CORAZZIN
Transcript
CORAZZIN
INDUSTRIA MOBILI F.LLI CORAZZIN SpA Via Aldo Moro, 10 - 31010 Mosnigo di Moriago TV Tel. +39.0438.890089 - Fax +39.0438.890111 www.corazzin.it - [email protected] CORAZZIN P I Ù I D E E P E R L E S TA N Z E D E I R A G A Z Z I Cresce il divertimento, cresce la fantasia, crescono le soluzioni per i tuoi ragazzi Hobby and fantasy grow up together with the solutions for your children 4. Soluzioni versatili a uno o più letti Versatile furnishing solutions with one or more beds 146. Composizioni a castello o rialzate Bunk and loft beds compositions 216. Armadi con letti a scomparsa Wardrobes with hidden beds 501, Elementi d'arredo si accostano e suddividono lo spazio in modo equilibrato tra riposo e studio, esprimendosi al massimo nella finitura ARCOBALENO. Furnishing elements get together to separate the space between rest and study, in a well balanced way, above all in the finish RAINBOW 4 5 501_ Colori: scocca ROVERE, ante e cassetti CEDRO, particolari ARCOBALENO Colours: structure: OAK, doors and drawers: CEDAR, details RAINBOW 6 7 501_ Una linea nuova caratterizza l'elemento comodino disponibile con e senza cassetto The bedside table is characterized by a new line, available with or without drawer. 8 9 501_ Letto mod. SPONDA ideale per essere accostato alla parete, si avvale di un pannello laterale pantografato qui proposto in color ARCOBALENO The bed SPONDA is perfect to be neared to the wall with a pantograph side panel, in RAINBOW colour. 10 11 501_ Gruppo scrittoio formato da piano tipo “W” dim. L.138,6 x P.160, tre basi L 61,8 P.44 e un fianco contenitore. Writing desks composed by plane type “W” dim. 138.6 W. x 160 D., three base units 61.8 W x 44 D and a side panel organizer. 12 13 501_ L'armadio in color CEDRO risalta la luce nella stanza. Nel dettaglio a dx la maniglia art. Z13 finitura ROVERE The wardrobe, in CEDAR makes the room lighter. Detail, right, the handle Z13, finish OAK 14 15 16 17 502, Linee eleganti, spessori consistenti e accostamenti cromatici di personalità, caratterizzano la composizione The composition is characterized by elegant lines, substantial thickness and chromatic solution of great personality. 18 19 502_ Colori: scocca ROVERE, ante RIGATO-MANGO, cassetti MANGO Colours: structure OAK, doors: RULED-MANGO, drawers: MANGO 20 21 22 23 502_ Armadio a cinque ante con fianchi finali sp 35 mm. A destra particolare maniglie art. Z13 Five doors wardrobe with ending sides 35 mm thick. Right, a detail of handle Z13 24 25 26 27 503, Linee morbide si rincorrono nel letto mod. PRUA, impreziosito dal bicolore che lo rende ancora più avvolgente Delicate lines chase each other in the bed PRUA, and the two colours made it more precious 28 29 503_ Colori: scocca ROVERE, ante CEDRO, cubi e particolari CEDRO-ORTENSIA Colours: structure OAK, doors CEDAR, cubes and details CEDAR-HYDRANGEA 30 31 503_ Armadio con fianchi sp. 35 mm e maniglia art. Z10. A destra: comodino con mensola e cassetto Overhead the wardrobe with ending sides 35 mm thick and handle Z10. Right, the bedside table with shelf and drawer 32 33 503_ La composizione mod. MOSAICO, con fianchi e cubi centrali alternati, funge da elegante divisorio all'interno della stanza The composition MOSAICO with sides and alternative central cubes, divides the room in a very elegant way 34 35 503_ Risultato di un moderno design è lo scrittoio mod. BISCOTTO, con i suoi pratici vani a giorno The writing desk mod. BISCOTTO with its practical opened units is the result of a very innovative design 36 37 504, La finitura ARCOBALENO è un vento di entusiasmo che rende ogni complemento un oggetto d'arredo. The finish RAINBOW is an enthusiastic wind that makes each element a furnishing one. 38 39 504_ Colori: scocca CORDA, ante e particolari ARCOBALENO Structure: ROPE BEIGE, doors and details: RAINBOW 40 41 42 43 504_ L'elegante scrittoio mod. BISCOTTO con piani e schiena in finitura ARCOBALENO dim. L. 138,6 P. 60 H 78. The elegant writing desk mod. BISCOTTO with the planes and back panels RAINBOW, dim. 138.6 W. x 60 D. x 78 H. 44 45 504_ Armadio scorrevole a due settori L. 181,8 H. 227,2 P. 61 Sliding doors wardrobe with two twin-panels 181.8 W. x 227.2 H. x 61 D. 46 47 48 49 505, Raffinata ed elegante questa composizione con l'accostamento delle finiture NOCE e ONTANO, entrambe arricchite dall'effetto similegno del sincroporo The composition is elegant and refined because of the matching of WALNUT and GRAINED WHITE: both made more precious by the woodden and synchroporo result 50 51 52 53 505_ Colori: scocca NOCE, frontali ONTANO Colours: structure WALNUT, front GRAINED WHITE. 54 55 505_ L'elegante mensola ESSE è qui proposta nelle dim. L. 138,6 P. 29,8 H. 81,5 in finitura Ontano A destra: sedia mod. MASTER, con struttura in acciaio, scocca in legno e poggioli in sky The elegant shelf ESSE 138.6 W. x 29.8 D. x 81.5 H. Right, a chair mod. MASTER with frame in steel, structure in wood and arms in sky 56 57 58 59 506, Gioco di colori e elementi d'arredo sono protagonisti assoluti in questa proposta Colours and furnishing elements game together in this solution 60 61 506_ Colori: scocca ROVERE, ante CEDRO, cassetti MANGO, particolari CEDRO-MANGO Colours: structure OAK, doors CEDAR, drawers MANGO, details CEDAR-MANGO 62 63 506_ Tinte vivaci vivono in perfetto contrasto con la scocca chiara Lively colours live in a perfect contrast with the light structure colour 64 65 506_ Design, colore e funzionalità per un arredamento in perfetta sintonia con i ragazzi di oggi Design, colour and functionality! Furnishing is in perfect harmony with our children 66 67 506_ E’ nei dettagli che si nota la qualità complessiva di un arredamento The quality of the furnishing is in the details! 68 69 70 71 507, Pratica, funzionale e capiente, la cabina armadio con anta scorrevole misura solo L. 123,2 P. 93,3 Practical functional and capacious, the walk-in-closet with sliding door is 123.2W. x 93.3D. 72 73 507_ Colori: scocca ROVERE, ante e particolari CEDRO-GENZIANA Colours: structure OAK, doors and details CEDAR-GENTIAN 74 75 507_ La cabina scorrevole ha la pecurialità di poter facilitare l'appoggio del letto nel lato più profondo P. 93, e la scrivania o altre colonne nell'altro lato P.60 The walk-in-closet with sliding doors makes easier the approach of the bed to the side 93 cm D., and the desk or other units on the other one, 60 cm D. 76 77 507_ Divano letto mod. PRUA con rete estraibile, è qui proposto con il tessuto cedro abbinato al color genziana The sofa-bed mod. PRUA, with the pull-out bed is realized with CEDAR-GENTIAN fabric 78 79 507_ Pratico, funzionale ed elegante gruppo scrivania con piano sp. 35 mm disponibile al metro lineare The writing desk with 35 mm thick plane top available at linear meter is practical, functional and elegant 80 81 508, Il modello CREMAGLIERA è un programma semplice e geniale che consente di spostare all'evenienza tutti gli elementi The CREMAGLIAERA system is a symple but congenial program that gives you the possibility to move all the elements if necessary 82 83 508_ Colori: scocca ROVERE, ante e cassetti ONTANO, particolari ARCOBALENO Colour: structure OAK, doors and drawers GRAINED WHITE; details: RAINBOW 84 85 508_ Con il programma CREMAGLIERA ogni cosa va al suo posto! La finitura ARCOBALENO rende tutto allegro e divertente. With the CREMAGLIERA system everything is in order! The RAINBOW finish makes it like a picture 86 87 508_ Un box cabina che funge da ripostiglio per ogni cosa nel massimo ordine. Nel dettaglio la finitura ONTANO e la maniglia art. Z14 A walk-in-closet like a store-room and everything is absolutely in order. Detail: finish GRAINED WHITE and handle Z14 88 89 508_ Scrittoio mod. LL55F con piano in finitura Arcobaleno e cassetto in Ontano Writing-desk LL55F with plane top in RAINBOW and drawer in GRAINED WHITE 90 91 92 93 509, Un look raffinato caratterizzato da alti spessori che si richiamano nell'eleganza dell'accostamento di due finiture chiare A refined look characterized by the thickness and by the elegance of two light finishes 94 95 509_ Colori: scocca ROVERE, particolari e ante ONTANO Colours: structure OAK, details in GRAINED WHITE 96 97 509_ La finitura ONTANO è caratterizzata dalla percezione della venatura del legno arricchita dall'effetto del sincroporo The finish GRAINED WHITE is characterized by the wooden veining, together with the syncroporo effect 98 99 509_ La libreria mod. MOSAICO diventa ancora più elegante con l'inserimento dell'anta scorrevole. I cubi sono movibili The bookcase MOSAICO is more elegant if we put the sliding door! The cubes are movable 100 101 509_ In evidenza la consistenza del piano scrivania sp. 55 mm A detail of the plane desk thickness of 55 mm 102 103 510, Qualità e versatilità identificano il programma LEONARDO. In questa pagina la panchetta mod. ESSE, a sinistra il dettaglio del piano in finitura rovere The program LEONARDO is characterized by its quality and versatility. Left, a detail of the plane top in oak; right, the bench mod. ESSE 104 105 510_ Colori: scocca ROVERE, ante RIGATO-ONTANO, particolari MANGO Colours: structure in OAK, doors RULED-GRAINED WHITE, details MANGO 106 107 510_ Un'orchestra di elementi tutti al loro posto. La panchetta ESSE può fungere, come in questo caso da comodino e libreria. Everything in order in this orchestra! The bench ESSE can be also used as bedside table. 108 109 510_ Nei dettagli il letto mod. LEONARDO, composto da pannelli e longoni con spessore 35 mm e la panchetta mod. ESSE, anch’essa formata da pannelli di spessore 35 mm Details: the bed mod. LEONARDO composed by panels and spars 35mm thick. The bench is 35mm thick too. 110 111 510_ L'abbinamento delle finiture ONTANO-RIGATO consente di ottenere il massimo dell'eleganza e della raffinatezza. Maniglia art. Z10 The matching of GRAINED WHITE and RULED create a great elegance and refiniment. Handle Z10 112 113 114 115 Tutto scorre con la massima funzionalità Everything is absolutely functional! 116 511, 117 511_ Colori: scocca CORDA, ante ORTENSIA-ARCOBALENO, particolari ARCOBALENO, CEDRO, ORTENSIA, GINESTRA, ZUCCA, MANGO Colours: structure ROPE-BEIGE; doors HYDRANGEA – RAINBOW; details CEDAR, HYDRANGEA, BROOM, PUMPKIN, MANGO. 118 119 511_ Pratico e funzionale il ponte con le ante scorrevoli provviste di meccanismo antiscarrucolamento Practical and functional! The overhead wardrobe with sliding doors and anti release mechanism 120 121 511_ Frizzante e allegro! Quello che ci vuole per fare i compiti. Funny and sparkle! It’s perfect to do my homework! 122 123 512, Una composizione di forte personalità dove tecnica ed eleganza si fondono in una unica veste In this composition of great personality, elegance and technique live together in a perfect harmony 124 125 512_ Colori: scocca CILIEGIO, ante e particolari ORTENSIA Colours: CHERRY; doors and details HYDRANGEA 126 127 512_ Letto imbottito mod. MONET è completamente sfoderabile. È predisposto per l'alzata verticale o laterale. Dim. L. 88 P. 200 H 90 The polstered bed mod. MONET, is completely unlineable and is arranged for the vertical and side raising. Dim 88 W. 200 x D. x 90 H. 128 129 512_ Un programma semplice e geniale il mod. CREMAGLIERA senza pannellatura, che permette di agganciare in maniera variabile i vari elementi senza l'inserimento dei pannelli A simple but congenial program, the CREMAGLIERA without panels gives you the possibility to hang all the elements as you like 130 131 512_ Nell'armadio è evidente l'equilibrio delle proporzioni tra fianchi, zoccolo e maniglie A detail of the wardrobe in which the harmony of dimension among side-panels, plinth and handles is evident 132 133 512_ Il mod. COMODO è il massimo della versatilità, può fungere da libreria, porta tv, comodino... The mod. COMODO is extremenly versatile: it can be used as bookcase, TV-rack, bedside table 134 135 136 137 513, Le ante scorrevoli con la finitura ARCOBALENO portano una ventata di allegria a tutta la cameretta. The sliding-doors in RAINBOW, make your room more funny! 138 139 513_ Colori: scocca CORDA, ante ARCOBALENO, particolari ARCOBALENO-CEDRO Colours: structure: ROPE BEIGE, doors: RAINBOW, details RAINBOW and CEDAR 140 141 513_ Dettagli dello scrittoio composto con il programma MOSAICO A detail of the writing desk realized by the program MOSAICO 142 143 144 145 514, Come accogliere due posti letto nella massima funzionalità e nel minimo spazio More functionality in a smallest space for the two beds 146 147 514_ Colori: scocca CORDA, frontali e particolari CEDRO Colours: structure ROPE-BEIGE; front and details CEDAR 148 149 514_ Un'altra prospettiva la stessa eleganza! Colori: scocca CORDA, frontali e particolari CEDRO A new view, the same elegance! Colours: structure ROPE-BEIGE; front and details CEDAR 150 151 514_ Un castello pensato per tutte le età: funzionale è il letto superiore senza l'ausilio della scala, pratico è il letto inferiore con o senza cassetti A bunk bed solution for everyone! The upper bed is functional also without ladder; the lower one is practical with or without drawers. Art: LI636/LI633 Art: LI636/LI642 Art: LI640/LI642 Art: LI636/LI643 152 153 514_ L'interno della cabina con anta scorrevole è formato da due comode colonne armadio L. 60 cm Inside the walk-in-closet two confortable wardrobe units 60 cm W. 154 155 514_ Due più due! Lineare ed essenziale quello che serve ai nostri ragazzi. Le sedie sono il mod. SURF Two plus two! The chairs mod. SURF are linear and practical. This is what our children need! 156 157 515, La loro gioia è la nostra! La loro fantasia la possiamo solo interpretare Their happiness is ours! Their fantasy can just be interpreted! 158 159 515_ Colori: scocca CORDA, particolari ARCOBALENO-CEDRO Colours: structure ROPE BEIGE; details: RAINBOW CEDAR 160 161 515_ Nei dettagli il letto a castello mod. DUNA. A destra la scala mod. RIVIERA In detail, the bunk bed mod. DUNA. Right, the ladder mod. RIVIERA 162 163 515_ Un castello tutto da vivere, magistralmente interpretato dalla finitura ARCOBALENO A lively bunk bed with the colours of the rainbow! 164 165 515_ Il programma MOSAICO si presta egregiamente per la progettazione di postazioni lavoro raffinate ed eleganti The program MOSAICO is perfect to create elegant and refined work-stations! 166 167 168 169 516, Le composizioni mod. COMPOSTO si distinguono per l'originalità e la fantasia The compositions mod. COMPOSTO are characterized by their originality and fantasy 170 171 516_ Colori: scocca ROVERE, particolari CEDRO-MANGO Colours: structure OAK, details CEDAR MANGO 172 173 516_ Colori: scocca ROVERE, particolari CEDRO-MANGO Colours: structure OAK, details CEDAR MANGO 174 175 516_ Particolare del letto mod. FACILE. A sinistra: la scrivania con l'amplissimo piano tipo X, sorretto dalla libreria bifacciale, che funge anche da divisorio tra letto e postazione studio. A detail of the bed mod. FACILE. Left, the writing desk with its wide plane top “W”, supported by the doubled-faced wall unit that separates the bed and the work-station. 176 177 178 179 517, Giochi e arredi a prova di bimbo! Mod. SOPPALCO Games and furnishing “children-proof”! Mod. SOPPALCO! 180 181 517_ Colori: scocca ROVERE, frontali e particolari CEDRO-GENZIANA Colours: structure OAK, front and details CEDAR-GENTIAN 182 183 517_ Sopra il soppalco singolo è stato posto il letto a castello mod. MODULO, per sfruttare al meglio ogni millimetro! Over the platform a bunk bed mod. MODULO to exploit each millimeter! 184 185 517_ Duttile e elegante, la libreria mod. MOSAICO è proposta con due pratiche ante scorrevoli in tinta GENZIANA The bookcase MOSAICO is here realized with two sliding doors in GENTIAN colour 186 187 517_ Il programma LEONARDO offre una vastissima possibilità di scelta tra piani sagomati di serie o all’evenienza su progettazione With LEONARDO program you can widely choose among standard shaped planes or specifically designed according to your needs 188 189 518, Se serve un letto in più! Sicurezza ed eleganza per i letti rialzati mod. REGOLO If you need another bed! Safety and elegance for the loft beds mod. REGOLO 190 191 518_ Colori: scocca ROVERE, ante e particolari GINESTRA-ORTENSIA Colours: structure OAK, doors and details HYDRANGEA and BROOM 192 193 518_ Dettagli del piano scrittoio, della scaletta con fianchi sagomati e del gambone a “C” Details of the desk plane, the ladder with shaped sides and of the leg “C” 194 195 196 197 Programma MODULO: il segreto per avere la massima funzionalità e guadagnare più spazio per giocare e studiare Program MODULO: the possibility to have the best functionality without reducing the space to play, to study… 198 519, 199 519_ Colori: scocca ROVERE, ante e particolari CEDRO-GINESTRA Colours: structure OAK, doors and details CEDAR and BROOM 200 201 519_ Un terzo letto sempre disponibile. A destra: particolare del letto sospeso con la testata bicolore The third bed should be always available. Right, detail of the loft bed with the bicoloured headboard 202 203 519_ Forme delicate e sagome studiate per l'ambiente ragazzi, sono le caratteristiche principali del programma LEONARDO Delicate shaped forms created for the children’s enviroment. This is what characterizes the program LEONARDO 204 205 Programma MODULO: il piacere di curare i dettagli è da sempre il punto di forza di LEONARDO The program MODULO: the pleasure to take care of details: this is the strength paint of LEONARDO 520, 206 207 520_ Colori: scocca CORDA, ante CEDRO, particolari CEDRO-MANGO Colours: structure ROPE-BEIGE, doors CEDAR, details CEDAR-MANGO 208 209 520_ Gli armadi del modello MODULO, sono disponibili in prof. 90 cm The wardrobes of the program MODULO are available in the depth of 90 cm 210 211 520_ Dettagli della scrivania con il piano mod. “K” sp. 35 mm Details of the writing desk with the plane mod. “K” 35 mm thick 212 213 214 215 Letti a scomparsa Soluzioni flessibili facili da riadattare HIDDEN BEDS: flexible solutions easy to fit 216 217 521 218 Art. LI704 armadio con ante a libro e letto matrimoniale LI704 wardrobes with folding doors and double bed Art. LI702 armadio con ante a libro e letto a castello orizzontale LI702 wardrobes with folding doors and horizontal bunk bed 522 219 Art. LI722 armadio con anta orizzontale in abs e letto singolo LI722 wardrobes with horizontal ABS and single bed 220 523 221 524 222 Art. LI708 armadio con anta a ribalta e letto singolo LI708 wardrobes with flap door and single bed Art. LI706 armadio con ante con cerniere a 180° e letto singolo LI706 wardrobes with doors with 180° hinges 525 223 index << Riepilogo delle composizioni - Summary of the compositions 224 50 116 180 60 124 190 4 72 138 198 18 82 146 206 28 94 158 38 104 170 << << letti a scomparsa 216 227 design > Studio tecnico Corazzin Fotografia > Studio 7 Stiling > Marisa Battistella / Norilena Impaginazione > Art Work Studio Fotolito > Brisotto Stampa > Grafiche Antiga Si ringrazia: Present Time - Prato Opera / Belmondo - Pieve di Soligo TV Elettrica Rotalliana - Rezzo Lombardo TN Un ringraziamento particolare a Chiara, Cristoforo, Davide, Djeljana, Eleonora, Federico e Lois per la preziosa e vivace collaborazione.