CORAZZIN

Transcript

CORAZZIN
INDUSTRIA MOBILI F.LLI CORAZZIN SpA
Via Aldo Moro, 10 - 31010 Mosnigo di Moriago TV
Tel. +39.0438.890089 - Fax +39.0438.890111
www.corazzin.it - [email protected]
CORAZZIN
P I Ù I D E E P E R L E S TA N Z E D E I R A G A Z Z I
Cresce il divertimento, cresce la fantasia, crescono le soluzioni per i tuoi ragazzi
Hobby and fantasy grow up together with the solutions for your children
4. Soluzioni versatili a uno o più letti
Versatile furnishing solutions with one or more beds
146. Composizioni a castello o rialzate
Bunk and loft beds compositions
216. Armadi con letti a scomparsa
Wardrobes with hidden beds
501,
Elementi d'arredo si accostano e suddividono lo spazio in modo equilibrato tra riposo e
studio, esprimendosi al massimo nella finitura ARCOBALENO.
Furnishing elements get together to separate the space between rest and study, in a well
balanced way, above all in the finish RAINBOW
4
5
501_
Colori: scocca ROVERE, ante e cassetti CEDRO, particolari ARCOBALENO
Colours: structure: OAK, doors and drawers: CEDAR, details RAINBOW
6
7
501_
Una linea nuova caratterizza l'elemento comodino
disponibile con e senza cassetto
The bedside table is characterized by a new line, available
with or without drawer.
8
9
501_
Letto mod. SPONDA ideale per essere accostato alla parete, si avvale di
un pannello laterale pantografato qui proposto in color ARCOBALENO
The bed SPONDA is perfect to be neared to the wall with a pantograph
side panel, in RAINBOW colour.
10
11
501_
Gruppo scrittoio formato da piano tipo “W” dim. L.138,6 x P.160,
tre basi L 61,8 P.44 e un fianco contenitore.
Writing desks composed by plane type “W” dim. 138.6 W. x 160 D.,
three base units 61.8 W x 44 D and a side panel organizer.
12
13
501_
L'armadio in color CEDRO risalta la luce nella stanza.
Nel dettaglio a dx la maniglia art. Z13 finitura ROVERE
The wardrobe, in CEDAR makes the room lighter.
Detail, right, the handle Z13, finish OAK
14
15
16
17
502,
Linee eleganti, spessori
consistenti e accostamenti
cromatici di personalità,
caratterizzano la composizione
The composition is characterized
by elegant lines, substantial
thickness and chromatic solution
of great personality.
18
19
502_
Colori: scocca ROVERE, ante RIGATO-MANGO, cassetti MANGO
Colours: structure OAK, doors: RULED-MANGO, drawers: MANGO
20
21
22
23
502_
Armadio a cinque ante con fianchi finali sp 35 mm.
A destra particolare maniglie art. Z13
Five doors wardrobe with ending sides 35 mm thick.
Right, a detail of handle Z13
24
25
26
27
503,
Linee morbide si rincorrono nel letto mod. PRUA, impreziosito dal bicolore che lo rende ancora più avvolgente
Delicate lines chase each other in the bed PRUA, and the two colours made it more precious
28
29
503_
Colori: scocca ROVERE, ante CEDRO, cubi e particolari CEDRO-ORTENSIA
Colours: structure OAK, doors CEDAR, cubes and details CEDAR-HYDRANGEA
30
31
503_
Armadio con fianchi sp. 35 mm e maniglia art. Z10.
A destra: comodino con mensola e cassetto
Overhead the wardrobe with ending sides 35 mm thick and handle Z10.
Right, the bedside table with shelf and drawer
32
33
503_
La composizione mod. MOSAICO, con fianchi e cubi centrali alternati,
funge da elegante divisorio all'interno della stanza
The composition MOSAICO with sides and alternative central cubes,
divides the room in a very elegant way
34
35
503_
Risultato di un moderno design è lo scrittoio mod. BISCOTTO, con i suoi pratici vani a giorno
The writing desk mod. BISCOTTO with its practical opened units is the result of a very innovative design
36
37
504,
La finitura ARCOBALENO è un vento di
entusiasmo che rende ogni complemento un
oggetto d'arredo.
The finish RAINBOW is an enthusiastic wind that
makes each element a furnishing one.
38
39
504_
Colori: scocca CORDA, ante e particolari ARCOBALENO
Structure: ROPE BEIGE, doors and details: RAINBOW
40
41
42
43
504_
L'elegante scrittoio mod. BISCOTTO con piani e schiena in finitura ARCOBALENO dim. L. 138,6 P. 60 H 78.
The elegant writing desk mod. BISCOTTO with the planes and back panels RAINBOW, dim. 138.6 W. x 60 D. x 78 H.
44
45
504_
Armadio scorrevole
a due settori
L. 181,8 H. 227,2 P. 61
Sliding doors wardrobe
with two twin-panels
181.8 W. x 227.2 H. x 61 D.
46
47
48
49
505,
Raffinata ed elegante questa composizione con l'accostamento delle finiture
NOCE e ONTANO, entrambe arricchite dall'effetto similegno del sincroporo
The composition is elegant and refined because of the matching of WALNUT
and GRAINED WHITE: both made more precious by the woodden and synchroporo result
50
51
52
53
505_
Colori: scocca NOCE, frontali ONTANO
Colours: structure WALNUT, front GRAINED WHITE.
54
55
505_
L'elegante mensola ESSE è qui proposta
nelle dim. L. 138,6 P. 29,8 H. 81,5
in finitura Ontano
A destra: sedia mod. MASTER, con
struttura in acciaio, scocca in legno e
poggioli in sky
The elegant shelf ESSE
138.6 W. x 29.8 D. x 81.5 H.
Right, a chair mod. MASTER with frame
in steel, structure in wood and
arms in sky
56
57
58
59
506,
Gioco di colori e elementi d'arredo sono protagonisti assoluti in questa proposta
Colours and furnishing elements game together in this solution
60
61
506_
Colori: scocca ROVERE, ante CEDRO, cassetti MANGO, particolari CEDRO-MANGO
Colours: structure OAK, doors CEDAR, drawers MANGO, details CEDAR-MANGO
62
63
506_
Tinte vivaci vivono in perfetto contrasto con
la scocca chiara
Lively colours live in a perfect contrast with
the light structure colour
64
65
506_
Design, colore e funzionalità per un arredamento in perfetta sintonia con i ragazzi di oggi
Design, colour and functionality! Furnishing is in perfect harmony with our children
66
67
506_
E’ nei dettagli che si nota la qualità complessiva di un arredamento
The quality of the furnishing is in the details!
68
69
70
71
507,
Pratica, funzionale e capiente, la cabina armadio
con anta scorrevole misura solo L. 123,2 P. 93,3
Practical functional and capacious, the walk-in-closet with
sliding door is 123.2W. x 93.3D.
72
73
507_
Colori: scocca ROVERE, ante e particolari CEDRO-GENZIANA
Colours: structure OAK, doors and details CEDAR-GENTIAN
74
75
507_
La cabina scorrevole ha la pecurialità di
poter facilitare l'appoggio del letto nel
lato più profondo P. 93, e la scrivania o
altre colonne nell'altro lato P.60
The walk-in-closet with sliding doors
makes easier the approach of the bed to
the side 93 cm D., and the desk or other
units on the other one, 60 cm D.
76
77
507_
Divano letto mod. PRUA con rete estraibile, è qui proposto
con il tessuto cedro abbinato al color genziana
The sofa-bed mod. PRUA, with the pull-out bed is realized
with CEDAR-GENTIAN fabric
78
79
507_
Pratico, funzionale ed elegante gruppo scrivania con piano sp. 35 mm disponibile al metro lineare
The writing desk with 35 mm thick plane top available at linear meter is practical, functional and elegant
80
81
508,
Il modello CREMAGLIERA è un programma semplice e geniale che consente di spostare all'evenienza tutti gli elementi
The CREMAGLIAERA system is a symple but congenial program that gives you the possibility to move all the elements if necessary
82
83
508_
Colori: scocca ROVERE, ante e cassetti ONTANO, particolari ARCOBALENO
Colour: structure OAK, doors and drawers GRAINED WHITE; details: RAINBOW
84
85
508_
Con il programma CREMAGLIERA ogni cosa va al suo posto!
La finitura ARCOBALENO rende tutto allegro e divertente.
With the CREMAGLIERA system everything is in order!
The RAINBOW finish makes it like a picture
86
87
508_
Un box cabina che funge da ripostiglio per ogni cosa nel massimo ordine.
Nel dettaglio la finitura ONTANO e la maniglia art. Z14
A walk-in-closet like a store-room and everything is absolutely in order.
Detail: finish GRAINED WHITE and handle Z14
88
89
508_
Scrittoio mod. LL55F con piano in finitura Arcobaleno e cassetto in Ontano
Writing-desk LL55F with plane top in RAINBOW and drawer in GRAINED WHITE
90
91
92
93
509,
Un look raffinato caratterizzato da alti spessori che si richiamano
nell'eleganza dell'accostamento di due finiture chiare
A refined look characterized by the thickness and
by the elegance of two light finishes
94
95
509_
Colori: scocca ROVERE, particolari e ante ONTANO
Colours: structure OAK, details in GRAINED WHITE
96
97
509_
La finitura ONTANO è caratterizzata dalla
percezione della venatura del legno
arricchita dall'effetto del sincroporo
The finish GRAINED WHITE is characterized
by the wooden veining, together with the
syncroporo effect
98
99
509_
La libreria mod. MOSAICO diventa ancora più elegante con l'inserimento dell'anta scorrevole.
I cubi sono movibili
The bookcase MOSAICO is more elegant if we put the sliding door! The cubes are movable
100
101
509_
In evidenza la consistenza del piano scrivania sp. 55 mm
A detail of the plane desk thickness of 55 mm
102
103
510,
Qualità e versatilità identificano il programma LEONARDO.
In questa pagina la panchetta mod. ESSE, a sinistra il dettaglio del piano in finitura rovere
The program LEONARDO is characterized by its quality and versatility.
Left, a detail of the plane top in oak; right, the bench mod. ESSE
104
105
510_
Colori: scocca ROVERE, ante RIGATO-ONTANO, particolari MANGO
Colours: structure in OAK, doors RULED-GRAINED WHITE, details MANGO
106
107
510_
Un'orchestra di elementi tutti al loro posto.
La panchetta ESSE può fungere, come in questo caso da comodino e libreria.
Everything in order in this orchestra!
The bench ESSE can be also used as bedside table.
108
109
510_
Nei dettagli il letto mod. LEONARDO, composto da
pannelli e longoni con spessore 35 mm e la
panchetta mod. ESSE, anch’essa formata da
pannelli di spessore 35 mm
Details: the bed mod. LEONARDO composed by
panels and spars 35mm thick. The bench is 35mm
thick too.
110
111
510_
L'abbinamento delle finiture ONTANO-RIGATO consente di ottenere il massimo
dell'eleganza e della raffinatezza. Maniglia art. Z10
The matching of GRAINED WHITE and RULED create a great elegance and
refiniment. Handle Z10
112
113
114
115
Tutto scorre con la massima funzionalità
Everything is absolutely functional!
116
511,
117
511_
Colori: scocca CORDA, ante ORTENSIA-ARCOBALENO,
particolari ARCOBALENO, CEDRO, ORTENSIA, GINESTRA, ZUCCA, MANGO
Colours: structure ROPE-BEIGE; doors HYDRANGEA – RAINBOW;
details CEDAR, HYDRANGEA, BROOM, PUMPKIN, MANGO.
118
119
511_
Pratico e funzionale il ponte con le
ante scorrevoli provviste di
meccanismo antiscarrucolamento
Practical and functional!
The overhead wardrobe with sliding
doors and anti release mechanism
120
121
511_
Frizzante e allegro! Quello che ci vuole per fare i compiti.
Funny and sparkle! It’s perfect to do my homework!
122
123
512,
Una composizione di forte personalità dove tecnica ed
eleganza si fondono in una unica veste
In this composition of great personality, elegance and
technique live together in a perfect harmony
124
125
512_
Colori: scocca CILIEGIO, ante e particolari ORTENSIA
Colours: CHERRY; doors and details HYDRANGEA
126
127
512_
Letto imbottito mod. MONET è completamente
sfoderabile. È predisposto per l'alzata verticale
o laterale. Dim. L. 88 P. 200 H 90
The polstered bed mod. MONET, is completely
unlineable and is arranged for the vertical and
side raising. Dim 88 W. 200 x D. x 90 H.
128
129
512_
Un programma semplice e geniale il mod. CREMAGLIERA senza pannellatura, che permette di
agganciare in maniera variabile i vari elementi senza l'inserimento dei pannelli
A simple but congenial program, the CREMAGLIERA without panels gives you the possibility to
hang all the elements as you like
130
131
512_
Nell'armadio è evidente l'equilibrio delle
proporzioni tra fianchi, zoccolo e maniglie
A detail of the wardrobe in which the harmony
of dimension among side-panels, plinth and
handles is evident
132
133
512_
Il mod. COMODO è il massimo della versatilità, può fungere da libreria, porta tv, comodino...
The mod. COMODO is extremenly versatile: it can be used as bookcase, TV-rack, bedside table
134
135
136
137
513,
Le ante scorrevoli con la finitura ARCOBALENO portano una
ventata di allegria a tutta la cameretta.
The sliding-doors in RAINBOW, make your room more funny!
138
139
513_
Colori: scocca CORDA, ante ARCOBALENO, particolari ARCOBALENO-CEDRO
Colours: structure: ROPE BEIGE, doors: RAINBOW, details RAINBOW and CEDAR
140
141
513_
Dettagli dello scrittoio composto con il programma MOSAICO
A detail of the writing desk realized by the program MOSAICO
142
143
144
145
514,
Come accogliere due posti letto nella massima funzionalità
e nel minimo spazio
More functionality in a smallest space for the two beds
146
147
514_
Colori: scocca CORDA, frontali e particolari CEDRO
Colours: structure ROPE-BEIGE; front and details CEDAR
148
149
514_
Un'altra prospettiva la stessa eleganza!
Colori: scocca CORDA, frontali e particolari CEDRO
A new view, the same elegance!
Colours: structure ROPE-BEIGE; front and details CEDAR
150
151
514_
Un castello pensato per tutte le età: funzionale è il letto superiore senza l'ausilio della scala,
pratico è il letto inferiore con o senza cassetti
A bunk bed solution for everyone! The upper bed is functional also without ladder; the lower one
is practical with or without drawers.
Art: LI636/LI633
Art: LI636/LI642
Art: LI640/LI642
Art: LI636/LI643
152
153
514_
L'interno della cabina con anta
scorrevole è formato da due comode
colonne armadio L. 60 cm
Inside the walk-in-closet two
confortable wardrobe units 60 cm W.
154
155
514_
Due più due! Lineare ed essenziale
quello che serve ai nostri ragazzi.
Le sedie sono il mod. SURF
Two plus two! The chairs mod. SURF are
linear and practical. This is what our
children need!
156
157
515,
La loro gioia è la nostra! La loro fantasia la possiamo solo interpretare
Their happiness is ours! Their fantasy can just be interpreted!
158
159
515_
Colori: scocca CORDA, particolari ARCOBALENO-CEDRO
Colours: structure ROPE BEIGE; details: RAINBOW CEDAR
160
161
515_
Nei dettagli il letto a castello mod. DUNA. A destra la scala mod. RIVIERA
In detail, the bunk bed mod. DUNA. Right, the ladder mod. RIVIERA
162
163
515_
Un castello tutto da vivere, magistralmente interpretato dalla finitura ARCOBALENO
A lively bunk bed with the colours of the rainbow!
164
165
515_
Il programma MOSAICO si presta egregiamente per la progettazione
di postazioni lavoro raffinate ed eleganti
The program MOSAICO is perfect to create elegant and refined
work-stations!
166
167
168
169
516,
Le composizioni mod. COMPOSTO si distinguono per l'originalità e la fantasia
The compositions mod. COMPOSTO are characterized by their originality and fantasy
170
171
516_
Colori: scocca ROVERE, particolari CEDRO-MANGO
Colours: structure OAK, details CEDAR MANGO
172
173
516_
Colori: scocca ROVERE, particolari CEDRO-MANGO
Colours: structure OAK, details CEDAR MANGO
174
175
516_
Particolare del letto mod. FACILE.
A sinistra: la scrivania con l'amplissimo piano tipo X, sorretto dalla libreria
bifacciale, che funge anche da divisorio tra letto e postazione studio.
A detail of the bed mod. FACILE.
Left, the writing desk with its wide plane top “W”, supported by the doubled-faced
wall unit that separates the bed and the work-station.
176
177
178
179
517,
Giochi e arredi a prova di bimbo! Mod. SOPPALCO
Games and furnishing “children-proof”! Mod. SOPPALCO!
180
181
517_
Colori: scocca ROVERE, frontali e particolari CEDRO-GENZIANA
Colours: structure OAK, front and details CEDAR-GENTIAN
182
183
517_
Sopra il soppalco singolo è stato posto il letto a castello mod. MODULO, per
sfruttare al meglio ogni millimetro!
Over the platform a bunk bed mod. MODULO to exploit each millimeter!
184
185
517_
Duttile e elegante, la libreria mod. MOSAICO è proposta
con due pratiche ante scorrevoli in tinta GENZIANA
The bookcase MOSAICO is here realized with two sliding
doors in GENTIAN colour
186
187
517_
Il programma LEONARDO offre una vastissima possibilità di scelta tra piani
sagomati di serie o all’evenienza su progettazione
With LEONARDO program you can widely choose among standard shaped
planes or specifically designed according to your needs
188
189
518,
Se serve un letto in più! Sicurezza ed eleganza per i letti rialzati mod. REGOLO
If you need another bed! Safety and elegance for the loft beds mod. REGOLO
190
191
518_
Colori: scocca ROVERE, ante e particolari GINESTRA-ORTENSIA
Colours: structure OAK, doors and details HYDRANGEA and BROOM
192
193
518_
Dettagli del piano scrittoio, della scaletta con fianchi sagomati e del gambone a “C”
Details of the desk plane, the ladder with shaped sides and of the leg “C”
194
195
196
197
Programma MODULO: il segreto per avere la massima funzionalità
e guadagnare più spazio per giocare e studiare
Program MODULO: the possibility to have the best functionality without
reducing the space to play, to study…
198
519,
199
519_
Colori: scocca ROVERE, ante e particolari CEDRO-GINESTRA
Colours: structure OAK, doors and details CEDAR and BROOM
200
201
519_
Un terzo letto sempre disponibile. A destra: particolare del letto sospeso con la testata bicolore
The third bed should be always available. Right, detail of the loft bed with the bicoloured headboard
202
203
519_
Forme delicate e sagome studiate per l'ambiente ragazzi, sono le
caratteristiche principali del programma LEONARDO
Delicate shaped forms created for the children’s enviroment. This is
what characterizes the program LEONARDO
204
205
Programma MODULO: il piacere di curare i dettagli è da sempre il punto di forza di LEONARDO
The program MODULO: the pleasure to take care of details: this is the strength paint of LEONARDO
520,
206
207
520_
Colori: scocca CORDA, ante CEDRO, particolari CEDRO-MANGO
Colours: structure ROPE-BEIGE, doors CEDAR, details CEDAR-MANGO
208
209
520_
Gli armadi del modello MODULO, sono
disponibili in prof. 90 cm
The wardrobes of the program MODULO are
available in the depth of 90 cm
210
211
520_
Dettagli della scrivania con il
piano mod. “K” sp. 35 mm
Details of the writing desk with
the plane mod. “K” 35 mm thick
212
213
214
215
Letti a
scomparsa
Soluzioni flessibili facili da riadattare
HIDDEN BEDS: flexible solutions easy to fit
216
217
521
218
Art. LI704 armadio con ante a libro e letto matrimoniale
LI704 wardrobes with folding doors and double bed
Art. LI702 armadio con ante a libro e letto a castello orizzontale
LI702 wardrobes with folding doors and horizontal bunk bed
522
219
Art. LI722 armadio con anta orizzontale in abs e letto singolo
LI722 wardrobes with horizontal ABS and single bed
220
523
221
524
222
Art. LI708 armadio con anta a ribalta e letto singolo
LI708 wardrobes with flap door and single bed
Art. LI706 armadio con ante con cerniere a 180° e letto singolo
LI706 wardrobes with doors with 180° hinges
525
223
index <<
Riepilogo delle composizioni - Summary of the compositions
224
50
116
180
60
124
190
4
72
138
198
18
82
146
206
28
94
158
38
104
170
<<
<<
letti a scomparsa
216
227
design > Studio tecnico Corazzin
Fotografia > Studio 7
Stiling > Marisa Battistella / Norilena
Impaginazione > Art Work Studio
Fotolito > Brisotto
Stampa > Grafiche Antiga
Si ringrazia:
Present Time - Prato
Opera / Belmondo - Pieve di Soligo TV
Elettrica Rotalliana - Rezzo Lombardo TN
Un ringraziamento particolare a Chiara,
Cristoforo, Davide, Djeljana, Eleonora, Federico e
Lois per la preziosa e vivace collaborazione.