ib rubinetterie

Transcript

ib rubinetterie
iB
Iscr. Reg. Impr. BS 01785230986
IT
R.E.A. BS 352087
IB012013/01
IB RUBINETTERIE, E’ FONDATA DA ELIO
BREGOLI E NASCE NEL 1985 COL NOME IB
TORBRE, ACRONIMO DI TORNERIE BREGOLI.
COSTRUITA IN UN GARAGE E DA UN TORNIO,
NELLA MIGLIORE TRADIZIONE DELLA CULTURA
DEL FARE, BEN PRESTO SI ARRICCHISCE DI
UN’ESPERIENZA
CHE
HA
PERMESSO
DI
CREARE UNA REALTA’ SOLIDA, CON PROFONDE
FONDAMENTA CEMENTATE DA 30 ANNI DI
ATTIVITA’.
LA PASSIONE PER IL LAVORO E LA CAPACITA’
IMPRENDITORIALE DI ELIO, TRASFERITA NATURALMENE AI SUOI 2 FIGLI, ANDREA E DAVIDE, E
L’INSOSTITUIBILE CONTRIBUTO DELLA MOGLIE
ANTONELLA , FA SI CHE OGGI SIA UN’AZIENDA
BEN COLLOCATA SUL MERCATO, DINAMICA E
PROPOSITIVA.
IB RUBINETTERIE E’ UN GRUPPO DI PERSONE,
QUINDI,
CON
AL
CENTRO
IL
NUCLEO
FAMILIARE,OGGI
DOTATA
DI
UN
CICLO
PRODUTTIVO
COMPLETO,
INTERNO
ALL’AZIENDA, CHE LA RENDE TOTALMENTE
AUTOSUFFICIENTE.
OGGI PUO’ CONTARE SU UN MERCATO CHE
ESPORTA IN 55 PAESI, IN TUTTI I CONTINENTI,
E CERTIFICATA IN 25.
HA UNA FORZA VENDITA DI 44 AGENTI IN
ITALIA, OLTRE A 70 DIPENDENTI E UN’AREA
PRODUTTIVA DI 7’000 METRI QUADRATI.
L‘AZIENDA DIVENTA S.P.A. NEL 2005.
OTTIENE NUMEROSI RICONOSCIMENTI INTERNAZIONALI QUALI IL GOOD DESIGN AWARD PER
BEN 7 VOLTE NEGLI USA, INOLTRE E’ STATA
SELEZIONATA PER IL DESIGN INDEX DELL’ADI,
E HA RICEVUTO UNA CITAZIONE D’ONORE AL
COMPASSO D’ORO A MILANO.
VANTA PRESTIGIOSE ESPOSIZIONI TRA LE
QUALI, LA TRIENNALE DI MILANO, L’OPERA
HOUSE DI SIDNEY, LA NATIONAL GALLERY
VICTORIA
DI
MELBOURNE,
L’ATHENAEUM
MUSEUM DI CHICAGO.
IB RUBINETTERIE, WAS FOUNDED BY ELIO
BREGOLI AND WAS BORN IN 1985 WITH THE
NAME TORBRE
IB, THAT STANDS FOR
TORNERIE BREGOLI.
BUILT IN A GARAGE AND WITH A LATHE, IN THE
BEST TRADITION OF CULTURE OF DOING,
SOON BECOMES RICH IN AN EXPERIENCE
WHICH GAVE THE OPPORTUNITY TO CREATE A
SOLID REALITY WITH DEEP FOUNDATIONS
CEMENTED FROM 30 YEARS OF BUSINESS.
THE PASSION FOR THE JOB AND ELIO’S ABILITY
IN BUSINESS, OF COURSE TRANSFERRED TO
HIS 2 SONS, ANDREA AND DAVIDE, AND THE
IRREPLACEABLE CONTRIBUTION OF WIFE
ANTONELLA, PERMITTED THAT TODAY IS A
WELL PLACED COMPANY ON THE MARKET,
DYNAMICS AND PROPOSAL .
IB RUBINETTERIE IS A GROUP OF PEOPLE,
THEN, WITH THE CENTER IN THE FAMILY,
TODAY HAS A COMPLETE PRODUCTION CYCLE,
EITHIN
THE
COMPANY,WHICH
MAKES
IT
TOTALLY SELF-SUFFICIENT.
TODAY CAN COUNT ON A MARKET THAT
EXPORTS IN 55 COUNTRIES IN ALL CONTINENTS AND CERTIFIED IN 25.
HAS A SALES FORCE OF 44 AGENTS IN ITALY, IN
ADDITION TO 70 EMPLOYEES AND PRODUCTION AREA OF 7,000 SQUARE METERS.
THE FACTORY BECOMES S.P.A. IN 2005.
IT GAIN LOTS OF INTERNATIONAL PRIZES, AS
THE GOOD DESIGN FOR 5 TIMES IN THE USA,
AND WAS ALSO SELECTED FOR ADI DESIGN
INDEX , AND RECEIVED AN HONORABLE
MENTION IN COMPASSO D’ORO IN MILAN.
BOASTS PRESTIGIOUS ECHIBITION INCLUDING
THE RTINENNALE IN MILANO, THE SIDNEY
OPERA HOUSE, THE NATIONAL GALLERY
VICTORIA IN MELBOURNE, THE ATHENAEUM
MUSEUM IN CHICAGO.
ANDREA, DAVIDE, ANTONELLA, ELIO BREGOLI
4
5
6
Showroom - Sarezzo (BS) - Prog. Maurizio Duranti, 2005
7
ABBIAMO SCELTO LA STRADA DEL DESIGN PER ORIENTARE LA NOSTRA PRODUZIONE.
CREDIAMO CHE ESSERE PROPOSITIVI E COERENTI, ANCHE A COSTO DI SCELTE, A VOLTE
DIFFICILI, SIA GRATIFICANTE E DIA UN VALORE AGGIUNTO AL PRODOTTO. QUESTO VALORE
AGGIUNTO PERMETTE DI FARCI SENTIRE NEL GIUSTO E AL DI FUORI DI EFFIMERI IMPULSI
DI TENDENZE. LA FILOSOFIA PROGETTUALE NELLA QUALE CREDIAMO E’ QUELLA DI
PRODURRE OGGETTI LONTANI DA UN DESIGN AGGRESSIVO, IMPROBABILE E GRATUITO, IN
FAVORE DI FORME DESTINATE A DIALOGARE COL TEMPO E CON UN QUOTIDIANO COLTO.
8
WE HAVE CHOSEN THE WAY OF DESIGN TO DIRECT OUR PRODUCTION. WE DO BELIEVE THAT
IN ORDER TO BE PROPOSITIVE AND COHERENT, EVEN IF SOMETIMES THAT COSTS DIFFICUL
CHOISES, IS GRATIFYING AND GIVES A PLUS VALUE TO THE PRODUCT. THIS PLUS VALUE
LET US FEEL FAIR AND OUT FROM EPHEMERAL I MPULSES AND TRENDS. THE PHILOSOPHY
OF THE PROJECT IN WHICH WE BELIEVE IS THE ONE TO PRODUCE OBJECT FOR FROM AN
AGGRESSIVE DESIGN, IMPROBABLE AND CHEAP, IN FAVOUR OF SHAPES WHICH ARE INTENDED
TO DIALOGUE WITH THE TIME AND WITH A EDUCATED DAILY.
9
10
11
MAURIZIO DURANTI
LORENZO DAMIANI
GIULIO IACCHETTI
MARCO ACERBIS
NADIA MONGILARDI
12
DESIGNERS
MANUELA BUSETTI - ANDREA GARUTI
LUCA GALMARINI
REMI THEBERGE
LUCA PAPINI
ITAMAR HARARI
CRESCENT DESIGN
13
14
NELL’ACQUA
di Gabriele De Vecchi e Maurizio Duranti
Installazione fuori salone 2005
Milano,Via Tortona
Stand al Salone del Mobile 2005
Progetto Maurizio Duranti
Graffito murale di BROS
15
16
Negozio PORQUOI PAS?
Casaloldo (MN)
Progetto Maurizio Duranti
Particolare esposizione prodotti IB
Stand IB
Milano Salone del Mobile 2008
Progetto Giulio Iacchetti
17
Campagna pubblicitaria 2008
18
CREDIAMO NELLA RICERCA, NELLA CULTURA DEL PROGETTO E NON CI
INTERESSA SEGUIRE LA CORRENTE
WE BELIVE IN THE RESEARCH, IN THE DESIGN CULTURE AND WE DON’T CARE
ABOUT THE FLOW
Mostra SPLASH - WATER FOR LIFE
Milano Fuori Salone via Tortona 2007
Progetto Maurizio Duranti
19
20
WAVE 22
TWIT 44
MYGOD! 62
SUPERBOX 78
JUMP 86
BATLO’ 92
ONLYONE 102
BELMONDO 112
LOVEME 128
HEYJOE! 146
K(H)RIO’ 166
KUSASI 178
BELL 192
DR.JEKYLL-MR.HYDE 198
MILANO TORINO 206
RUBACUORI 212
GP1 216
ROMANTIK 220
UNICA 226
HERMES 233
21
wave
by
22
23
24
Born in 1973 Marco Acerbis graduates in
architecture from Politecnico di Milano in 1998.
From 1997 to 2004 he lives in London where
he works with Foster and Partnes. He sets up
his own practice in Italy in 2004. His interest for
contemporary issues takes him to be directly
involved in sustainable architecture with the
design and construction management of Polins
which is certified CasaClima Class A+. He is
the winner of XXI Compasso d’Oro Special
Mention and of the 2009 Red Dot Design Award.
Marco Acerbis nasce nel 1973 e completa
gli studi in architettura presso il Politecnico
di Milano nel 1998. Dal 1997 al 2004 vive
e lavora a Londra dove collabora con lo
studio Foster & Partners. Nel 2004, rientrato
in Italia, apre il proprio studio di architettura
e design. L’interesse per le tematiche del
vivere contemporaneo lo porta a cimentarsi
attivamente
nel
mondo
dell’architettura
ecosostenibile con la costruzione di POLINS,
Polo
di
Innovazione
Strategica,
edificio
certificato CasaClima Classe A+. Vincitore
della Menzione d’Onore al XXI Compasso
d’Oro e del
Red Dot Design Award 2009.
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
no more waiting for the perfect wave
43
“Looks like a beak…
Then it must twit.”
Lorenzo Damiani
44
TWIT
Design Lorenzo Damiani
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
MY GOD! È UN RUBINETTO PICCOLO E COMPATTO.
PROPRIO INALTERNATIVAATUTTI QUEI RUBINETTI MOLTO VISTOSI
E PRESENZIALISTI, QUESTO E’ DISCRETO.
UN RUBINETTO, POI, LO SI VEDE PRINCIPALMENTE DALL‘ALTO,
QUINDI E’ LA PARTE SUPERIORE DI MYGOD! A CUI E‘ STATO SCELTO
DI AFFIDARE LA MAGGIOR RESPONSABILITA’ E
CARATTERIZZAZIONE DEL DESIGN.
INFATTI SI PRESENTACOME UNASUPERFICIE LISCIA, RIFLETTENTE
E LA LEVA DI COMANDO E‘ UN TUTT’UNO CON IL CORPO E SI
MANOVRA DA DIETRO.
L’ACQUA ESCE A GETTO ALLARGATO MA E’ COMUNQUE
INCANALATA IN UNA FESSURA E QUESTO CONSENTE DI
ACCORCIARE NOTEVOLMENTE LA BOCCA.
MY GOD! E‘ PICCOLO MA NON PRIVO DI PERSONALITA’, CON
QUALCHE RICHIAMO A FORME AEREODINAMICHE DEGLI ANNI 50,
MA IL TUTTO ESPRESSO CON DISCREZIONE NEL PIENO SPIRITO DI
UNDERSTATEMENT, TEMAE FILOSOFIAMOLTO CARAALL’AZIENDA.
64
MY GOD! IS A SMALL AND COMPACT TAP.
JUST AS AN ALTERNATIVE TO ALL THOSE REALLY STRIKING TAPS,
THIS IS DISCREET.
THE TAP CAN BE SEEN PRIMARILY FROM ABOVE, IS THE TOP OF
MYGOD! THAT HAS BEEN CHOSEN TO ENTRUST GREATER
RESPONSABILITY AND CHARACTERIZATION OF THE DESIGN.
INDEED LOOKS LIKE SMOOTH, REFLECTIVE AND THE
CONTROL LEVER IS ONE WITH THE BODY AND IS OPERATED FROM
BEHIND.
THE WATER JET EXITS ENLARGED BUT STILL CHANNELED INTO A
SLOT AND THIS CAN SIGNIFICANTLY SHORTEN THE MOUTH.
MY GOD! IS SMALL BUT NOT LACKING INPERSONALITY, WITH SOME
REFERENCE TO AERODYNAMIC SHAPE OF THE 50’S, BUT ALL
DELIVERED WITH DISCRETION IN THE SPIRIT OF UNDERSTATEMENT, A SUBJECT AND A PHILOSOPHY VERY DEAR TO THE
COMPANY.
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
crescent design
79
80
81
82
83
84
L’ELEMENTO CHE CARATTERIZZA QUESTA SERIE DI RUBINETTI E’ LA SCATOLA.
INFATTI L‘IPOTESI CONCETTUALE E NARRATIVA DEL PROGETTO METTE IN EVIDENZA IL CONTENITORE, LA SCATOLETTA PER L’APPUNTO, CHE CONTIENE
L’ELABORAZIONE E LA MISCELAZIONE DELL’ACQUA PRIMA DI EROGARLA.
SI PENSA A QUESTO PICCOLO VOLUME TECNICO COME AD UNA MINUSCOLA E OPEROSA FABBRICA CHE, CON UN SEMPLICE GESTO DALLA MANO, SI METTE IN
MOTO PER GARANTIRNE LA MIGLIOR QUALITA’.
THE ELEMENT THAT CHARACTERIZES THIS SERIES OF TAPS IS THE BOX.
IN FACT THE CONCEPTUAL SITUATION AND FICTION OF THE PROJECT HIGHLIGHTS THE CONTAINER, THE BOX PRECISELY, WHICH CONTAINS THE PREPARATION AND MIXING OF THE WATER BEFORE YOU PROVIDE.
THINK OF THIS LITTLE VOLUME TECHNIQUE AS A TINY WORK FINISCHED AND THAT, WITH A SIMPLE GESTURE BY HAND, IT SETS OUT TO IMPROVE QUALITY.
85
86
jump
design: Remi Theberge
87
Remi Theberge
88
89
90
UNA LINEA DAL TRATTO DECISO, DALLA PERSONALITA’ MARCATA CHE
NON PASSA INOSSERVATA. IL GIOCO VOLUMETRICO DI JUMP RICHIAMA LA
FORMA DI UN TRAMPOLINO A SOTTOLINEARE L’INDISSOLUBILE LEGAME
TRA QUESTA COLLEZIONE ED IL SUO ELEMENTO: L’ACQUA.
A LINE WITH A DECIDED TRACT MARKED BY PERSONALITY WHICH DOES
NOT GO UNNOTICED. THE VOLUMETRIC GAME OF JUMPDRAWS THE FORM
OF A TRAMPOLINE UNDERLINING THE INDISSOLUBLE BONDS BETWEEN
THE COLLECTION AND HIS ELEMENT: WATER.
91
92
BATLO’
DESIGN GIULIO IACCHETTI
93
94
2009
Giulio Iacchetti
95
96
UNA LINEA ISPIRATA ALLA FORMA ARCHETIPA DEL CONTENITORE PER
LIQUIDI: LA BOTTIGLIA.
L’INTUITIVA COINCIDENZA DEL COMANDO DI EROGAZIONE CON LA
STROZZATURA DEL COLLO DELLA BOTTIGLIA PERMETTE UN MOVIMENTO
DI APERTURA E CHIUSURA MORBIDO, CONFERENDO AL CONTEMPO A
BATLO’ UNA FORMA SEMPLICE E FLUIDA.
A LINE INSPIRED BY THE ARCHETYPAL FORM OF CONTAINER FOR
LIQUIDS: THE BOTTLE.
THE INTUITIVE CONNECTION WITH THE DELIVERY OF THE COMMAND
THROTTLING THE NECK OF THE BOTTLE ALLOWS A SMOOTH MOVEMENT
OF OPENING AND CLOSING, WHILE GIVING TO BATLO’ A SIMPLE AND FLUID
SHAPE.
97
98
99
100
101
I
AD
RO
d’O
PR
EM
IO
CO
MP
AS
SO
SEGNALAZIONE
XXI COMPASSO D’ORO
2007
ONLYONEGOOD DESIGN AWARDATHENAEUM DI CHICAGO
102
Design: Lorenzo Damiani
103
Lorenzo Damiani
CON QUESTA LINEA LORENZO DAMIANI HA VOLUTO RITORNARE ALL’ARCHETIPO DELLA DISTRIBUZIUONE DELL’ACQUA: UN SEMPLICE TUBO ( ALL’ORIGINE CANNA)
DAL QUALE SGORGA SENZA MEDIAZIONI TECNOLOGICHE. L’INVENZIONE STA NELLA GESTIONE DELL’ACQUA DOVE TUTTO IL CORPO DIVENTA MANIGLIA.
104
WITH THIS LINE LORENZO DAMIANI WANTED TO RETURN TO THE ARCHETYPE OF THE DISTRIBUTION OF WATER: A SIMPLE TUBE (ORIGINALLY A REEF) FROM
WHICH WATER FLOWS WITHOUT TECHNOLOGICAL MEDIATION. THE INVENTION LIES IN THE MANAGEMENT OF WATER WHERE THE WHOLE BODY BECOMES THE
HANDLE
105
Sydney Opera House - Jørn Utzon, 1973
106
107
108
109
110
111
112
Design Maurizio Duranti
113
114
115
Jean Puiforcat - Servizio da the e caffè,1925
116
BELMONDO E’ UNA NUOVA SERIE DI RUBINETTERIE DISEGNATA DA MAURIZIO DURANTI CHE SI PUÒ DEFINIRE
UN ESERCIZIO PROGETTUALE CON ISPIRAZIONE AL DESIGN D’AVANGUARDIA DEGLI ANNI ‘20 E ’30.
CON QUESTA SERIE, DURANTI HA VOLUTO FARE UN’IMMERSIONE CULTURALE NEL RAFFINATO DESIGN DEL
PERIODO FRA LE DUE GUERRE, ISPIRANDOSI LIBERAMENTE, SOPRATTUTTO ALLA FIGURA DI JEAN
PUIFORCAT, ARTISTA E DESIGNER FRANCESE OPERANTE IN QUEGLI ANNI.
PUR RIMANDANDO AD ATMOSFERE DI SOFISTICATO LUSSO DI CERTI AMBIENTI CULTURALI DI QUELL’EPOCA,
TUTTAVIA QUESTI OGGETTI RESTANO SEMPRE APPARTENENTI AD UN AMBITO DI ORIGINALITÀ
PROGETTUALE CHE NON SCONFINA MAI IN STYLING D’IMITAZIONE.
BELMONDO IS A NEW SERIES OF TAPS DESIGNED BY MAURIZIO DURANTI.
IT IS AN INTERPRETATION INSPIRED BY 20’S AND 30’S DESIGN VANGUARD.
THROUGH THIS PROJECT HE WANTED TO GO DEEP INSIDE THE CULTURE OF THE PERIOD BETWEEN THE
TWO WORLD WARS, INSPIRING ITSELF ABOVE ALL TO JEAN PUIFORCAT, FRENCH ARTIST AND DESIGNER
WHO WORKED DURING THOSE YEARS.
EVEN IF IT REMINDS TO SOPHISTICATED CULTURAL ATMOSPHERE FROM THAT AGE, THESE OBJECTS ARE
STILL DEEPLY ORIGINAL AND THEY DON’T CONCERN WITH IMITATION STYLING.
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
DES. MAURIZIO DURANTI
LOVEME HA RICEVUTO
IL GOOD DESIGN AWARD
ED E’ ENTRATO NELLA
COLLEZIONE PERMANENTE
DELL’ATHENAEUM DI CHICAGO
MUSEO D’ARTE CONTEMPORANEA
E DEL DESIGN
129
130
131
Maurizio Duranti
132
amami
amati
ama la natura
ama l’acqua
ama il tuo corpo
ama
love me
love yourself
love the nature
love water
love your body
love
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
Design: Maurizio Duranti
146
HEY JOE! HA RICEVUTO
IL GOOD DESIGN AWARD
ED E’ ENTRATO NELLA
COLLEZIONE PERMANENTE
DELL’ATHENAEUM DI CHICAGO
MUSEO D’ARTE CONTEMPORANEA
E DEL DESIGN
HEY JOE! WON THE GOOD DESIGN AWARD
AND IS NOW PART OF THE CHICAGO
ATHENAEUM CONTEMPORARY ART AND
DESIGN MUSEUM.
147
148
“Alle 3 del mattino,
anche le cose vere
sembrano false ed effimere.
Pensavo a questo
ed Hendrix tirava la chitarra
negli assolo di Hey Joe,
ed era come se dicesse,
senza arroganza:
d’ora in poi si suona cos’!”
“At 3 o’ clock in the night,
even the true things
seen false and ephemeral.
I was thinking about this
Hendrix was pulling guitar
in the assolo of Hey Joe,
and it was as if he was sayng,
without arrogance:
from now on this is the way to play!”
Maurizio Duranti
12 maggio 2003
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
DESIGN NADIA MONGILARDI
nadia
mongilardi
presentation
168
K(h)rio’ nasce essenzialmente dal mio desiderio di “progettare”,
dall’istinto naturale che in ogni istante guida il mio interesse
verso qualsiasi oggetto: immaginarlo, disegnarlo, costruirlo, e
vederlo “vivo” con le luci e le ombre che lo attraversano.
Mi aspetto da “LUI” 3 cose:
• che sia qualcosa di nuovo
• che sia utile e ben fatto
• che sia un gioco per stimolare la personale
interpretazione della realtà.
La vita come gioco, non effimero e illusorio,
ma l’arte di divertiirsi con gli oggetti semplici: smontarli,
ricomporli e lasciare alla fantasia
di ognuno il modificarli ancora.
La mia ricerca personale è segnata dal bisogno di non prendermi
troppo sul serio, nasce da un atteggiamento esistenziale
caratterizzato dalla continua ricerca di stimoli,
il progettare giocando, senza limitazioni e condizionamenti.
Non credo al design come dimostrazione dello straordinario,
ma come creazione di oggetti semplici, costruiti con un uso
intelligente della tecnologia e con attenzione alla
tradizione artigiana.
K(h)riò born essentially from my desire to “design”, from the
nature instinct that in every moment guides my interest
towards whichever object: to imagine it, to project it ,to build it and
to see it by means of the lights and shadows that cross it.
From “this” object I long to receive back:
• its being something new
• its being useful and well made
• its being a toy that stimulates any personal
interpretation of reality.
Life as a game but not an ephemeral and illusory one.
The art of playing with simple objects: assembling them,
disassembling them and leaving to anyone’s fantasy the
chance to change them again.
My personal aim is characterised by the need to play a little with
myself and by an existential attitude of being in constant search
of spurs, by playing a bit while designing with neither limits nor
boundaries.
I do not believe design to be the demonstration of the extraordinary,
I believe design to be the creation of simple objects designed
with the intelligent use of technology and with care towards the
artisan tradition.
c
h
a
n
g
e
change direction...
change direction...
169
> > >
170
s y n t h e s i s
171
172
173
174
> > >
h a r m o n i e
175
t e c h n o l o g y . . .
176
177
178
DESIGN: MAURIZIO DURANTI
179
MINIMALISMO LOGICO.
UNA SERIE DI RUBINETTI AMPIAMENTE
DECLINATA PER OGNI TIPO DI ESIGENZA E
ADATTABILE AD OGNI STILE E CONTESTO.
KUSASI HA UNA LINEA INECCEPIBILE E
INTRAMONTABILE PERCHE’ ESSENZIALE E
FUORI DAL TEMPO.
ADATTA PER LA CASA E L‘ACCOGLIENZA.
E’ UN PEZZO “FACILE” CONCETTUALMENTE
DI IMMEDIATA COMPRENSIONE PER LA PIU‘
VASTA GAMMA DI UTENZA.
LOGIC MINIMALISM.
A SERIES OF FULLY TAPS DECLINED FOR
EVERY NEED AND SUITABLE FOR ALL
STYLES AND CONTEXTS.
KUSASI HAS A UNEXCEPTIONABLE AND
TIMELESS LINE BECAUSE IT IS ESSENTIAL
AND ETERNAL.
IT IS SUITABLE FOR THE HOUSE AND
GREETING.
IT IS AN “EASY” CONCEPTUAL IMMEDIATE
UNDERSTANDING FOR THE MOST WIDE
RANGE OF USERS.
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
DESIGN MAURIZIO DURANTI
193
TEATRO DEL MONDO - Arch. Aldo Rossi ,1980
194
UNA SERIE LA CUI FORMA BASE EVOCA, LIBERAMENTE, LA LINEA DI
UNA CAMPANA.
SI TRATTA DI UNA FORMA ALQUANTO LOGICA E FUNZIONALE PER
QUANTO ATTIENE AL MONDO DEI RUBINETTI. INOLTRE SI PERCEPISCE
COME LINEA ARROTONDATA IN OGNI DETTAGLIO EVITANDO DUREZZA
E SPIGOLOSITA’.
UN PARTICOLARE INTERESSANTE E’ DATO DALLA LEVA CHE
GESTISCE IL FLUSSO DELL‘ACQUA, INFATTI SI PUO’ CAMBIARE IL
MATERIALE O IL COLORE SCEGLIENDO FRA IL LEGNO DI CILIEGIO
OPPURE IL PLEXIGLASS TRASPARENTE, ACIDATO O BLU COBALTO,
OPPURE IL METALLO CROMATO.
A SERIES WITH A BASIS FORM WHICH EVOKES, FREELY, THE LINE OF THE
BELL.
THAT IS A VERY LOGICAL AND FUNCTIONAL FORM WITH REGARD TO THE
WORLD OF TAPS. IS ALSO PERCEIVED AS A SMOOTH CURVE IN EVERY DETAIL
PREVENTING HARDNESS AND EDGINESS.
AN INTERESTING DETAIL IS GIVEN BY THE LEVERAGE THAT RUNS THE FLOW
OF WATER, IN FACT IT IS POSSIBILE TO CHANGE THE COLOR OF THE
MATERIALS OR CHOOSE FROM THE CHERRY WOOD OR PLEXIGLASS, OPAQUE
OR COBALT BLUE, OR METAL CHROME.
195
196
197
L
L
Y
E
K
E
D
J
.
Y
R
H
.
D R
M
198
199
UN NOME UN PO’ PROVOCATORIO PER DEFINIRE UNA SERIE DI RUBINETTERIE DALLA DOPPIA PERSONALITA’.
SULLO STESSO PROGETTO, INFATTI, SI PROPONGONO 2 MODI DI EROGARE L’ACQUA: A CASCATA O CON GETTO TRADIZIONALMENTE
AREATO.
LE LINEE QUADRATE E MINIMALISTE SODDISFANO UN GUSTO FORMALMENTE RAZIONALE E RASSICURANTE.
A PROVOCATIVE NAME TO DEFINE A SERIES OF THE TAPS WITH DUAL PERSONALITY.
ON THE SAME PROJECT, IN FACT, THE WAYS TO PROVIDE WATER ARE 2: A WATERFALL JET OR A TRADITIONAL VENTILATED JET.
SQUARE AND MINIMAL LINES SATISFY A TASTE FORMALLY RATIONAL AND REASSURING.
200
201
202
203
204
205
MILANO
206
QUESTA E’ UNA SERIE DI MISCELATORI
MONOFORO CHE POSSIAMO DEFINIRE
BASIC.
SEMPLICEMENTE TUBOLARI E PRIVI DI
OGNI VEZZO FORMALE, SI ADATTANO AD
OGNI SORTA DI AMBIENTAZIONE DOVE
NON SI VOGLIA ESALTARE LA RUBINETTERIA CON UN DESIGN TROPPO MARCATO
E PRESENZIALISTA.
E’ UNA SERIE ECONOMICA E DI GUSTO
UNIVERSALE.
THIS IS A SERIES OF MIXERS HOLE THAT
WE CAN DEFINE BASIC.
SIMPLY TUBULAR WITHOUT ANY FORMAL
HABIT, IT ADAPTS TO ALL SORTS OF
ENVIRONMENT WHERE YOU DO NOT WANT
TO EMPHASIZE DESIGN WITH TAPS TOO
BLUNT AND
IT IS AN ECONOMIC SERIES WITH AN
UNIVERSAL TASTE.
TORINO
207
208
209
210
211
212
Rubacuori
Design Andrea + Davide Bregoli
TUTTE LE FORME DEL QUADRATO
ALL THE SQUARE SHAPES
213
214
215
216
GP1
217
218
219
220
221
222
223
224
UNA FORMA QUASI ORGANICA E’ LA MATRICE DI QUESTA SERIE DI
RUBINETTERIE.
LINEE, CURVE SINUOSE, LUCIDI VOLUMI PLASMATI COME UNA
SCULTURA DI HENRY MOORE GENERANO MISCELATORI, MANIGLIE,
GRUPPI DI EROGAZIONE DELL‘ACQUA, MA COMUNQUE, OGGETTI
DESIDERABILI.
ROMANTIK INVITA AL CONTATTO FISICO,E’ PIACEVOLE TOCCARLO.
AN ALMOST ORGANIC FORM IS THE MATRIX OF THIS SERIES OF TAPS.
LINES, SINUOUS CURVES, GLOSSY VOLUME SHAPED LIKE A
SCULPTURE BY HENRY MOORE CREATE MIXERS, HANDLES, GROUP
OF WATER SUPPLY, BUT STILL, DESIDERABLE OBJECTS.
ROMANTIK INVITES PHYSICAL CONTACT, IT IS PLEASANT TO TOUCH.
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
IBKITCHEN
ACCIAIO
LOFT
ANTITESI
SNAKE
BATLO’
HEY JOE!
MILANO TORINO
SUPER BOX
KUSASI
WINDOW
HERMES
YPSILON
CELEBER
239
Kitchen
240
Acciaio
241
242
Loft
243
Design: Luca Galmarini
244
Snake
Design: Andrea Garuti - Manuela Busetti
245
BATLO’
Design: Giulio Iacchetti
246
247
Design: Maurizio Duranti
248
MILANO TORINO
249
250
Design: Maurizio Duranti
251
Design: Maurizio Duranti
252
253
254
255
256
257
IB RUBINETTERIE
258
WE NEED FOR NOVELTY
259
ALSO AN OBJECT CAN
CHANGE THE WORLD
260
RAIN SHOWER
AQUABEAT
ONAIR
DROP
WATERFALL
RAINHEAD
MONAMOUR
SHOWER COLUMN
MONAMOUR
ONLYONE
MYGOD!
HEYJOE!
VALVES
EUPHORIA
ULTRAMIX
261
262
RAIN SHOWER
AQUABEAT
ONAIR
DROP
WATERFALL
RAINHEAD
MONAMOUR
263
264
DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI
AQUABEAT/800
FEEL THE BEAT OF THE WATER
The Chromotheraphy
features in AquaBeat
are controlled
by a water-proof
remote controller.
5 different functions in this ceiling
installed multifunction rainhead with
chromotheraphy sizing almost one
meter by 60 centimeters.
Everything is controlled by
the water-proof remote controller.
Just get into your shower and enjoy.
Feel the beat of the water.
Feel the beat in your body.
265
266
DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI
AQUABEAT/400
FEEL THE BEAT OF THE WATERFALL
The Chromotheraphy
features in AquaBeat
are controlled
by a water-proof
remote controller.
2 functions in a 60 by 40 centimeters
showerhead: a double waterfall for
a therapeutic, energizing shower
or a full body rain shower and the
chromotheraphy.
Everything is controlled by the
water-proof remote controller.
Just get into your shower and enjoy.
Feel the beat of the water.
Feel the beat in your body.
267
268
DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI
AQUABEAT/200
FEEL THE BEAT OF THE COLORS
The Chromotheraphy
features in AquaBeat
are controlled
by a water-proof
remote controller.
All you need is a 60 by 40 centimeters
rainhead over you and the energy,
the relax, the isoltation that the
chromotheraphy can bring you.
Everything is controlled by the
water-proof remote controller.
Just get into your shower and enjoy.
Feel the beat of the water.
Feel the beat in your body.
269
270
DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI
ONAIR
WHAT IS BETTER THAN TO WASH WITH AIR?
A waterfall.
A rainhead mixing air and water for a
smooth, soft shower.
An all-in-one concept that will let you
transform a shower in a five-senses
experience.
Every Day.
271
272
DESIGN GIULIO IACCHETTI
DROP
HAVE FUN WITH COLOR
Indoor or outdoor.
Doesn’t change shape.
Doesn’t change color.
Let you save water.
Yes. It’s perfect.
www.facebook.com/dropib
273
274
DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI
WATERFALL
DR.JEKYLL - MR.HYDE
MH318*
MH319*
MH320*
*
*
*
A showerhead, a wall spout.
Whatever you need to transform
any water outlet in a waterfall.
This version is appliable on
any existing outlet.
A waterfall looking like a tile
bringing you water wherever
nobody expects.
Simple as it looks.
Just like the MH318 but with
all the mechanism and
connections behind the plate.
275
DESIGN MARCO ACERBIS
WATERFALL
WAVE
WA319
A waterfall.
Pure as it is.
Straight. Perfect.
In your bathroom.
276
DESIGN MAURIZIO DURANTI
WATERFALL
MYGOD!
MG720
MG721
They looks like a periscope
but brings you a tonic waterfall
wherever you want.
Available with or without grille.
277
RAINHEAD
A SOFT RAIN IN YOUR BATHROOM
278
DROQUA 200
SOFFIO 200
TRADITION
Ultra slim
and light
contruction.
This is the square
solution for
the everyday
bathroom of
your dreams.
A rainhead
combining a
slim section with a
light body.
Its round shape
is the perfect
passe-partout for
any shower.
A rainshower made
totally
in metal to give
to your bathroom
the classic
touch you need.
279
280
DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI
MONAMOUR
DO YOU NEED ANYTHING ELSE?
SQUARE SHOWERHEAD
200 - MA021
250 - MA026
300 - MA031
400 - MA041
500 - MA051
ROUND SHOWERHEAD
200 - MA020
250 - MA025
300 - MA030
400 - MA040
500 - MA050
Showerheads made in stainless steel.
Extra thin construction,
the best mix between shape
and flow performances.
A pure silicon heart allow them
to be always as new.
Perfect as they are. MONAMOUR.
The slim touch to your bathroom.
281
282
SHOWER COLUMN
MONAMOUR
ONLYONE
MYGOD!
HEYJOE!
283
284
DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI
MONAMOUR
DO YOU NEED ANYTHING ELSE?
DISPLAY
Semplified digital display.
A fast way to move among
60’000 color combinations.
A stainless steel shower column
available in two different heights.
Thermostatic shower valve,
all-in-one bodyjets, handshower
and full body showerhead.
No, you don’t need anything else.
285
286
DESIGN LORENZO DAMIANI
ONLYONE
FORMAL PERCETION FOR THE SHOWER.
Coming from the compelte range
for the bathroom designed
by Lorenzo Damiani, the OnlyOne
Shower column is the most descreet
revolution ever happened
in a bathroom.
OnlyOne, OnlyForYou.
287
288
DESIGN MAURIZIO DURANTI
MYGOD!
THE WOW-FACTOR SHOWER.
MG801
Shower Column
with handshower
and bottom water
connection.
MG800
Shower Column
with handshower
complete with
external wall mixer.
Two versions.
One to be used with a remote
mixer or valve .
The other an all-in-one solution of
column and mixer.
Maurizio Duranti design for
a shower with a huge wow-factor!
289
290
DESIGN MAURIZIO DURANTI
HEYJOE!
SINGING JIMI HENDRIX UNDER THE SHOWER
Adjustable shower arm,
all-in-one design with mixer.
Maurizio Durandi designed it
to become a bathroom icon
like the song from which he took
inspiration.
Hey Joe!
291
292
VALVES
EUPHORIA
ULTRAMIX
293
294
DESIGN ANDREA, DAVIDE & ELIO BREGOLI
EUPHORIA
EUPHORIA IS THE SOLUTION
To what?
Euphoria is what you need to complete
a made-to-measure multifunction
shower with no flow or space problems.
Allows you to combine up to four different
features and use them simultaneally.
Allows you to combine it to any shape thanks
to its different versions and to install it
anywhere and in anyway, vertically
or horizontally.
You agree? Euphoria is the solution.
295
RECTANGULAR PLATE
1 WAY
2 WAY
3 WAY
4 WAY
There are 4 options regarding the
number of outlets, which are always
independent of each other.
Horizontal or vertical installation
The Euphoria valves can be supplied
with the following plates options:
Gloss chromed 4 mm thick brass plate.
Super mirror 2 mm thick steel plate.
Lever finishes
Heyjoe!
296
Wave
Floyd
Batlò
Belmondo
Jump
Kusasi
Loveme
Mygod!
Hermes
EUPHORIA
ELLIPTICAL PLATE
1 WAY
2 WAY
3 WAY
4 WAY
There are 4 options regarding the
number of outlets, which are always
independent of each other.
Horizontal or vertical installation
The Euphoria valves can be supplied
with the following plates options:
Gloss chromed 4 mm thick brass plate.
Super mirror 2 mm thick steel plate.
Lever finishes
Heyjoe!
Wave
Floyd
Batlò
Belmondo
Jump
Kusasi
Loveme
Mygod!
Hermes
297
SINGLE SQUARE PLATES
1 WAY
2 WAY
3 WAY
4 WAY
There are 4 options regarding the
number of outlets, which are always
independent of each other.
Horizontal or vertical installation
The Euphoria valves can be supplied
with the following plates options:
Gloss chromed 4 mm thick brass plate.
Super mirror 2 mm thick steel plate.
Lever finishes
Heyjoe!
298
Wave
Floyd
Batlò
Belmondo
Jump
Kusasi
Loveme
Mygod!
Hermes
EUPHORIA
RINGS
1 WAY
2 WAY
3 WAY
4 WAY
There are 4 options regarding the
number of outlets, which are always
independent of each other.
Horizontal or vertical installation
The Euphoria valves can be supplied
with the following plates options:
Gloss chromed 4 mm thick brass plate.
Super mirror 2 mm thick steel plate.
Lever finishes
Heyjoe!
Wave
Floyd
Batlò
Belmondo
Jump
Kusasi
Loveme
Mygod!
Hermes
299
300
DESIGN ANDREA & DAVIDE BREGOLI
ULTRAMIX
DO IT SIMPLE
Ultramix is a 1\2” coaxial shower valve with
reduced depth. It means that you can install
it everywhere you want, even in very thin
walls and let you control up to three different
features.
UltraMix is the essential touch in a shower,
dicreet and complete, let you think only about
the possibilities you have and let you forget
the installation problems.
That’s why it’s not a normal valve: It’s Ultra.
301
RECTANGULAR PLATE
Coaxial thermostatic unit,
1\2” with rectangular plate.
Gloss chromed 4 mm thick brass plate.
2 WAY
3 WAY
302
1 WAY
ULTRAMIX
PIASTRA
ROUNDTONDA
PLATE
Coaxial thermostatic unit,
1\2” with round plate.
Gloss chromed 4 mm thick brass plate.
1 WAY
2 WAY
3 WAY
303
304
IBACCESSORI
BELMONDO
HJ!
305
306
307
308
309
Design: Maurizio Duranti
310
311
312
313
314
315
iB
Iscr. Reg. Impr. BS 01785230986
IT
R.E.A. BS 352087
IB012013/01