pdf, 3685 KB - Schweizer Metallbau

Transcript

pdf, 3685 KB - Schweizer Metallbau
Inconfondibili per qualità e design:
Le cassette delle lettere Schweizer.
2
Cara lettrice, caro lettore !
Nessuno dei nostri prodotti, come la cassetta delle
lettere, ha segnato la cultura dell’edilizia svizzera e
contraddistinto l’immagine lungo le strade.
Sviluppata nel 1974 dal noto designer Andreas
Christen insieme a mio padre, sino ad oggi non
ha perso nulla della sua attualità.
Per noi è importante curare e perfezionare questo
«classico» nel corso degli anni.
Questo anche per l’aspetto ecologico:
nel corso degli anni sia i materiali che i processi
produttivi si sono evoluti consenten­doci di mig­
liorare considerevolmente il ciclo di vita del prodotto.
Siamo orgogliosi che un prodotto così unico nel
suo genere, da oltre 40 anni faccia ancora parte
del nostro assortimento.
Un elemento di design la nostra cassetta delle
lettere che, grazie ai suoi pregi, anche per Lei
sarà fonte di grandi soddisfazioni.
Hans Ruedi Schweizer
3
Da oltre 40 anni un’immagine inconfondibile
ai bordi delle nostre strade:
La cassetta delle lettere di Andreas Christen.
Nel 1974, il designer Andreas Christen progettava con all’epo­ca titolare dell’azienda Sig. Ernst Schweizer, la cassetta delle
lettere e di deposito B74, evidenziando tre fattori importanti: il
design industriale, il principio modulare e l’abbinamento dei
materiali alluminio e plastica.
Processo di produzione innovativo
Negli anni 70 la B74 rappresentò un’evoluzione significativa
nella metallurgia: il processo di produzione industriale, i materiali innovativi e la grande funzionalità crearono allora un pre­
cedente. Il progetto realizzato nel 1974 si è conservato fino ad
oggi nella sua forma base, essendo sempre unico nella mo­
dalità di realizzazione: il sistema modulare si basa su una struttura interna di base impermeabile, costituita da plastica re­
sistente agli urti ed antistatica, e su un involucro di alluminio
resist­ente alle intemperie.
Un classico del design
Da oltre 40 anni la cassetta delle lettere di Andreas Christen
impronta l’immagine delle vie della Svizzera ed è diventata
un vero classico del design. Il suo successo si fonda sull’estetica senza tempo, sull’ecologia, il peso ridotto e il costante
miglioramento. Alla domanda incessante ha anche contribuito
la possibilità di mettere insieme più cassette a formare un
in­tero casellario, con risparmio di materiale. La B74 rispondeva
anche ai principali requisiti di Christen per un design di succ­
esso, vale a dire la produzione di serie e la grande funzionalità:
«Nel design, l’elemento decisivo è la serie. La forma è data
principalmente dal materiale e dalla tecnologia», era questa la
sua convinzione.
Andreas Christen: artista e designer
Andreas Christen (1936 – 2006) rientra
tra i più famosi artisti svizzeri ed è uno
dei maggiori rappresentanti del product design della Svizzera. Della sua
attività artistica sono famose soprattutto le sue «Monoforms»: immagini
monocrome bianche, la cui modulazione in diverse tonalità di grigio risulta
solo dal getto d’ombra. Per molti anni
ha operato come product designer
per la Knoll e la Lehni. Nel 1960 ha pre­sentato un letto con struttura accatastabile per la Scobalith di Winterthur,
che ha segnato l’inizio del boom della
plastica in tutta l’Europa.
4
«Probabilmente la cosa migliore
che ho fatto, è stata negli
anni 70, realizzando la cassetta
delle lettere normalizzata per la
Schweizer, cassetta che ancor oggi
è sul mercato.»
Andreas Christen, «Hochparterre» 1994
Robusta, resistente alle intemperie,
garantita contro la ruggine e inoltre
di lunga durata. Nella creazione delle
nostre cassette delle lettere diamo
assoluta priorità all’aspetto ecologico,
sia nei materiali come nei processi
di produzione; la quale avviene esclusivamente in Svizzera.
Ha segnato degli standard nel design:
la cassetta delle lettere Schweizer del
1974.
5
In sintesi:
I punti di forza delle cassette delle lettere Schweizer.
Clappetta d’inserimento:
– Anodizzata incolore o in nero
– Su richiesta, esecuzione anche a filo
Su richiesta, Placchetta reversibile
«Nessuna pubblicità, per favore»:
– Questa può essere semplicemente
girata al cambio d’inquilino
Dispositivo antiprelievo integrato:
– Un antifurto pratico e funzionale,
conforme alla norma DIN 32617
Chiusura di sicurezza:
– Disponibile con serratura a cilindro
o a combinazione numerica
– Idonea per l’installazione ti tutti
i cilindri più correnti sul mercato
e le combinazioni passe-partout
– Cilindro protetto dalle intemperie
– Possibile anche il sistema di chiusura
elettronica con «Batch» in blocco
Sportello del vano lettere:
– Grazie all’apertura orizzontale
il ritiro della corrispondenza
è facilitato
Ampi vani per lettere e oggetti:
– Conforme alle prescrizioni del
Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia
e delle comunicazioni (UVEK)
6
I casellari postali Schweizer sono unici per forma, facilità
­d’uso e qualità dei materiali. La costruzione in allumino
sfida e resiste per decenni alle intemperie. Che la cassetta
delle lettere Schweizer, grazie alle sue caratteristiche sia
da tempo diventata un classico, è un fatto incontestabile.
La vasta gamma di accessori tecnici e ottici disponibili per
le nostre cassette delle lettere fanno sì che ogni vostro stabile
abbia un tocco di esclusività e personalizzazione. Differenti
modalità di montaggio, realizzazioni di massa ed ampliamenti
su specifica richiesta del cliente consentono di realizzare progetti in perfetta armonia tra ambiente e cassette delle lettrere.
Diversi rivestimenti:
– A scelta, rivestimenti con profilo
spigolato, arrotondato oppure
obliquo
Portanome facilmente intercambiabile:
– Targhetta di rapida sostituzione
e senza l’uso di attrezzi
Varietà di colori:
– Disponibile in 30 colori standard
altamente resistenti agli agenti
atmosferici; oppure qualsiasi altro
colore della scala RAL e NCS
– Anodizzato incolore
– Portine con o senza superficie
strutturata
– Possibilità di colori differenziati tra
rivestimento e portine
7
Il classico:
Eleganza duratura, garantita nel tempo.
La cassetta delle lettere Schweizer è disponibile in due
versioni normalizzate: con fronte rettangolare e minore profondità oppure con fronte quadrato e maggiore profondità.
M40
Fronte rettangolare, minore profondità
Inserimento: formato C4 in larghezza
M30
Fronte quadrato, maggiore profondità
Inserimento: formato C4 in profondità
8
Il valore aggiunto dei colori:
Rivendicate l’importanza del colore!
Rivestimento, portina e piantane delle cassette delle lettere
Schweizer sono disponibili anodizzate incolore oppure verniciata a polveri; con una scelta di 30 colori standard altamente
resistenti agli agenti atmosferici. Su richiesta, oltre a tutti i colori RAL e NCS, sono ottenibili anche verniciature come da
vostre campionature. Le cassette delle lettere possono anche
essere realizzate in più colori. Le portine possono essere
­fornite nelle strutture Dessinal o Karo, anodizzate incolore.
10
RAL 9016
RAL 7035
RAL 7037
RAL 9010
RAL 1013
RAL 1015
RAL 9006
Brillantato
5903E71383A10
Brillantato
RAL 9007
Brillantato
5903E71385A10
Brillantato
5903E71387A10
Brillantato
5903E51191A10
Brillantato
RAL 7011
RAL 7016
RAL 9005
RAL 5014
RAL 5010
RAL 5002
RAL 1018
RAL 8001
RAL 8003
RAL 8007
RAL 8011
RAL 8014
RAL 3000
RAL 3003
RAL 3005
RAL 6026
RAL 6005
RAL 6009
Rivestimenti strutturati per le portine
In alluminio (anodizzata naturale o in qualsiasi
colore RAL/NCS)
Struttura in alluminio «Dessinal»
(anodizzata naturale)
11
12
13
3 varianti di profili:
Soluzioni adeguate per ogni stile architettonico.
Il nostro assortimento prevede tre varianti di profili: il rivestimento con profilo spigolato per una linea snella, con
profilo tondo per un’unione armonica tra forma e materiale
e una variante smussata per un aspetto deciso.
Rivestimento spigolato
Rivestimento obliquo
14
Rivestimento tondo
Stabili:
Le soluzioni su piantane.
Quattro diversi modelli di piantane offrono l’opportunità
di installazioni esteticamente valide. Esse soddisfano ogni
esigenza dal design incisivo all’aspetto discreto.
Piantana a S
Piantana a F
Piantana a J
Piantana a U
17
Inamovibili:
I molteplici sistemi di posa.
All’interno o all’esterno, le cassette delle lettere Schweizer
possono essere facilmente posate a parete, a incasso parziale o totale nel muro oppure nel serramento.
18
Posa a parete
Semplice: fissaggio a muro
Incasso parziale a muro
Flessibile: la profondità di incasso montaggio è variabile
Incasso a muro
Minor ingombro: completamente integrata nella costruzione
Incasso a filo muro
Su un solo livello: a filo con la muratura (solo con rivestimento
a profilo angolato)
Tutto a filo:
Design moderno senza compromessi.
L’architettura moderna mira ad un linguaggio semplice e
chiaro delle forme. Proprio queste sono le esigenze che vuole
soddisfare la nostra cassetta delle lettere con un frontale
completamente a filo, dove anche il portanome, su richiesta,
è ottenibile a filo facciata.
Clappetta d’inserimento esecuzione a
filo con portanome arretrato, anodizzata
incolore
Clappetta d’inserimento e portanome esecuzione a filo, anodizzati
incolore
«La sobrietà delle
forme, la qualità
dei materiali e le
molteplici possibilità applicative
fanno delle cassetta delle
lettere Schweizer un prodotto
d’impiego universale.»
20
21
22
23
Accessori:
Le opzioni.
Le diverse opzioni ed i molteplici accessori disponibili garantiscono la massima funzionalità e soddisfano ogni esigenza.
24
Serratura a cilindro
Montaggio di cilindri compatibili con i sistemi di
chiusura (KABA, KESO, SEA, Ikon, DOMiX).
Serratura numerica
Con codice a combinazione ed auto cancellazione.
Elektronisches Öffnungssystem
Öffnung über RFID-Medium (z.B. Karte, Schlüssel­
anhänger, Chip-Kleber für Mobiltelefone), PIN-Eingabe oder Fingerleser (Biometrie)
Nasello parapioggia
Per guidare lo scarico dell’acqua.
Tettuccio antipioggia
Per luoghi esposti alle intemperie.
Ripiano
In alluminio anodizzato incolore o verniciato con
colori a polvere.
Vano ad uso commerciale
Vano per la posta extra-large, adatto per aziende
con molta corrispondenza.
Vano di deposito
Scomparto con portina, senza serratura.
Vano antincendio
Con intaglio per cilindro speciale fornito dal committente.
Profiltür mit stranggepresstem Aluminium, besonders robust und betont
zugleich das minimalistische Design
Profiltür mit Beschriftungsmodul
Ein Briefkasten – mehrere Namen –
mit dem flächenbündig eingesetzten
Beschriftungsmodul
LED-Beleuchtungsmodul
Auch in der Nacht ein echtes Highlight
Vano cieco
Clappetta e portina frontale bloccate;
predis­-posto per una futura trasformazione in
cassetta delle lettere.
Clappetta d’inserimento e portanome
anodizzati naturale.
Clappetta d’inserimento con portanome
e placchetta reversibile «Nessuna pubblicità,
per favore» anodizzati naturale.
Clappetta d’inserimento e portanome
anodizzati color nero.
Clappetta d’inserimento con portanome
e placchetta reversibile «Nessuna pubblicità,
per favore» anodizzati color nero.
Clappetta d’inserimento e portanome,
anodizzati naturale; esecuzione a filo.
MAXL – la maxi-cassetta delle lettere Schweizer
Dotata di un efficace dispositivo antiprelievo, è particolarmente adatta
per Uffici Comunali o per aziende.
Casellari di distribuzione VF-30
Senza vano portaoggetti, trova impiego in ospedali, case per anziani
e edifici ad uso commerciale.
25
Orizzontali o verticali, larghe o strette: le suonerie Schweizer
vengono configurate singolarmente. Elementi «extra» quali
videocamera, pulsante luce, lettore Badge o segnalatore di
movimento, possono essere integrati salvaguardando l’es­
tetica del gruppo.
Suoneria IT
Placca suoneria in alluminio con elementi modulari componibili verniciati
a polveri RAL 9006 (bianco alluminio); possibilità di illuminazione integrata.
Suoneria SF
Placca suoneria in alluminio con elementi modulari componibili verniciati
a polveri RAL 9006 (bianco alluminio).
Suoneria SF-150 verticale
Placca suoneria in alluminio anodizzato incolore con elementi modulari
componibili verniciati a polveri RAL 9006 (bianco alluminio).
Suoneria A-040
Placca suoneria e portanomi, in alluminio anodizzato incolore
(esecuzione completamente a filo).
Suoneria SF-150 orizzontale
Placca suoneria in alluminio anodizzato incolore con elementi modulari
componibili verniciati a polveri RAL 9006 (bianco alluminio).
26
27
Dimensioni:
Rivestimento spigolato.
Altezza del gruppo, conforme al numero di cassette
e all’altezza di posa consigliata.
t
x 120
4H = 1224
3H = 924
Fronte
1607
M40
533
683
833
983
1307
1457
1H = 324
2H = 624
B
M30
Montaggio su
piantana
spigolato
Larghezza del gruppo B, secondo numero
cossette affiancate
Punti di fissaggio per posa a parete
70
M30
810
3 moduli
1203
4 moduli
1596
5 moduli
1989
1 modulo
327
2 moduli
630
3 moduli
933
4 moduli
1236
5 moduli
1539
6 moduli
1842
52
2 moduli
M40 1B – 3B
M30 1B – 4B
52
417
M40 = 347
52
1 modulo
Tutte le misure in mm
H = altezza, B = larghezza, P = profondità, a = risparmio muratura, x = punti di fissaggio
28
70
B =
52
M40
Quantidà
M30 = 257
M40 4B – 5B
M30 5B – 6B
x
t
M40
187.5
307.5
M30
294.5
414.5
Tipologie di posa con rivestimento spigolato
t
a
Frontale
Frontale
57
Frontale
a
t
Frontale
a
23
Frontale
Risparmio muratura: h = H+2, b = B+2
t
Risparmio muratura: h = H-10, b = B-10
t
57
9
Risparmio muratura: h = H-34, b = B-34
x 120
Frontale
x
d = 7 mm
Incasso nel
serramento
Posa a parete
Posa su zoccolo
Incasso a muro
x
t
x
t
a
187.5
307.5
M40
307.5
M40
156.5
307.5
220
90
M40
295
M40
320
M30
294.5
414.5
M30
414.5
M30
210
414.5
170
140
M30
395
M30
420
120
190
280
140
220
200
170
250
M40
t
Incasso a filo
nel muro
M40
M30
t
Incasso parziale
a muro
a
a
Ulteriori informazioni tecniche sono disponibili su www.schweizer-metallbau.ch > Prodotti
29
Dimensioni:
Rivestimenti tondi e obliqui.
Altezza del gruppo, conforme al numero di cassette
e all’altezza di posa consigliata.
t
x 120
1757
3H = 960
Frontale
M40
515
815
665
1625
2H = 660
1475
1H = 360
1325
965
4H = 1260
B
M30
Montaggio
piantane
Tondo/Obliquo
Punti di fissaggio per posa a parete
rivestimento tondo/obliquo
70
M30
30
70
B =
810
3 moduli
1203
4 moduli
1596
5 moduli
1989
1 modulo
327
2 moduli
630
3 moduli
933
4 moduli
1236
5 moduli
1539
6 moduli
1842
70
2 moduli
M40 1B – 3B
M30 1B – 4B
70
417
M40 = 347
70
1 modulo
70
M40
Quantidà
M30 = 257
M40 4B – 5B
M30 5B – 6B
x
t
M40
186
306
M30
293
413
Tipologie di posa con rivestimenti tondi e smussati
t
t
a
Fronte
75
Fronte
=
d = 7 mm
Incasso nel
serramento
Posa a parete
Fronte
41
Fronte
=
Posa su zoccolo
Incasso parziale
a muro
Incasso a muro
t
t
a
186
306
M40
306
M40
306
220
90
M40
275
M30
293
413
M30
413
M30
413
170
140
M30
385
120
190
280
140
220
200
170
250
M40
x
M40
M30
t
aa
t
Risparmio muratura: h = H-70, b = B-25
t
75
9
Risparmio muratura: h = H-70, b = B-34
x 120
a
t
31
L’assistenza Schweizer:
Di primissima qualità come il prodotto.
Schweizer offre contratti di manutenzione con un servizio
assistenza su 24 ore 24h.
Servizio ricambi
Grazie alla struttura modulare, le singole componenti sono
disponibili a costi convenienti.
Riparazioni/Ammodernamenti
Ripariamo le nostre cassette delle lettere anche dopo decenni.
Installazioni e componenti fuori uso vengono da noi ritirate e
destinate al riciclo.
Contratti di manutenzione
Grazie ad una regolare manutenzione, le cassette delle lettere
Schweizer sono sempre in perfetto stato.
Servizio portanomi e chiavi
In pochi giorni lavorativi potrete ottenere i portanomi con gravatura e chiavi di ricambio. Queste possono essere ordinate
anche via Internet/e-mail a:
www.schweizer-metallbau.ch > Ordini
–
–
–
–
Cassette delle lettere a vano singolo o doppio
Paketboxen
Sistema di orientamento e illuminazione Infoconcept ®
Bacheche
Ernst Schweizer AG, Metallbau
8908 Hedingen, Svizzera
Telefono+41 44 763 61 11
Telefax +41 44 763 61 19
www.schweizer-metallbau.ch
– Armadi per pneumatici e accessori
– Attrezzature di Protezione Civile (serramenti, ventilazioni
e arredamento)
Basilea, Berna, Losanna,
Lucerna, Möhlin,
San Gallo, Zurigo
Facciate
Sistemi in legno/metallo
Finestre e porte
Cassette delle lettere ed
elementi normalizzati
Sistemi di energia solare
Consulenza e assistenza
Dicembre 2015/ Technische Änderungen vorbehalten/UD/esc 73076-03
Tutto l’occorrente per costruire e rinnovare:
altri prodotti del settore cassette delle lettere e elementi
normalizzati della ditta Schweizer.