FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni
Transcript
FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni
I n fo r m a z io n i s u l p r o d o t t o FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni Misura fiscale nella distribuzione del gas naturale Sicurezza di misura della portata del gas. Per aziende municipalizzate e utenze industriali. Le aziende municipalizzate commercializzano il gas naturale, acquistandolo e rivendendolo. Tra i loro clienti si annoverano le centrali elettriche, le industrie di materie prime e altre utenze industriali. Poiché generalmente le quantità di gas commercializzato sono elevate, le misure in ingresso e in uscita devono essere precise, ma soprattutto affidabili a lungo termine. I misuratori di gas tradizionali meccanici sono difficili da sorvegliare. Inoltre richiedono manutenzione e complesse manovre di gestione. FLOWSIC500, il primo misuratore di gas a ultrasuoni compatto per la distribuzione del gas naturale, rappresenta una novità proposta da SICK, uno dei più importanti produttori tedeschi operanti nel campo della tecnologia dei sensori. 2 F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso Elevata certezza della di misura FLOWSIC500 misura la portata del gas mediante ultrasuoni. Funziona senza alcuna parte meccanica in movimento e pertanto non sussistono problemi di usura. Viene garantita la certezza di misura a lungo termine. Specificatamente per il FLOWSIC500, SICK ha sviluppato sensori a ultrasuoni esenti da disturbi: ideale per applicazioni di misura fiscale. Forma compatta FLOWSIC500 può essere installato con 0 DN monte/valle può essere dotato di sistema di correzione dei volumi integrato a bordo. Pertanto necessita di uno spazio notevolmente più ridotto rispetto ai misuratori di gas tradizionali. Insensibilità al sovraccarico Il sovraccarico non comporta la rottura dell'apparecchio. La variazione dinamica del carico non compromette l' accuratezza della misura. Maggiore affidabilità grazie all'autodiagnostica Il sistema di autodiagnostica incorporato riconosce immediatamente le variazioni delle condizioni di misura che potrebbero compromettere la precisione specificata per il misuratore di gas. Un sistema di preallarme contribuisce a garantire precisione e sicurezza di misura finora impensate nella distribuzione del gas naturale. Idoneo per applicazioni complesse Nel misuratore di gas FLOWSIC500 nessun componente interferisce con il flusso del gas. Di conseguenza, è utilizzabile nelle applicazioni in cui è assolutamente necessario escludere il bloccaggio del flusso del gas a causa del misuratore, come ad esempio negli ospedali. Facilità di utilizzo FLOWSIC500 non è solo più semplice di un misuratore di gas tradizionale. Grazie alla particolare progettazione, anche la taratura in campo è più facile e rapida. Sostanzialmente, la tecnologia di misura è contenuta in una cartuccia, che con poche manovre può essere sostituita. Perfetta intercambiabilità FLOWSIC500 è progettato in modo tale da sostituire senza problemi tutti i misuratori di gas tradizionali. Omologazione internazionale FLOWSIC500 è omologato a livello internazionale in conformità alle norme di legge e direttive pertinenti sulla distribuzione del gas naturale, inclusi i requisiti sostanziali della protezione contro le esplosioni (vedasi le voci 'Conformità' e 'Omologazioni EX' nel paragrafo "Dati tecnici in dettaglio") Alimentazione: Nessun problema FLOWSIC500 può fuzionare con alimentazione esterna a sicurezza intrinseca con una batteria interna di back-up. In alternativa è possibile il funzionamento in autonomia elettrica usando la batteria interna che ha una durata minima di cinque anni. FLOWSIC500 Diametro nominale DN50 Diametro nominale DN80 Diametro nominale DN100 Diametro nominale DN150 •• FLOWSIC500 viene fornito in quattro diametri nominali conformemente alle consuete lunghezze di montaggio per la distribuzione del gas naturale. Sono disponibili le seguenti dimensioni: DN50, DN80, DN100 e DN150. •• Il misuratore di gas può essere installato sia orizzontalmente sia verticalmente. Grazie al display girevole i dati di misura possono essere letti facilmente e in qualsiasi momento sul misuratore FLOWSIC500, indipendentemente dalla modalità di installazione. •• Le connessioni elettriche per il trasferimento dei dati di misura e l'alimentazione elettrica sono facilmente accessibili e installabili con poche manovre. Per togliere la cartuccia è sufficiente svitare alcune viti. •• Le principali funzioni del misuratore sono richiamabili direttamente sul display tramite tastiera. In alternativa, FLOWSIC500 viene comandato da un software di facile utilizzo tramite interfaccia a raggi infrarossi. 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 3 Misuratore di gas e convertitore di volumi di gas in un solo apparecchio: semplice, comodo, affidabile. Molto di più di una semplice opzione. Spesso le idee semplici sono le più convincenti. Perché utilizzare due apparecchi per una sola funzione? La misurazione del flusso di gas e la conversione dei volumi di gas hanno lo stesso scopo: misurare con precisione la quantità di gas fornita. Pertanto è del tutto logico combinare entrambi gli apparecchi. Si risparmiano costi di installazione e si riduce il numero delle interfacce. Così tutte le funzioni possono essere comodamente gestite da un solo apparecchio senza variare il risultato: la misurazione esatta e affidabile dei volumi di gas in base a un processo riconosciuto e ammissibile. Conversione dei volumi di gas secondo MID Il convertitore di volumi di gas viene integrato a richiesta nel misuratore di gas FLOWSIC500 e supporta tutti i tipici algoritmi di conversione come SGERG88, AGA 8 e AGA NX-19. La conversione avviene a scelta come TZ o pTZ ed è ammessa come conversione pTZ secondo MID. Sono sempre presenti i relativi sensori di pressione e temperatura Facile installazione Montare, collegare, fatto! L'installazione del misuratore di gas FLOWSIC500 è facilissima. Grazie al convertitore di volumi di gas integrato e ai sensori interni di pressione e temperatura, viene richiesta solo l'emissione del segnale di flusso normale. Non occorre più il consueto allacciamento del misuratore di gas al convertitore di volumi di gas. Facilità di utilizzo ridefinita Il display del misuratore di gas FLOWSIC500 consente di accedere a tutte le impostazioni e a tutti i valori di misura dell'apparecchio FLOWSIC500. La differenza sostanziale è però costituita dal software FLOWgate500, che guida passo a passo l'utilizzatore con semplici istruzioni attraverso le applicazioni più importanti. Così la messa in funzione o la sostituzione della cartuccia nella ritaratura diventa un gioco da ragazzi. Tutto in uno Misuratore di gas e convertitore di volumi di gas con sensori di pressione e temperatura: nell'apparecchio FLOWSIC500 c'è tutto, a seconda delle esigenze. Ciò rende facile l'integrazione e l'installazione. L'intero sistema è sorvegliato dall'autodiagnostica incorporata nell'apparecchio FLOWSIC500, che segnala gli scostamenti non ammessi. SICK si conferma ancora una volta il partner ideale. Panoramica varianti FLOWSIC500 Volumi di esercizio Un misuratore di gas semplicemente eccellente •• Facile installazione nel sistema di tubazioni •• Allacciamento a tutti i convertitori di volumi di gas in commercio tramite BF, HF, encoder o uscita RS-485 Misuratore di gas con convertitore di volumi di gas e sensori p/T esterni •• Minimi interventi di installazione •• Il misuratore di gas è preconfigurato per i sensori p/T in dotazione •• Facile accessibilità ai sensori p/T per controlli di esercizio •• Possibilità di utilizzo delle prese di p/T presenti sul corpo del misuratore per l’installazione dei sensori di pressione e temperatura Misuratore di gas con convertitore di volumi di gas e sensori p/T interni •• Massimo comfort di installazione •• Sensori p/T integrati completamente preconfigurati •• Installare, collegare l'uscita segnale, fatto! 4 F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K Temperatura T Pressione p Temperatura T Pressione p Volumi normali Volumi normali 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso Nulla va perso – Archivio dati e diari completi Archiviazione mensile •• Valori mensili effettivi, minimi, massimi e Ø •• fino a 25 registrazioni Diario eventi •• Tutti gli eventi con indicazione dell'ora •• fino a 1000 registrazioni Archivio giornaliero •• Valori effettivi giornalieri •• fino a 600 registrazioni Diario parametri •• Registrazione di tutte le variazioni di parametri •• fino a 250 registrazioni Archivio conteggi •• Periodi di misurazione impostabili da 5 a 60 min •• fino a 6000 registrazioni Diario verifiche iniziali •• Registrazione di tutte le variazioni rilevanti delle verifiche iniziali •• fino a 100 registrazioni Un software applicativo con un nome significativo: FLOWgate500 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 5 FLOWSIC500 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Misuratore di gas a ultrasuoni Misura verificabile nella distribuzione del gas naturale Descrizione del prodotto La tecnologia più moderna per la massima accuratezza di misura: il nuovo misuratore di gas a ultrasuoni compatto FLOWSIC500 di SICK garantisce un calcolo estremanente preciso della misura nella distribuzione del gas naturale. Grazie all'assenza di componenti mobili meccanici, FLOWSIC500 è robusto, esente da guasti e richiede una minima manutenzione, con una conseguente sensibile riduzione dei costi di esercizio. E' sicuro contro il sovraccarico, esegue misure affidabili ed è monitorato da un’autodiagnostica intelligente. E' possibile eseguire una nuova taratura facilmente con la semplice sostituzione della cartuccia. FLOWSIC500 può essere integrato senza problemi in stazioni di misura esistenti. FLOWSIC500 funziona sia ad autonomia elettrica sia collegato alla rete elettrica ed è protetto contro la caduta di tensione grazie alla batteria di backup. E' conforme a tutte le norme e direttive rilevanti in materia. Nell'utilizzo in stazioni di trasferimento e misura, FLOWSIC500 garantisce una erogazione del gas continua ed esente da interruzioni indesiderate. In breve •• Tecnologia modernissima a ultrasuoni •• Diagnostica e controllo permanente delle funzioni •• Robustezza ed affidabilità grazie all'assenza di componenti in movimento •• Cartuccia sostituibile •• Installazione con Zero Diametri monte/valle •• Protetto contro il sovraccarico •• Sistema opzionale per la correzione dei volumi integrata a bordo. •• Alimentazione elettrica a sicurezza intrinseca o con batteria I vantaggi •• Massima sicurezza di misura e garan® C US Altre informazioni zia continua erogazione del gas •• Riduzione dei costi di installazione grazie al sistema di correzione dei volumi integrato a bordo •• Installazione semplice, compatibilità con le tecnologie attuali (misuratori di gas a turbina e a pistoni rotanti) •• Minimi costi di esercizio, manutenzione quasi assente •• Facile taratura con semplice sostituzione della cartuccia •• Affidabilità nella variazione dinamica del carico •• Funzionamento ad autonomia elettrica Campi di applicazione��������������������������7 Dati tecnici in dettaglio������������������������7 Informazioni per l'ordinazione��������������9 Disegni quotati��������������������������������������9 Curva caratteristica��������������������������� 14 6 -- www.mysick.com/en/FLOWSIC500 Per maggiori informazioni digitare il link per accedere direttamente a dati tecnici, modelli CAD quotati, istruzioni d'uso, software, esempi di applicazione, ecc. F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni A B C D E F Campi di applicazione •• Distribuzione del gas naturale per aziende municipalizzate •• Applicazioni in cui deve essere garantita erogazione conti- (cabine Re.Mi., gruppi di riduzione finale), reti di trasporto regionale di gas •• Stazioni di misura in applicazioni industriali e commerciali nua del gas Dati tecnici in dettaglio Sistema Grandezza di misura Principio di misura Totalizzatore della portata volumetrica non compensata, portata volumetrica non compensata, velocità del gas Inoltre con il sistema di correzione dei volumi integrato a bordo: totalizzatore della portata volumetrica compensata, portata volumetrica compensata Misura a ultrasuoni del tempo di transito Fluido di misura Gas naturale (secco, odorizzato), aria, azoto Campi di misura Portata Volumetrica, DN 50 1,0 ... 160 m³/h Portata Volumetrica, DN 80 2,5 ... 400 m³/h Portata Volumetrica, DN 100 4,0 ... 650 m³/h Portata Volumetrica, DN 150 4,0 ... 1.000 m³/h Riproducibilità ≤ 0,1 % Accuratezza Funzioni di diagnostica Classe di accuratezza 1; limiti tipici di errore: Qmin fino 0,1 Qmax: ≤ ± 1 % 0,1 Qmax fino Qmax: ≤ ± 0,5 % Classe di accuratezza 1; limiti massimi ammessi di errore: Qmin fino 0,1 Qmax: ≤ ± 2 % 0,1 Qmax fino Qmax: ≤ ± 1 % Dopo la taratura ad alta pressione: ±0,2%, altrimenti ± 0,5% Sorveglianza permanente dei valori di misura Temperatura del gas –25 °C ... +60 °C; opzionale: –40 °C ... +70 °C Pressione d'esercizio Temperatura ambiente PN16 (EN 1092-1, GOST 12815-80): 0 bar (g) ... 16 bar (g) Classe 150 (ASME B16.5): 0 bar (g) ... 20 bar (g) –25 °C ... +60 °C; opzionale: –40 °C ... +70 °C Temperatura di stoccaggio –40 °C ... +80 °C Conformità 2004/22/EG MI-002; OIML R137 1&2, 2012 EN 12405 : 2010 (con correzione dei volumi integrata a bordo) Omologazioni Ex IECEx ATEX NEC/CEC (US/CA) Ex ia [ia Ga] IIB T4 Gb II 2G Ex ia [ia Ga] IIB T4 Gb CSA: I. S. per Classe 1 Divisione 1 Gruppi C&D T4, Ex/AEx ia IIB T4 Ga Tipo di protezione IP 66 Uscite digitali Dimensioni (L x H x P) 3 uscite open collector: non separate galvanicamente, fmax = 10 Hz oppure 1 uscita: conformemente a EN 60947-5-6 (NAMUR), fmax = 2 kHz, optoisolata RS-485 in alternativa alle uscite digitali (alimentazione esterna), Interfacce ottiche (conformemente a IEC 62056-21) Vedere disegni dimensionali Peso Vedere disegni dimensionali Materiale a contatto con il fluido Alluminio AC-42100-S-T6 Montaggio Montaggio orizzontale o verticale con 0 Diametri Monte/Valle Interfacce 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 7 H I J K L M N O P Q R S T FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni Connessioni elettriche Tensione Alimentazione a sicurezza intrinseca: 4,5 ... 16 V DC Compresa batteria di backup 3 mesi Opzioni Ad autonomia elettrica (durata batteria per oltre 5 anni) Dati tecnici in dettaglio (continua) Correzione dei volumi Accuratezza Metodo di conversione Compressibilità Classe di accuratezza 0,5 Massimo limite di errore ammesso del contatore volumi C: ≤ ± 0,5 % (in condizioni di riferimento) pTZ o TZ Calcolo secondo: Calcolo secondo: • SGERG88 • AGA 8 Gross metodo 1 • AGA 8 Gross metodo 2 Archivio dati • Archivio conteggi (6000 registrazioni) • Archivio giornaliero (600 registrazioni) • Archivio mensile (25 registrazioni) Campi di misura sensore di pressione Campi di misura sensore di temperatura Diari • AGA NX-19 • AGA NX-19 mod. • Valore fisso Sensori pressione assoluta 0,8 ... 5,2 bar (a) 2,0 ... 10,0 bar (a) 4,0 ... 20,0 bar (a) –25 ... +60 ° C –40 ... +70 ° C (opzionale) • Diario eventi (1000 registrazioni) Sensori pressione relativa 0 ... 4 bar (g) 0 ... 10 bar (g) 0 ... 20 bar (g) • Diario parametri (250 registrazioni) • Diario verifiche tecniche iniziali (100 registrazioni) Dotazione di fornitura Lo scopo di fornitura dipende dall'applicazione e dalle specifiche del cliente. Campi di misura verificabili Distanza nominale Dimensioni misuratore Campo di misura [m3/h] min. DN 50 DN 80 8 Ampiezza del campo di misura max G 40 1,3 65 1 : 50 G 65 2,0 100 1 : 50 G 100 3,2 160 1 : 50 G 100 1,6 160 1 : 100 G 100 1,0 160 1 : 160 G 100 3,2 160 1 : 50 G 160 5,0 250 1 : 50 G 160 2,5 250 1 : 100 G 250 8,0 400 1 : 50 G 250 4,0 400 1 : 100 G 250 2,5 400 1 : 160 F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni Distanza nominale Dimensioni misuratore DN 100 DN 150 Campo di misura [m3/h] Ampiezza del campo di misura G 160 5,0 250 1 : 50 G 250 8,0 400 1 : 50 G 250 4,0 400 1 : 100 G 400 13,0 650 1 : 50 G 400 6,5 650 1 : 100 G 400 4,0 650 1 : 160 G 250 8,0 400 1 : 50 G 250 4,0 400 1 : 100 G 400 13,0 650 1 : 50 G 400 6,5 650 1 : 100 G 400 4,0 650 1 : 160 G 650 20,0 1.000 1 : 50 G 650 10,0 1.000 1 : 100 G 650 6,2 1.000 1 : 160 G 650 5,0 1.000 1 : 200 Informazioni per l'ordinazione Nella scelta della configurazione apparecchio più adeguata, sarete supportati dalla nostra organizzazione commerciale regionale. Disegni dimensionali Quote in mm D E FLOWSIC500, diametro nominale DN50 A Diametro nominale DN 50 B C Peso 10,6 Dimensioni A B C 153 78 150 171 D E 71 272 Tutte le misure in mm. Tutti i pesi in kg. 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 9 FLOWSIC500 E FLOWSIC500, diametro nominale DN80 D A B C D E F Misuratore di gas a ultrasuoni H I J K L M N O P Q R S T A Diametro nominale B C Peso Dimensioni A DN 80 18,3 20,5 B 194 121 C 171 241 D E 94 417 Tutte le misure in mm. Tutti i pesi in kg. 10 F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni A B C D E F D E FLOWSIC500, diametro nominale DN100 A Diametro nominale B C Peso Dimensioni A DN 100 27,2 29,4 B 231 159 C 241 300 D E 108 476 Tutte le misure in mm. Tutti i pesi in kg. 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 11 H I J K L M N O P Q R S T FLOWSIC500 E FLOWSIC500, diametro nominale DN150 D A B C D E F Misuratore di gas a ultrasuoni H I J K L M N O P Q R S T A Diametro nominale B C Peso Dimensioni A DN 150 35,0 232 B C D E 158 450 143 476 Tutte le misure in mm. Tutti i pesi in kg. 12 F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso FLOWSIC500 Misuratore di gas a ultrasuoni A B C D E F Connettore M8 Sensore di temperatura Campi di misura Tipo di sensore Temperatura ambiente –25 … +60 °C –40 … +70 °C (opzionale) Sensore a resistenza di platino Pt1000 in tubo protettivo di acciaio –40 … +85 °C Sensore di pressione Connettore M8 Campi di misura Temperatura ambiente 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso assoluto relativo 0,8 … 5,2 bar (a) 0 … 4 bar (g) 2,0 … 10,0 bar (a) 0 … 10 bar (g) 4,0 … 20,0 bar (a) 0 … 20 bar (g) –40 .. +85 °C F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 13 H I J K L M N O P Q R S T FLOWSIC500 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Misuratore di gas a ultrasuoni Curva caratteristica Perdita di pressione Δpgas naturale in mbar Diametro nominale DN50 DN80 10 DN100 DN150 Densità di riferimento per gas naturale: ρ = 0,83 kg/m³ 1 0,1 10 14 100 1000 Portata in m³/h F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso Service www.mysick.com – selezione e orinazione online Ricerca veloce e sicura – con gli strumenti di ricerca SICK Efficienza – con i tool e-commerce di SICK Prodotti Applicazioni Documentazione Servizi Collegamenti Accessori Parti ricambio Software Strumenti di ricerca: troviamo l'apparecchio più adeguato alla vostra applicazione, in modo rapido e mirato. Ricerca applicazione: selezionate la descrizione dell'applicazione in base alla finalità, al settore e al gruppo di prodotti. Ricerca documentazione: accedete direttamente a istruzioni d'uso, informazioni tecniche e altra documentazione sui prodotti SICK. Richiesta di prezzi e disponibilità: determinate in modo semplice e rapido il prezzo e la data di consegna dei prodotti desiderati. Richiesta di offerta: qui potete richiedere un'offerta online. Ogni offerta viene confermata per posta elettronica. Ordinazione online: con poche operazioni potete effettuare un ordine. Questi e altri strumenti di ricerca nel sito: www.mysick.com Per la sicurezza e la produttività: LifeTime Services SICK Dalla progettazione dell'impianto all'ammodernamento delle apparecchiature, i LifeTime Services SICK offrono servizi di elevata qualità a livello internazionale. Incrementano la sicurezza delle persone, innalzano la produttività delle macchine e creano basi economiche solide e durevoli. Consulenza e design Esperti a disposizione in qualsiasi parte del mondo per la ricerca delle soluzioni più vantaggiose. T FI H TRA OR T C EC K RET RO 8016258/2013-08 Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso Supporto di prodotto e sistema Affidabilità e rapidità, contatti telefonici e in loco PP SICK LifeTime Services SU IN C O N S U LT Controllo e ottimizzazione Verifiche e suggerimenti per incrementare la capacità degli impianti Modernizzazione e postmontaggio Aumento del potenziale di macchine e impianti Training e formazione Collaboratori con elevate qualifiche professionali per una maggiore concorrenzialità F L O W S I C 5 0 0 – M is u r a t o r e d i g a s a u l t r a s u o n i | S I C K 15 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 8016258/2013-08 ∙ Pre USmod int42 LA SICK IN UNO SGUARDO SICK è un costruttore leader mondiale di mercato di sensori intelligenti e di sensori per soluzioni in contesto applicativo di fabbriche, logistica ed automazione di processo. Con più di 6000 impiegati e più di 40 filiali in tutto il mondo, siamo sempre accanto ai nostri Clienti. Un ventaglio di prodotti e servizi davvero unici sono la base perfetta per il controllo in modo sicuro ed efficiente dei processi, proteggendo le persone dagli incidenti ed impedendo danni all’Ambiente. Noi abbiamo consolidata esperienza in vari contesti industriali, conosciamo i processi e quanto questi esigano. Attraverso l’utilizzo di sensori intelligenti, noi soddisfiamo esattamente le necessità dei Clienti. Nei Centri di Ricerca di Europa, Asia e Nord America, le soluzioni vengono verificate ed ottimizzate affinchè soddisfino appieno le specifiche necessità del Cliente. Tutto questo fa di noi un fornitore affidabile ed un partner di sviluppo di nuove soluzioni. Servizi a 360° arricchiscono completando la nostra offerta: ‘SICK LifeTime Services’ fornisce il nostro supporto per l’intero ciclo di vita del prodotto assicurando produttività e sicurezza per il Cliente. Per noi, questo vuol dire “Sensor Intelligence.” Le nostre filiali nel mondo: Australia, Belgium/Luxembourg, Brasil, Česká republika, Canada, China, Danmark, Deutschland, España, France, Great Britain, India, Israel, Italia, Japan, Magyarország, México, Nederland, Norge, Österreich, Polska, România, Russia, Schweiz, Singapore, Slovenija, South Africa, South Korea, Suomi, Sverige, Taiwan, Türkiye, United Arab Emirates, USA. Il dettaglio degli indirizzi ed altri uffici di rappresentanza / agenzie in tutte le principali Nazioni si trovano nel nostro sito: www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com