SKORPION istruzioni
Transcript
SKORPION istruzioni
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 Riscaldatore aria di processo SKORPION™ Modello SKORPION ™ F075615 1,5 kW 120 V 1 PH 12,5 A F075616 3,0 kW 240 V 1 PH 12,5 A PERICOLO DI SCOSSA! Il riscaldatore e i relativi comandi devono essere installati esclusivamente da persone qualificate. Seguire tutti i codici elettrici appropriati e utilizzare fili appropriati. PERICOLO DI USTIONI! Evitare ogni contatto con la bocchetta del riscaldatore durante o subito dopo l’utilizzo. PERICOLO DI ESPLOSIONE! Il riscaldatore produce temperature altissime. Non utilizzare in ambienti pericolosi e/o vicino a gas esplosivi o reattivi, nonché vicino a materiali combustibili. OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 1 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 Garanzia OSRAM SYLVANIA garantisce che al momento della consegna tutti i suoi prodotti sono privi di difetti di materiale e di lavorazione. Secondo tale garanzia, OSRAM SYLVANIA si impegna (a suo insindacabile giudizio) a riparare, sostituire nonché rimborsare gli importi fatturati al momento della spedizione per tutti i suoi prodotti. La presente garanzia non è applicabile ai prodotti modificati o riparati, eccetto da OSRAM SYLVANIA, o che abbiano subito danni fisici o elettrici o siano stati utilizzati impropriamente. OSRAM SYLVANIA risponderà della presente garanzia solo nel caso in cui (A) OSRAM SYLVANIA riceva notifica del presunto difetto entro sessanta (60) giorni dalla data di spedizione, (B) venga seguita la regolare procedura e (C) tali prodotti siano, secondo OSRAM SYLVANIA, giudicati realmente difettosi. LA GARANZIA SPIEGATA NEI PRECEDENTI PARAGRAFI È ESCLUSIVA E SOSTITUTIVA DI TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, IVI COMPRESA A TITOLO PURAMENTE ESEMPLIFICATIVO QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI IDONEITÀ DELLA MERCE PER UN UTILIZZO SPECIFICO O DI COMMERCIABILITÀ. Le informazioni contenute nel presente manuale si basano su dati reali e precisi. Durante la preparazione di questo manuale si è cercato di riportare informazioni precise. Tuttavia OSRAM SYLVANIA declina ogni responsabilità derivante da omissioni o errori, nonché per danni che potrebbero emergere dall’utilizzo del prodotto in conformità con le istruzioni contenute nel manuale. Si prega di rivolgere eventuali richieste di garanzia o riparazione al negozio nel quale è stato acquistato il prodotto, fornendo per iscritto le informazioni seguenti: (A) (B) (C) Numero d’ordine di spedizione del prodotto Modello/Numero di serie del prodotto Motivazione della richiesta I PRODOTTI NON POSSONO ESSERE RESTITUITI AD OSRAM SYLVANIA SENZA AUTORIZZAZIONE. La riparazione, la sostituzione nonché il risarcimento per i prodotti giudicati difettosi saranno effettuati dal negozio in cui tali prodotti sono stati acquistati. Tutti i prodotti ritenuti non difettosi saranno restituiti all’acquirente con spese di trasporto a carico dell’acquirente o tenuti in magazzino sempre a spese dell’acquirente. OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 2 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 Panoramica Il riscaldatore dell’aria di trasporto SKORPION ™ prodotto da OSRAM SYLVANIA rappresenta la migliore combinazione di potenza, dimensione, affidabilità e controllo della tecnologia di riscaldamento dell’aria. Con un sistema di controllo della temperatura PID a circuito chiuso, SKORPION ™ produce temperature dell’aria da 1200 °F (650 °C) (versione 120 V) a 1400 °F (760 °C) (versione 240 V), garantendo il controllo di alta precisione di tutto il processo. Se usati correttamente, gli elementi possono raggiungere una durata di oltre 5.000 ore. Funzionamento 1. Portare il riscaldatore dell’aria SKORPION nella posizione ON utilizzando i due interruttori: 1.1. L’interruttore S1 (soffiatore) invia la potenza al soffiatore e all’interruttore S2 del riscaldatore. 1.2. L’interruttore S2 (riscaldatore) invia la potenza al circuito di controllo del riscaldatore. 1.3. Nota: per la sicurezza del riscaldatore, l’interruttore S2 (riscaldatore) può essere portato nella posizione ON soltanto se anche l’interruttore S1 (soffiatore) è in posizione ON. 2. Regolare il flusso d’aria tramite una valvola di tiraggio rotazionale dell’aria posta nel punto di entrata del soffiatore. 3. Regolare l’indicatore (SV) con le frecce UP/DOWN del termoregolatore. Il riscaldatore aumenterà la temperatura. 3.1. L’indicatore della temperatura (SV) è VERDE. 3.2. L’indicatore della temperatura di processo (PV) è ROSSO. 3.3. La temperatura di processo viene misurata con una termocoppia interna di tipo “K” posizionata alla fine di un elemento interno all’alloggiamento inossidabile. OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 3 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 4. Quando si spegne il riscaldatore, è possibile spegnere il riscaldatore (S2) mentre il soffiatore (S1) può essere lasciato acceso per raffreddare l’alloggiamento del riscaldatore. Si consiglia di effettuare questa operazione per evitare lesioni al personale intorno al riscaldatore, ma non è necessaria per la sicurezza della resistenza. NOTE: • • • Il voltaggio del riscaldatore viene regolato da un relé a stato solido (SSR), che può essere velocemente regolato in posizione ON e OFF in conformità con il segnale DC OUT del termoregolatore. Per ridurre i rumori elettronici viene utilizzato un relé a stato solido di tipo “zero cross”. La resistenza è protetta da un fotorilevatore resistivo e da un resistore termico (termistore) montati sul punto di entrata del riscaldatore. Questi sensori sono collegati parallelamente al segnale DC verso il relé a stato solido. o Se la resistenza si surriscalda (color arancione brillante), la resistenza del fotorilevatore diminuisce e si riduce il segnale di controllo limitando a sua volta la potenza del riscaldatore. o Se la temperatura dell’aria dell’alloggiamento raggiunge un livello pericoloso, la resistenza del termistore diminuisce riducendo il segnale di controllo che, a sua volta, limita la potenza del riscaldatore. o Un piccolo resistore fisso parallelo al segnale di controllo imposta la resistenza e i limiti della temperature dell’aria. I punti neri più grandi presenti sullo schema dell’impianto rappresentano i collegamenti che sono stati costruiti nel fine corsa interno. Il fine corsa permette al cliente di rimuovere e sostituire facilmente la resistenza e il soffiatore se necessario. Prestazioni La temperatura massima dell’aria (come mostrato sul termoregolatore) dipende dalla configurazione in uscita e dalla posizione della valvola dell’aria in entrata. Lo schema seguente mostra approssimativamente la temperatura massima dell’aria che può essere raggiunta nelle varie configurazioni del riscaldatore. Le prestazioni effettive possono variare leggermente, soprattutto con voltaggi ridotti. Se la valvola è in posizione chiusa (percentuale del flusso ridotta) è possibile ottenere temperature di funzionamento più elevate, fino a quando il sensore ottico non indica che è stato raggiunta la massima temperatura dell'elemento. Se la valvola è in posizione chiusa (percentuale del flusso ridotta) è possibile ottenere anche tempi di ramp-up più veloci. TEMPERATURA MASSIMA DELL’ARIA vs. CONFIGURAZIONE DEL RISCALDATORE 120 V 240 V Configurazione Valvola aperta Valvola chiusa Valvola aperta Valvola chiusa del riscaldatore Aperta o con bocchetta svasata Con bocchetta flusso elevato 1000 °F (540 °C) 1200 °F (650 °C) 1400 °F (760 °C) 1400 °F (760 °C) 1300 °F (730 °C) 1200 °F (650 °C) 1400 °F (760 °C) 1400 °F (760 °C) OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 4 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 Elenco dei componenti di ricambio e accessori Numero dei componenti di ricambio Modello SKORPION ™ Resistenza Controllo della temperatura Controllo della potenza Soffiatore Tubo bocchetta F075615 1,5 kW 120 V 1 PH 12,5 A F205526 F205499 F205486 F205513 F205494 F075616 3,0 kW 240 V 1 PH 12,5 A F205502 F205499 F205486 F205512 F205494 Accessori opzionali (tutti i modelli) F075744 Bocchetta alto flusso 21°mm (1°po) diametro F075745 Bocchetta svasata standard 150°mm x 12°mm (6°pox0,5°po) Bocchetta svasata grande 300°mm x 4°mm (12°pox 0,16°po) F075746 Procedure per la sostituzione I. Sostituzione della resistenza 1. Portare gli interruttori del riscaldatore/soffiatore nella posizione OFF e scollegare il componente dall’alimentazione. 2. Utilizzare un giravite piatto per rimuovere (apertura con leva) il coperchio dell’impianto sotto il tubo bocchetta inossidabile. 3. Rimuovere la bocchetta inossidabile svitando le due viti di montaggio e il bullone passante che attraversa la torre di supporto in plastica e si infila nella flangia della bocchetta. 4. Staccare i collegamenti KTC+ (giallo), KTC- (rosso), HTR1 e HTR2 dal terminale dei fili come mostrato in figura. In totale vi sono quattro fili. 5. Staccare l’elemento vecchio tirando i cavi KTC e HTR attraverso la torre di supporto in plastica. 6. Installare l’elemento nuovo ripetendo a ritroso i punti 2-5. II. Sostituzione del termoregolatore 1. Portare gli interruttori del riscaldatore/soffiatore nella posizione OFF e scollegare il componente dall’alimentazione. 2. Rimuovere le quattro viti con le quali è fissato il coperchio superiore in plastica nera. 3. Sollevare la linguetta di montaggio in plastica bianca e spingere delicatamente il termoregolatore per metà fuori dalla piattaforma. OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 5 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 4. Utilizzando un nastro per mascheratura o un altro metodo, contrassegnare ogni filo che arriva sul retro del controller con un numero da 1 a 9 corrispondente alla posizione sul terminale. Questa operazione è INDISPENSABILE per garantire che il collegamento dei fili al nuovo controller sia effettuato in modo corretto. 5. Utilizzando un giravite piccolo, svitare e rimuovere i cavi dai terminali presenti sul retro del termoregolatore. 6. Staccare completamente il termoregolatore dalla piattaforma. 7. Installare il nuovo termoregolatore per metà dentro la piattaforma. 8. Ricollegare i fili seguendo i numeri di terminale e i contrassegni posti al punto 4. 9. Spingere il termoregolatore nella piattaforma facendo agganciare saldamente la linguetta di montaggio. 10. Sostituire il coperchio superiore in plastica nera e riapplicare le viti di montaggio. III. Sostituzione del controller della potenza NOTA: per montare un nuovo SSR è necessario un “mastice dissipatore di calore” elettrico. 1. Portare gli interruttori del riscaldatore/soffiatore nella posizione OFF e scollegare il componente dall’alimentazione. 2. Rimuovere le quattro viti con le quali è fissato il coperchio superiore in plastica nera. 3. Staccare i quattro fili collegati ai quattro terminali del relè a stato solido. Contrassegnare i fili in modo chiaro per quando dovranno essere reinstallati. 4. Svitare le due viti con le quali il relè a stato solido è fissato alla piastra base in alluminio, quindi rimuovere il relè SSR. 5. Rimuovere con cautela il mastice dissipatore di calore dalla piastra di base e applicarne del nuovo sul retro del nuovo SSR. 6. Montare il relè SSR sulla piastra base in alluminio utilizzando le viti di montaggio e ricollegare i fili. 7. Sostituire il coperchio superiore in plastica nera e riapplicare le viti di montaggio. IV. Sostituzione del soffiatore 1. Portare gli interruttori del riscaldatore/soffiatore nella posizione OFF e scollegare il componente dall’alimentazione. 2. Utilizzare un giravite piatto per rimuovere (apertura con leva) il coperchio dell’impianto sotto il tubo bocchetta inossidabile. 3. Rimuovere il soffiatore togliendo i tre bulloni di montaggio. Uno dei bulloni passa attraverso la torre di supporto in plastica e si infila nella flangia della bocchetta. 4. Staccare i collegamenti GND, FAN1 e FAN2 dal terminale come illustrato in figura. In totale vi sono tre fili. 5. Rimuovere i fili soffiatore, GND, FAN1 e FAN2 dalla torre di supporto in plastica. 6. Installare il soffiatore nuovo ripetendo a ritroso i punti 2-5. OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 6 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 Dimensioni SKORPION ™ 120V/240 V OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 7 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 Bocchetta a flusso elevato SKORPION ™ P/N F075744 21°mm diam. (1°po dia.) (include vite set n. 8-32) OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 8 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 Bocchetta svasata standard SKORPION ™ P/N F075745 150°mm x 12°mm (6°pox0,5°po) (include vite set n. 8-32) OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 9 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO 18/06/07 Bocchetta svasata grande SKORPION ™ P/N F075746 300°mm x 4°mm (12°pox 0,16°po) (include vite set n. 8-32) OSRAM SYLVANIA 131 Portsmouth Avenue Exeter, New Hampshire 03833 USA Tel: +1 603-772-4331 Fax: +1 603-772-1072 10