HK P2000 e P30
Transcript
HK P2000 e P30
Manuale di istruzioni HK P2000 e P30 HK P2000 e P30 INDICE Precauzioni di sicurezza e scaricamento dell’arma .......................................................................03 Introduzione .......................................................................................................................................05 Nomenclatura ....................................................................................................................................10 Specifiche tecniche .............................................................................................................................14 Funzionamento ..................................................................................................................................17 Scaricamento ......................................................................................................................................17 Comandi e componenti .......................................................................................................................18 Mire e regolazione delle mire ...............................................................................................................20 Munizioni .............................................................................................................................................20 Istruzioni per l’uso .............................................................................................................................21 Riempimento e svuotamento del caricatore .......................................................................................21 Caricamento ........................................................................................................................................21 Sparo ...................................................................................................................................................22 Scaricamento ......................................................................................................................................22 Scelta e uso della fondina ...................................................................................................................23 Custodia e trasporto ...........................................................................................................................24 Dorsalini intercambiabili ......................................................................................................................24 Smontaggio e rimontaggio ...............................................................................................................27 Smontaggio del caricatore ..................................................................................................................31 Rimontaggio del caricatore .................................................................................................................32 Pulizia e manutenzione .....................................................................................................................33 Ispezione .............................................................................................................................................34 Lubrificazione ......................................................................................................................................35 Problemi durante il tiro e modo di risolverli .........................................................................................35 Dispositivo di blocco HK .....................................................................................................................36 Accessori .............................................................................................................................................37 2 HK P2000 e P30 Manuale di istruzioni H&K Serie P Per le pistole HK P2000, P2000Sk, P30 e P30L (tutti i calibri e le varianti) Regole di sicurezza Per favore, leggete questo manuale di istruzioni prima di usare l’arma. Le seguenti regole di sicurezza sono inserite in questo manuale come importante promemoria che la sicurezza con le armi è vostra responsabilità. Le armi possono essere pericolose e possono potenzialmente causare serie lesioni, danni alla proprietà o decessi, se maneggiate in modo improprio. 1. M ai puntare l’arma verso chiunque e verso qualunque direzione che non sia sicura, per esempio la linea di tiro del poligono. 2. T rattare ogni arma come se fosse sempre carica. 3. Tenere le dita lontane dal grilletto e fuori dal ponticello finché le mire non sono allineate con il bersaglio e non siete pronti a sparare. 4. T enere le dita lontane dal grilletto e fuori dal ponticello mentre caricate e scaricate l’arma. 5. Tenere le dita lontane dal grilletto e fuori dal ponticello mentre estraete l’arma dalla fondina o ve la rimettete. 6. S iate sicuri del vostro bersaglio e del parapalle alle sue spalle. 7. Mai porgere a qualcuno o prendere a qualcuno un’arma senza che l’otturatore sia aperto e il caricatore e/o la camera siano liberi da cartucce o bossoli. 8. Assicuratevi che le munizioni che state usando siano originali di fabbrica, del calibro corretto per l’arma in cui devono essere usate, e che non siano in alcun modo danneggiate. 9. Prima del tiro, rimuovete il caricatore dall’arma, bloccate l’otturatore in apertura, assicuratevi che la camera sia sgombra da munizioni o bossoli e controllate la canna dell’arma scarica alla ricerca di eventuali ostruzioni. 10. Prima di sparare con un’arma con la quale non avete confidenza, assicuratevi di aver compreso esattamente come funziona. La mancanza di familiarità con l’arma può avere conseguenze serie. Partecipate a corsi di addestramento con qualsiasi arma che intendete usare e con la quale non avete sufficiente familiarità. 11. Indossate sempre protezioni per occhi e orecchie durante il tiro. 12. Tenete tutte le parti del corpo, specialmente mani e dita, lontane dalla volata per evitare lesioni o bruciature. 13. Assicuratevi che nessuna parte delle due mani tocchi o interferisca con il carrello. Quest’ultimo arretra a causa del rinculo durante il tiro e può causare serie lesioni. 14. Le armi devono essere custodite sotto chiave e separatamente dalle munizioni, al di fuori della portata dei bambini e/o di adulti imperiti nel maneggio. 15. E vitate l’uso di alcool o droghe prima o durante il tiro. 16. Sparare in luoghi poco ventilati, pulire le armi o maneggiare le munizioni può causare esposizione al piombo, una sostanza riconosciuta causa di malformazioni nei nascituri, problemi riproduttivi e altre serie malattie. Assicuratevi di avere sempre adeguata ventilazione e lavatevi accuratamente le mani dopo l’esposizione. STOP! Imparate a scaricare l’arma prima di operare Scaricare l’arma – le pistole H&K non possono essere considerate scariche o sicure prima che: 1. La sicura manuale (quando presente) sia inserita, e; 2. Il caricatore sia rimosso: 3. Il carrello sia bloccato in apertura e; 4. La camera sia sgombra da cartucce o bossoli. Per scaricare le pistole H&K: 1. Assicurarsi che le dita siano lontane dal grilletto e l’arma sia puntata in direzione sicura, sempre! 2. R imuovere il caricatore. Premere la leva di sgancio e rimuovere il caricatore dall’arma. 3. Aprire il carrello e bloccarlo in apertura. Puntando l’arma in direzione sicura, bloccate il carrello in apertura arretrandolo a fondo corsa mentre spingete verso l’alto la leva di arresto otturatore. Controllate che la cartuccia o il bossolo eventualmente presente in camera sia espulso. 3 HK P2000 e P30 4. Ispezionare la camera. Ispezionate la camera alla ricerca di cartucce o bossoli, – c ontrollando visivamente attraverso la finestra di espulsione. – Inserendo fisicamente un dito nella camera attraverso la finestra di espulsione, per verificare l’eventuale presenza di una cartuccia o un bossolo. – R imuovete ogni cartuccia o bossolo dalla camera e dall’arma. La pistola ora può essere considerata “scarica”. ATTENZIONE: un’arma ha la capacità di prendersi la vostra vita o la vita di qualcun altro! Siate estremamente prudenti con la vostra arma. Un incidente può sempre accadere ed è quasi sempre il risultato del mancato rispetto delle regole di sicurezza di base. Manuale di istruzioni della serie P Copre tutti i modelli P2000, P2000Sk, P30 e P30L (tutti i calibri e le varianti). 4 HK P2000 e P30 Introduzione La serie P di Heckler & Koch comprende le pistole P2000, P2000Sk (subcompact), P30 e P30L: tutti i principali modelli di recente sviluppo da parte di Heckler & Koch. Le pistole P2000 e P2000Sk (subcompact) sono dotate di caratteristiche derivate dalla serie di grande successo HK Usp Compact, con le più recenti innovazioni degli ingegneri HK. Un’ulteriore raffinazione del design, creata per numerose agenzie di polizia europee, consiste nella possibilità di scegliere il sistema di scatto delle pistole P2000 e P2000Sk tra quello con tradizionale singola/doppia azione o il Lem (Law enforcement modification), introdotto per la prima volta nel 2001 con la pistola HK Usp Compact Lem. Il sistema di scatto Law enforcement modification (Lem), anche noto in Europa con il nome Combat defense action, combina i vantaggi di una semi-doppia azione con percussore lanciato (trazione costante del grilletto dal primo all’ultimo colpo) a quelli di un sistema a doppia azione con cane esterno. L’uso di questo sistema di scatto perfezionato coniuga facilità d’uso e sicurezza in una innovativa e pratica modalità che riduce i rischi di partenza accidentale del colpo. In caso di mancata accensione della cartuccia, inoltre, tutto ciò che è necessario è una seconda o terza pressione sul grilletto, senza la necessità di arretrare il carrello per riarmare il sistema di scatto. Il sistema Lem combina l’affidabilità di una doppia azione di un revolver alla nettezza e pulizia di sgancio di una singola azione. Sui modelli P2000 e P2000Sk che usano uno scatto convenzionale a singola e doppia azione, è fornito un pulsante ambidestro abbatticane sull’estremità posteriore sinistra del carrello. Questo consente al tiratore di abbattere il cane dalla posizione in singola azione a quella di doppia azione. La variante con scatto in singola e doppia azione delle pistole P2000 e P2000Sk è facilmente riconoscibile grazie alla presenza del pulsante zigrinato abbatticane e del cane dotato di cresta. Un set di guancette modulari, facili da installare, consente a tutti i modelli P2000/P200Sk di adattarsi alle mani di qualsiasi tiratore. Lo sgancio caricatore ambidestro e la doppia leva di sgancio otturatore rende il maneggio delle P2000/P2000Sk naturale e agevole per destrimani e mancini. L’aggiunta di slitte a standard industriale alle pistole P2000 e P2000Sk consente l’applicazione della più ampia varietà di torce, puntatori e accessori. La P2000 Us model utilizza gli stessi caricatori, diffusi e affidabili, della Usp Compact. Gli stessi caricatori possono essere utilizzati anche sulla P2000Sk per una maggior capacità di fuoco, ma si prolungano oltre il bordo inferiore dell’impugnatura. Come le P2000 e P2000Sk, le pistole P30 e P30L (Long slide) sono moderne armi per l’uso di polizia che combinano funzionalità e sicurezza. Le caratteristiche ergonomiche comprendono uno speciale telaio con dorsalini e pannelli laterali intercambiabili che consentono alla pistola di adattarsi a qualsiasi utilizzatore. Le modalità di scatto includono la doppia azione migliorata Law enforcement modification (Lem) già descritta e una singola/doppia azione convenzionale, con pulsante abbatticane zigrinato nella parte posteriore del carrello. Una leva di sicurezza convenzionale può essere applicata sul telaio delle P30/ P30L. Gli altri controlli ambidestri includono la doppia leva di arresto otturatore e il doppio sgancio caricatore. Una slitta Picatinny è ricavata per stampaggio nella parte anteriore del telaio, agevolando il montaggio di torce, puntatori laser o altri accessori. Il cane esterno con doppia azione e sicura automatica al percussore elimina l’esigenza di una sicura manuale. Testate lungamente, le P30 e P30L sono state già adottate da diverse agenzie di polizia europee. L’eccellente peso e bilanciamento consentono il puntamento istintivo di tutte le P30, controllabilità e precisione allo sparo. Il set di dorsalini modulari, facili da installare, consente alle pistole P30 e P30L di adattarsi alla mano di qualsiasi tiratore. La P30 incorpora anche pannelli laterali intercambiabili, per la perfetta adattabilità. 5 HK P2000 e P30 I comandi ambidestri rendono il maneggio delle pistole serie P naturale e agevole per destrimani e mancini. Le P30 e P30L sono anche disponibili con scatto Lem o tradizionale Da/Sa. Grazie al disegno modulare, le pistole HK della serie P possono adattarsi alle necessità individuali del tiratore. Altamente affidabili, sicure, durevoli, precise ed ergonomiche, queste pistole sono disponibili attualmente in 9 mm. Le P2000 e P2000Sk sono disponibili in .40 S&W, 9 mm e .357 Sig. Le caratteristiche di rilievo includono: – Impugnatura modulare con dorsalini intercambiabili per adattare agevolmente la taglia dell’impugnatura alla mano del tiratore – La P30, in aggiunta ai dorsalini, ha anche pannelli laterali intercambiabili. – Peso e dimensioni ideali per le necessità delle missioni di polizia e security, incluso il porto occulto – Guide a standard industriali (P2000 e P2000Sk) incorporate nel telaio per l’applicazione di torce e laser – Guide Picatinny (P30 e P30L) – Disegno avanzato con superfici esterne arrotondate per evitare l’impigliamento in fondina e contro gli abiti – Ammortizzatore di rinculo polimerico sui modelli P2000, P30 e P30L, per agevolare la riduzione del contraccolpo, doppia molla di recupero anti-rinculo sul modello P2000Sk – Leva arresto otturatore ambidestra (su entrambi i lati del telaio) – Sgancio caricatore ambidestro – Carrello a profilo basso e linea rastremata, dimensioni compatte – Distanza brevissima per il reingaggio del grilletto, per la massima rapidità di ripetizione del colpo – Cane anti-impigliamento con inserto in gomma per la migliore sicurezza in caso di caduta – Canna rotomartellata con rigatura poligonale per ridurre l’usura, migliorare la tenuta di gas dietro la palla e più facile pulizia Tutte le pistole della serie P utilizzano un sistema di chiusura Browning modificato, come le HK Usp e Usp Compact. Analogamente alle Usp e Usp Compact, le pistole della serie P utilizzano un sistema di riduzione del rinculo, che comprende una molla di recupero a spire piatte, imbussolata nel guidamolla, e un ammortizzatore polimerico ad alta resistenza. La doppia molla di recupero della pistola P2000Sk svolge la stessa funzione. Il fusto polimerico delle pistole della serie P è stato progettato con l’esperienza tecnica degli ingegneri HK acquisita nello sviluppo delle prime pistole in composito della storia, la HK Vp70Z e la P9S e, più di recente, delle Usp e Usp Compact. Gli stessi materiali ad alta resistenza e inalterabili sono utilizzati nelle pistole Mark 23/Mk 23 prodotte da HK per le forze speciali americane. I componenti principali in acciaio, come il carrello monopezzo, sono resistenti alla corrosione e trattati con una speciale finitura protettiva HE (Hostile environment). Questa finitura è estremamente dura e consiste in una nitrurazione capace di resistere alle peggiori tipologie di corrosione e usura, inclusa una limitata esposizione in acqua salata. Lo scatto Lem Questo sistema originale di pre-armamento del cane combina i vantaggi di un percussore lanciato (trazione costante del grilletto e corsa ridotta dal primo all’ultimo colpo) con quelli di una doppia azione convenzionale con cane esterno. Questo garantisce la massima sicurezza nei confronti dell’eventualità di spari accidentali e, in caso di mancata accensione, la possibilità di una seconda o terza percussione senza la necessità di arretrare il carrello o riarmare il sistema. Questo è un vantaggio notevole nei confronti dei sistemi a percussore lanciato impiegati dalla concorrenza, che necessitano il riarmamento del carrello prima che il grilletto possa essere nuovamente premuto. Scatto Lem (Law enforcement modification) Variante 2 (V2) Sparo in sola doppia azione (cane disarmato) 1. Prendere la mira verso il bersaglio. 2. Sparare – premendo il grilletto a fondo corsa con una pressione crescente. 6 HK P2000 e P30 NOTA: Le pistole P2000, P2000Sk, P30 e P30L equipaggiate con scatto Lem sparano in sola doppia azione e il cane torna automaticamente in posizione di riposo ogni volta che il carrello torna in chiusura e il grilletto viene rilasciato. La serie P dotata di scatto Law enforcement modification (Lem) funziona in modo analogo alle pistole Usp e Usp Compact in sola doppia azione, ma il modo in cui il cane del sistema Lem viene armato è originale. Il cane del sistema Lem è realizzato in due pezzi, con un nottolino di armamento (non visibile con la pistola montata) e un cane esterno con cresta convenzionale. Nel sistema Lem, la qualità della trazione di scatto è migliorata, ma nello stesso tempo può essere utilizzata una molla del cane più dura, per aumentare l’affidabilità di percussione. La molla del cane maggiorata aiuta anche a rallentare la corsa del carrello quando si utilizzano munizioni “vivaci”. Le pistole P2000, P2000Sk, P30 e P30L dotate di scatto Lem utilizzano il movimento retrogrado del carrello durante il caricamento o lo sparo per comprimere la molla del cane, invece che con la pressione del grilletto come in uno scatto convenzionale in doppia azione o Dao. Il nottolino di armamento e il cane esterno ruotano all’indietro sul perno del cane quando il carrello arretra. Quando arriva a fondo corsa, il nottolino di armamento è mantenuto in posizione arretrata dal dente di scatto e la molla del cane è completamente compressa dalla leva di rinvio del cane. Quando il carrello torna in chiusura, il cane esterno ruota in avanti e viene mantenuto in posizione di riposo da una specifica molla. Quando il grilletto viene premuto, vincendo la forza combinata (pari a 3.400 grammi, 3.900 ad arma nuova) della propria molla, della molla di ritorno del cane esterno, della sicura automatica al percussore e del dente di scatto, le sicurezze interne si disattivano e il dente di scatto sgancia il nottolino. Quindi, quest’ultimo può ruotare e far abbattere il cane sotto la spinta della molla principale, trasmessa dalla leva di rinvio, per colpire il percussore e far partire il colpo in canna. Scatto in singola e doppia azione Variante 3 (V3) Sparo in singola azione (cane armato, variante Da/Sa) 1. Prendere la mira verso il bersaglio 2. Sparare con l’arma premendo il grilletto con forza gradualmente crescente. Sparo in doppia azione (cane disarmato, variante Da/Sa) 1. Premere il pulsante abbatticane – applicando una pressione sulla superficie zigrinata del pulsante abbatticane, si consentirà al cane di abbattersi in sicurezza in posizione di riposo. 2. P rendere la mira verso il bersaglio 3. S parare con l’arma premendo il grilletto con forza gradualmente crescente. 4. D isarmare il cane – premere nuovamente il pulsante abbatticane per ripristinare il funzionamento in doppia azione. La serie P con scatto in singola e doppia azione si troverà in singola azione dopo ogni colpo, a meno che l’operatore non disarmi fisicamente il cane tramite l’apposito pulsante. Scaricare l’arma – per scaricare l’arma, seguire le procedure di scaricamento. Procedura di scaricamento – le pistole HK della serie P non possono essere considerate “scariche” e in sicurezza prima che: 1. Il caricatore sia rimosso dall’arma. 2. Il carrello sia bloccato in apertura. 3. La camera si sgombra da cartucce o bossoli. Per scaricare le pistole HK serie P: 1. Assicurarsi che le dita siano al di fuori del ponticello e l’arma sia puntata in direzione sicura, sempre! 2. R imuovere il caricatore - premere le leve di sgancio e rimuovere il caricatore dall’arma. 3. Aprire e bloccare il carrello – puntando l’arma in direzione sicura, bloccate il carrello in apertura arre- 7 HK P2000 e P30 trandolo mentre contemporaneamente si spinge verso l’alto la leva di arresto otturatore. Controllate che la cartuccia o il bossolo eventualmente in canna siano espulsi. 4. Ispezionare la camera – Ispezionare la camera alla ricerca di una cartuccia o un bossolo nel seguente modo: – C ontrollate visivamente la camera attraverso la finestra di espulsione. – Inserite un dito nella camera attraverso la finestra di espulsione per verificare la presenza di una cartuccia o un bossolo. – R imuovete qualsiasi bossolo o cartuccia dalla camera o dall’arma. La pistola può ora essere considerata “scarica”. Nelle varianti con scatto in singola e doppia azione, la pressione del grilletto causerà l’armamento del cane e il suo immediato sgancio, sparando la prima cartuccia camerata. Tutte le cartucce successive saranno sparate in singola azione, perché il carrello automaticamente arma il cane. Modelli con scatto in singola e doppia azione (pistole serie P) – Le pistole della serie P con scatto Da/Sa (denominate variante 3) sono configurate con scatto in singola e doppia azione. Le pistole serie P con scatto Da/Sa non sono quindi dotate del meccanismo Lem. In singola azione, il movimento retrogrado del carrello arma il cane. Inizialmente, questo si verifica mandando il carrello (precedentemente bloccato in apertura) in chiusura azionando la leva di arresto otturatore, oppure arretrando e rilasciando il carrello. Le fresature di presa sui lati del carrello agevolano una presa salda dell’operatore durante questa operazione. Dopo che il primo colpo è stato camerato e sparato, tutte le cartucce successive saranno sparate in singola azione, perché il movimento retrogrado del carrello armerà il cane. Sparando in doppia azione, la pressione del grilletto armerà il cane e lo sgancerà immediatamente, causando la partenza del colpo. Tutte le cartucce successive, però, saranno sparate in singola azione perché il carrello armerà automaticamente il cane per ogni colpo. Pulsante abbatticane (pistole serie P, scatto Da/Sa variante 3) – Le pistole della serie P con scatto Da/Sa sono dotate di pulsante abbatticane che consente all’operatore di abbattere il cane in sicurezza senza dover toccare il grilletto. La pistola funzionerà, in seguito, in doppia azione, ma gli spari successivi saranno ancora in singola azione. Il pulsante abbatticane è posto all’estremità posteriore del telaio, alla sinistra del cane, ed è attivato semplicemente con una pressione in avanti sulla superficie zigrinata (fig. 1). Figura 1 Figura 2 Sulle varianti che utilizzano scatto convenzionale in doppia e singola azione (Da/Sa), il pulsante abbatticane è montato sulla porzione posteriore sinistra del telaio. Consente al tiratore di abbattere il cane dalla posizione di singola azione a quella di doppia azione. Questa variante della serie P è facilmente identificabile dalla presenza del pulsante zigrinato (fig. 2). 8 HK P2000 e P30 Le pistole della serie P hanno sgancio caricatore ambidestro, costituito da una leva protetta dall’azionamento accidentale da una guardia del grilletto opportunamente sagomata. La leva di sgancio del caricatore può essere abbassata con il pollice o l’indice della mano forte; in molti casi, senza necessità di mutare la presa sull’arma. Un’altra caratteristica esclusiva che rende le pistole della serie P realmente ambidestre è la presenza di una leva arresto otturatore su entrambi i lati del telaio. Queste leve sono posizionate in modo da consentire l’agevole attivazione senza necessità di mutare l’impugnatura della mano forte e possono essere agevolmente rimosse durante la manutenzione. Le mire a basso profilo con riferimenti puntiformi per il tiro istintivo sono standard nelle pistole della serie P. La tacca di mira è regolabile in brandeggio. Le regolazioni in elevazione si ottengono sostituendo il mirino con altri, di differente altezza. Per contenere al massimo le dimensioni dell’impugnatura, le pistole della serie P utilizzano caricatori in metallo. Questi caricatori sono dotati di una serie di fori di ispezione sulla parte posteriore, per la verifica dei colpi residui. La base maggiorata del caricatore, con estensione appoggiadito, è di serie con ogni caricatore. I fondelli dei caricatori possono essere agevolmente rimossi per la pulizia e la manutenzione. Il fondello polimerico garantisce protezione antiurto al caricatore in caso di caduta. ATTENZIONE: le pistole della serie P, a parte i modelli speciali con sicura automatica al caricatore, possono sparare anche quando il caricatore è rimosso, se c’è una cartuccia in canna e si preme il grilletto. Per ridurre l’usura della canna, le pistole della serie P hanno canne rotomartellate con rigatura poligonale. Questa caratteristica non solo assicura una vita operativa più lunga al componente e maggior facilità di pulizia, ma assicura anche una miglior tenuta di gas dietro il proiettile, garantendo più elevate velocità. Il telaio è dotato di guide a standard industriale per il montaggio di accessori. Queste guide consentono l’installazione di numerosi accessori e puntatori senza richiedere modifiche all’arma. NOTA: l’installazione di accessori progettati o montati in modo improprio può danneggiare le guide e/o l’arma. Questi danni non sono coperti da garanzia. Accertatevi di utilizzare solo accessori autorizzati HK e di seguire attentamente le istruzioni di installazione. Le pistole della serie P sono armi estremamente sicure, con dispositivi di sicurezza attivi e passivi. Il dispositivo di blocco manuale a chiavistello è installato sulle pistole della serie P (si veda la relativa sezione di questo manuale). Sicure, semplici da smontare e manutenere, le pistole della serie P sono affidabili e prive di difetti. 9 HK P2000 e P30 Nomenclatura Figura 3a - P2000 (lato sinistro) Traduzione: Slide: carrello Slide release (left): leva di arresto otturatore (sinistra) Serial number: numero di matricola Bobbed hammer: cane con cresta tronca Mounting grooves: guide per l’installazione di accessori Ambidextrous magazine release: sgancio caricatore ambidestro Replaceable grip panel (backstrap): dorsalino intercambiabile Floorplate: fondello del caricatore Finger recess: sede per le dita 10 HK P2000 e P30 Figura 3b - P2000 Sk (lato destro) Traduzione: Hammer: cane Frame: telaio Slide release (right): leva di arresto otturatore (destra) Lanyard loop: anello porta correggiolo Extractor: estrattore Barrel locking block: blocco di chiusura della canna Serial number: numero di matricola Front sight: mirino Slide release axle: asse della leva arresto otturatore Trigger: grilletto Trigger guard: ponticello Magazine: caricatore 11 HK P2000 e P30 Figura 4a - P30 (lato destro) Traduzione: Rear sight: tacca di mira Hammer: cane Frame: telaio Extractor: estrattore Barrel locking block: blocco di chiusura della canna Front sight: mirino Slide release axle: asse della leva arresto otturatore Trigger guard: ponticello Trigger: grilletto Slide release (right): leva arresto otturatore (destra) Magazine: caricatore 12 HK P2000 e P30 Figura 4b - P30 (lato sinistro); nel riquadro, P30 con sicura manuale e abbatticane Traduzione: Slide: carrello Mounting grooves (Picatinny rail): slitte per il montaggio di accessori (a standard Picatinny) Ejection port: finestra di espulsione Slide release (left): leva di arresto otturatore (sinistra) Decocking button: pulsante abbatticane Replaceable grip panel (backstrap): dorsalino intercambiabile Lanyard loop: anello porta correggiolo Floorplate: fondello del caricatore Lateral plate (grip panel): pannello laterale intercambiabile dell’impugnatura Ambidextrous magazine release: sgancio caricatore ambidestro 13 HK P2000 e P30 Scheda tecnica P2000 Calibro .40 S&W, .357 Sig 9x21 Principio di funzionamento Corto rinculo, modificato Corto rinculo, modificato Tipo di chiusura Browning modificata Browning modificata Mire Mirino fisso tipo Patridge, tacca di mira regolabile in brandeggio, riferimenti puntiformi per il tiro istintivo Mirino fisso tipo Patridge, tacca di mira regolabile in brandeggio, riferimenti puntiformi per il tiro istintivo Lunghezza totale 173 mm 173 mm Lunghezza di canna 93 mm 93 mm Profilo di rigatura Poligonale a sei principi Poligonale a sei principi Linea di mira 142 mm 142 mm Passo di rigatura 250 mm 250 mm Altezza (con caricatore) 138 mm 138 mm Spessore 34 mm 34 mm Peso (con caricatore vuoto) 765 grammi 709 grammi Peso del caricatore 85 grammi 85 grammi Peso di scatto 32,5 Newton 32,5 Newton Corsa di scatto (parziale armamento) 13,5 mm 13,5 mm Nel tiro rapido, non è necessario rilasciare completamente il grilletto, è sufficiente rilasciarlo per circa 7 mm per sparare il colpo successivo Capacità caricatore 10/12 colpi Sicure 1. Doppia azione con mezza monta del cane 2. Sicura al percussore 3. Disconnettore 10/13 colpi Variante 2 (V2) Doppia azione migliorata Law enforcement modification (Lem) Variante 3 (V3) Doppia e singola azione (Da/Sa) con abbatticane 14 HK P2000 e P30 Scheda tecnica P2000Sk Calibro .40 S&W, .357 Sig 9x21 Principio di funzionamento Corto rinculo, modificato Corto rinculo, modificato Tipo di chiusura Browning modificata Browning modificata Mire Mirino fisso tipo Patridge, tacca di mira regolabile in brandeggio, riferimenti puntiformi per il tiro istintivo Mirino fisso tipo Patridge, tacca di mira regolabile in brandeggio, riferimenti puntiformi per il tiro istintivo Lunghezza totale 163 mm 163 mm Lunghezza di canna 83 mm 83 mm Profilo di rigatura Poligonale a sei principi Poligonale a sei principi Linea di mira 132 mm 132 mm Passo di rigatura 250 mm 250 mm Altezza (con caricatore) 117 mm 117 mm Spessore 36 mm 36 mm Peso (con caricatore vuoto) 730 grammi 675 grammi Peso del caricatore 75 grammi 75 grammi Peso di scatto 32,5 Newton 32,5 Newton Corsa di scatto (parziale armamento) 13,5 mm 13,5 mm Nel tiro rapido, non è necessario rilasciare completamente il grilletto, è sufficiente rilasciarlo per circa 7 mm per sparare il colpo successivo Capacità caricatore 9 colpi Sicure 1. Doppia azione con mezza monta del cane 2. Sicura al percussore 3. Disconnettore 10 colpi Variante 2 (V2) Doppia azione migliorata Law enforcement modification (Lem) Variante 3 (V3) Doppia e singola azione (Da/Sa) con abbatticane Specifiche soggette a variazione senza preavviso. 15 HK P2000 e P30 Scheda tecnica P30 Calibro 9x21 Principio di funzionamento Corto rinculo, modificato .40 S&W Tipo di chiusura Browning modificata Mire Tacca di mira aperta rettangolare con punti di contrasto (non radioattivi) Lunghezza totale 177,5 mm Lunghezza di canna 98 mm Profilo della rigatura Poligonale a sei principi Linea di mira 148,5 mm Passo di rigatura 250 mm Altezza (con caricatore) 138 mm Spessore 34,8 mm Peso (con caricatore vuoto) 739 grammi Peso del caricatore 93 grammi Peso di scatto 51 Newton Corsa del grilletto 7 mm Nel tiro rapido, non è necessario rilasciare completamente il grilletto, è sufficiente rilasciarlo per circa 7 mm per sparare il colpo successivo Capacità caricatore 15 colpi (9x21) Sicure 1. Doppia azione con mezza monta del cane 2. Sicura al percussore 3. Disconnettore 13 colpi (.40 S&W) Variante 2 (V2) Doppia azione migliorata Law enforcement modification (Lem) Variante 3 (V3) Doppia e singola azione (Da/Sa) con abbatticane 16 HK P2000 e P30 Scheda tecnica P30L Calibro 9x21 Principio di funzionamento Corto rinculo, modificato Tipo di chiusura Browning modificata Mire Tacca di mira aperta rettangolare con punti di contrasto (non radioattivi) Lunghezza totale 192 mm Lunghezza di canna 113 mm Profilo della rigatura Poligonale a sei principi Linea di mira 163 mm Passo di rigatura 250 mm Altezza (con caricatore) 138 mm Spessore 34,8 mm Peso (con caricatore vuoto) 780 grammi Peso del caricatore 93 grammi Peso di scatto 51 Newton Corsa del grilletto 7 mm Nel tiro rapido, non è necessario rilasciare completamente il grilletto, è sufficiente rilasciarlo per circa 7 mm per sparare il colpo successivo Capacità caricatore 15 colpi (9x21) Sicure 1. Doppia azione con mezza monta del cane 2. Sicura al percussore 3. Disconnettore Variante 2 (V2) Doppia azione migliorata Law enforcement modification (Lem) Variante 3 (V3) Doppia e singola azione (Da/Sa) con abbatticane Funzionamento Scaricamento ATTENZIONE: scaricare sempre l’arma prima di maneggiarla. Scaricamento dell’arma – Le pistole della serie P non sono da considerarsi “scariche” o in sicurezza prima che: 1. La sicura manuale (se presente) sia inserita, e; 2. Il caricatore sia rimosso dall’arma; 3. Il carrello sia bloccato in apertura e; 4. La camera sia priva di cartucce o bossoli. Per scaricare le pistole HK serie P: 1. Assicurarsi di tenere le dita lontane dal ponticello e che l’arma sia puntata in direzione sicura, sempre! 2. R imuovere il caricatore. Premere la leva di sgancio e rimuovere il caricatore dall’arma. 17 HK P2000 e P30 3. A prire il carrello e bloccarlo in apertura. Con l’arma puntata in direzione sicura, bloccare il carrello in apertura arretrandolo mentre si spinge verso l’alto la leva di arresto. Controllare che la cartuccia o il bossolo presenti in camera siano espulsi. 4. Ispezionare la camera. Ispezionare la camera alla ricerca di cartucce o bossoli: – Ispezionando visivamente la camera attraverso la finestra di espulsione. – Inserendo fisicamente un dito nella camera attraverso la finestra di espulsione per verificare la presenza di una cartuccia o un bossolo. – Rimuovere le cartucce o i bossoli dalla camera o dall’arma. La pistola serie P può ora essere considerata “scarica”. Generale – (riferirsi alle immagini 3 e 4 per identificare le caratteristiche descritte qui sotto). Le pistole Heckler & Koch serie P funzionano a corto rinculo sistema Browning modificato, senza bielletta, per bloccare e sbloccare la canna. Allo sparo, la pressione sviluppata dai gas propulsivi forza canna e carrello ad arretrare insieme. Dopo circa 3 mm di corsa, il blocco di chiusura arresta il movimento retrogrado della canna. Quest’ultima è anche costretta ad abbassarsi, a causa dell’interazione tra le superfici inclinate del blocco di chiusura e quelle poste all’estremità posteriore dell’asta guidamolla. A questo punto il blocco di chiusura si disinserisce dal carrello e quest’ultimo continua la propria corsa retrograda in modo indipendente dalla canna. L’estrattore, sul lato destro del carrello, estrae il bossolo. L’espulsore, sul lato sinistro del telaio, dietro il caricatore, espelle il bossolo. L’arretramento del carrello causa anche l’armamento del cane e la compressione della molla di recupero. Una volta che il carrello è giunto a fondo corsa, la molla di recupero si ridistende riportando in avanti il carrello, sfilando una cartuccia dal caricatore e inserendola in camera. Se il caricatore è vuoto, l’elevatore solleva la leva di arresto otturatore intercettando il carrello e trattenendolo in apertura. Se c’è una cartuccia nel caricatore, il carrello la inserirà in camera. ATTENZIONE: non fidatevi della posizione del carrello per determinare se il caricatore sia vuoto. Controllate sempre visivamente e fisicamente che l’arma sia scarica. Durante gli ultimi 3 mm di corsa in avanti, il carrello costringe il piano inclinato del blocco di chiusura a scorrere sul piano inclinato dell’asta guidamolla. Questo fa sì che il blocco di chiusura della canna risalga, inserendosi nella finestra di espulsione e ripristinando il vincolo tra canna e carrello. Il colpo successivo può essere sparato. Comandi e componenti ATTENZIONE: La serie P Lem ha modalità di scatto in sola doppia azione. Ogni volta che viene premuto il grilletto e c’è un colpo in canna, la pistola sparerà dalla posizione di cane disarmato. In modalità di scatto in sola doppia azione, il cane torna sempre in posizione di riposo (abbattuto) dopo ogni colpo. Tutti i colpi vengono sparati in doppia azione. Pulsante abbatticane – le varianti in doppia e singola azione delle pistole serie P sono dotate di un pulsante zigrinato nella parte posteriore sinistra del telaio, per abbattere il cane. Premendo il pulsante (normalmente con il pollice), si abbatte il cane in sicurezza, rendendo la pistola disarmata e sicura. Leva di sicurezza (se applicabile) – Oltre al pulsante abbatticane sul retro del telaio, alcune pistole della serie P hanno una leva di sicura manuale sui due lati del telaio. Spingendo le leve verso l’alto si inserisce la sicura, spingendo le leve verso il basso, l’arma è pronta al fuoco. 18 HK P2000 e P30 Quando la parte frontale delle leve è completamente sollevata dal piano orizzontale, in modo che la lettera “S” sulle leve medesime è allineata con la tacca di riferimento sul telaio, la sicura è inserita e lo sgancio del cane è inibito in singola azione. In doppia azione, il cane può armarsi parzialmente ma non può sganciarsi. Per sparare, bisogna spostare verso il basso la parte frontale delle leve, fino a disporle in orizzontale. In questa posizione, la lettera “F” sulle leve è allineata con la tacca di riferimento sul telaio. Con la sicura disinserita, l’arma spara se si preme il grilletto e c’è un colpo in canna. Magazine – La serie P usa gli stessi caricatori della popolare Usp Compact. I caricatori sono realizzati in metallo, con fondello, elevatore e piastrina di ritegno polimerici. Le cartucce hanno disposizione alternata, ma l’alimentazione è monofilare. Le cartucce sono visibili attraverso i fori di ispezione nella parte posteriore. Per la manutenzione e la pulizia, i caricatori possono essere smontati. Non c’è sicura automatica al caricatore – Per la massima funzionalità, la maggior parte delle pistole della serie P non è equipaggiata di sicura automatica al caricatore, quindi può sparare anche con il caricatore rimosso. La possibilità di sparare durante la procedura di caricamento o scaricamento è considerata essenziale nel contesto militare, di law enforcement o difesa personale. La sicura al caricatore è disponibile solo su richiesta sulle pistole nuove della serie P (non la P2000Sk) oppure può essere installata sulle armi già esistenti. Contattate il distributore Bignami per verificare questa possibilità (tel. 0471.80.30.00). Nota: per verificare la presenza o meno della sicura al caricatore, scaricate le pistole della serie P (vedete la relativa sezione di questo manuale) assicurandovi che la camera sia vuota e l’arma scarica e puntata in direzione sicura. Con il caricatore rimosso, premete il grilletto. Se la pressione fa armare il cane e la pistola scatta, la sicura al caricatore non è presente. Se la pressione sul grilletto non arma il cane, la sicura è presente. ATTENZIONE: le pistole della serie P, tranne i modelli con sicura al caricatore installata, possono sparare se il caricatore è rimosso, c’è una cartuccia in camera e si preme il grilletto. Leva arresto otturatore ambidestra – La leva arresto otturatore è collocata su entrambi i lati del telaio, sopra il grilletto. Queste leve si usano per bloccare il carrello in apertura, mandarlo in chiusura e smontare l’arma. La leva di arresto otturatore viene sollevata dall’elevatore del caricatore o dalle dita dell’operatore, e blocca il carrello in apertura durante il movimento retrogrado causato dal rinculo o dall’apertura manuale. La leva si aggancia al recesso sul lato sinistro del carrello, circa a metà. La leva di arresto è caricata a molla ed è trattenuta in posizione abbassata rispetto al carrello, fino a quando non deve entrare in azione. La leva trattiene automaticamente il carrello in apertura dopo lo sparo dell’ultimo colpo. Come leva di smontaggio, la leva di arresto otturatore può essere rimossa dal lato sinistro del telaio arretrando parzialmente il carrello. Durante lo smontaggio, la leva sul lato destro resta agganciata al telaio finché non la si ruota circa di 45 gradi e non la si solleva dal telaio. Sgancio caricatore – Questo dispositivo ambidestro, caricato a molla, trattiene in posizione il caricatore ingaggiando una tacca praticata nella parte frontale del corpo del caricatore. Premendo verso il basso le leve, con il pollice o l’indice, il caricatore si sgancerà e cadrà liberamente, a prescindere dal numero di cartucce contenute. Le leve di sgancio sono protette dall’azionamento accidentale dal profilo del telaio e dalle alette sul ponticello. Telaio – Tutti i lati dell’impugnatura sono zigrinati per assicurare una presa salda, anche con mani umide o in condizioni di tiro rapido. Il ponticello è rigato nella parte frontale per assicurare la presa nel tiro a due mani, anche guantate. Il telaio è realizzato per stampaggio in un unico pezzo di polimero con inserti metallici (blocco di chiusura e guide di scorrimento), immersi nella struttura durante la produzione. Il carrello scorre quindi sugli inserti metallici, durante il funzionamento. La parte frontale del telaio contiene guide di montaggio per l’installazione di accessori. La parte posteriore inferiore del carrello è dotata di sedi laterali per le dita, per consentire l’estrazione manuale del caricatore, se necessaria. Il 19 HK P2000 e P30 numero di matricola è inciso in un inserto metallico annegato nella parte frontale del telaio, di fronte al ponticello, sul lato sinistro del carrello e sulla canna. Mire e regolazione delle mire La serie P è dotata del collaudato sistema di mira a tre punti. Allineando i tre punti orizzontalmente sul bersaglio, con il punto centrale del mirino tra i due punti della tacca, il tiratore può ingaggiare il bersaglio rapidamente e facilmente, con elevata precisione. La tacca di mira può essere regolata in brandeggio facendola scorrere verso destra o sinistra, a seconda della direzione in cui si desidera spostare il colpo. L’impatto sul bersaglio si sposterà nella stessa direzione in cui si sposta la tacca. Attenzione a non danneggiare la finitura del carrello quando si regola la tacca. La regolazione in elevazione si ottiene cambiando il mirino con altri più alti o più bassi. L’altezza del mirino è indicata nella parte inferiore del mirino medesimo. Il mirino può essere rimosso con un cacciaspine e un apposito utensile HK (contattare l’importatore Bignami per ulteriori informazioni). Per spostare verso l’alto il punto di impatto, è necessario usare un mirino più corto. Per abbassare il punto di impatto, serve un mirino più alto. Ogni volta che si installa un mirino più alto o più basso del precedente, il punto di impatto si sposta di 5 centimetri a 25 metri, a seconda delle munizioni usate. Le pistole della serie P sono azzerate a 25 metri, ma il punto di impatto reale può variare in funzione delle munizioni e dello stile di tiro utilizzati. Munizioni ATTENZIONE: HK esclude specificamente qualsiasi responsabilità per danni o lesioni che si verifichino a causa di, o in conseguenza di, uso di munizioni difettose, ricaricate o diverse da quelle per le quali l’arma fu originariamente prodotta. Le pistole HK serie P sono progettate per sparare munizioni di fabbrica di alta qualità, caricate a specifiche Nato o Saami per l’uso specifico in armi corte. Nella scelta delle munizioni corrette per la vostra pistola, seguite queste linee guida: 1. A ssicuratevi che le munizioni scelte siano compatibili con la vostra arma: calibro, peso di palla eccetera. L’indicazione del calibro nelle pistole serie P è punzonata sul lato sinistro del carrello e sul blocco di chiusura della canna, visibile attraverso la finestra di espulsione dal lato destro del carrello. 2. Prima di caricare il caricatore e la camera, ispezionate attentamente tutte le cartucce alla ricerca delle seguenti anomalie: – B ossoli corrosi, rotti, schiacciati; – P roiettile o innesco inseriti in modo non corretto; – P roiettili danneggiati. 3. Non cercate di sparare cartucce nelle quali il proiettile sia affondato nel bossolo. Allo sparo, infatti, questa condizione genera pressioni eccessive, oltre i limiti. 4. N on sparate munizioni che: – A ppartengono a lotti stranieri e/o scaduti di surplus militare – S ono assemblate con inneschi o propellenti corrosivi – Sono state esposte a olio, grasso, acqua o luce del sole diretta. Se possibile, rimuovete gli elementi contaminanti prima dell’uso e lasciate raffreddare le munizioni esposte direttamente al sole o al calore (l’esposizione al calore può far salire le pressioni delle munizioni oltre i limiti di sicurezza). – S ono previste per l’uso specifico in pistole mitragliatrici. 20 HK P2000 e P30 ATTENZIONE: le armi HK sono progettate per funzionare con munizioni di qualità con bossolo in ottone. L’uso di bossoli in ferro o alluminio non è raccomandato e può influenzare negativamente l’affidabilità. L’uso di proiettili in piombo nudo non è raccomandato. NOTA: L’uso di munizioni +P e +P+ accelera l’usura e riduce la vita operativa di qualsiasi arma, incluse le pistole della serie P, per cui non è raccomandato. Per ulteriori informazioni, consultate l’importatore Bignami (0471.80.30.00). Istruzioni per l’uso Riempimento e svuotamento del caricatore NOTA: non cercate di caricare più cartucce rispetto alla capacità del caricatore. Non modificate la forma del corpo del caricatore, dell’elevatore o della molla. In caso contrario possono verificarsi inceppamenti e il caricatore potrebbe non essere agganciato correttamente all’arma. Figura 5 - Riempimento del caricatore 1. T enete il caricatore nella mano debole con la parte posteriore contro il palmo. 2. Con la mano forte, tenete una cartuccia tra il pollice e l’indice, con il proiettile rivolto verso il palmo. 3. Premete il fondello della cartuccia contro la parte anteriore dell’elevatore o contro la cartuccia precedentemente inserita. 4. Fate scorrere la cartuccia all’indietro sotto i labbri di alimentazione. 5. Ripetete i passaggi da 1 a 4 fino al riempimento completo. I fori di ispezione nella parte posteriore consentiranno di confermare il numero di cartucce presenti nel caricatore. Svuotamento del caricatore – Esercitate una pressione con un dito sulla base di ciascuna cartuccia e sfilatele in avanti una alla volta, fino allo svuotamento completo. Caricamento ATTENZIONE: inserire bruscamente un caricatore carico nelle pistole, può causare la chiusura automatica del carrello, quindi la cameratura di una cartuccia. L’arma è così pronta al fuoco. Quando si inserisce un caricatore, assicurarsi che l’arma sia puntata in direzione sicura e tenere le dita lontane dal ponticello. In caso contrario possono verificarsi partenze accidentali, con serie lesioni o la morte. 21 HK P2000 e P30 Caricamento preliminare – per caricare l’arma prima dell’uso. Carrello arretrato oppure chiuso, camera vuota. 1. A ssicurarsi di avere le dita lontane dal grilletto e la pistola puntata in direzione sicura, sempre! 2. Inserire il caricatore – inserire il caricatore nel telaio e dare un colpetto al fondello per assicurarsi il corretto aggancio. 3. Camerare una cartuccia – per camerare la cartuccia, abbassare la leva di arresto otturatore o arretrare il carrello a fondo corsa e rilasciarlo. Non accompagnatelo in avanti! 4. R ifornire il caricatore – Sganciate il caricatore e rifornitelo aggiungendo un’ulteriore cartuccia. 5. Rimettere il caricatore – Dopo aver rifornito il caricatore, rimetterlo nell’arma e assicurarsi del corretto aggancio. Sparo ATTENZIONE 1. Assicuratevi del vostro bersaglio e di cosa vi è dietro! Un proiettile di pistola può viaggiare anche oltre un chilometro e può penetrare agevolmente legno, muri sottili o anche una portiera di un’auto. 2. A ssicuratevi che le vostre dita e il corpo siano lontani dalla volata, sempre! 3. Indossate protezioni per occhi e orecchie durante il tiro. Scatto in sola doppia azione (cane abbassato) 1. P rendete la mira 2. S parate premendo il grilletto con forza crescente. NOTA: Quando le pistole P2000 e P2000Sk sparano in sola doppia azione, il cane ritorna automaticamente in posizione abbattuta ogni volta che il carrello torna in chiusura e si rilascia il grilletto. Scatto in doppia/singola azione (cane armato) 1. P rendete la mira 2. S parate premendo il grilletto con forza crescente NOTA: quando le pistole della serie P sparano in singola e doppia azione, il primo colpo viene sparato in doppia azione. Dopo il primo colpo, il cane si arma automaticamente e resta in posizione arretrata ogni volta che il carrello torna in chiusura e si rilascia il grilletto. Scaricamento Per scaricare l’arma, seguire l’apposita procedura di questo manuale Scaricare l’arma – le pistole della serie P non possono considerarsi “scariche” finché: 1. Il caricatore non è rimosso dall’arma. 2. Il carrello non è bloccato in apertura. 3. L a camera non è libera da cartucce o bossoli. Per scaricare le pistole HK serie P: 1. A ssicurarsi di tenere le dita lontane dal grilletto e l’arma puntata in direzione sicura, sempre! 2. R imuovere il caricatore abbassando le leve. 3. Aprire il carrello e bloccarlo in apertura – Puntando l’arma in direzione sicura, bloccare il carrello in apertura arretrandolo mentre si spinge verso l’alto la leva di arresto. Controllare che la cartuccia o il bossolo presente in canna siano espulsi. 4. Ispezionare la camera alla ricerca di cartucce o bossoli, nel modo seguente: – c ontrollare visivamente la camera attraverso la finestra di espulsione – inserire fisicamente un dito nella camera attraverso la finestra di espulsione per controllare la presenza di bossoli o cartucce. Rimuovete ogni cartuccia o bossolo dalla camera e dall’arma. 22 HK P2000 e P30 Le pistole HK serie P possono ora considerarsi “scariche”. Se l’arma non spara, scaricatela e smontatela alla ricerca di: 1. O struzioni nella camera, nell’anima della canna o nel telaio. Rimuovetele. 2. M unizioni difettose. Sostituitele. 3. C aricatore danneggiato. Sostituitelo. 4. S porcizia o assenza di lubrificazione. Pulite e lubrificate l’arma come indicato in questo manuale. 5. T racce di usura grave o di rotture. Contattate il vostro armiere. Se l’arma ancora non spara correttamente, contattate il vostro armiere. ATTENZIONE: Se una cartuccia viene assemblata senza polvere (un difetto nel processo produttivo), il solo innesco ha forza sufficiente da spingere il proiettile nella canna. Un proiettile bloccato in canna può danneggiare l’arma se si spara un colpo successivo, e si possono verificare serie lesioni o la morte. Questo evento si definisce “colpo fiacco” o “pop e niente rinculo” ed è caratterizzato dallo sparo smorzato e dal movimento ridotto o assente del carrello. L’operatore attento deve rendersi conto di questa evenienza per evitare di sparare il colpo successivo. Scelta e uso della fondina Selezione – Quando si seleziona una fondina da porto per le pistole HK serie P, è importante considerare i seguenti elementi: 1. La fondina non deve entrare in contatto o azionare in alcun modo i controlli. Questo include cane, leva arresto otturatore, sgancio caricatore e soprattutto grilletto. Il disegno della fondina deve anche evitare di azionare questi controlli quando l’arma viene portata, estratta o reinserita nella fondina. 2. L a fondina non deve causare il movimento del carrello (apertura) quando si reinserisce l’arma. 3. La fondina deve prevedere gli aggiustamenti necessari in relazione agli accessori applicati eventualmente sull’arma. 4. Scegliete una fondina disegnata specificamente per una pistola serie P. La lista dei produttori che hanno in catalogo fondine per le pistole HK è disponibile sul sito Heckler & Koch. Reinserimento dell’arma in fondina – Le pistole della serie P devono essere messe in sicurezza o scaricate prima di essere reinserite in fondina. La pistola si considera in sicurezza per ritornare nella fondina quando: 1. L e dita sono lontane dal grilletto e dal ponticello 2. L ’arma è scarica 3. In modalità di scatto doppia/singola azione, la sicura è inserita. ATTENZIONE: l’arma non deve mai essere reinserita in fondina se le procedure sopra indicate non sono state seguite, pena gravi lesioni o la morte. Custodia e trasporto 1. L ’arma e le sue componenti devono essere trasportate pulite e lubrificate. 2. Il trasporto dell’arma deve essere effettuato senza cartucce nella camera, nel caricatore o nel contenitore dell’arma. 3. L a custodia e il trasporto devono essere effettuati con il carrello in chiusura e il cane abbattuto. 4. P ulite e lubrificate l’arma e le sue componenti almeno ogni 12 mesi, quando è riposta. 5. L’arma e le componenti devono essere conservati in un ambiente pulito, asciutto e privo di polvere, dove sia possibile tenere sotto controllo la temperatura. 6. C ustodite arma e cartucce separatamente e sotto chiave. Conservazione di lungo periodo – ogni volta che si arretra il carrello delle pistole serie P, la molla del cane viene compressa e tenuta in posizione finché il dente di scatto non viene rilasciato con la pressione del grilletto. Quindi, per la conservazione di lungo periodo (oltre un anno), si suggerisce che l’arma sia prima scaricata e poi puntata in direzione sicura e fatta scattare a vuoto, per rilasciare la molla del cane e assicurarne la miglior durata. I caricatori devono essere conservati scarichi per assicurare la massima durata delle molle. 23 HK P2000 e P30 NOTA: per una conservazione ottimale di lungo periodo, scaricate le pistole della serie P e scaricate la tensione del dente di scatto facendo scattare a vuoto l’arma una volta. Dorsalini intercambiabili Figura 6 - Dorsalini extra large, large, medium (standard) e small Rimozione del dorsalino per tutte le pistole della serie P – assicurarsi che l’arma sia scarica, con il cane abbattuto e il caricatore rimosso. Fate scattare a vuoto per liberare la tensione sulla molla del cane prima di rimuovere il dorsalino. Con un cacciaspine appropriato, fate fuoriuscire con attenzione la spina dell’attacco del correggiolo (fig. 7). Quando la spina sporge dal telaio, rimuovetela. Quando la spina è rimossa, il dorsalino può essere fatto scivolare verso il basso fuori dal telaio (fig. 8). Prestate attenzione che il rinvio del cane e la molla non fuoriescano dal telaio, con il rischio di smarrimento o di danno. Figura 7 Figura 8 24 HK P2000 e P30 Installazione del dorsalino per tutte le pistole serie P – Assicurarsi che il rinvio e la molla del cane siano posizionati correttamente nel telaio (fig. 9). Inserite il dorsalino di ricambio nella parte posteriore del telaio, all’incirca 25 mm più sotto rispetto alla posizione di corretto assemblaggio (fig. 10), e fatelo scorrere verso l’alto sulle sue guide. Figura 9 Figura 10 Continuate a spingere verso l’alto il dorsalino. Non appena il dorsalino scorre sulle guide nel telaio, la molla del cane sarà leggermente compressa, creando resistenza. Continuate a far scorrere il dorsalino verso l’alto finché è in posizione e non c’è più fessura tra la sommità del dorsalino medesimo e il telaio. A questo punto, i fori sul dorsalino e sul telaio dovranno essere coincidenti. Reinserite con attenzione la spina e spingetela usando la pressione delle dita (fig. 11). Con la spina correttamente allineata tra telaio e dorsalino, battete delicatamente la spina finché non è completamente inserita e centrata rispetto al telaio (fig. 12). Figura 11 - Tenete in posizione il dorsalino mentre inserite la spina 25 Figura 12 - Battete piano la spina fino all’inserimento totale HK P2000 e P30 ATTENZIONE: prestate cautela a non danneggiare le pistole serie P durante la rimozione e l’installazione dei dorsalini o dei pannelli laterali. Pannelli laterali intercambiabili – Solo per la pistola P30 Oltre ai dorsalini intercambiabili, sono disponibili tre inserti intercambiabili laterali, di differente formato, per consentire il perfetto adattamento dell’arma a differenti misure delle mani. La sostituzione degli inserti è riservata agli armieri o agli istruttori di tiro. Figura 13 - Dorsalini e pannelli laterali (misura L, M e Standard) Rimozione dei pannelli – per prima cosa, seguite le istruzioni per la rimozione del dorsalino. Una volta che quest’ultimo è stato rimosso, i pannelli potranno scorrere agevolmente in orizzontale fuori dal telaio. Installazione dei pannelli – per prima cosa, scegliete i pannelli più idonei per la vostra mano. Quindi, fateli scorrere in orizzontale nella sede nel telaio. Il pannello si aggancerà stabilmente. Quindi, seguite le istruzioni per l’installazione del dorsalino. Figura 14 - Una volta rimosso il dorsalino, fate semplicemente scorrere i pannelli fuori dal telaio 26 HK P2000 e P30 Smontaggio e rimontaggio 1. A ssicuratevi che l’arma sia scarica 2. M andate in chiusura il carrello azionando la leva arresto otturatore. 3. Usando la mano forte, arretrate e trattenete il carrello quel tanto che basta perché l’asse della leva di arresto otturatore sia visibile attraverso il recesso sul lato sinistro del carrello (fig. 15). 4. Con la mano debole, rimuovete la leva sinistra di arresto otturatore dal lato sinistro del telaio, premendo l’estremità del suo asse dal lato destro del telaio. La leva destra di arresto otturatore resterà agganciata al telaio. Figura 15 - L’asse della leva arresto otturatore allineato con il recesso nel carrello 5. Rimuovete il carrello con la canna e il gruppo molla-guidamolla facendoli scorrere in avanti (fig. 16). Figura 16 6. R imuovete con cautela il guidamolla e la molla dalla canna e dal carrello, sollevando l’estremità posteriore del guidamolla. L’intero gruppo può essere rimosso dal carrello (fig. 19). 7. Rimuovete il gruppo guidamolla. Le pistole della serie P usano una molla di recupero prigioniera del guidamolla. La separazione dei due elementi non è consigliata. 8. Sollevate l’estremità posteriore della canna e sfilatela dal carrello. 9. Rimuovete la leva destra di arresto otturatore ruotandola verso l’alto di circa 45 gradi e sfilandola tal telaio. 27 HK P2000 e P30 Smontaggio delle pistole P30/P30L 1. A ssicuratevi che l’arma sia scarica. 2. P remete la leva di arresto otturatore e fate scattare il carrello in chiusura. 3. Usando la mano forte, arretrate e trattenete il carrello quel tanto che basta perché l’asse della leva di arresto otturatore sia visibile attraverso il recesso sul lato sinistro del carrello (fig. 17). Figura 17 4. C on la mano debole, premete l’asse della leva arresto otturatore dal lato destro verso sinistra, fino a esporre l’indicatore di colore rosso (fig. 18). Quindi, rimuovete il carrello con la canna e il gruppo guidamolla facendolo scorrere in avanti. Figura 18 - Indicatore rosso sulla leva arresto otturatore sinistra ATTENZIONE: non è necessario rimuovere l’asse della leva e, anzi, farlo può danneggiare l’arma. 5. R imuovete il carrello con la canna e il gruppo molla-guidamolla facendoli scorrere in avanti (fig. 16). 6. Rimuovete con cautela il guidamolla e la molla dalla canna e dal carrello, sollevando l’estremità posteriore del guidamolla. L’intero gruppo può essere rimosso dal carrello (fig. 19). 7. Rimuovete il gruppo guidamolla. Le pistole della serie P usano una molla di recupero prigioniera del guidamolla. La separazione dei due elementi non è consigliata. 8. Sollevate l’estremità posteriore della canna e sfilatela dal carrello. 28 HK P2000 e P30 Figura 19 NOTA: lo smontaggio ordinario è completo. Solo un armiere certificato HK può procedere con ulteriori smontaggi. Rimontaggio dell’arma 1. Installare la leva destra di arresto otturatore nel recesso sul lato destro del telaio e ruotarla verso il basso fino a renderla parallela alla sommità del telaio. 2. Inserire la canna nel carrello in modo che: – L a volata si inserisca nel foro nella parte frontale del carrello. – Il blocco di chiusura si inserisca nella finestra di espulsione e il piano inclinato sia visibile dalla parte inferiore del carrello. 3. Installare il gruppo guidamolla nel carrello, in modo che la parte frontale ingaggi il piccolo foro nella parte anteriore del carrello. 4. Allineare le superfici inclinate sulla parte inferiore del blocco della canna e sulla parte posteriore dell’asta guidamolla (fig. 20 e 21). 5. Spingere la parte posteriore del guidamolla in avanti, in modo che il guidamolla si agganci al dente nella parte frontale del blocco di chiusura della canna (fig. 20, 21 e 22). Figura 20 - Relazione tra l’asta guidamolla e la rampa inclinata del blocco di chiusura della canna Figura 21 - Canna e gruppo guidamolla correttamente posizionati nel carrello 6. T enete il carrello con la mano debole, il pollice a trattenere l’estremità posteriore del gruppo guidamolla in posizione. 29 HK P2000 e P30 Figura 22 7. C ontrollate la posizione dell’asse del dente di scatto nel telaio. Assicuratevi che non sporga da entrambi i lati. 8. Tenete il telaio con la mano forte. Posizionate la parte posteriore del carrello sulla parte frontale del telaio. 9. Fate scorrere lentamente all’indietro il carrello sul telaio, in modo che le guide metalliche del telaio si impegnino nelle rotaie interne al carrello (fig. 23). Figura 23 10. A rretrate il carrello fino a far coincidere il recesso sul lato sinistro con l’asse della leva di arresto otturatore. 11. Spingete la leva arresto otturatore da sinistra verso destra nel telaio, finché non è a livello del fianco del telaio. NOTA: l’assemblaggio è completo. Scaricate l’arma e verificate il corretto montaggio e funzionamento. Assicuratevi che il carrello scorra liberamente e, con l’arma scarica e puntata in direzione sicura, assicuratevi che i comandi funzionino correttamente. Se applicabile, controllate lo scatto in sola doppia azione, lo sgancio otturatore e lo sgancio del caricatore. 30 HK P2000 e P30 Smontaggio del caricatore NOTA: Solo le pistole P2000 usano i diffusi caricatori dell’Usp Compact. Sono disponibili diverse tipologie di caricatori Usp Compact, inclusi quelli con fondello maggiorato o piatto, con alta capacità e capacità di 10 colpi, caricatori in 9x21 da 13 colpi e calibro .40 da 12 colpi. Sono anche disponibili caricatori Usp Compact calibro 9x21 e .40 da 10 colpi. NOTA: i caricatori europei P2000 non funzionano nella P2000 standard. Figura 24a - Caricatori da 10 colpi e ad alta capacità Figura 24b PERICOLO: prestate attenzione alla tensione esercitata dalla molla del caricatore, mentre rimuovete e installate il fondello del caricatore. Tenete la base del caricatore rivolta in direzione sicura (lontano da occhi e viso) tutto il tempo, durante lo smontaggio e il rimontaggio e indossate occhiali protettivi. Smontaggio dei caricatori ad alta capacità 1. Usando uno strumento arrotondato, premete il ritegno al centro del fondello e trattenetelo in posizione (fig. 24b). 2. Appoggiate una parte della mano alla base del caricatore, per controllare il rilascio della molla e la piastrina. 3. Fate scorrere lentamente il fondello in avanti, fino a rimuoverlo dal corpo. 4. Rilasciate lentamente la molla per farla espandere fuori dal corpo caricatore (fig. 25). 5. Rimuovete la piastrina, la molla e l’elevatore dal corpo del caricatore (fig. 26). Figura 25 - Piastrina e molla Figura 26 - Molla ed elevatore 31 HK P2000 e P30 Smontaggio del caricatore a 10 colpi: 1. Usando uno strumento arrotondato, premete il ritegno al centro del fondello e trattenetelo in posizione (fig. 24b). 2. Appoggiate una parte della mano alla base del caricatore, per controllare il rilascio della molla e la piastrina. 3. Con il ritegno della piastrina sempre premuto, schiacciate i pulsanti di blocco del fondello sul lato destro e sinistro del caricatore. Figura 27 Figura 28 - Caricatore P2000/Usp Compact 10 colpi smontato 6. R ilasciate lentamente la molla per farla espandere fuori dal corpo caricatore (fig. 27). 7. Rimuovete la piastrina, la molla e l’elevatore dal corpo del caricatore. Rimontaggio del caricatore Figura 29 32 HK P2000 e P30 1. Inserite l’elevatore sulla molla, con la fine della spira della molla posizionata sul lato sinistro dell’elevatore. 2. Inserite l’elevatore e la molla nel corpo caricatore, come in fig. 29. 3. Appoggiate la piastrina di ritegno sull’estremità della molla, in modo che gli spigoli arrotondati siano rivolti verso la parte anteriore del caricatore. 4. Abbassate la piastrina dentro il corpo caricatore, vincendo la resistenza della molla, e trattenetela in posizione. 5. Nei caricatori da 10 colpi, spingete il fondello contro la base del corpo caricatore finché i pulsanti di blocco non si inseriscono nelle apposite sedi nel corpo caricatore. 6. Controllate che i pulsanti siano correttamente agganciati e che il ritegno sulla piastrina sia correttamente inserito nel foro sul fondello del caricatore. Controllate il corretto assemblaggio di tutti i caricatori, assicurando lo scorrimento libero in su e in giù dell’elevatore nel corpo caricatore. Controllate che l’elevatore si sollevi fino a risultare quasi a livello della parte posteriore dei labbri di alimentazione. Pulizia e manutenzione Nota: La vita operativa e le prestazioni delle pistole della serie P dipendono dal corretto maneggio e dalla corretta manutenzione da parte dell’operatore. Materiali richiesti – La dotazione minima per la pulizia corretta delle armi della serie P è la seguente: – Bacchetta di pulizia con manico e porta pezzuole – Spazzolino di Nylon – Scovolo in bronzo (del calibro corretto) – Pezzuole (del calibro corretto) – Stracci senza pelucchi – Solvente/lubrificante – Cotton-fioc ATTENZIONE: usate occhiali protettivi quando usate solventi e abbiate cautela se utilizzate aria compressa. I kit di pulizia 701956 (9 mm e 357 Sig), 701957 (.40 S&W) e 701958 (.45 acp) sono disponibili tramite HK per la pulizia delle armi HK e di altri modelli. Tipologie di pulizia – Le due tipologie di pulizia per le pistole della serie P sono quella ordinaria e quella straordinaria. Ordinaria – ogni volta che l’arma spara oppure ogni 12 mesi. Straordinaria – o approfondita, ogni 500 colpi o quando l’arma è esposta a sabbia, polvere, acqua (specialmente salata) o altri contaminanti. Pulizia ordinaria ATTENZIONE: non usare scovoli in acciaio inox, perché possono graffiare la rigatura della canna e ridurre la precisione. Carrello – Sfregare gentilmente tutte le superfici interne con lo spazzolino in Nylon imbevuto di solvente. – Rimuovere i residui con solvente, spazzolino o stracci e cotto-fioc. 33 HK P2000 e P30 Canna (e blocco di chiusura) – Imbibire di solvente un scovolo in bronzo e passarlo nella canna dalla camera verso la volata almeno 6 volte, avanti e indietro. – Rimuovere i residui dalla canna con le pezzuole. – Sfregare gentilmente l’esterno della canna e del blocco di chiusura con lo spazzolino in Nylon imbevuto di solvente. – Rimuovere i residui dall’esterno della canna usando stracci e cotton-fioc. Telaio – Sfregate gentilmente tutte le superfici interne nelle quali siano presenti residui carboniosi con lo spazzolino in Nylon imbevuto di solvente. Concentrate gli sforzi sull’area normalmente coperta dal carrello. – Usando straccio e cotton-net, rimuovete tutti i residui dal telaio. Caricatore – Sfregate gentilmente la sommità del caricatore, particolarmente l’elevatore e i labbri, con lo spazzolino in Nylon imbevuto di solvente. – Usando stracci e cotto-fioc, rimuovete i residui dalle superfici. Pulizia straordinaria – è uguale a quella ordinaria, salvo che: – Il caricatore deve essere smontato per la pulizia – Tutte le parti devono essere imbevute o immerse in solvente e sfregate con lo spazzolino. Le parti possono poi essere asciugate con aria compressa o con stracci e cotto-fioc. NOTA: tutte le componenti delle pistole serie P possono essere immerse in qualsiasi solvente che sia sicuro per le mani, incluse le soluzioni per i pulitori a ultrasuoni. L’uso di pulitori a ultrasuoni, però, può dar luogo al distacco dei colori di riferimento sul telaio, sull’estrattore e sui controlli (quando applicabile). Ispezione Durante e dopo la pulizia, ispezionate visivamente la pistola e le sue componenti alla ricerca di qualsiasi irregolarità che possa causare problemi o inceppamenti durante il funzionamento. Generalmente dovete tenere d’occhio gli elementi qui sotto elencati: Scaricare sempre l’arma prima dell’ispezione! Controllate alla ricerca di: – Componenti danneggiate o mancanti – Assemblaggio o funzionamento impropri – Assenza di libertà di movimento, dove applicabile – Assenza di tensione delle molle, dove applicabile – Lasco tra le parti – Parti con segni di fratture, bave, ammaccature o segni evidenti di danno o di stress – Presenza di arresti o di click tattili, dove applicabile – Generale pulizia – Adeguata lubrificazione – Presenza di corrosione o degrado della finitura. ATTENZIONE: Quest’arma è stata sviluppata da ingegneri esperti. Il suo design rappresenta l’ottimizzazione della combinazione di sicurezza, velocità di impiego, precisione, affidabilità e durata. Non cercate di rendere l’arma “migliore” alterando una qualsiasi componente. L’alterazione delle componenti o del caricatore può causare lesioni o la morte e farà decadere dalla garanzia. 34 HK P2000 e P30 Lubrificazione Le superfici metalliche delle pistole serie P sono trattate con una speciale finitura anti corrosione e anti usura. Questo trattamento superficiale non riduce completamente la frizione tra le parti in movimento, quindi si raccomanda l’applicazione di un lubrificante per assicurare il corretto funzionamento. Qualsiasi tipo di lubrificante di alta qualità a media densità specifico per armi sarà adeguato. Non usate lubrificanti penetranti, perché questi prodotti potrebbero danneggiare gli inneschi. Dove e quanto Nessuna lubrificazione – la superficie appare asciutta e non è scivolosa al tatto. – Tutte le componenti in plastica e gomma Leggera lubrificazione – facendo scorrere un dito sulla superficie, si riscontra poca o nulla lubrificazione – Rigatura, camera ed esterno della canna – Tutte le parti metalliche – Tutte le parti interne di telaio e carrello – Molla del caricatore – Gruppo guidamolla – Mire – Corpo caricatore in metallo, dove applicabile Lubrificazione media – un dito fatto scorrere sulla superficie riscontra una certa lubrificazione, ma il lubrificante non scivola dalla superficie tenendola in verticale. – Blocco di chiusura – Guide del carrello – Controlli – Inserto di chiusura e guide del fusto – Estrattore Lubrificazione pesante – il lubrificante scivola dalla superficie tenuta in verticale – Nessuna componente delle pistole HK serie P necessita di lubrificazione pesante. Riapplicate periodicamente il lubrificante durante il tiro, perché il calore lo asciuga. Applicate il lubrificante usando uno spazzolino morbido, pezzuole o stracci. Le bottigliette spray funzionano altrettanto bene. Usate l’aria compressa per far circolare il lubrificante su tutte le parti e rimuovere l’eccesso dall’arma. Problemi durante il tiro e modo di risolverli Le cause dei problemi più comuni, che vengono normalmente sottovalutate, includono: – Arma sporca o lubrificata in modo improprio – Munizioni di cattiva qualità – Caricatore danneggiato – Errore dell’operatore Se l’arma ancora non funziona correttamente, contattate il vostro armiere. NOTA: Se dopo aver consultato questo manuale avete ancora domande, contattate l’importatore Bignami (0471.80.30.00). 35 HK P2000 e P30 Dispositivo di blocco HK Le pistole della serie P sono dotate di un dispositivo di blocco brevettato. Questo componente sostituisce l’aggancio per il correggiolo nel telaio e, quando attivato, blocca il funzionamento dell’arma impedendo movimenti al grilletto, al cane e al carrello. L’arma è bloccata e non può sparare fino allo sblocco. Il blocco di sicurezza è accessibile dal bocchettone del caricatore (fig. 30). Figura 30 - Per bloccare, ruotare in senso orario di un quarto di giro. Ruotando in senso antiorario, si sblocca il meccanismo Scaricate l’arma e fatela scattare a vuoto prima di attivare il blocco. Usate la chiave a forchetta fornita con l’arma per bloccare o sbloccare la pistola, a piacere. Quando i fori nel dispositivo di blocco sono in orizzontale, l’arma è bloccata e non può sparare (fig. 31). Figura 31 - Posizione di blocco Figura 32 - Posizione di sparo Quando i fori nel dispositivo sono in verticale, l’arma è sbloccata e pronta al fuoco (fig. 32). ATTENZIONE: il dispositivo di blocco HK non è un sostituto del maneggio in sicurezza delle armi. Mai puntare la volata in direzione non sicura (verso voi o altri). Quando il dispositivo è attivato, il carrello è bloccato in posizione di chiusura e non può essere mosso! Forzare all’indietro il carrello quando l’arma è bloccata può danneggiarla. Per ulteriori informazioni contattate l’importatore Bignami. 36 HK P2000 e P30 Accessori L’aggiunta delle guide a standard industriale alle pistole della serie P (inclusa la slitta Picatinny per le P30 e P30L) consente l’uso di un’ampia scelta di torce, puntatori laser e accessori, che possono essere applicati facendoli semplicemente scorrere sulle guide. Figura 33 - Torcia montata sulla P2000 Figura 34 - Dettaglio delle guide sulla P2000 Seguite le istruzioni del produttore per il montaggio, il funzionamento e la rimozione degli accessori dalle guide sull’arma. Assicuratevi sempre che l’arma sia scarica prima di installare o rimuovere accessori. Fate scorrere gli accessori sulle guide fino all’arresto dato dalla sede trasversale nella parte inferiore del telaio. Figura 30 - Fate scorrere l’accessorio sulle guide ATTENZIONE: Accessori non correttamente progettati o installati possono danneggiare le guide o l’arma. Questo danno non è coperto da garanzia. Assicuratevi di applicare solo accessori approvati HK e di seguire le istruzioni e le precauzioni attentamente. Per una completa lista degli accessori disponibili per le pistole P30/P30L e P2000/P2000Sk, contattate l’importatore Bignami (tel. 0471.80.30.00). 37 HK P2000 e P30 38 HK P2000 e P30 39 Traduzioni a cura della Bignami Spa. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per eventuali errori tipografici. Bignami Spa Via Lahn,1 - 39040 Ora (BZ) Tel. 0471 803000 www.Bignami.it