EF24-70mm f/4L IS USM

Transcript

EF24-70mm f/4L IS USM
EF24-70mm f/4L IS USM
ITA
Istruzioni
Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon.
EF24-70mm f/4L IS USM Canon è un obiettivo
standard ad alte prestazioni per l’uso con le
fotocamere EOS. L’obiettivo è installato con uno
stabilizzatore di immagini e permette una ripresa
ravvicinata fino a un ingrandimento di 0,7x quando
la ghiera dello zoom è impostata su macro.
●● “IS” è l’acronimo di “Image Stabilizer” (stabilizzatore
di immagini).
●● “USM” è l’acronimo di “Ultrasonic Motor” (motore
ultrasonico).
Caratteristiche
1. Lo stabilizzatore di immagini garantisce l’effetto di
avere una velocità di scatto superiore di quattro
stop durante la ripresa normale.*
Questa funzione fornisce un’ottima
stabilizzazione dell’immagine in base alle
condizioni di ripresa (come la ripresa di
soggetti immobili, gli scatti ripetuti e la ripresa
ravvicinata).
2. Con il gyro di vibrazione e il sensore di
accelerazione, la stabilizzazione dell’immagine
è altamente efficace anche per scatti a distanza
ravvicinata. (Dotato di un IS ibrido)
3. L’uso di elementi obiettivo UD e di due tipi
di lenti asferiche, fornisce una definizione
superiore.
4. Impostare la ghiera dello zoom su macro
consente di eseguire riprese macro fino a un
ingrandimento di 0,7x.
5. L’applicazione di un rivestimento fluorinico sulle
superfici della lente più vicina e della lente più
lontana permette di rimuovere più facilmente la
polvere dall’obiettivo.
6. Motore ultrasonico (USM) per una messa a
fuoco automatica rapida e silenziosa.
7. Possibilità di messa a fuoco manuale dopo
la messa a fuoco del soggetto in modalità
autofocus (ONE SHOT AF).
8. Apertura circolare per la realizzazione di
splendide immagini flou.
9. Struttura a tenuta stagna per una eccellente
resistenza all’azione di polvere e umidità.
* Basato su [1/lunghezza focale] secondi.
Generalmente è necessario un tempo di esposizione
di [1/lunghezza focale] secondi o maggiore per evitare
il tremolio della fotocamera.
ITA-1
Precauzioni per la sicurezza
Precauzioni per la sicurezza
●● Non guardare il sole o una fonte di luce intensa
attraverso l’obiettivo o la fotocamera. Ciò potrebbe
arrecare seri danni alla vista. L’osservazione diretta
del sole attraverso l’obiettivo, in particolare, è
estremamente pericolosa.
●● Evitare di lasciare l’obiettivo esposto alla luce
solare, sia che sia installato sulla fotocamera o
meno, se privo del relativo coperchio. Le lenti
potrebbero concentrare i raggi solari, generando delle
fiamme.
Precauzioni per Puso
●● Quando si trasferisce l’obiettivo da un ambiente
freddo ad un ambiente caldo, è possibile che
si formi della condensa sulla superficie dello
stesso e sui componenti interni. Per evitare che
questo accada, chiudere l’obiettivo in un sacchetto di
plastica e attendere che si sia acclimatato alla nuova
temperatura prima di estrarlo dal sacchetto. La stessa
procedura deve essere adottata quando l’obiettivo
viene trasferito da un ambiente caldo ad un ambiente
freddo.
●● Non lasciare l’obiettivo in un ambiente eccessivamente
caldo, come in un’automobile esposta alla luce
solare. L’alta temperatura potrebbe causare il
malfunzionamento dell’obiettivo.
Convenzioni utilizzate nel presente libretto di istruzioni
Indicazione di avvertimento per evitare danni
o problemi di funzionamento dell’obiettivo o
della fotocamera.
Informazioni supplementari sull’utilizzo
dell’obiettivo e sulle modalità di scatto.
ITA-2
Nomenclatura
Selettore modalità di messa a fuoco (→ 5)
Scala delle distanze (→ 11)
Attacco paraluce
(→ 16)
Filettatura per
l’installazione del filtro
(→ 17)
Ghiera dello zoom (→ 5)
Anello in
gomma
(→ 4)
Leva di blocco
ghiera dello zooml
(inoltre serve come
interruttore macro)
(→ 6, 7)
Contatti (→ 4)
Ghiera di messa a fuoco (→ 5)
Interruttore dello stabilizzatore
di immagine (→ 12)
Indice attacco obiettivo (→ 4)
●● Per informazioni dettagliate i numeri tra parentesi indicano il numero della pagina di riferimento (→ **).
ITA-3
1. Montaggio e smontaggio dell’obiettivo
Per informazioni dettagliate sul montaggio e
sullo smontaggio dell’obiettivo, consultare il
manuale di istruzioni della fotocamera.
L’obiettivo dispone di un anello in gomma per offrire
una maggiore resistenza alla polvere e all’acqua.
La presenza dell’anello può provocare delle piccole
abrasioni attorno all’attacco dell’obiettivo, senza
tuttavia comprometterne l’utilizzo. In caso di usura,
l’anello di gomma può essere acquistato presso
uno dei Centri servizi Canon.
●● Dopo avere rimosso l’obiettivo dalla fotocamera,
appoggiarlo con la parte posteriore rivolta verso
l’alto in modo da evitare graffi sulla superficie della
lente o sui contatti.
●● Graffi, sporco o impronte sui contatti elettrici
possono dare luogo a problemi di collegamento e
corrosione. Ciò potrebbe compromettere il corretto
funzionamento della fotocamera e dell’obiettivo.
●● Se sono presenti sporco o impronte sui contatti
elettrici, pulirli con un panno morbido.
●● Quando l’obiettivo non è montato sulla fotocamera,
coprirlo sempre con l’apposito coperchio antipolvere. Per fissarlo correttamente, allineare il
contrassegno presente sul coperchio  e quello
presente sull’obiettivo, come mostrato in figura e
ruotare in senso orario. Per rimuovere il coperchio,
ruotarlo in senso antiorario.
ITA-4
2. Impostazione della
modalità di messa a fuoco
Se si intende scattare foto utilizzando la messa
a fuoco automatica (AF), posizionare il selettore
della modalità su AF.
Se si intende scattare foto utilizzando la messa
a fuoco manuale (MF), impostare il selettore
della modalità su MF e ruotare la ghiera di
messa a fuoco.
La ghiera di messa a fuoco è sempre operativa,
indipendentemente dalla modalità di messa a
fuoco utilizzata.
3. Zoom
Per azionare lo zoom, ruotare la ghiera dello
zoom.
Assicurarsi di aver terminato la procedura di
zoom prima di mettere a fuoco. Effettuare lo zoom
dopo la messa a fuoco potrebbe compromettere
l’operazione di messa a fuoco.
Una volta effettuata la messa a fuoco automatica
in modalità AF ONE SHOT, mettere a fuoco
manualmente il soggetto premendo a metà corsa il
pulsante di scatto e ruotando la ghiera di messa a
fuoco (messa a fuoco manuale sempre disponibile).
ITA-5
4. Fissaggio della ghiera dello zoom
La ghiera dello zoom può essere bloccata in modo da fissare l’obiettivo sull’estensione minima.
Questa funzione è utile quando si trasporta la fotocamera con la tracolla, poiché impedisce
all’obiettivo di allungarsi.
1 Ruotare la ghiera dello
zoom in posizione di
massimo grandangolo (24
mm).
2Far scorrere la leva di
blocco della ghiera dello
zoom nella direzione
indicata dalla freccia.
●● Per sbloccare la ghiera dello
zoom, far scorrere la leva
di blocco nella direzione
opposta al senso della
freccia.
La ghiera dello zoom può essere bloccata solo in posizione di massimo
grandangolo.
ITA-6
5. Impostazione di riprese ravvicinate
Impostare la ghiera dello zoom su macro consente riprese ravvicinate.
1 Far scorrere l’interruttore
2
3
Ruotare la ghiera dello
Rilasciare l’interruttore
macro (leva bloccaggio ghiera
zoom oltre l’estremità
macro.
dello zoom) su MACRO.
teleobiettivo (70 mm) fino
Tenere il dito sulla leva, in
alla gamma macro indicata
modo che non scorra indietro
dalla linea gialla.
nella sua posizione normale.
●● Dopo aver impostato la ghiera dello zoom su macro, la ghiera dello zoom può essere azionata
soltanto entro la gamma macro (indicata dalla linea gialla).
●● Per impostare nuovamente la ghiera dello zoom sulla gamma zoom normale, far scorrere
l’interruttore macro (leva bloccaggio ghiera dello zoom) su MACRO (proprio come nel passaggio 1).
Mantenendo il dito sulla leva, ruotare la ghiera dello zoom verso l’estremità larga. Rilasciare la leva
quando la ghiera dello zoom è impostata sulla gamma zoom normale.
●● L’ingrandimento si riferisce al confronto delle dimensioni di un soggetto rispetto alle dimensioni della sua
immagine nell’area di imaging.
●● Impostare la ghiera dello zoom sulla gamma macro permette la ripresa ravvicinata (distanza minima di messa a fuoco di
20 cm) fino a un ingrandimento massimo di 0,7x. La distanza di messa a fuoco si riferisce alla distanza tra il soggetto e
l’area di imaging. Inoltre, la distanza tra l’estremità dell’obiettivo e il soggetto (distanza operativa) è di circa 3 cm.
ITA-7
6. Ripresa ravvicinata
La linea gialla sulla scala della distanza indica la gamma in cui la degradazione dell’immagine è
minima durante la ripresa ravvicinata.* La seguente procedura illustra come mettere a fuoco entro la
gamma indicata dalla linea gialla al fine di scattare foto ad alta definizione.
*Tuttavia, l’ingrandimento massimo è 0,5x quando si riprende entro la gamma indicata dalla linea gialla sulla
scala della distanza.
Consigliamo l’uso di un treppiedi per la ripresa ravvicinata (macro).
1 Dopo aver impostato la
ghiera dello zoom su macro,
posizionare la ghiera di
messa a fuoco in modo che
l’indicatore appaia al centro
della linea gialla sulla scala
della distanza.
●● L’ingrandimento massimo è
0,5x quando si riprende entro
la gamma indicata dalla linea
gialla sulla scala della distanza.
Durante la ripresa con un
ingrandimento maggiore, uscire
dalla gamma indicata dalla linea
gialla per mettere a fuoco.
2 Regolare la ghiera dello zoom
e posizionare la fotocamera
muovendola in avanti o
all’indietro.
Impostare l’ingrandimento e
ottenere una messa a fuoco
approssimativa usando la
ghiera dello zoom per regolare
la distanza di messa a fuoco.
●● Una messa a fuoco
approssimativa viene ottenuta
in modo che l’utente possa
mettere a fuoco durante la
ripresa all’interno della gamma
indicata dalla linea gialla sulla
scala della distanza.
3 Premere il pulsante di scatto
a metà corsa e mettere a
fuoco usando AF o MF prima
della ripresa.
●● Per ottenere una messa a fuoco
nitida in modalità di messa a
fuoco manuale (MF), utilizzare
la funzione vista ingrandita*
presente nelle fotocamere che
offrono lo scatto in Live View.
*Per ulteriori informazioni su questa
funzione, vedere il manuale di
istruzioni della fotocamera.
Inoltre, leggere la sezione delle
avvertenze per lo scatto in Live
View presente nel manuale
delle istruzioni della fotocamera.
ITA-8
Ripresa ravvicinata
●● Mettere a fuoco con attenzione, dato che
la profondità di campo è breve nelle riprese
ravvicinate.
●● La scala della distanza della ghiera di messa
a fuoco è progettata per visualizzare distanze
durante la ripresa normale. Come risultato, essa
non visualizza le distanze durante la ripresa
ravvicinata.
●● Quando la ghiera dello zoom è impostata
sulla gamma macro, ci sono fotocamere che
registrano le informazioni di lunghezza focale
nell’immagine a un valore compreso nella
gamma da oltre 70 mm a 80 mm a causa di
problemi di sistema.
*Tuttavia, la lunghezza focale effettiva non supera mai i
70 mm.
●● L’ingrandimento dell’obiettivo è determinato
dalla combinazione dei tre seguenti fattori: la
posizione della ghiera della messa a fuoco,
la posizione della ghiera dello zoom e la
distanza di messa a fuoco. Pertanto, il numero
di combinazioni per ottenere un determinato
livello di ingrandimento è infinito. Il metodo per
le riprese ravvicinate descritto qui comporta
cercare quanto più possibile di mantenere la
posizione di messa a fuoco entro la gamma
indicata dalla linea gialla sulla scala della
distanza. Tuttavia, tenere presente che questo è
solo un metodo tra tanti.
●● Per controllare la profondità di campo, usare
la funzione di profondità di campo della
fotocamera.
●● Per informazioni sullo scatto di riprese
ravvicinate reggendo manualmente la
fotocamera, fare riferimento a pagina 15.
ITA-9
7. Esposizione durante riprese ravvicinate
Impostazione dell’esposizione
Quando si scattano fotografie utilizzando la
misurazione TTL, non è necessaria alcuna
compensazione dell’esposizione per misurare
il flusso luminoso che passa attraverso
l’obiettivo. Con la misurazione TTL l’esposizione
automatica è possibile a qualunque distanza
di messa a fuoco. È sufficiente selezionare
la modalità di scatto desiderata e controllare
l’apertura e la velocità dell’otturatore, prima di
scattare la foto.
Ingrandimento e valore f/ effettivo
L’apertura visualizzata dalla fotocamera si
riferisce ad una messa a fuoco impostata su
infinito. L’apertura reale (valore f/ effettivo)
riduce la luminosità dell’obiettivo (valore f/
effettivo maggiore) a distanze di messa a fuoco
inferiori (ingrandimento maggiore). Questo non
crea problemi di esposizione nel caso delle
normali riprese fotografiche. Per la fotografia
ravvicinata, invece, non è possibile ignorare il
valore f/ effettivo.
Quando si utilizza un esposimetro separato
per impostare l’esposizione, occorre tenere
conto del fattore di esposizione mostrato nella
seguente tabella.
Ingrandimento
Valore f/ effettivo
Fattore di
esposizione (stop)*
1:5
4,71
1:3
5,06
1:2
5,66
1 : 1,5
5,66
+1/3
+2/3
+1
+1
+1/2
+1/2
+1
+1
*Valori più alti: 1/3 stop. Valori più bassi: 1/2 stop.
●● L’esposizione corretta per fotografie a distanza
ravvicinata dipende molto dal soggetto. Si
consiglia, pertanto, di scattare più foto allo
stesso soggetto con esposizioni diverse.
●● Per la fotografia macro è consigliabile utilizzare
le modalità di scatto AE (Av) a priorità dei
diaframmi o manuale (M), poichè in queste
modalità è più facile regolare la profondità di
campo e l’esposizione.
ITA-10
8. Contrassegno
compensazione infinito
9. Indicatore infrarossi
Contrassegno
compensazione infinito
Indice della distanza
Utile per compensare le variazioni del punto
di messa a fuoco su infinito causate dalle
variazioni di temperatura. Il punto di infinito, in
condizioni di temperatura normale, corrisponde
al punto in cui la linea verticale del contrassegno
L della scala delle distanze è allineata all’indice
della distanza.
Per garantire una messa a fuoco corretta dei
soggetti all’infinito, guardare attraverso il mirino
oppure osservare l’immagine ingrandita* sullo
schermo LCD mentre si ruota la ghiera di messa
a fuoco.
*Per fotocamere con possibilità di ripresa Live View.
L’indicatore infrarossi corregge la messa a fuoco
quando si utilizza una pellicola monocromatica
all’infrarosso. Mettere a fuoco manualmente
e regolare la distanza, ruotando la ghiera di
messa a fuoco fino al corrispondente indicatore
di infrarosso.
Alcune fotocamere della serie EOS non utilizzano
pellicole all’infrarosso. Verificare le istruzioni relative
al modello di fotocamera EOS posseduto.
●● La posizione dell’indicatore di infrarosso è
basata su una lunghezza d’onda di 800 nm.
●● I valori della compensazione variano in base alla
lunghezza focale. Seguire la lunghezza focale
indicata come guida durante l’impostazione della
compensazione.
●● Seguire le istruzioni del produttore in caso di
utilizzo di una pellicola all’infrarosso.
●● Utilizzare un filtro rosso al momento dello scatto.
ITA-11
10. Stabilizzatore di immagini
È possibile usare lo stabilizzatore di immagini sia in modalità
AF che MF. Questa funzione fornisce un’ottima stabilizzazione
dell’immagine in base alle condizioni di ripresa (come la ripresa di
soggetti immobili, gli scatti ripetuti e la ripresa ravvicinata).
ON
1 Impostare l’interruttore
dello STABILIZZATORE
su ON.
●● L’IS ibrido viene attivato
durante le riprese ravvicinate
(vedere pagina 8), fornendo
una stabilizzazione
dell’immagine altamente
efficace.
●● Qualora non si intenda usare
la funzione di stabilizzazione
di immagini, impostare
l’interruttore su OFF.
2Lo stabilizzatore di
immagini si attiva
premendo a metà corsa il
pulsante di scatto.
●● Accertarsi che l’immagine
visualizzata nel mirino sia
stabile, quindi premere a
fondo il pulsante di scatto per
scattare la foto.
OFF
Lo stabilizzatore di immagini per questo
obbiettivo risulta particolarmente
efficace in caso di scatti a mano libera,
specie nei seguenti casi.
●● Fotografia da distanza ravvicinata.
●● lluminazione insufficiente, al
tramonto o in interni.
●● In luoghi chiusi quali gallerie d’arte o
teatri in cui sia proibito usare il flash.
●● In situazioni di equilibrio instabile.
●● Per scatti continui con soggetti in
movimento.
●● In situazioni in cui non è possibile
utilizzare una maggiore velocità
di scatto.
ITA-12
Stabilizzatore di immagini
●● Più breve è la distanza tra il soggetto e
la fotocamera, minore sarà l’effetto dello
stabilizzatore di immagini.
●● Lo stabilizzatore di immagini non è in grado
di evitare fenomeni di sfocatura derivanti dal
movimento del soggetto ritratto.
●● Impostare l’interruttore dello STABILIZZATORE
su OFF quando si utilizzano le esposizioni
lunghe. Se l’interruttore è impostato su ON, lo
stabilizzatore può restituire un errore.
●● Lo stabilizzatore di immagini potrebbe non
funzionare correttamente se si effettua la ripresa
da un veicolo soggetto a forti scosse o da un
altro mezzo di trasporto.
●● Lo stabilizzatore di immagini aumenta il consumo
di batterie rispetto alla normale ripresa, e riduce
quindi il numero di scatti possibili.
●● Lo stabilizzatore di immagini resta attivo per
un paio di secondi anche dopo il rilascio del
pulsante di scatto. Non togliere l’obiettivo mentre
lo stabilizzatore è ancora attivo, ciò potrebbe
causare un malfunzionamento dell’apparecchio.
●● Con gli apparecchi EOS-1V/HS, 3, ELAN 7E/
ELAN 7/30/33, ELAN 7NE/ELAN 7N/30V/33V,
ELAN II/ELAN IIE/50/50E, REBEL 2000/300, IX,
e D30 l’uso dell’autoscatto disabilita la funzione
di stabilizzazione delle immagini.
●● Se si riprende un soggetto immobile, le
oscillazioni della fotocamera vengono
compensate in tutte le direzioni.
●● Compensa le oscillazioni verticali della
fotocamera nel caso di scatto ripetuto in
direzione orizzontale, e compensa le oscillazioni
orizzontali della fotocamera nel caso di scatto
ripetuto in direzione verticale.
●● Quando si utilizza un treppiede è opportuno
disattivare lo stabilizzatore di immagini per
risparmiare le batterie.
●● Lo stabilizzatore è efficace sia per la fotografia
manuale che con un monopiede. Tuttavia l’effetto
dello stabilizzatore di immagini potrebbe ridursi
in base all’ambiente in cui si effettua la ripresa.
●● La funzione di stabilizzazione di immagini è attiva
anche quando l’obiettivo zoom è usato assieme
ad un tubo di prolunga EF12 II o EF25 II.
●● In alcune fotocamere, le fotografie potrebbero
apparire distorte dopo lo scatto, ma ciò non
influenza la ripresa.
●● Se si desidera cambiare il pulsante di
assegnazione della modalità AF, lo stabilizzatore
si azionerà quando verrà premuto il nuovo
pulsante.
ITA-13
11. Stabilizzazione dell’immagine durante le riprese ravvicinate
Per la ripresa a distanza ravvicinata, maggiore è
l’ingrandimento, maggiore è la velocità di scatto
necessaria a prevenire la sfocatura causata dal
tremolio della fotocamera. Sebbene dipenda
dalle condizioni di ripresa, generalmente la
velocità di scatto dev’essere di almeno uno o
due stop superiore a quella normale.
Per ingrandimento si intende il rapporto tra le
dimensioni del soggetto e quelle dell’immagine
corrispondente sul piano focale.
L’obiettivo EF24-70mm f/4L IS USM viene
installato con uno stabilizzatore di immagini che
offre un effetto equivalente a un tempo di posa
che è circa 3 gradi più veloce di una ripresa a
un ingrandimento di 0,5x e circa 2,5 gradi più
veloce della ripresa a 0,7x.*
* A seconda delle condizioni di ripresa.
ITA-14
12. Scattare fotofografie a distanza ravvicinata tenendo in mano la fotocamera
Gli scatti a distanza ravvicinata sono più facilmente
influenzati dalle scosse della fotocamera rispetto
alla ripresa normale. Perciò l’effetto correttivo dello
stabilizzatore di immagini è minore nelle fotografie a
distanza ravvicinata che nella ripresa normale, anche
con lo stesso grado di scosse della fotocamera.
Inoltre nelle fotografie a distanza ravvicinata la
profondità di campo diminuisce notevolmente, e
basteranno leggeri movimenti della fotocamera in
avanti o all’indietro per metterla fuori fuoco. Quando
si tiene in mano la fotocamera per riprendere a
distanza ravvicinata, minimizzare le scosse della
fotocamera e la sfocatura tramite le tecniche seguenti:
Porre entrambi I gomiti su una superficie stabile come
un tavolo.
Tenere saldamente la fotocamera
Come mostrato a destra, tenere la fotocamera
saldamente in modo che non si muova durante la ripresa.
Utilizzare AI Servo AF
Per scatti a distanza ravvicinata, impostare
la modalità AF della fotocamera su AI Servo
AF. Si raccomanda l’uso della messa a fuoco
automatica. La modalità AI Servo AF può
minimizzare la sfocatura nella ripresa a distanza
ravvicinata. Per maggiori informazioni, consultare
il manuale di istruzioni della fotocamera.
Utilizzare il ginocchio per
sostenere il braccio che
tiene la fotocamera.
Appoggiarsi a un
oggetto stabile come
un muro.
ITA-15
13. Paraluce
Il paraluce EW-83L impedisce l’ingresso della luce dispersa nell’obiettivo e protegge l’estremità
anteriore dell’obiettivo da pioggia, neve e polvere.
Pulsante
●Montaggio
Per montare il paraluce, allineare l’indicatore
del punto di attacco del paraluce al punto rosso
posto sull’estremità anteriore dell’obiettivo,
poi ruotare il paraluce nel senso indicato dalla
freccia finché il punto rosso dell’obiettivo non è
allineato all’indicatore del punto di arresto del
paraluce.
●Rimozione
Per rimuovere il paraluce, tenere premuto
il pulsante laterale e ruotare il paraluce nel
senso indicato dalla freccia finché l’indicatore
sul paraluce non è allineato al punto rosso.
Il paraluce può essere installato al contrario
sull’obiettivo per riporre l’obiettivo nella custodia.
●● Quando il paraluce non è montato correttamente, si può verificare vignettatura (riduzione della luminosità
dei margini dell’immagine).
●● Durante il montaggio e lo smontaggio del paraluce, stringere la base del paraluce per ruotarlo. Per evitare
deformazioni, non stringere il bordo del paraluce quando lo si ruota.
ITA-16
14. F
iltri
(venduti separatamente)
È possibile fissare i filtri servendosi della
filettatura di montaggio filtri sull’estremità
anteriore dell’obiettivo.
●● Nel caso aveste bisogno di un filtro
polarizzatore, vi consigliamo di utilizzare il filtro
polarizzatore circolare Canon PL-CB (77 mm).
●● Per regolare il filtro polarizzatore, rimuovere
prima il paraluce.
15. L
enti addizionali
(venduti separatamente)
L’applicazione di un obiettivo da distanza
ravvicinata 500D (77mm) consente la fotografia
ravvicinata.
L’ingrandimento sarà 0,05x – 0,29x.
L’ingrandimento sarà di 0,16x – 0,74 entro la
gamma macro.
16. T
ubi di prolunga
(venduti separatamente)
I tubi di prolunga EF12 II o EF25 II possono
essere installati per ottenere immagini
ingrandite. La distanza di messa a fuoco e
l’ingrandimento sono visualizzati in basso.
Gamma distanze di
messa a fuoco (mm)
Distanza
Lunga
ravvicinata distanza
EF12 II
EF25 II
24mm
70mm
163
258
174
523
226
332
24mm
70mm
Ingrandimento (×)
Distanza
ravvicinata
Lunga
distanza
0,63
0,44
0,50
0,18
Incompatibile
0,72
0,4
Un tubo di prolunga non può essere usato quando
la ghiera dello zoom è impostata su macro.
Per una messa a fuoco accurata si raccomanda la
modalità MF.
●● Gli obiettivi 250D non sono invece adatti perché
di dimensioni diverse.
●● Per una messa a fuoco accurata si raccomanda
la modalità MF.
ITA-17
Specifiche tecniche
Lunghezza focale/Diaframma
24-70mm f/4
Struttura dell’obiettivo
12 gruppi, 15 elementi
Apertura minima
f/22
Angolo di campo
Diagonale: 84° – 34°, Verticale: 53° – 19° 30′, Orizzontale: 74° – 29°
Distanza minima di messa a fuoco
0,38 m (0,2 m nella gamma macro; distanza operativa di circa 3 cm)
Ingrandimento max.
0,21x (a 70 mm); 0,7x nella gamma macro
Campo visivo
Circa 287 x 439 – 115 x 172,5 mm (a 0,38 m)
Diametro del filtro
77 mm
Diametro e lunghezza max.
83,4 x 93 mm
Peso
Circa. 600 g
Paraluce
EW-83L
Coperchio obiettivo
E-77 II
Custodia
LP1219
●● Per lunghezza dell’obiettivo si intende la distanza tra la superficie di attacco e l’estremità anteriore
dell’obiettivo. Quando sull’obiettivo sono presenti il coperchio dell’obiettivo e il coperchio antipolvere aggiungere 24,2 mm.
●● Le misure relative a dimensioni e peso si riferiscono al solo corpo dell’obiettivo, escluso quando
indicato.
●● Non è possibile utilizzare prolunghe con questo obiettivo.
●● I valori del diaframma sono specificati sulla fotocamera.
●● Tutti i dati riportati sono stati misurati in base agli standard Canon.
●● Le specifiche e l’aspetto del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
ITA-18
CT1-8585-001
1012Ni
© CANON INC. 2012

Documenti analoghi

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS

EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS • Quando si trasferisce l’obiettivo da un ambiente freddo ad un ambiente caldo, è possibile che si formi della condensa sulla superficie dell’obiettivo e sui componenti interni. Per evitare che que...

Dettagli

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS - jcolwell.ca

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS - jcolwell.ca • Quando si trasferisce l’obiettivo da un ambiente freddo ad un ambiente caldo, è possibile che si formi della condensa sulla superficie dell’obiettivo e sui componenti interni. Per evitare che que...

Dettagli

EF16-35mm f/4L IS USM

EF16-35mm f/4L IS USM lunghe. Se l’interruttore è impostato su ON, lo stabilizzatore può restituire un errore. ●● Lo stabilizzatore di immagini potrebbe non funzionare correttamente se si effettua la ripresa da un veico...

Dettagli

EF-S17-55mm f/2.8 IS USM

EF-S17-55mm f/2.8 IS USM che si sia acclimatato alla nuova temperatura prima di estrarlo dal sacchetto. La stessa procedura deve essere adottata quando l’obiettivo viene trasferito da un ambiente caldo ad un ambiente fredd...

Dettagli

Istruzioni Canon EF-S 18-135mm F3.5-5.6 IS

Istruzioni Canon EF-S 18-135mm F3.5-5.6 IS anteriore dell’obiettivo, poi ruotare il paraluce nel senso indicato dalla freccia fino a che il punto rosso dell’obiettivo risulti allineato all’indicatore del punto di arresto del paraluce. Quand...

Dettagli

EF 70-200 f/2.8 IS USM

EF 70-200 f/2.8 IS USM Il paraluce ET-86 impedisce ai raggi di luce dispersa di penetrare nell’obiettivo e protegge inoltre l’estremità anteriore da pioggia, neve e polvere. Per montare il paraluce, allineare il punto di...

Dettagli