P uo i ins e ri re q ue st o co dic e
n e l l a v e r s io n e p e r W ii U
dell 'eShop.
♦ S e ha i acq uis t at o c o nt e nu t i
ag g iun t iv i dal l a se zi one
" Wii U e 3DS" del l a vers ione
p er W ii U d el N int e nd o
e Sh op, p ot rai t rov are il
c od ice do wnl o ad de l l a
v ers ion e p er N int e nd o 3DS
d ei c on t en ut i nel ri ep il og o
de l l e op eraz ion i d el l ' eSh op.
De v i ins e rire q ue st o co dic e
d own l oad n el Ne g o zi o DL C
d e l l a v e r s io n e p e r
Ni nt e nd o 3DS di q ue st o
software.
♦ I co dici downl oad sono validi
p er 90 g io rni a pa rt ire dal
momento dell 'acquisto.
Co me acq uistare
① Seleziona "Avvisi e Negozio
DLC" nel menu principale.
② Seleziona "Negozio DLC".
③ Scegli i contenuti aggiuntivi che
vuoi acquistare e poi seleziona
"Procedi all'acquisto".
♦ Leggi attentamente le
informazioni di acquisto e poi
seleziona "OK".
④ Seleziona "Compra".
♦ Assicurati di leggere con
attenzione le Informazioni
aggiuntive a schermo.
⑤ Dopo aver ricevuto i contenuti
aggiuntivi, farai ritorno al menu
del Negozio DLC.
Sull'acquisto di DLC
● Puoi controllare i contenuti
acquistati nel riepilogo delle
operazioni del Nintendo eShop.
● Questi contenuti non sono
rimborsabili e non possono
essere scambiati con altri
prodotti o servizi.
● Una volta acquistati, i contenuti
aggiuntivi possono essere
scaricati di nuovo gratuitamente.
♦ Nel caso il servizio venga
sospeso o terminato, o se
cancelli il tuo Nintendo Network
ID o il tuo account Nintendo
eShop, questi contenuti
potrebbero non essere più
disponibili. Per ulteriori
informazioni, consulta il manuale
elettronico del Nintendo eShop.
● I contenuti acquistati verranno
salvati nella scheda SD.
● I contenuti acquistati sono
compatibili solo con la console
Nintendo 3DS usata per
acquistarli. Inserendo la scheda
SD in una console diversa, i
contenuti non saranno disponibili.
24
Notifiche di SpotPass
Ricevere notifiche
(SpotPass)
Puoi ricevere notifiche SpotPass
anche quando non stai giocando
lasciando la console in modalità
riposo. Ciò permette alla console di
collegarsi a Internet, a condizione
che trovi un access point.
♦ I dati ricevuti tramite SpotPass
vengono salvati nella scheda SD.
Assicurati pertanto che ci sia
sempre una scheda inserita nella
console.
Usare Spo tPass
Seleziona Giochi e altro → Opzioni
→ Opzioni Internet e cambia
SpotPass in SÌ.
♦ Se vuoi disattivare le notifiche
SpotPass, cambia SpotPass in
NO.
25
Mario/Donkey Kong/Link
Mario
Pall a di fuoco
S c ag l i u n a p all a d i f uo c o ch e
rimbal za sul terren o.
Cappa
S ve n tol i un a c ap p a p e r f ar
ru otar e su se s te ssi g l i
avve rsari e p e rsin o r ifl e tte re i
proie ttili.
Supe r pugno in sal to
U n pu g no in asc e sa c he
colpisce a ripetizione.
SPLAC 3000
Mossa c aricabil e. Resp in g i g l i
avve rsar i c o n un g e tto
d' ac qua direzionabile.
Donkey Kong
Pugno gigant e
U n po te n te p ug n o. Pre mi il
pulsante p er iniziare a caricarlo
e pr em il o d i n u ovo p e r
sferrarlo.
Testata
Sf erri u na testata davanti a te.
S e l ' a v v e r s a ri o c o l p i t o è a l
s uo l o, vie n e c on fi c cat o in
terra.
Kong ro tant e
S fe rr i u n mu l in el l o d i pu g ni.
Me nt re ru ot i, p u oi mu o ve rt i
lateralmente.
Manata
S m a n a c c i i l t e r re n o ,
pr ovo c an d o on d e d' urt o c h e
sbalzano in aria g li avversari.
Link
Arco de l l' Eroe
Sc ag l i una frecc ia. Più a l ung o
t ie ni pr em ut o i l pu l san te , più
lung a è la g ittata del tiro.
Boomerang cicl one
I n f l i g g e d a n n i a g l i a v v e rs a ri
all ' and ata o l i p u ò attir are
verso di te al ritorno.
At tacco ro tante
Co l pisci g l i avversari ru otan do
s ul po sto . S e us i q ue st a
mo s s a a m e z z ' a ri a , ru o t a n d o
prendi quota.
Bomba
S fo de ri u na bo mb a c he pu o i
lanc iare . Esplo de dop o un po'
o se c ol pisce qualcosa.
26
Samus/Yoshi/Kirby
Samus
Co lpo ricarica
Spari in lin ea retta una sfera di
en e rg ia c h e p uo i an c h e
caric are.
Missil e
L anc i u n miss ile a ric er c a. S e
us i l a mo ssa c ome at tac c o
Smash , lanci un S uper Missil e.
At tacco a vite
Salti in avvitame nto, col pen do
diverse vol te g li avversari c on
cui ti sc ontri.
Bomba
En tri in mod al ità Morf osf era e
s g a n c i u n a b o mb a . S e l o
sc op pio ti c oinvolg e , ti scag lia
in alto.
Yoshi
De po sit a uovo
A ff er ri un av ve rsari o c o n l a
li ng u a e l o i ng h iott i p e r
intrappo larlo in un uovo.
Uo vo roto lant e
T i inf il i in u n u ov o e ti l an c i
rotoland o con tro g li avversari.
Puoi anche sal tare una volta.
Lancio uovo
T ir i u n uo vo . Pu o i st abil ir e
l'ang ol azio ne appena prima del
lancio.
Bomba Yo shi
Salti ve loce me nte in alto e poi
ti l anc i a terra, sparando stell e
ai tuoi l ati.
Kirby
Risucchio
Risu c ch i u n avv er sario . P uo i
co piarn e u n' ab il ità o sp utar lo
sotto forma di stella.
Marte l lo
B ra n d i s c i u n m a r t e l l o . A l
massim o d e ll a c aric a q ue st a
mossa d iventa Iper Martell ata.
Sciabol ata
S al ti i n alt o, c ol p e nd o sia
men tre sal i c he me ntre sc end i.
A tte rr and o c re i u n' o nda
d' urto.
Piet ra
T i t ra s f o r m i i n u n o g g e t t o
pe san te e c ad i a te rra.
D ur an te l a t rasf orm azion e se i
invincibile.
27
Fox/Pikachu/Luigi
Fox
Bl aste r
S p ari r ag g i di e ne rg ia, anc h e
in rap ida suc c es sio ne , c he
pe rò no n fan no su ssult are g l i
avversari.
Il l usione Fox
S c atti ve rso g l i avve r sari a
g ra n d e v e l o c i t à e l i s b a l z i i n
aria.
Fuoco Fox
Le fiamme ti avvolg ono mentre
t i p ro i e t t i i n a ri a . P u o i
c a m b i a r e d i re z i o n e m e n t re i l
colpo si carica.
Rifle tt ore
Gene ri uno scu do che rifle tte i
pr oie tt il i au me nt and on e
potenza e velocità.
Pikachu
Folgo re
S p ari u n a sf e ra d i e l et t ric i tà
che rimbal za per l o scenario.
Capo cciat a
T i t u f f i l a t e ra l m e n t e . Q u e s t a
mossa può essere caricata.
At tacco rapid o
Sali mol to rapidament e in al to.
Puoi anc he c ambiare direzion e
quando sei a mezz' aria.
Tuono
C re i u n f u l mi n e . S e c o l p i s c e
anc h e te , ge n er a u na sc aric a
che infligg e danni ulteriori.
Luigi
Pall a di fuoco
L anc i u na pal l a d i f uo c o
d a va n t i a t e . S e c o lp is c e u n
muro o il suolo, rimbalza.
Missil e verde
T i butti lateral men te e, a vol te ,
ti inc astri nei muri o addirittura
esplo di. Può essere caricata.
Supe r pugno in sal to
S fe rr i u n p ug n o s al tan do in
aria. S e va a seg no al l' inizio fa
molti più danni.
Cicl one L uigi
Ru ot i in c o nt in uaz ion e , ma
pu o i mu ov er ti d i l ato . P re mi
rip e tu tame nt e il p u ls ant e pe r
salire.
28
Captain Falcon/Peach/Bowser
Captain Falco n
Pugno Falcon
C aric a b re ve me n te , p o i
c o l p i s c e . V o l t a t i p e r c o l p i re
alle tue spalle.
Scatt o Raptor
S c a t t i i n a v a n t i e s f e r ri u n
pu g no . A te rr a c ol p isc e
l ' a v v e rs a ri o , i n a r i a h a u n
effetto meteora.
Scatt o Raptor
T i catapul ti in alto. S e sal endo
col pisc i un avversario, salti via
in modo esplosivo.
Calcio Fal con
Se se i a te rra eseg ui un c al cio
v o l a n t e l a t e ra l e . A m e z z ' a ri a
calc i in d iag o nal e ve rs o i l
basso.
Peach
Toad
Estrai Toad e lo tie ni davanti a
t e . S e v i e n e c o l p i t o , ri l a s c i a
d e l l e s p o re c h e i n f l i g g o n o
danni.
Vo lt eg gio
S al ti d i l at o p e r c o l pir e c on
l' anc a. S e il c olp o va a vuoto ,
a t t e rr e r a i . . . p o c o
sig norilmente.
Parasol e
S a l t i i n a l t o a p r en d o i l t u o
par asol e . Tie n il o ape rt o p e r
planare lentamente a terra.
Ortaggio
C og li u n o rt ag g io d a t er ra. I
dann i c h e in fl ig g e q uan do l o
lanc i dip end ono dal su o stato
d' animo.
Bowser
Soffio di fuoco
S p ut i f uo c o. L a g i ttata
d i m i n u i s c e s e l a u s i t ro p p o .
P u o i c o n t r o l l a re i n m o d o
limitato l' ang olazione.
Spezzaschie na
A ff er ri un av ve rsari o, sal ti i n
alto e poi ti schianti a terra.
Vo rt ice di acul e i
Gir i su t e ste ss o e i nf il zi g l i
avve rsar i su i tu oi ac ul e i. S e
eseg u ita a mezz' aria, ti sol levi
un po' .
Bomba Bowser
T i sc h iant i su g li avve rs ari
dall' alto . Se eseg uita a terra, li
lanci p rima in aria.
29
Zelda/Sheik/Marth
Zelda
Amore d i Nay ru
T i inc ap su l i in u n c r istal l o
rot ante che riflette i proiettili e
i c ui f ramme n ti sb alz ano vi a i
nemici.
Fuoco di Din
Un a mag ia inf uo c ata c h e pu oi
dir ez ion are me n tre t ie ni
pr em ut o il pu l san te . Più
lontano arriva, più potente è!
Ve nt o d i Farore
Ti teletrasporti in una direzione
a sc el ta. P uoi inf lig g e re dan ni
quando scompari e riappari.
Fe nde nte Spet tro
Mos sa c aric ab il e . Evo c hi u no
S pettro per attac care e sub ire
danni in ve ce tua.
Sheik
Tempest a d'aghi
Premi il pul sante u na vo lta per
pr ep arar e fin o a s ei ag h i.
Premi di nuovo per lanciarli.
Granat a accecante
Lan ci u na pic c ola g ranata c he
a t t r a e g l i a v v e rs a ri p ri m a d i
esplo dere.
Sparizione
S c omp ari c on u n a p ot en te
es pl o sion e e t i te l e tras po rti
nella direzione c he vuoi.
Sal to in spaccata
F a i u n a c a p ri o l a i n a ri a p e r
co lpire co n il t al lon e, p oi sal ti
anc o ra p e r un e ve n tu al e
secondo c alcio.
Marth
Fe nde nte
Es eg u i c on l a sp ada u n
a ff o n d o m o l t o e ff i c a c e c h e
inf ran g e g l i s c ud i. È u n a
mossa caricabile.
Lame danzanti
S fe rr i f ino a 4 c ol p i di sp ada,
che p u oi variar e p re men d o
verso l'alto o verso il basso.
Co lpo del fino
C o l p i s c i v er s o l ' a l t o c o n l a
s pad a me n tre s al i in aria. F a
più danni all 'inizio.
Scudo
Se prendi bene il tempo, schivi
e c on tr at tac c h i. La po t e n za
dipe nde da que lla dell' attacc o
evitato.
30
Meta Knight/Pit/Samus TZ
Meta K night
Tornado Mach
C o l p isc i p iù v o l t e in
a v v i t a m e n t o . P re m i
rip e tu tame nt e il p u ls ant e pe r
salire di quota.
Supe r turbine
T i avviti vol ando in orizzontal e,
co n l a s pad a te sa in avan ti.
P u o i c a m b i a re t r a i e t t o ri a i n
aria.
Rotazione iperspazial e
C o l p i s c i m e n t r e v o l i v e rs o
l'alto e poi di nuovo dopo aver
fatto una g iravolta.
Mante l lo dimensio nale
Svanisci e ti te letrasp ort i in un
alt ro p un to . Q u an do riap p ari
puoi attac care!
Pit
Arco di Palute na
S c oc c h i u n a f re c c ia ch e p uo i
dir ez ion are . Me n tre car ic h i,
puoi puntare l' arco all' insù.
Braccio uppercut
S c a t t i i n a v a n t i e s f e r ri u n
mon tan te s e c ' è q ual c u n o a
portata. Può deviare i proiettili.
Do no del vol o
V o l i mo l t o i n a l t o . P u o i
cam biare l a tr ai ett oria me n tre
caric hi.
Orbit ar scudo
T i pr ote g g e ai l at i e ri fl e tt e i
proiettili. Gl i Orb itar si possono
infrang ere.
Samus Tuta Zero
Rag gio paralizzante
Sp ari un ragg io di e nerg ia ch e
s t o r d i s c e g l i a v v e rs a ri . P u ò
venire caric ato.
Frusta plasma
Attacc hi con una frusta di pura
en e r g i a . U t i l e a n c h e p e r
ag grapp arti ai bordi.
Calcio pote nziat o
T i alz i in ar ia, c o l pe n do p iù
v o l t e l ' a v v e rs a r i o , p e r
co nc l ud e re c on u n c al c io
rot ante.
Sal to ad arco
F a i u n a g i r a v o l t a i n a ri a . S e
a l l a f i n e a t t e r ri s u u n
a v v e r s a r i o , l o c o n fi c c h i i n
terra.
31
Ike/Charizard/Diddy Kong
Ike
Eruzione
U na fo rte e sp l os ion e , c r eat a
pian tando l a sp ada a te rra. S e
c a ri c a t a a l m a s s i m o , t i
danneg gia.
Co lpo rapido
Un affondo c he termina c on u n
f e nd e nt e c on tr o c h i h ai
davanti. Si può caricare.
Ete re
Lanc i l a sp ad a in aria, sal ti, la
rip re n di e m en i un f e nd e nt e
ricadendo verso il basso.
Scudo
B l o c c h i g l i a t t a c c h i n em i c i e
c o n t ra t t a c c h i . P i ù f o rt e e r a
l' a t t a c c o , p i ù f o r t e s a r à i l
contrattacco.
Charizard
Lanciafiamme
S p ut i f uo c o su g l i av ve rsari .
Pu oi dir ez ion arl o u n po ' , ma
più lo u si, p iù l a g it t ata si
riduc e.
Fuoco carica
Ti circondi di fiamme e ti scag li
di lato, infl ig g en do danni sia a
te che ag li avversari.
Vo lo
T i a v v i t i e s a l i i n a ri a . M e n t r e
v o l i v er so l ' al to p uo i c o lp ir e
più avversari.
Spaccaroccia
Sf erri u na testata a u na rocc ia
f ra n t u m a n d o l a . S i a l a t e s t a t a
che i fr amme nt i in f li g g o n o
danni.
Diddy K ong
No cciol -pist ol a
L a f idata pi sto la di Did dy
K o n g . N o n c a r i c a re i c o l p i
t rop p o a l u ng o o t i
esplo deranno in faccia!
Capriol a
B a l z i i n a v a n t i p e r a f f e r ra re
ch iu nque tu col pisca. Pre mi di
nu o vo il p ul san te pe r
scalciarl o.
Razzobarili
T i fa v o l a r e . C a r i c a l a p e r
ragg iung ere mag g iori alt itudini!
S e t i c o l p i s c o n o , p e rd i i
Razzobarili.
Buccia d i banana
U na b u c c ia di b an an a b ut tata
al l' in dietro per far sc ivolare g li
avve rsar i. N e ap p are u na p er
volta.
32
King Dedede/Olimar/Lucario
King Dedede
Risucchio
A sp iri g l i avv er sari e l i ris pu ti
sotto forma di stelle.
Lancio Bo mbospino
L anc i u n Bomb o sp ino . S e un
avve rsar io lo c o l pis c e al
mome n t o g i us to, to rn a
indietro!
Supe r sal to Dede de
T i l i b r i i n v o l o e p o i p re c i p i t i
con un g ran b otto. An null i con
.
Marte l lo Je t
Un g ran c ol po di marte ll o c he
pu o i caric ar e anc h e in
mo v i m e n t o , m a . . . n o n
esagerare!
Olimar
Raccol ta Pik min
R a c c o g l i f i n o a t re P i k m i n i n
quest o
ord in e: ro sso , g ial lo , bl u ,
bianc o, vio la.
Lancio Pik min
L anc i i t uo i Pik m in, c h e si
att ac can o ag li avv ers ar i. . . ma
quel lo viola me na e bast a!
Pikmin al ato
T i sol l e va in ar ia. P uo i
cambiare rotta a piac ere. Meno
efficac e se porti altri Pik min.
Arco bal eno Pik min
Ric h iami i Pik mi n e pu o i
c a mb ia rn e l ' o r d i n e . I n o l t r e
ott ieni u n effetto sup ercorazza
per un po' .
Lucario
Forzasfera
Sc ag li una sfera di energ ia c he
in flig g e danni an ch e mentre l a
c a ri c h i . P re m i a n c o ra p e r
lanciarla.
Palmofo rza
U n pu g no ch e sp rig ion a
en e r g i a c o n c e n t r a t a . S e u n
avve rsar io è vic in o, di ve nt a
una presa.
Extrarapido
S c a t t i i n a ri a e a t t a c c h i a l l a
f i n e . P u o i c a m b i a re d i n u o v o
direzione a mezz'aria.
Do ppiote am
T i fa s c hi vare g li attac c hi.
S c e g l i b e ne il te mp o p e r
c o n t ra t t a c c a re c o n u n c a l c i o
volante.
33
Link cartone/Abitante/Trainer
Link cartone
Arco de l l' Eroe
Sc occhi una frecc ia c on l 'arc o.
Caric a p er mag g io r po te nza e
gittata.
Boomerang
In f l ig g e dan n i sia al l' and ata
che al rito rn o e pu ò e sse re
lanciato an che in diag onale.
At tacco ro tante
Ru o t i s u t e s t e s s o c o n l a
s pad a te sa in or izzo nt al e.
C ol p isc e p iù vo lt e e si pu ò
caric are.
Bomba
Es trai un a b o mb a c h e pu o i
lan c iare . L a bo mba e spl od erà
do po u n p o' o s e c ol p isc e
qualcosa.
Abitant e
In saccoccia!
A ff er ri un o str um en to o u n
pr oie tt il e e lo in tas c hi . Pr em i
di nu ov o i l pu l san te p e r
ritirarlo fuo ri.
Razzo Gironio
Spari in avanti Gironio c ome u n
razzo . Tie n i p re mu to il
pulsante per salirg li in groppa.
Vo lo con i pal l oncini
V ol i g razie a u n c app e l lo
mun ito d i pal l on cin i. C on tro ll i
t u l a ro t t a , m a n o n f a rt e l i
scoppiare.
Tag lial egna
Pian ti u n sem e, lo in naf fi, po i
abb att i l ' al b e ro. Pu oi an c he
us are l ' asc ia p er att acc ar e i
nemici.
Trainer di Wii Fit
Il sal ut o al sol e
C aric hi u n a sf er a d i e ne rg ia.
Premi di nu ovo il p ul san te p er
lan c iar la. A pie n a c ar ic a, t i
cura.
Co lpo di t esta
C o l p isc i u n p a l l o n e d i t e s t a .
Premi di nu ovo il p ul san te p er
sceg liere il momento g iusto .
Supe r ce rchi
T i alz i in ar ia, c o l pe n do g l i
a v v e r s a r i c o n i c e rc h i . P re m i
rapid amen te p e r l ibr arti p iù in
alto.
Respirazione profo nda
S e p re m i i l p u l s a n t e a l
momento g iusto, puoi c urarti e
aum entar e la tu a p ot en za di
lancio.
34
Rosalinda/Little Mac/Greninja
Ro sal ind a e
Sfavillo tto
Sparo Sfavil lo tt o
Mos sa c aric ab il e . Lanc i
S fav il lo tt o in av ant i. Pre mi d i
nu o vo il p ul san te pe r
richiamarlo a te.
Ast rosche gge
S fav il lo tt o s par a tr e
A s t ro s c h e g g e i n a v a n t i .
F un zio n a an c he s e è l on tan o
da Rosalinda.
Balzo st el l are
B a l z i i n a l t o a d u n a c e rt a
an g o lazion e . Pu oi mod if ic ar la
un po' .
Forza di g ravit à
A ttir i st ru me nt i e p ro iet til i
v er so di te . L u ng o il trag itt o ,
causano danni ag li avversari.
Little Mac
Affond o d iret to
Sc atti in avanti c on un potente
pu g no . P re mi u n a vo l ta p e r
c a ri c a re e u n ' a l t r a v o l t a p e r
colpire.
Affond o spio ve nt e
Bal zi sul l' avve rsario sc hivan do
att ac c hi b assi p e r c ol p ire c on
un pug no. Premi di n uo vo p er
colpire prima.
Supe rmontante
S fe rr i u n p ug n o v er so l ' al to ,
ru otan d o i n aria. C ol p isc i g l i
avversari ripetutamen te.
Schivata e contrat tacco
S e tr ovi il te mp ismo g ius t o,
ev i t i u n a t t a c c o s c h i v a n d o
all ' ind ie tro e p oi sf er ri u n
montant e.
Greninj a
Acqual ame
L anc i fr on tal me n te u na
s t e l l e t t a d ' a c q u a . C a ri c a l a
mo ssa p er ren dere più g rande
la stelletta.
Furtivombra
U n' omb ra c orr e davan ti a t e.
Ril asc ia il p ul s ant e pe r
t ra s p o r t a rt i d o v e s i t r o v a
l'o mbra e colpire.
Id ropompa
Ge n e ri u n pot en te g e tt o
d' ac q u a c h e ti s pi ng e in u na
direzione a tua scel ta.
Sostit uto
Ev iti l ' attac c o avv er sario
evo can do un sostitu t o e po rti
a se g n o u n po te n te
contrattacco.
35
Palutena/Daraen/Shulk
Palutena
Auto mirino
Co lp isci g li avve rsari di fro nte
a t e c o n de l l e es pl o sio ni di
energ ia dal bastone.
Specchiorifl e sso
Proie tti una barriera di en erg ia
che avanza un po' . Puoi usarla
per sping ere g li avversari.
Tel et rasporto
T i tel etrasporti n ell a direzione
sc e lta. Me ntre l o fai n on pu oi
né at tac c are n é su b ire
attac chi.
Co nt rattacco
S e c og li l ' attim o g ius to , p uo i
rito rc e re l a p o te nz a
d e l l ' a t t a c c o d e l l ' a v v e rs a r i o
contro di lui.
Daraen
Tuono
S c ag l i un f u lm ine . C aric a p e r
usar e i ncan te simi p iù po tenti:
T u o n o d ' e l f o , A rc i t u o n o e
Thoron.
Arcifuoco
Lanc i u n in cantesimo ch e cre a
un pilastro di fiamme sul suolo.
Ha un numero limitato di usi.
Ve nt o d 'e lfo
L anc i V e nt o d' e l fo ve r so il
bas so, so l le van d oti in aria.
Es aur iti g l i u si de l to mo, n on
succ ede nulla.
No sfe ratu
L anc i di fr on te a t e u n
ma l e f i c i o c h e i n t ra p p o l a e
d a n n e g g i a g l i a v v e rs a ri , m a
cura te.
Shulk
Tecniche Mo nade
A ttiv i u na fr a c in qu e di ve rse
T ecnic he . C iascu na g aran tisc e
un v ant ag g io dif fe re n te in
battaglia.
Co lpo pro dito rio
Sc att i in avanti pe r sf errare un
po te n te c ol p o. C o lp isc i al l e
s pal l e p e r f are il m assimo
danno.
Co lpo in S al to
Porti in aria l' avversario c on un
f e n d e n t e v e rs o l ' a l t o , s e g u i t o
d a u n p o s sib il e c o l p o a
mezz' aria.
Visione
Evit i ag e vol me n te g l i attac c h i
ne mic i ed e se g u i un p e rf et to
contrattacco.
36
Sonic/Mega Man/PAC-MAN
Sonic
At tacco a ricerca
S al ti i n aria, po i p u nt i
aut omat ic ame nt e ve rso
l' av ver sario p iù vic in o, s e è a
portata di mossa.
Scatt o avvitato
M o s s a c a ri c a b i l e . R o t o l i i n
avan ti in vel o c ità, p uo i
c a m b i a r e d i re z i o n e e
combinarla con altre.
Sal to a mol la
C re i u n a mol l a s u c ui p uo i
saltare. Se p osata a terra, può
essere usata anche da altri.
Carica avvit ante
È c o me S c a t t o a v v i t a t o , ma
s en za bal zo in izi ale . Pre mi
rap idame n te il p u l san te p e r
potenziarla.
Mega Man
Met al Blade
L a se g a ro tan te di Me tal Man
t rap assa i nem ic i. P uo i
direzionarla.
Crash Bombe r
L ' a rm a d i C ra s h M a n : u n a
bo mb a c h e si at tac c a
all' avversario e poi espl ode.
Rush Coil
Evoch i Rush, il fe dele se g ug io
di Mega Man, ch e pu ò lanciarti
in aria g raz ie al la mol l a s ul
do rso.
Le af Shiel d
L ' arma di Wo od Man : u no
s c ud o rot ant e c h e c aus a
d a n n i. A l s e c o n d o u s o vie n e
lanciato.
PAC-MAN
Frutt a bo nus
Evoc h i del la f rutta da l an c iare
all 'avversario. O me g lio, per lo
più frutta.. .
Pil lo la e ne rgia
Ev oc h i d ei Pac - p un ti c he
t er minano c o n un a P il lo l a
en e r g i a p e r f a r t o r n a r e P A C MAN ai vecchi te mpi.
Pac-Sal to
R i m b a l z i i n a ri a g ra z i e a u n
tap petino elastic o c on cui pu oi
fare altri due salti.
Id rant e
Evo c hi un idr ante c h e g e ne ra
v iol e n ti g et ti d ' ac q ua c he
f an no in di et re g g iare g li
avversari.
37
Guerrieri Mii
Lottato re Mii
Strik e me tal lico
Qu e sta pal l a d i f e rro l asc ia i l
se g n o ma, un a vol ta l anc iata,
no n va l ontan o e non rimbal za
molto.
Turbocalcio
T i fio nd i in av ant i a g ran
v el o c ità e c o l pi sc i c o n un a
scarica di calc i e un montante.
Spaccat a mo rtal e
Co lp isci il n emico c on u n salto
mor tal e ve rso l ' al to , po i g li
ripiomb i ad dosso con un calc io
ad ascia.
Testata sil uro
T i capo vol g i in ar ia e ,
c a d e n d o , c o lp is c i d i t e s t a il
t uo n e mic o, c on f ic c an do lo a
terra.
Spadaccino Mii
Affond o vorticante
Fai rote are la spada per creare
un t o r nad o c h e s pazz a via
tut to ciò che inc ontra.
At tacco dal cie l o
Un salto in avvitamen to c o n l a
s pad a. È c ar ic abil e e , se
c o l p i s c i q u a l c u n o , s me t t i d i
girare e lo lanci via!
Ritorno ne l la roccia
Un c ol po in salto verso l' al to ,
s eg u ito da un p o te nt e c o l p o
verso il basso.
Co nt rattacco
Blo cc a e c on trattac c a. La sua
f o r z a d i p e n d e d a q u el l a
del l'attacco nemic o.
Fuciliere Mii
Co lpo di e ne rgia
C aric hi u n p ote n te c o l po al
pl asm a. Pu o i u sarl o qu an do
v uo i o u sare l o sc u do p e r
fermare la carica.
Co lo nna di fuo co
S p a ri i n d i a g o n a l e v e rs o i l
basso una p all a di f uo c o c h e,
all' impat to, c rea un incendio.
Lancio l unare
Salto causato dal rinculo di un
colpo sparato ve rso il basso. Il
colpo c ausa danni.
Rifle tt ore
Cr ei u n a barr iera c h e rifl e t te i
pr oie tt il i n em ic i, r isp e d e nd ol i
potenziati al mittente.
38
Come contattarci
Per informazioni sui prodotti,
consulta il sito Nintendo all'indirizzo:
www.nintendo.com
Per supporto tecnico e risoluzione
dei problemi, consulta il manuale di
istruzioni della console
Nintendo 3DS o il sito:
support.nintendo.com

Documenti analoghi

Xenoblade Chronicles 3D 1 Informazioni importanti Informazioni di

Xenoblade Chronicles 3D 1 Informazioni importanti Informazioni di a schermo viene riportato anche in inglese fra [parentesi quadre]. ♦ Questo software può essere utilizzato solo con le console New Nintendo 3DS/3DS XL.

Dettagli

METROID™ PRIME: FEDERATION FORCE 1 Informazioni

METROID™ PRIME: FEDERATION FORCE 1 Informazioni vero nome, poiché altri utenti potrebbero vederlo usando la comunicazione wireless. ● I codici amico ti permettono di stringere amicizia con altri utenti e di giocare, comunicare e interagire con p...

Dettagli

Manuale - Nintendo of Europe

Manuale - Nintendo of Europe documentazione o i contenuti digitali scaricati o utilizzati unitamente a questo software) è dato in licenza da Nintendo per uso personale e non commerciale sulla console Nintendo 3DS. L'uso dei se...

Dettagli

Hyrule Warriors Legends 1 Informazioni importanti Informazioni di

Hyrule Warriors Legends 1 Informazioni importanti Informazioni di nome, poiché altri utenti potrebbero vederlo usando la comunicazione wireless. ● I codici amico ti permettono di stringere amicizia con altri utenti e di giocare, comunicare e interagire con person...

Dettagli