fiera internazionale delle imprese simulate
Transcript
fiera internazionale delle imprese simulate
Arrivederci in Val di Fiemme! Istituto di Istruzione La Rosa Bianca Predazzo FIERA INTERNAZIONALE DELLE IMPRESE SIMULATE Internationale Uebungsfirmen Messe - International Practice Enterprise Trade Fair Val di Fiemme 30-31.03.2017 La manifestazione è resa possibile grazie all'impegno sul territorio dell'I.I.S. La Rosa Bianca - Weisse Rose di Predazzo e Cavalese e con il Patrocinio del Comune di Predazzo, del Comune di Cavalese, dell'APT Val di Fiemme, della Comunità territoriale di Val di Fiemme e della Provincia Autonoma di Trento www.simulimpresa.com Val di Fiemme, una garanzia di bellezza firmata Unesco Fleimstal eine Schoenheit der Welterbe der UNESCO Fiemme Valley, an amazing wonder certified by Unesco FIERA INTERNAZIONALE DELLE IMPRESE SIMULATE Internationale Uebungsfirmen Messe - International Practice Enterprise Trade Fair Val di Fiemme 30-31.03.2017 29.03.2017 SPORTING CENTER PREDAZZO 10.00 - 18.00 Allestimento stand Standen Vorbereitung Stands preparation La Val di Fiemme è circondata da due parchi naturali e da stupefacenti vette dolomitiche, dichiarate dall’Unesco Patrimonio Naturale dell’Umanità. Le Dolomiti infiammano il paesaggio a ogni tramonto, con sfumature che variano dall’arancio al rosso porpora fino al viola. In questa valle si respira l’ossigeno generato da 60 milioni di alberi, alcuni di questi sono i famosi abeti di risonanza, utilizzati da Stradivari e ancora oggi per creare violini. Le montagne della Val di Fiemme ospitano oltre 110 chilometri di piste da sci da discesa e oltre 150 chilometri di piste da fondo fra boschi e scenari dolomitici. Das Fleimstal ist ein Tal in den Dolomiten und liegt im Nordosten der Provinz Trient. Es ist von 2 Naturalparks und zauberhaften Bergen umgeben. Die Dolomiten sind offiziell von der Unesco zum Weltnaturerbe erklärt worden. Sie sind ein Anziehungspunkt für viele Besucher aus der ganzen Welt. Die Strahlen der Sonne färben die Felsen bei Sonnenuntergang und bei Sonnenaufgang in leuchtende Rottöne. Dieses Phänomen nennt sich, „Enrosadira“. Ein besonderer Reichtum des Tales sind die 60 Millionen Nadelbäume dank derer wir stets frische und saubere Luft einatmen können. Im Paneveggio Naturpark findet man die weltbekannten „Resonanztannen“, aus deren Holz die berühmten Geigen von Stradivari noch heute gefertigt werden. Das Fleimstal bietet seinen Gästen mehr als 110 Km Schipisten. 150 Km Langlaufloipen führen durch atemberaubende Wälder und zauberhafte Landschaften. Fiemme Valley is surrounded by two natural parks and by the Dolomites and their stunning peaks declared World Heritage Site by Unesco. Every evening at sunset the Dolomites inflame the surrounding landscape casting shades that change from orange to intense red and breathtaking purple. Here you can breathe the oxygen generated by 60 million trees. Some of them are the world famous resonance firs, used by lute-makers to create violins since Stradivari’s days. Fiemme Valley’s mountains offer more than 110km ski slopes and more than 150km Nordic skiing tracks which run across fairy woods and magnificent dolomitic scenery. www.visitfiemme.it 30.03.2017 SPORTING CENTER PREDAZZO 09.00 – 17.00 SIMULIMPRESA e inaugurazione SIMULIMPRESA und Eröffnung SIMULIMPRESA and opening 30.03.2017 PALAFIEMME CAVALESE 21.00 - 24.00 Serata di festa Abendfest Party night 31.03.2017 SPORTING CENTER PREDAZZO 09.00 – 14.00 SIMULIMPRESA e premiazione SIMULIMPRESA und Siegerehrung SIMULIMPRESA and prizegiving ceremony