FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni

Transcript

FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni
I n fo r m a z io n i s u l p r o d o t t o
FLOWSIC500
Misuratore di gas a ultrasuoni
Misura fiscale nella distribuzione
del gas naturale
Sicurezza di misura della portata del gas. Per aziende
municipalizzate e utenze industriali.
Le aziende municipalizzate commercializzano il gas naturale, acquistandolo e rivendendolo. Tra i loro
clienti si annoverano le centrali elettriche, le industrie di materie prime e altre utenze industriali. Poiché
generalmente le quantità di gas commercializzato sono elevate, le misure in ingresso e in uscita devono
essere precise, ma soprattutto affidabili a lungo termine. I misuratori di gas tradizionali meccanici sono
difficili da sorvegliare. Inoltre richiedono manutenzione e complesse manovre di gestione.
FLOWSIC500, il primo misuratore di gas a ultrasuoni compatto per la distribuzione del gas naturale,
rappresenta una novità proposta da SICK, uno dei più importanti produttori tedeschi operanti nel campo
della tecnologia dei sensori.
2
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Elevata certezza della di misura
FLOWSIC500 misura la portata del gas
mediante ultrasuoni. Funziona senza
alcuna parte meccanica in movimento e
pertanto non sussistono problemi di usura. Viene garantita la certezza di misura
a lungo termine. Specificatamente per il
FLOWSIC500, SICK ha sviluppato sensori
a ultrasuoni esenti da disturbi: ideale per
applicazioni di misura fiscale.
Forma compatta
FLOWSIC500 può essere installato con
0 DN monte/valle può essere dotato di
sistema di correzione dei volumi integrato a bordo. Pertanto necessita di uno
spazio notevolmente più ridotto rispetto
ai misuratori di gas tradizionali.
Insensibilità al sovraccarico
Il sovraccarico non comporta la rottura
dell'apparecchio. La variazione dinamica
del carico non compromette l' accuratezza della misura.
Maggiore affidabilità grazie all'autodiagnostica
Il sistema di autodiagnostica incorporato
riconosce immediatamente le variazioni
delle condizioni di misura che potrebbero compromettere la precisione specificata per il misuratore di gas. Un sistema
di preallarme contribuisce a garantire
precisione e sicurezza di misura finora
impensate nella distribuzione del gas
naturale.
Idoneo per applicazioni complesse
Nel misuratore di gas FLOWSIC500 nessun componente interferisce con il flusso
del gas. Di conseguenza, è utilizzabile
nelle applicazioni in cui è assolutamente
necessario escludere il bloccaggio del
flusso del gas a causa del misuratore,
come ad esempio negli ospedali.
Facilità di utilizzo
FLOWSIC500 non è solo più semplice di
un misuratore di gas tradizionale. Grazie
alla particolare progettazione, anche la
taratura in campo è più facile e rapida.
Sostanzialmente, la tecnologia di misura
è contenuta in una cartuccia, che con
poche manovre può essere sostituita.
Perfetta intercambiabilità
FLOWSIC500 è progettato in modo tale
da sostituire senza problemi tutti i misuratori di gas tradizionali.
Omologazione internazionale
FLOWSIC500 è omologato a livello internazionale in conformità alle norme di
legge e direttive pertinenti sulla distribuzione del gas naturale, inclusi i requisiti
sostanziali della protezione contro le
esplosioni (vedasi le voci 'Conformità'
e 'Omologazioni EX' nel paragrafo "Dati
tecnici in dettaglio")
Alimentazione: Nessun problema
FLOWSIC500 può fuzionare con alimentazione esterna a sicurezza intrinseca
con una batteria interna di back-up. In
alternativa è possibile il funzionamento
in autonomia elettrica usando la batteria
interna che ha una durata minima di
cinque anni.
FLOWSIC500
Diametro nominale DN50
Diametro nominale DN80
Diametro nominale DN100
Diametro nominale DN150
•• FLOWSIC500 viene fornito in quattro diametri nominali
conformemente alle consuete lunghezze di montaggio
per la distribuzione del gas naturale. Sono disponibili le
seguenti dimensioni: DN50, DN80, DN100 e DN150.
•• Il misuratore di gas può essere installato sia orizzontalmente sia verticalmente. Grazie al display girevole i dati
di misura possono essere letti facilmente e in qualsiasi
momento sul misuratore FLOWSIC500, indipendentemente dalla modalità di installazione.
•• Le connessioni elettriche per il trasferimento dei dati
di misura e l'alimentazione elettrica sono facilmente
accessibili e installabili con poche manovre. Per togliere
la cartuccia è sufficiente svitare alcune viti.
•• Le principali funzioni del misuratore sono richiamabili
direttamente sul display tramite tastiera. In alternativa,
FLOWSIC500 viene comandato da un software di facile
utilizzo tramite interfaccia a raggi infrarossi.
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
3
Misuratore di gas e convertitore di volumi di gas in un solo apparecchio:
semplice, comodo, affidabile. Molto di più di una semplice opzione.
Spesso le idee semplici sono le più convincenti. Perché utilizzare due apparecchi per una sola funzione?
La misurazione del flusso di gas e la conversione dei volumi di gas hanno lo stesso scopo: misurare con
precisione la quantità di gas fornita. Pertanto è del tutto logico combinare entrambi gli apparecchi. Si
risparmiano costi di installazione e si riduce il numero delle interfacce. Così tutte le funzioni possono
essere comodamente gestite da un solo apparecchio senza variare il risultato: la misurazione esatta e
affidabile dei volumi di gas in base a un processo riconosciuto e ammissibile.
Conversione dei volumi di gas secondo MID
Il convertitore di volumi di gas viene integrato a richiesta nel
misuratore di gas FLOWSIC500 e supporta tutti i tipici algoritmi
di conversione come SGERG88, AGA 8 e AGA NX-19. La conversione avviene a scelta come TZ o pTZ ed è ammessa come
conversione pTZ secondo MID. Sono sempre presenti i relativi
sensori di pressione e temperatura
Facile installazione
Montare, collegare, fatto! L'installazione del misuratore di gas
FLOWSIC500 è facilissima. Grazie al convertitore di volumi di
gas integrato e ai sensori interni di pressione e temperatura,
viene richiesta solo l'emissione del segnale di flusso normale.
Non occorre più il consueto allacciamento del misuratore di
gas al convertitore di volumi di gas.
Facilità di utilizzo ridefinita
Il display del misuratore di gas FLOWSIC500 consente di
accedere a tutte le impostazioni e a tutti i valori di misura
dell'apparecchio FLOWSIC500. La differenza sostanziale è però
costituita dal software FLOWgate500, che guida passo a passo
l'utilizzatore con semplici istruzioni attraverso le applicazioni
più importanti. Così la messa in funzione o la sostituzione della
cartuccia nella ritaratura diventa un gioco da ragazzi.
Tutto in uno
Misuratore di gas e convertitore di volumi di gas con sensori
di pressione e temperatura: nell'apparecchio FLOWSIC500 c'è
tutto, a seconda delle esigenze. Ciò rende facile l'integrazione e
l'installazione. L'intero sistema è sorvegliato dall'autodiagnostica incorporata nell'apparecchio FLOWSIC500, che segnala gli
scostamenti non ammessi. SICK si conferma ancora una volta
il partner ideale.
Panoramica varianti FLOWSIC500
Volumi di esercizio
Un misuratore di gas semplicemente eccellente
•• Facile installazione nel sistema di tubazioni
•• Allacciamento a tutti i convertitori di volumi di gas in commercio tramite BF, HF, encoder o uscita RS-485
Misuratore di gas con convertitore di volumi di gas e sensori
p/T esterni
•• Minimi interventi di installazione
•• Il misuratore di gas è preconfigurato per i sensori p/T in dotazione
•• Facile accessibilità ai sensori p/T per controlli di esercizio
•• Possibilità di utilizzo delle prese di p/T presenti sul corpo
del misuratore per l’installazione dei sensori di pressione e
temperatura
Misuratore di gas con convertitore di volumi di gas e sensori
p/T interni
•• Massimo comfort di installazione
•• Sensori p/T integrati completamente preconfigurati
•• Installare, collegare l'uscita segnale, fatto!
4
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
Temperatura T
Pressione p
Temperatura T
Pressione p
Volumi normali
Volumi normali
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Nulla va perso – Archivio dati e diari completi
Archiviazione mensile
•• Valori mensili effettivi, minimi, massimi e Ø
•• fino a 25 registrazioni
Diario eventi
•• Tutti gli eventi con indicazione dell'ora
•• fino a 1000 registrazioni
Archivio giornaliero
•• Valori effettivi giornalieri
•• fino a 600 registrazioni
Diario parametri
•• Registrazione di tutte le variazioni di parametri
•• fino a 250 registrazioni
Archivio conteggi
•• Periodi di misurazione impostabili da 5 a 60 min
•• fino a 6000 registrazioni
Diario verifiche iniziali
•• Registrazione di tutte le variazioni rilevanti delle
verifiche iniziali
•• fino a 100 registrazioni
Un software applicativo con un nome significativo: FLOWgate500
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
5
FLOWSIC500
A
B
C
D
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
Misuratore di gas a ultrasuoni

Misura verificabile nella distribuzione
del gas naturale
Descrizione del prodotto
La tecnologia più moderna per la massima accuratezza di misura: il nuovo
misuratore di gas a ultrasuoni compatto
FLOWSIC500 di SICK garantisce un calcolo estremanente preciso della misura
nella distribuzione del gas naturale.
Grazie all'assenza di componenti mobili meccanici, FLOWSIC500 è robusto,
esente da guasti e richiede una minima
manutenzione, con una conseguente
sensibile riduzione dei costi di esercizio.
E' sicuro contro il sovraccarico, esegue
misure affidabili ed è monitorato da
un’autodiagnostica intelligente.
E' possibile eseguire una nuova taratura
facilmente con la semplice sostituzione
della cartuccia. FLOWSIC500 può essere
integrato senza problemi in stazioni di
misura esistenti. FLOWSIC500 funziona
sia ad autonomia elettrica sia collegato
alla rete elettrica ed è protetto contro la
caduta di tensione grazie alla batteria di
backup. E' conforme a tutte le norme e
direttive rilevanti in materia. Nell'utilizzo
in stazioni di trasferimento e misura,
FLOWSIC500 garantisce una erogazione
del gas continua ed esente da interruzioni indesiderate.
In breve
•• Tecnologia modernissima a ultrasuoni
•• Diagnostica e controllo permanente
delle funzioni
•• Robustezza ed affidabilità grazie
all'assenza di componenti in movimento
•• Cartuccia sostituibile
•• Installazione con Zero Diametri
monte/valle
•• Protetto contro il sovraccarico
•• Sistema opzionale per la correzione
dei volumi integrata a bordo.
•• Alimentazione elettrica a sicurezza
intrinseca o con batteria
I vantaggi
•• Massima sicurezza di misura e garan®
C
US
Altre informazioni
zia continua erogazione del gas
•• Riduzione dei costi di installazione
grazie al sistema di correzione dei
volumi integrato a bordo
•• Installazione semplice, compatibilità
con le tecnologie attuali (misuratori di
gas a turbina e a pistoni rotanti)
•• Minimi costi di esercizio, manutenzione quasi assente
•• Facile taratura con semplice sostituzione della cartuccia
•• Affidabilità nella variazione dinamica
del carico
•• Funzionamento ad autonomia elettrica
Campi di applicazione��������������������������7
Dati tecnici in dettaglio������������������������7
Informazioni per l'ordinazione��������������9
Disegni quotati��������������������������������������9
Curva caratteristica��������������������������� 14
6
-- www.mysick.com/en/FLOWSIC500
Per maggiori informazioni digitare il link per accedere direttamente a dati tecnici, modelli CAD quotati, istruzioni d'uso,
software, esempi di applicazione, ecc.
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
FLOWSIC500
Misuratore di gas a ultrasuoni

A
B
C
D
E
F
Campi di applicazione
•• Distribuzione del gas naturale per aziende municipalizzate
•• Applicazioni in cui deve essere garantita erogazione conti-
(cabine Re.Mi., gruppi di riduzione finale), reti di trasporto
regionale di gas
•• Stazioni di misura in applicazioni industriali e commerciali
nua del gas
Dati tecnici in dettaglio
Sistema
Grandezza di misura
Principio di misura
Totalizzatore della portata volumetrica non compensata, portata volumetrica non compensata,
velocità del gas
Inoltre con il sistema di correzione dei volumi integrato a bordo: totalizzatore della portata
volumetrica compensata, portata volumetrica compensata
Misura a ultrasuoni del tempo di transito
Fluido di misura
Gas naturale (secco, odorizzato), aria, azoto
Campi di misura
Portata Volumetrica, DN 50
1,0 ... 160 m³/h
Portata Volumetrica, DN 80
2,5 ... 400 m³/h
Portata Volumetrica, DN 100
4,0 ... 650 m³/h
Portata Volumetrica, DN 150
4,0 ... 1.000 m³/h
Riproducibilità
≤ 0,1 %
Accuratezza
Funzioni di diagnostica
Classe di accuratezza 1; limiti tipici di errore:
Qmin fino 0,1 Qmax: ≤ ± 1 %
0,1 Qmax fino Qmax: ≤ ± 0,5 %
Classe di accuratezza 1; limiti massimi ammessi di errore:
Qmin fino 0,1 Qmax: ≤ ± 2 %
0,1 Qmax fino Qmax: ≤ ± 1 %
Dopo la taratura ad alta pressione: ±0,2%,
altrimenti ± 0,5%
Sorveglianza permanente dei valori di misura
Temperatura del gas
–25 °C ... +60 °C; opzionale: –40 °C ... +70 °C
Pressione d'esercizio
Temperatura ambiente
PN16 (EN 1092-1, GOST 12815-80): 0 bar (g) ... 16 bar (g)
Classe 150 (ASME B16.5): 0 bar (g) ... 20 bar (g)
–25 °C ... +60 °C; opzionale: –40 °C ... +70 °C
Temperatura di stoccaggio
–40 °C ... +80 °C
Conformità
2004/22/EG MI-002; OIML R137 1&2, 2012
EN 12405 : 2010 (con correzione dei volumi integrata a bordo)
Omologazioni Ex
IECEx
ATEX
NEC/CEC (US/CA)
Ex ia [ia Ga] IIB T4 Gb
II 2G Ex ia [ia Ga] IIB T4 Gb
CSA: I. S. per Classe 1 Divisione 1 Gruppi C&D T4, Ex/AEx ia IIB T4 Ga
Tipo di protezione
IP 66
Uscite digitali
Dimensioni (L x H x P)
3 uscite open collector:
non separate galvanicamente, fmax = 10 Hz oppure
1 uscita: conformemente a EN 60947-5-6 (NAMUR), fmax = 2 kHz, optoisolata
RS-485 in alternativa alle uscite digitali (alimentazione esterna),
Interfacce ottiche (conformemente a IEC 62056-21)
Vedere disegni dimensionali
Peso
Vedere disegni dimensionali
Materiale a contatto con il fluido
Alluminio AC-42100-S-T6
Montaggio
Montaggio orizzontale o verticale con 0 Diametri Monte/Valle
Interfacce
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
7
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
FLOWSIC500
Misuratore di gas a ultrasuoni
Connessioni elettriche
Tensione
Alimentazione a sicurezza intrinseca: 4,5 ... 16 V DC
Compresa batteria di backup 3 mesi
Opzioni
Ad autonomia elettrica (durata batteria per oltre 5 anni)
Dati tecnici in dettaglio (continua)
Correzione dei volumi
Accuratezza
Metodo di conversione
Compressibilità
Classe di accuratezza 0,5
Massimo limite di errore ammesso del contatore volumi C: ≤ ± 0,5 %
(in condizioni di riferimento)
pTZ o TZ
Calcolo secondo:
Calcolo secondo:
• SGERG88
• AGA 8 Gross metodo 1
• AGA 8 Gross metodo 2
Archivio dati • Archivio conteggi (6000 registrazioni)
• Archivio giornaliero (600 registrazioni)
• Archivio mensile (25 registrazioni)
Campi di misura sensore di pressione
Campi di misura sensore di temperatura
Diari
• AGA NX-19
• AGA NX-19 mod.
• Valore fisso
Sensori pressione assoluta
0,8 ... 5,2 bar (a)
2,0 ... 10,0 bar (a)
4,0 ... 20,0 bar (a)
–25 ... +60 ° C
–40 ... +70 ° C (opzionale)
• Diario eventi (1000 registrazioni)
Sensori pressione relativa
0 ... 4 bar (g)
0 ... 10 bar (g)
0 ... 20 bar (g)
• Diario parametri (250 registrazioni)
• Diario verifiche tecniche iniziali (100 registrazioni)
Dotazione di fornitura
Lo scopo di fornitura dipende dall'applicazione e dalle specifiche del cliente.
Campi di misura verificabili
Distanza nominale
Dimensioni misuratore
Campo di misura [m3/h]
min.
DN 50
DN 80
8
Ampiezza del campo di misura
max
G 40
1,3
65
1 : 50
G 65
2,0
100
1 : 50
G 100
3,2
160
1 : 50
G 100
1,6
160
1 : 100
G 100
1,0
160
1 : 160
G 100
3,2
160
1 : 50
G 160
5,0
250
1 : 50
G 160
2,5
250
1 : 100
G 250
8,0
400
1 : 50
G 250
4,0
400
1 : 100
G 250
2,5
400
1 : 160
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
FLOWSIC500
Misuratore di gas a ultrasuoni
Distanza nominale
Dimensioni misuratore
DN 100
DN 150
Campo di misura [m3/h]
Ampiezza del campo di misura
G 160
5,0
250
1 : 50
G 250
8,0
400
1 : 50
G 250
4,0
400
1 : 100
G 400
13,0
650
1 : 50
G 400
6,5
650
1 : 100
G 400
4,0
650
1 : 160
G 250
8,0
400
1 : 50
G 250
4,0
400
1 : 100
G 400
13,0
650
1 : 50
G 400
6,5
650
1 : 100
G 400
4,0
650
1 : 160
G 650
20,0
1.000
1 : 50
G 650
10,0
1.000
1 : 100
G 650
6,2
1.000
1 : 160
G 650
5,0
1.000
1 : 200
Informazioni per l'ordinazione
Nella scelta della configurazione apparecchio più adeguata, sarete supportati dalla nostra organizzazione commerciale regionale.
Disegni dimensionali
Quote in mm
D
E
FLOWSIC500, diametro nominale DN50
A
Diametro nominale
DN 50
B
C
Peso
10,6
Dimensioni
A
B
C
153
78
150
171
D
E
71
272
Tutte le misure in mm. Tutti i pesi in kg.
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
9
FLOWSIC500
E
FLOWSIC500, diametro nominale DN80
D
A
B
C
D
E
F
Misuratore di gas a ultrasuoni

H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
A
Diametro nominale
B
C
Peso
Dimensioni
A
DN 80
18,3
20,5
B
194
121
C
171
241
D
E
94
417
Tutte le misure in mm. Tutti i pesi in kg.
10
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
FLOWSIC500
Misuratore di gas a ultrasuoni

A
B
C
D
E
F
D
E
FLOWSIC500, diametro nominale DN100
A
Diametro nominale
B
C
Peso
Dimensioni
A
DN 100
27,2
29,4
B
231
159
C
241
300
D
E
108
476
Tutte le misure in mm. Tutti i pesi in kg.
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
11
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
FLOWSIC500
E
FLOWSIC500, diametro nominale DN150
D
A
B
C
D
E
F
Misuratore di gas a ultrasuoni

H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
A
Diametro nominale
B
C
Peso
Dimensioni
A
DN 150
35,0
232
B
C
D
E
158
450
143
476
Tutte le misure in mm. Tutti i pesi in kg.
12
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
FLOWSIC500
Misuratore di gas a ultrasuoni

A
B
C
D
E
F
Connettore M8
Sensore di temperatura
Campi di misura
Tipo di sensore
Temperatura ambiente
–25 … +60 °C
–40 … +70 °C (opzionale)
Sensore a resistenza di platino Pt1000 in tubo
protettivo di acciaio
–40 … +85 °C
Sensore di pressione
Connettore M8
Campi di misura
Temperatura ambiente
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
assoluto
relativo
0,8 … 5,2 bar (a)
0 … 4 bar (g)
2,0 … 10,0 bar (a)
0 … 10 bar (g)
4,0 … 20,0 bar (a)
0 … 20 bar (g)
–40 .. +85 °C
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
13
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
FLOWSIC500
A
B
C
D
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
Misuratore di gas a ultrasuoni

Curva caratteristica
Perdita di pressione
Δpgas naturale in mbar
Diametro nominale
DN50
DN80
10
DN100
DN150
Densità di riferimento per gas naturale:
ρ = 0,83 kg/m³
1
0,1
10
14
100
1000
Portata in m³/h
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Service
www.mysick.com – selezione e orinazione online
Ricerca veloce e sicura – con gli strumenti di ricerca SICK
Efficienza – con i tool e-commerce di SICK
Prodotti
Applicazioni
Documentazione
Servizi
Collegamenti
Accessori
Parti ricambio
Software
Strumenti di ricerca: troviamo l'apparecchio più adeguato
alla vostra applicazione, in modo rapido e mirato.
Ricerca applicazione: selezionate la descrizione dell'applicazione in base alla finalità, al settore e al gruppo di
prodotti.
Ricerca documentazione: accedete direttamente a istruzioni d'uso, informazioni tecniche e altra documentazione
sui prodotti SICK.
Richiesta di prezzi e disponibilità: determinate in modo
semplice e rapido il prezzo e la data di consegna dei prodotti desiderati.
Richiesta di offerta: qui potete richiedere un'offerta online.
Ogni offerta viene confermata per posta elettronica.
Ordinazione online: con poche operazioni potete effettuare
un ordine.
Questi e altri strumenti di ricerca nel sito:
www.mysick.com
Per la sicurezza e la produttività: LifeTime Services SICK
Dalla progettazione dell'impianto all'ammodernamento delle apparecchiature, i LifeTime Services SICK offrono servizi
di elevata qualità a livello internazionale. Incrementano la sicurezza delle persone, innalzano la produttività delle macchine e creano basi economiche solide e durevoli.
Consulenza e design
Esperti a disposizione in qualsiasi parte del mondo per la ricerca delle soluzioni più vantaggiose.
T
FI
H
TRA
OR T
C
EC
K
RET
RO
8016258/2013-08
Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso
Supporto di prodotto e sistema
Affidabilità e rapidità, contatti telefonici e in loco
PP
SICK
LifeTime
Services
SU
IN
C O N S U LT
Controllo e ottimizzazione
Verifiche e suggerimenti per incrementare la capacità degli impianti
Modernizzazione e postmontaggio
Aumento del potenziale di macchine e impianti
Training e formazione
Collaboratori con elevate qualifiche professionali
per una maggiore concorrenzialità
F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K
15
A
B
C
D
E
F
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
8016258/2013-08 ∙ Pre USmod int42
LA SICK IN UNO SGUARDO
SICK è un costruttore leader mondiale di mercato di sensori intelligenti e di sensori per soluzioni in contesto applicativo di fabbriche, logistica ed automazione di processo. Con più di 6000 impiegati e più di 40
filiali in tutto il mondo, siamo sempre accanto ai nostri Clienti. Un ventaglio di prodotti e servizi davvero unici sono la base perfetta per il controllo in modo sicuro ed efficiente dei processi, proteggendo le persone
dagli incidenti ed impedendo danni all’Ambiente.
Noi abbiamo consolidata esperienza in vari contesti industriali, conosciamo i processi e quanto questi
esigano. Attraverso l’utilizzo di sensori intelligenti, noi soddisfiamo esattamente le necessità dei Clienti.
Nei Centri di Ricerca di Europa, Asia e Nord America, le soluzioni vengono verificate ed ottimizzate affinchè
soddisfino appieno le specifiche necessità del Cliente. Tutto questo fa di noi un fornitore affidabile ed un
partner di sviluppo di nuove soluzioni.
Servizi a 360° arricchiscono completando la nostra offerta: ‘SICK LifeTime Services’ fornisce il nostro supporto per l’intero ciclo di vita del prodotto assicurando produttività e sicurezza per il Cliente.
Per noi, questo vuol dire “Sensor Intelligence.”
Le nostre filiali nel mondo:
Australia, Belgium/Luxembourg, Brasil, Česká republika, Canada, China, Danmark, Deutschland, España,
France, Great Britain, India, Israel, Italia, Japan, Magyarország, México, Nederland, Norge, Österreich,
Polska, România, Russia, Schweiz, Singapore, Slovenija, South Africa, South Korea, Suomi, Sverige, Taiwan,
Türkiye, United Arab Emirates, USA.
Il dettaglio degli indirizzi ed altri uffici di rappresentanza / agenzie in tutte le principali Nazioni si trovano
nel nostro sito: www.sick.com
SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com