progetto moderno classico pag. 4 pag. 33
Transcript
progetto moderno classico pag. 4 pag. 33
Hi-tech P R O G E T T O MODERNO CLASSICO PAG. 4 PAG. 33 fiore 1 P R O G E T T O H I - T E C H Fuoriserie di serie: La cucina con struttura in legno vale una “fortuna” senza costare una fortuna. P R O G E T T O H I - T E C H Fuoriserie di serie: La cucina “su misura” al centimetro. A prezzi misurati. 4 5 M Moderno P R O G E T T O H I - T E C H laccati lucidi e opachi rif. pagine 116/117 glossy and mat lacquers ref. page 116/117 LACCATA: Anta con profilo a “saponetta” in MDF polimerico a forte spessore da mm. 25. Laccatura opaca fronte/retro. Laccatura lucida fronte/retro (opaco). LACQUERED: Door with rounded-off profile in polymeric MDF, high thickness 25 mm. Mat lacquer on the front/back. Glossy lacquer on the front/back (mat). LEGNO: Anta con profilo a “saponetta” in legno massello a forte spessore di mm. 25 con doppia impiallacciatura incrociata ciliegio o teak. WOOD: Door with rounded-off profile in solid wood, high thickness 25 mm, with double cherry or teak veneering. 15 laccato su metacrilato albicocca lacquer on methacrylate apricot laccato su metacrilato moka lacquer on methacrylate mocha laccato su metacrilato avorio lacquer on methacrylate ivory laccato su metacrilato bordeaux lacquer on methacrylate bordeaux LACCATA: Anta in multistrato di betulla spessore 18 mm, placcata con foglio acrilico T.U. spessore mm 1,5. Bordi multistrati sagomati e verniciati trasparente e superfici laccate nei colori albicocca lucido, moka lucido, avorio lucido e bordeaux lucido. LACQUERED: 18 mm thick door in multilayered birch 18 mm, covered with 1,5 mm thick T.U. acrylic film. Multilayered shaped edges with transparent paint and surfaces lacquered in the following colours: glossy apricot, glossy mocha, glossy ivory and glossy Bordeaux red. LEGNO: Anta in multistrato di betulla spessore 18 mm, placcata su due lati con tranciato precomposto rovere. Bordi multistrati sagomati verniciati trasparente e superfici impiallacciate verniciate rovere sbiancato o rovere moro. WOOD: 18 mm thick door in multilayered birch, covered on both sides in oak pre-composed plank. Multilayered shaped edges with transparent paint and veneered surfaces painted in bleached oak or dark oak. decapato bianco white decapé Anta telaio in frassino olivato con laccatura bianca decapata spessore 24 mm e pannello sempre in massello di frassino olivato con laccatura bianca decapata. Door with frame in olive finished ash with white decapé lacquer, 24 mm thick, and panel with same characteristics as door. noce/walnut Anta con telaio in massello di tavarì spessore 24 mm e pannello in tavarì da 7 mm. Maniglia incassata in alluminio finitura inox. Door with frame in solid tavarì, 24 mm thick, and panel in 7 mm tavarì. Recessed handle in stainless steel finished aluminium. laminato grigio laminate grey laminato avorio laminate ivory laminato bordeaux laminate bordeaux Anta in melaminico barrierato spessore 20 mm con finitura graffiata nei colori: avorio, grigio e bordeaux. Door in striped melamine, 20 mm thick, with "scratched" finish in the following colours: ivory, grey, Bordeaux red. laccato a poro aperto moka open pore lacquers mocha laccato a poro aperto bianco open pore lacquers white laccato a poro aperto bordeaux open pore lacquers bordeaux rovere sbiancato bleached oak teak/teak Anta spessore 21 mm in MDF impiallacciato rovere americano con cornice riportata sui bordi. Tinta teak e rovere sbiancato. Laccato a poro aperto nei colori bordeaux, ghiaccio e moka. Vernici ad acqua inodore ecologiche, nel pieno rispetto delle normative europee che limitano l’emissione di sostanze nocive. 21 mm thick door in American oak veneered MDF with cornice applied on the edges. Teak and bleached oak stained. Open pore lacquer In the following colours: Bordeaux red, ice-white, mocha. Water-based odourless ecologic paint, in accordance with the European regulations limiting the emission of harmful substances. 32 33 laccati lucidi e opachi rif. pagine 116/117 glossy and mat lacquers ref. page 116/117 ciliegio/cherry LACCATA: Anta realizzata in MDF rivestita in polimerico con lavorazione ad “onde”. Laccatura opaca fronte/retro. Laccatura lucida fronte/retro (opaco). LACQUERED: Door realized in MDF, covered in polymer with "wave" finish. Mat lacquer on the front/back. Glossy lacquer on the front/back (mat). LEGNO: Anta realizzata in MDF con lavorazione ad “onde” impiallacciato ciliegio, tinta ciliegio. WOOD: Door realized in MDF with "wave" finish, cherry veneered, cherry stained. laminato lucido moka glossy laminate mocha laminato lucido blu glossy laminate blue laminato lucido albicocca glossy laminate apricot laminato lucido bordeaux glossy laminate bordeaux laminato lucido bianco glossy laminate withe Anta in laminato lucido HPL spessore 20 mm con sagomatura Post-Forming raggio stretto. Colori: bianco lucido, bordeaux, blu cobalto, moka e albicocca. Glossy HPL laminate door, 20 mm thick, with narrow radius Post-Forming shaping. Colours: glossy white, Bordeaux red, cobalt blue, mocha, apricot. laccati opachi per anta a telaio mat lacquer for framed door rif. pag./ref. page 116/117 laccati lucidi e opachi per anta dogata glossy and mat lacquer for slatted door rif. pag./ref. page 116/117 ciliegio/cherry LACCATA: Anta telaio in MDF rivestito polimerico spessore 20 mm. Laccatura opaca fronte/retro. Anta dogata in MDF rivestito polimerico. Laccatura opaca fronte/retro. Laccatura lucida fronte/retro (opaco). LACQUERED: Door with MDF frame covered in polymeric, 20 mm thick. Mat lacquer on the front/back. Slatted door in MDF covered in polymeric. Mat lacquer on the front/back. Glossy lacquer on the front/back (mat). LEGNO: Anta con telaio in legno massello spessore 20 mm impiallacciato in ciliegio europeo, pannello in MDF impiallacciato ciliegio europeo. Anta dogata realizzata in MDF spessore _____ mm impiallacciata in ciliegio europeo. WOOD: Door with frame in solid wood, 20 mm thick, veneered in European cherry, panel in MDF veneered in European cherry. Slatted door realized in MDF, _____ mm thick, veneered in European cherry. laccati opachi rif. pagine 116/117 mat lacquer ref. page 116/117 rovere sbiancato bleached oak ciliegio/cherry LACCATA: Anta con telaio a traversi passanti spessore mm 25 e pannello interno in MDF rivestiti. Laccatura opaca su fronte/retro. Laccatura lucida con lato interno opaco. Vernici ad acqua ecologica inodore, nel pieno rispetto delle normative europee che limitano l’emissione delle sostanze nocive. LACQUERED: Door with frame with covered cross-pieces, 25 mm thick, and internal panel in MDF. Mat lacquer on the front/back. Glossy lacquer with mat internal side. Water-based odourless ecologic paint, in accordance with the European regulations limiting the emission of harmful substances. LEGNO: Anta con telaio in legno massello di tiglio tinto ciliegio o rovere a traversi passanti spessore 25 mm. Pannello impiallacciato a forma bombata. Essenze ciliegio e rovere sbiancato. WOOD: Door with frame in cherry or oak stained solid lime and cross-pieces, 25 mm thick. Veneered panel with rounded shape. Cherry and bleached oak finishes. laccati lucidi e opachi rif. pagine 116/117 glossy and mat lacquers ref. page 116/117 laccati metallizzati rif. pagine 116/117 metallized lacquer ref. page 116/117 noce canaletto "canaletto" walnut rovere/oak ciliegio/cherry LACCATA: Anta realizzata con tecnologia “EXTRA LIGHT” dallo spessore di 33 mm con rivestimento poliestere. Laccatura opaca fronte/retro. Laccatura lucida fronte/retro (opaco). Laccatura metallizzata con finitura “metalloforesi”. LACQUERED: Door realized with “EXTRA LIGHT” technology, 33 mm thick, with polyester coating. Mat lacquer on the front/back. Glossy lacquer on the front/back (mat). Metallized lacquer with “metallophoresis” finish. LEGNO: Anta realizzata con tecnologia “EXTRA LIGHT” dallo spessore di 33 mm, impiallacciata con essenza rovere europeo, noce cataletto o ciliegio. Verniciata con finitura Mat poro aperto. WOOD: Door realized with “EXTRA LIGHT” technology, 33 mm thick, veneered in European oak, "canaletto" walnut or cherry finish. Painted with mat open pore finish. laccati opachi rif. pagine 116/117 mat lacquer ref. page 116/117 cuoio/leather LACCATA: Anta con telaio e pannello in MDF polimerico spessore 21 mm. Laccatura opaca su tutti e due i lati. Vernici ad acqua inodore ecologiche, nel pieno rispetto delle normative europee che limitano l’emissione di sostanze nocive. LACQUERED: Door with frame and panel in polymeric MDF, 21 mm thick. mat lacquer on both sides. Water-based odourless ecologic paint, in accordance with the European regulations limiting the emission of harmful substances. LEGNO: Anta con telaio in legno massello impiallacciato frassino spessore 21mm. Pannello in MDF impiallacciato frassino. Tinta cuoio a poro aperto con effetto cerato. WOOD: Door with frame in ash veneered solid wood, 21 mm thick. Panel in ash veneered MDF. Open pore leather stained with wax-effect. ciliegio/cherry Anta con telaio in legno massello di adler spessore 20 mm. Cartella impiallacciata tinta ciliegio. Door with frame in solid alder, 20 mm thick. Cherry stained veneered central panel. 60 61 cognac/cognac Anta con telaio in massello dello spessore di 25 mm in legno di frassino, pannello impiallacciato in frassino. Tinta “stracciata” con effetto cognac. Door with frame in solid ash, 25 mm thick, ash veneered panel. Stained with "sponge-effect" and cognac effect. 64 65 C Classico P R O G E T T O H I - T E C H 68 Nome noce/walnut Anta con telaio in tulipie da mm. 21 con pannello impiallacciato tinta noce. Door with 21 mm tulipier frame and veneered panel, walnut stained. fiore 71 noce/walnut Anta in legno massello di ontano a fortissimo spessore da mm 37. Tinta anticata con trattamento di patinatura. Door in solid alder, very high thickness 37 mm. Coated and with antique-effect. noce nazionale national walnut Anta in legno massello di noce nazionale a forte spessore da mm 23, tinta con leggera anticatura. Door in solid national walnut, high thickness 23 mm, stained with light antique-effect. 78 79 noce/walnut Anta in legno massello di pioppo a forte spessore da mm 24 tinto, impreziosita da moduli con “carabottino”. Door in stained solid poplar, high thickness 24 mm, embellished by modules with “grating”. anilina in 30 colori rif. pagine 118/119 aniline in 30 colours ref. page 118/119 Anta realizzata con telaio in massello di pino da mm. 20 e pannello impiallacciato, tinta nei trenta colori contrasto “Anilina” sottovena trasparente. Vernice ecologica all’acqua. Door realized with a 20 mm solid pine frame and a veneered panel, stained in the thirty transparent “Aniline” contrast colours with visible grain. Water-based ecologic paint. 86 87 noce/walnut Anta in legno massello di ontano a fortissimo spessore da mm 38. Tinta anticata con trattamento di patinatura. Door in solid alder, very high thickness 38 mm. Coated and with antique-effect. Anta in massello di acacia a forte spessore da mm 25, tinta acacia. acacia/acacia Door in solid acacia, high thickness 23 mm, acacia stained. Anta con telaio in legno massello di tiglio a forte spessore da mm. 25; bugna impiallacciata; tinta ciliegio. ciliegio/cherry Door with frame in solid lime, high thickness 25 mm; veneered central panel; cherry stained. Anta in legno massello di castagno a forte spessore da mm 25 tinto. Profilo dritto. castagno/chestnut Door in stained solid chestnut, high thickness 25 mm. Straight profile. decapata corda cord decapé Anta con telaio in legno massello di frassino a forte spessore da mm 26; pannello impiallacciato; finitura laccata a poro aperto colore corda con pannello riquadrato in finitura verde pastello. Door with frame in solid ash, high thickness 26 mm; veneered panel; open pore lacquered finish in cord colour, framed panel in pastel green finish. castagno tinto cherry stained Anta in legno massello di castagno a forte spessore da mm 25, tinta ed anticata. Door in stained solid chestnut, high thickness 25 mm, stained and with antique-effect. castagno tinto cherry stained Anta in legno massello di castagno a forte spessore da mm 24; bugna sagomata a “Cappello di Gendarme”; tinta anticata. Door in solid chestnut, high thickness 24 mm; gendarme hat-shaped central panel; antique-effect. ciliegio/cherry Anta con telaio in legno massello di tiglio da mm 20, con greca e pannello impiallacciato, tinta ciliegio. Door with 20 mm frame in solid lime, with Greek fret and veneered panel, cherry stained. M A N I G L I E 1 11 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 18 19 21a - 21b - 21c 20a - 20b - 20c M A N I G L I E 02 03 04 011 012 013 014 114 Nome 05 015 10 23a - 23b 22a - 22b 01 M O D E R N O C L A S S I C O 06 07 08 09 010 016 017 018 019 020 fiore 115 C O L O R I Laccati lucidi e opachi / Glossy and mat lacquers FERRARI BIANCO CORDA NOTTE GHIACCIO BORDEAUX ARAGOSTA PANNA PAGLIERINO AVORIO ALBICOCCA LIMONE AMERICA CREMA NUVOLA TROPICI TORTORA RAME SILVER ASTRALE STERLING COTOGNA NIGER Laccati metallizzati / Metallized lacquer MADREPERLA 116 16 CHAMPAGNE 1 117 C O L O R I Anilina / Aniline NOCE CHIARO EA64 NOCE SCURO EA51 PRUGNA EA52 VINACCIA EA53 CAFFÈ EA54 CICLAMINO EA73 BLU NOTTE EA74 ARAGOSTA EA61 MIELE EA62 TERRACOTTA EA82 AVIO EA83 CENERE EA84 PEONIA EA71 AMALFI EA72 MAIS EA22 SBIANCATO EA23 CANARINO EA24 NATURALE EA25 COBALTO EA81 SALICE EA32 VERDE MELA EA33 SALVIA EA34 COTOGNA EA35 SALMONE EA21 ANTRACITE EA41 ACCIAIO EA42 V. BOSCO EA44 SMERALDO EA44 PAPAIA EA31 118 CILIEGIO EA63 119