Trasforma l`audio in testo digitale!
Transcript
Trasforma l`audio in testo digitale!
Trasforma l’audio in testo digitale! I nostri servizi Trascrizioni Servizi aggiuntivi audio/video convegni e seminari lezioni universitarie focus group interviste ricerche di mercato Inserimento dati in qualunque sistema elettronico o in database, partendo da supporti cartacei o diversi tipi di archivi informatici; specializzate (consigli comunali/commissioni consiliari/ procedimenti penali) Battitura testi Correzione bozze - dalla dispensa al testo specializzato Supporto segreteria E’ l’assistenza amministrativa prestata ad aziende. Si compone di diverse attività: - gestione posta - gestione centralino - gestione archivio - gestione agenda - accoglienza clienti - scansione e archiviazione documenti - attività di front e back office - inserimento pratiche - predisposizione lettere commerciali - preparazione fascicoli, notifiche, ricerca e archiviazione - commissioni varie. Chi siamo Dalla sua costituzione avvenuta nel 1997 la cooperativa S.AR.HA. opera nel mercato della resocontazione essendo specializzata nel settore mediante la stenotipia elettronica. La sua principale attività e il suo punto di forza si esplica nel trascrivere testi partendo da un file audio o video. A distinguere la cooperativa è il modo di lavorare, dinamico e concreto, che per la sua mission sociale impiega nel settore due operatori diversamente abili seguiti da due operatori qualificati. Infatti S.AR.HA. (Servizi Area Handicap) è una cooperativa sociale plurima (A e B), che accoglie al suo interno persone in stato di disagio, che difficilmente troverebbero collocazione nel mercato del lavoro. S.AR.HA. offre loro la possibilità di un inserimento lavorativo trasformando la diversità in opportunità e l’assistenza in risorsa. Si fa presente che come menzionato sopra essendo la scrivente cooperativa sociale di tipo B si avvale della Legge regionale 23 del 3/11/2006 che per gli Enti Pubblici garantisce la stipula di convenzioni dirette superando l’ostacolo della gara d’appalto. Trascrizioni COME FUNZIONA IL SERVIZIO? - Il cliente invia il file audio al nostro server - Il file viene scaricato dal server, assegnato per la lavorazione e trascritto - I file scritti vengono controllati grammaticalmente riascoltando il file audio - A trascrizione ultimata i file vengono inviati via mail al cliente - Il cliente scarica il file di testo dalla sua casella di posta elettronica CHI SONO I POSSIBILI FRUITORI La sbobinatura non può essere certamente considerata un’arte, ciò nonostante è sicuramente un’attività professionale utile per tutti quei soggetti siano essi pubblici (Amministrazioni comunali e provinciali) che privati (aziende, centri congressi professionisti, studenti, professori, ecc.) che hanno la necessità di rendere ufficiali i propri interventi orali o quelli altrui. COME VENGONO ESEGUITE LE SBOBINATURE Sbobinare è un’attività che richiede pazienza e precisione. Il processo di sbobinatura di un file audio o video si svolge in maniera completamente manuale. Si potrebbe dire che quasi niente è cambiato dall’antico mestiere degli amanuensi se non i supporti: la tastiera del PC al posto della penna d’oca e un file (word o pdf) al posto delle pagine di pergamena! Il processo di sbobinatura è un processo di copiatura letterale del parlato dei file audio assegnati dal cliente. Il file audio viene ascoltato e viene riportato ciò che è stato udito, parola per parola (quindi con interazioni intercalari, pause, sospensioni, divagazioni, ecc.), in modo da assicurare la fedeltà al parlato oppure modificato in italiano corretto per rendere i discorsi più fruibili. PERCHE’ SERVONO Il servizio per “eventi” (quali assemblee, conferenze, convegni, seminari, forum, tavole rotonde, summit, consigli comunali, commissioni, corsi di formazione, interviste, CdA, ecc.) è concepito e studiato per far sì che un’occasione - pensata e organizzata per approfondire particolari tematiche non si esaurisca nella stessa giornata in cui l’evento si conclude, ma prosegua, rendendo disponibili i contenuti non solo ai partecipanti, ma anche a coloro che non hanno potuto essere presenti o sono venuti a conoscenza in un momento successivo. IN SINTESI Non esiste, allo stato attuale delle conoscenze tecnologiche, alcuna maniera diversa di riportare il parlato dei file audio. Il processo è molto lungo e la qualità della trascrizione deriva da fattori esterni (la qualità lessicale dei parlanti, il sottofondo sonoro dell’ambiente) ed interni (la capacità professionale del trascrittore, la sua cultura generale, la passione nello svolgere il lavoro). Spesso si preferisce affidare questa attività a risorse esterne, specializzate, economiche, che permettono la trascrizione in tempi più rapidi di quanto si possa fare in economia. Un cenno ai servizi aggiuntivi BATTITURA TESTI Consiste in un servizio di trascrizione dal cartaceo al documento informatico. Consente di archiviare su computer e conservare a lungo in modo sicuro testi stampati o scritti a mano. INSERIMENTO DATI (o data entry) Il servizio riguarda l’inserimento su supporti informatici di dati, anche di quantità ingente, disponibili in forma cartacea e non facilmente utilizzabili. Alcuni esempi di ambiti di applicazione: trasferimento di archivi su formato elettronico, inserti pubblicitari, questionari, elenchi abbonati, ordini, anagrafiche. CORREZIONE BOZZE Si tratta di una copia ancora provvisoria di un testo che verrà stampato definitivamente, che deve subire una revisione per eliminare i possibili errori di stampa, di battitura, lapsus o refusi correggendo anche gli spazi e i margini. Gli strumenti utilizzati per un buon lavoro si sostanziano in: Penna rossa Il correttore di bozze usa la leggendaria penna rossa per far sì che la correzione venga vista e registrata da chi inserisce poi le correzioni. Righello Il righello (o la squadra) serve per non sbagliare saltando una riga nella correzione. Va infatti posizionato sotto il testo che man mano viene corretto, in modo da evitare di lasciare porzioni di testo non corrette. Lente di ingrandimento La lente viene usata quando ci sono alcuni dubbi sulla spaziatura (in presenza di virgole e punti, sugli accenti, ecc.). A volte il corpo usato è talmente piccolo, ad esempio nelle didascalie, che può sfuggire un refuso. Testo di riferimento Quando si correggono le bozze di solito si ha un testo di riferimento (libro, catalogo, articolo, dattiloscritto di un autore, ecc.), cioè il testo originale. Se si ha un dubbio si ricorre sempre al confronto con l’originale per essere sicuri di non sbagliare. www.sarha.it cooperativa sociale Onlus S.AR.HA. Via Teresa Casati, 17 30175 Marghera (VE) [email protected] Tel. 041931743 Fax 0415385832