In occasione del suo centenario la Fortuny si propone in
Transcript
In occasione del suo centenario la Fortuny si propone in
paralume cotone bianco con stampa in argento, struttura bianco RAL 9003 lampshade white cotton printed silver, frame white RAL 9003 1 lampadina ad incandescenza 500W attacco E40, 230/110V 1 incandescent lightbulb 500W E40 connection/fitting, 230/110V In occasione del suo centenario la Fortuny si propone in una veste che esalta ulteriormente la purezza delle sue linee. Ecco quindi la eleganza e al contempo la modernità del bianco per sottolineare il carattere sempre molto attuale di questo intramontabile oggetto di design. L’attualità di questa lampada va oltre il qui ed ora: sono quindi apparsi dei raggi argento in una ritmata sequenza di reminescenza cinetico-futurista, segno distintivo di un dinamico slancio verso il futuro. Lampada da terra, orientabile e regolabile in altezza struttura verniciata a polveri epossidiche bianco RAL 9003. Diffusore: tessuto esterno cotone bianco; tessuto interno cotone ignifugo stampato argento. Lampada ad incandescenza 500W, attacco E40, 230/110V. 6 To celebrate the centenary, we have modified Fortuny to enhance its very clean and pure lines. A discretely elegant but utterly modern use of white, it underlines its inherent design. The modernity of this lamp goes beyond the here and now, with silver rays in a kinetic – futuristic rhythmic sequence, a clear sign of a dynamic launch towards the future. Floor lamp, rotates and has an adjustable height mechanism, the structure is finished with an epoxy powder coat in white RAL 9003. Diffuser: the external fabric is made in white cotton; the internal lining is made of fireproof fabric with a silver print. Equipped with a 500W light bulb, E40 fitting, for the 230/110V version. Anlässlich ihres hundertsten Geburtstags zeigt sich Fortuny in einer Gestalt, die die Reinheit ihrer Linien noch mehr betont. Daher die diskrete Eleganz und zugleich Modernität der Farbe Weiß, um den noch immer ausgesprochen aktuellen Charakter dieses zeitlosen Designobjekts zu unterstreichen. Die Aktualität dieser Leuchte geht über das Hier und Heute hinaus: in einer rhythmischen Sequenz kinetisch-futuristischer Reminiszenz erscheinen silberne Strahlen als charakteristisches Zeichen einer dynamischen Zukunftsorientierung. Ausrichtbare und höhenverstellbare Stehlampe, Struktur epoxidpulverbeschichtet in der Farbe Weiß RAL 9003. Schirm: außen weiße Baumwolle; innen feuerfeste Baumwolle in Silber bedruckt. Glühlampe 500W, Sockel E40, 230/110V. À l’occasion de son centenaire, la Fortuny est proposée dans une version qui exalte la pureté de ses formes. Voici donc combinées l’élégance discrète et la modernité du blanc pour souligner le caractère toujours plus actuel de cet éternel objet de design. Le style actuel de cette lampe dépasse l’instant présent : c’est pourquoi des rayons argentés sont apparus, en une séquence rythmée de réminiscence cinétique futuriste, signe distinctif d’un élan dynamique vers le futur. En ocasión de su centenario la Fortuny se propone en una versión que exalta aun más la pureza de sus líneas. He aquí, por una parte, la discreta elegancia y, por la otra, contemporáneamente, la modernidad del blanco que subrayan el carácter siempre actual de este objeto del design. Lo actual de esta lámpara va más allá del lugar y del momento presente: han aparecido rayos de plata en una rítmica secuencia de reminiscencia cinético-futurista, signo distintivo de un dinámico impulso hacia el futuro. Lampadaire orientable et réglable en hauteur, structure en laque époxy blanc RAL 9003. Abat-jour : tissu externe en coton blanc ; tissu interne en coton ignifuge imprimé argent. Lampe à incandescence 500W, culot E40, 230/110V. Lámpara de pie, che se puede orientar y regular en altura, estructura barnizada con polvo epoxídico de color blanco RAL 9003. Difusor: tejido externo de algodón blanco; tejido interno de algodón ignifugo estampado plateado. Bombilla incandescente de 500W, casquillo E40, 230/110V. 8 9 10