In occasione del suo centenario la Fortuny si propone in

Transcript

In occasione del suo centenario la Fortuny si propone in
paralume cotone bianco con stampa in
argento, struttura bianco RAL 9003
lampshade white cotton printed silver,
frame white RAL 9003
1 lampadina ad incandescenza 500W
attacco E40, 230/110V
1 incandescent lightbulb 500W
E40 connection/fitting, 230/110V
In occasione del suo centenario
la Fortuny si propone in una veste
che esalta ulteriormente la purezza delle sue linee. Ecco quindi la
eleganza e al contempo la
modernità del bianco per sottolineare il carattere sempre molto
attuale di questo intramontabile
oggetto di design.
L’attualità di questa lampada va
oltre il qui ed ora: sono quindi
apparsi dei raggi argento in una
ritmata sequenza di reminescenza cinetico-futurista, segno
distintivo di un dinamico slancio
verso il futuro.
Lampada da terra, orientabile e
regolabile in altezza struttura verniciata a polveri epossidiche bianco RAL 9003.
Diffusore: tessuto esterno cotone
bianco; tessuto interno cotone
ignifugo stampato argento.
Lampada ad incandescenza
500W, attacco E40, 230/110V.
6
To celebrate the centenary, we
have modified Fortuny to
enhance its very clean and pure
lines.
A discretely elegant but utterly
modern use of white, it underlines
its inherent design.
The modernity of this lamp goes
beyond the here and now, with
silver rays in a kinetic – futuristic
rhythmic sequence, a clear sign
of a dynamic launch towards the
future.
Floor lamp, rotates and has an
adjustable height mechanism, the
structure is finished with an epoxy
powder coat in white RAL 9003.
Diffuser: the external fabric is
made in white cotton; the internal
lining is made of fireproof fabric
with a silver print.
Equipped with a 500W light bulb,
E40 fitting, for the 230/110V version.
Anlässlich ihres hundertsten
Geburtstags zeigt sich Fortuny in
einer Gestalt, die die Reinheit
ihrer Linien noch mehr betont.
Daher die diskrete Eleganz und
zugleich Modernität der Farbe
Weiß, um den noch immer ausgesprochen aktuellen Charakter
dieses zeitlosen Designobjekts zu
unterstreichen.
Die Aktualität dieser Leuchte geht
über das Hier und Heute hinaus:
in einer rhythmischen Sequenz
kinetisch-futuristischer
Reminiszenz erscheinen silberne
Strahlen als charakteristisches
Zeichen einer dynamischen
Zukunftsorientierung.
Ausrichtbare und höhenverstellbare Stehlampe, Struktur epoxidpulverbeschichtet in der Farbe
Weiß RAL 9003.
Schirm: außen weiße Baumwolle;
innen feuerfeste Baumwolle in
Silber bedruckt.
Glühlampe 500W, Sockel E40,
230/110V.
À l’occasion de son centenaire, la
Fortuny est proposée dans une
version qui exalte la pureté de
ses formes. Voici donc combinées l’élégance discrète et la
modernité du blanc pour souligner le caractère toujours plus
actuel de cet éternel objet de
design.
Le style actuel de cette lampe
dépasse l’instant présent : c’est
pourquoi des rayons argentés
sont apparus, en une séquence
rythmée de réminiscence cinétique futuriste, signe distinctif d’un
élan dynamique vers le futur.
En ocasión de su centenario la
Fortuny se propone en una versión que exalta aun más la pureza de sus líneas. He aquí, por
una parte, la discreta elegancia y,
por la otra, contemporáneamente, la modernidad del blanco que
subrayan el carácter siempre
actual de este objeto del design.
Lo actual de esta lámpara va
más allá del lugar y del momento
presente: han aparecido rayos de
plata en una rítmica secuencia de
reminiscencia cinético-futurista,
signo distintivo de un dinámico
impulso hacia el futuro.
Lampadaire orientable et réglable
en hauteur, structure en laque
époxy blanc RAL 9003.
Abat-jour : tissu externe en coton
blanc ; tissu interne en coton
ignifuge imprimé argent.
Lampe à incandescence 500W,
culot E40, 230/110V.
Lámpara de pie, che se puede
orientar y regular en altura,
estructura barnizada con polvo
epoxídico de color blanco RAL
9003.
Difusor: tejido externo de algodón
blanco; tejido interno de algodón
ignifugo estampado plateado.
Bombilla incandescente de
500W, casquillo E40, 230/110V.
8
9
10