Wislawa Szymborska - Scuola Superiore Sant`Anna

Transcript

Wislawa Szymborska - Scuola Superiore Sant`Anna
L 'ASSOCIAZIONE EX ALLIEVI SCUOLA SUPERIORE SANT'ANNA
in collaborazione con
FONDAZIONE IL FIORE
ha il piacere di invitarLa
Wislawa Szymborska
Gino Bartalena e Mara Boccaccio
leggono da “La gioia di scrivere" nella traduzione di Pietro Marchesani (gli Adelphi, 2009)
Giovedi 8 marzo 2012, ore 17.00
Aula Magna Storica, Scuola Superiore Sant'Anna
Pisa, Piazza Martiri delta Liberia 33
FONDAZIONE IL FIORE
Info: Anna Letta
tel. 050/883226 - 883111 - fax: 050/883600
[email protected]
tel. 055/224774 - [email protected]
www.fondazioneilfiore.it
Torture // Nulla è cambiato. / II corpo prova dolore, / deve mangiare e respirare e dormire, /ha la pelle sottile, e subito sotto - sangue, / ha
una buona scorta di denti e di unghie, / le ossa fragili, le giunture stirabili. / Nelle torture, di tutto ciò si tiene conto. // Nulla è cambiato. / II
corpo trema, come tremava / prima e dopo la fondazione di Roma, / nel ventesimo secolo prima e dopo Cristo, / le torture c'erano, e ci sono,
solo la terra è più piccola / e qualunque cosa accada, è come dietro la porta. // Nulla è cambiato. / C'è soltanto più gente, / alle vecchie colpe
se ne sono aggiunte di nuove, / reali, fittizie, temporanee e inesistenti, / ma il grido con cui il corpo ne risponde / era, è e sarà un grido di
innocenza, / secondo un registro e una scala eterni. // Nulla è cambiato. / Tranne forse i modi, le cerimonie, le danze. / Il gesto delle mani
che proteggono il corpo / è rimasto però lo stesso. / Il corpo si torce, si dimena e divincola, / fiaccato cade, raggomitola le ginocchia, /
illividisce, si gonfia, sbava e sanguina. // Nulla è cambiato. / Tranne il corso del fiumi, / la linea dei boschi, del litorale, di deserti e ghiacciai. /
Tra questi paesaggi I'animula vaga, / sparisce, ritorna, si avvicina, si allontana, / a se stessa estranea, inafferrabile, / ora certa, ora incerta
della propria esistenza, / mentre il corpo c'è, e c'è, e c'è / e non trova riparo.
Wislawa Szymborska (Kornik, 2 luglio 1923 - Cracovia, 1° febbraio 2012), poetessa e saggista polacca, premiata con il Nobel nel 1996, ha
ottenuto numerosi riconoscimenti ed è la poetessa polacca più importante degli ultimi anni.

Documenti analoghi

Due poesie di Wislawa Szymborska - ie-kundaliniyoga

Due poesie di Wislawa Szymborska - ie-kundaliniyoga mi è parso che una rosa sbocciasse sul selciato. Oggi, che stiamo insieme, ho rivolto gli occhi altrove. Una rosa? Ma cos’è? Forse pietra, o forse fiore? Perché tu, malvagia ora, dai paura e incert...

Dettagli

Elogio dei sogni di Wislawa Szymborska - Vico Acitillo 124

Elogio dei sogni di Wislawa Szymborska - Vico Acitillo 124 Vico Acitillo 124 - Poetry Wave Poesia del mese

Dettagli