SurgeMaster® Protector contra aumentos de tensión

Transcript

SurgeMaster® Protector contra aumentos de tensión
¡MÁS DE 38 MILLONES UTILIZADOS EN
TODO EL MUNDO!
OLTRE 38 MILIONI DI DISPOSITIVI SONO
GIÀ UTILIZZATI IN TUTTO IL MONDO!
MAIS DE 38 MILHÕES AO SERVIÇO NO
MUNDO INTEIRO!
CABLE DE ALIMENTACIÓN
CAVO DI ALIMENTAZIONE
CABO DE ALIMENTAÇÃO
¡MÁS DE 38 MILLONES UTILIZADOS EN
TODO EL MUNDO!
OLTRE 38 MILIONI DI DISPOSITIVI SONO
GIÀ UTILIZZATI IN TUTTO IL MONDO!
MAIS DE 38 MILHÕES AO SERVIÇO NO
MUNDO INTEIRO!
Máxima corriente de punta de tensión
Picco di corrente massimo
Corrente máxima de pico
SurgeMaster
SurgeMaster
®
• Computadores da gama baixa
• Redes Ethernet
• Modems de cabo/ADSL
2m
Cable de corriente
de 2 metros
Cavo di alimentazione
di 2 metri
Cabo de alimentação
de 2 metros
Protección de DSL/Ethernet
Protezione dei cavi DSL/Ethernet
PT
Protecção para cabos
de ADSL/Ethernet
Protección de
Ethernet/banda ancha
Protezione Ethernet/
a banda larga
Protecção para
Ethernet/banda larga
Protegge le linee telefoniche, modem
e DSL, ottenendo da due spine
una sola
Protección de
teléfono/módem/DSL
Protezione telefono/
modem/DSL
Protecção para
telefone/modem/ADSL
Specifiche tecniche
Protege o telefone, o modem e as
linhas ADSL, permitindo aproveitar
uma ficha como se fossem duas
Crea un lugar de trabajo
libre del enredo propiciado
por los cables
€150.000
Superior
Series
¡REGALO! CABLE DE TELÉFONO/CAT 5 INCLUIDO
BONUS! CAVO TELEFONICO/CAT 5 COMPRESO
BÓNUS! LINHA TELEFÓNICA/CAT 5 INCLUÍDA
GARANTÍA DE LOS EQUIPOS CONECTADOS DE
DI GARANZIA PER LE APPARECCHIATURE COLLEGATE
GARANTIA SOBRE EQUIPAMENTO CONECTADO
F9S524ef2M
Belkin Corporation
310 898 1100
Compton • CA • USA
Belkin Components, Ltd.
+44 (0) 1933 35 2000
Rushden • United Kingdom
Belkin Components B.V.
+31 (0) 20 654 7300
Schiphol-Rijk • The Netherlands
Belkin GmbH
+49 (0) 89 143405-0
München • Germany
Designed in USA
Made in China
Patent Pending
F9S524ef2M
7
22868 46282
P56978ef
9
ES
NTÍA RA
GARAVIDA PA
CTO
OR
DE P L PRODU A DEL
T
E
A VI
NZIA DOTTO
A
R
GA PRO
ODA
RA T O
A
P
A
D
NTI
TIL
GARA VIDA Ú UTO
A ROD
P
Especificaciones técnicas
Gestión de cables
Gestione cavi
Gestão dos cabos
© 2003 Belkin Corporation.
All rights reserved. All trade names
are registered trademarks of respective
manufacturers listed.
Uma amperagem maior
proporciona uma absorção
superior de picos de corrente e
raios. Um nível superior de joules
permite uma protecção mais
duradoura contra aumentos
súbitos de tensão.
Indicador de protección contra aumentos
de corriente que muestra si la protección
contra aumentos de corriente está
funcionando correctamente
Indicatore di protezione dalla
sovracorrenti, indica che la protezione
dalle sovracorrenti funziona correttamente
Um indicador de protecção contra
sobretensões confirma que o sistema está
a funcionar correctamente
®
IT Le sovracorrenti ed i fulmini non sono gli unici agenti che
possono danneggiare la vostra attrezzatura elettronica domestica.
Le semplici operazioni di accensione e spegnimento degli apparecchi
possono provocare squilibri elettrici, con danni cumulativi
permanenti ai computer, alle periferiche e alle attrezzature
elettroniche.
Le nostre decennali ricerche ed anni di sviluppo nel settore della
protezione dalle fonti di alimentazione ci hanno consentito di
realizzare questa innovativa serie SurgeMaster®.
Avvalendosi elementi di progettazione avanzati e strutture della
migliore qualità, oltre a circuiti superiori, SurgeMaster® offre la
protezione più completa dai picchi di corrente, dalla contaminazione
CA e dai fulmini.
In qualità di produttore leader di soluzioni per la protezione dalle
sovracorrenti, Belkin progetta e collauda in maniera rigorosa tutti i
propri prodotti per garantire che la vostra attrezzatura non presenti
alcuno squilibrio elettrico, a prescindere dal livello e dalla
configurazione sfruttati.
SurgeMaster® di Belkin è la nostra soluzione migliore per garantire
un’alimentazione pulita e sicura ed il miglior prodotto del settore
a livello strutturale, di potenza e di standard di sicurezza.
Oltre 38 milioni di unità SurgeMaster® di Belkin stanno già
proteggendo i dispositivi elettronici dei nostri clienti in tutto il
mondo!
Cable de alimentación de
2 metros de gran resistencia
Cavo di alimentazione di
2 metri, ad alta resistenza
Cabo de alimentação de
2 m para serviço intensivo
PT Os aumentos súbitos da tensão de alimentação e os raios não são
os únicos fenómenos que podem destruir o equipamento electrónico que
tem em sua casa. O simples acto de ligar e desligar aparelhos pode dar
origem a desequilíbrios eléctricos, que acabam por resultar em danos
cumulativos permanentes em computadores, periféricos e demais
equipamento electrónico.
A comercialização desta inovadora série SurgeMaster® é o resultado natural de décadas de experiência que temos já no domínio da investigação e desenvolvimento de soluções de protecção de sistemas de alimentação. A integração de elementos de design avançado e a sua superior
qualidade de construção, associadas à fiabilidade dos seus excelentes
circuitos, fazem do SurgeMaster® o sistema mais eficaz de protecção
contra aumentos súbitos da tensão de alimentação, contaminação AC e
picos de corrente existente no mercado. Na qualidade de fabricante líder
em soluções de protecção contra aumentos súbitos de tensão, a Belkin
constrói e submete todos os produtos a rigorosos testes, a fim de garantir que o seu equipamento se mantenha imune às variações eléctricas tão prejudiciais, qualquer que seja a configuração dos seus aparelhos e independentemente do nível de protecção que tiver escolhido.
O SurgeMaster® da Belkin é a solução privilegiada para uma alimentação
linear e segura, tendo sido como o sistema com os melhores padrões
de construção, performance e padrões de segurança. Mais de 38 milhões
de unidades SurgeMaster® da Belkin protegem equipamentos
electrónicos em todo o mundo!
Indicador de puesta a tierra que muestra si su cableado
eléctrico dispone de la toma de tierra apropiada
Indicatore di messa a terra, indica che il proprio
cablaggio elettrico è messo a terra correttamente
O indicador de terra mostra que a sua cablagem eléctrica
se encontra ligada à terra correctamente
Interruptor de encendido que integra
un interruptor de circuito de 10 Amp
con fuente de alimentación
Switch di alimentazione, completa un
interruttore di circuito da 10 Amp con
alimentatore
O interruptor de corrente integra um
disjuntor de 10 A com fonte de
alimentação
Condensador de alta frecuencia proporciona la máxima
reducción del ruido causado por el cable de corriente
alterna en el ámbito de frecuencia más amplio
Il capacitore ad alta frequenza offre il massimo della
riduzione in termini di contaminazione di disturbo della
linea CA nella gamma di frequenza più ampia.
O condensador de alta-frequência reduz, ao mínimo, os
ruídos em condutores AC na gama de frequências mais larga
Los varistores de óxido metálico de grandes
dimensiones de 300V (MOVs) absorben el
exceso de electricidad a través de líneas
eléctricas, neutras y puestas a tierra,
protegiendo su equipo de posibles daños
Varistori di ossido di metallo
sovradimensionati da 300V, assorbono
l’elettricità in eccesso mediante linee sotto
tensione, neutre e di massa, evitando
possibili danni all’attrezzatura
Os varistores de óxido metálico
sobredimensionados (MOVs) de 300V
absorvem o excesso de carga ao longo dos
condutores de fase, neutro e terra, evitando
danos no seu equipamento
Taponadores de seguridad que
contribuyen a proteger a los
usuarios y a sus hijos;
taponadores de seguridad sobre
puertos eléctricos y neutrales
Chisure di sicurezza che
aiutano a proteggere gli utenti
ed i loro bambini: le chiusure di
sicurezza proteggono dalle porte
sotto tensione e neutre
Os obturadores de segurança
ajudam a proteger os
utilizadores e os seus filhos;
obturadores de segurança para
pontos sob tensão e neutros
Tecnología de apagado de seguridad emplea fusibles
térmicos para apagar su sistema, lo que proporciona una
protección a todos los equipos conectados en caso de una
anomalía grave o cuando se agota la protección contra
aumentos de tensión
La Tecnologia di arresto di protezione si avvale dei fusibili
termici per disattivare il sistema, proteggendo in questo
modo tutte le periferiche collegate nel caso di un guasto
grave o quando la protezione della sovracorrenti decade.
Tecnologia de desligamento seguro utiliza fusíveis
térmicos para desligar o sistema , protegendo
todos os dispositivos ligados em caso de uma ocorrência
grave ou quando a protecção contra aumentos súbitos de
tensão falha
Carcasa de ABS resistente a los
impactos que evita rasguños,
abolladuras y óxido
La struttura in ABS resistente agli
urti, consente di evitare graffi,
ammaccature e ruggine.
O invólucro em ABS resistente ao
impacto evita riscos, mossas e ferrugem
La placa del Spoiler Cable System™ se
eleva para soltar y bloquea el cable al
descender para proporcionar una sencilla
gestión de cables
La barra Spoiler Cable System™ si
solleva e si blocca facilmente per consentire una gestione semplice dei cavi
A barra do sistema de cabos spoiler
pode ser aberta e fechada para uma
distribuição fácil dos cabos
5 tomas protegidas contra aumentos de corriente
suministran una protección de CA completa, de 3 líneas
5 spine protette dalle sovracorrenti, per conferire una
protezione completa CA a 3 linee
As 5 tomadas protegidas contra picos de corrente
proporcionam uma protecção total aos 3 condutores de AC
La sujeción cerámica protege
Redes Ethernet
Arresti in ceramica per
proteggere Reti Ethernet
O pára-raios cerâmico
protege Redes Ethernet
Las tomas de enchufe BlockSpace™ proporcionan espacio
suficiente para los adaptadores de CA de gran tamaño
Le prese BlockSpace™ mettono a disposizione maggiore
spazio per gli adattatori CA di dimensioni maggiori
Os blocos de tomadas BlockSpace™ oferecem mais espaço
para aí ligar os grandes alimentadores AC
Tomas de teléfono/fax/módem ofrecen una
protección completa para teléfono/fax/módem
Prese per telefono/fax/modem che offrono
una protezione completa di fax/telefono/modem
As fichas para telefone/fax/modem oferecem
protecção total para telefone/fax/modem
Fusibles y MOVs secundarios para teléfono/fax/módem protegen de aumentos de
dramáticos de tensión y del terrible impacto de rayos
Fusibili secondari per telefono/fax/modem e varistori di ossido di metallo che
proteggono da sovracorrenti con possibili effetti catastrofici e dai fulmini
Os fusíveis secundários para telefone/fax/modem e os MOVs (varistores de óxido metálico
sobredimensionados) proporcionam protecção contra picos de corrente catastróficos e raios
Utilice la siguiente tabla con codificación
por colores como guía para seleccionar su nivel de protección.
Protección de
las líneas
de cable de
teléfono, aéreo
y coaxial
Para proteger los
dispositivos que emplean
líneas de cables de
teléfono, aéreos o
coaxiales frente a
aumentos y puntas de
tensión, se deberá emplear
una SurgeMaster® de
Belkin con protección de
las líneas de cable de
teléfono, aéreo y/o
coaxial.
Máximo voltaje de punta de tensión:
6.000 voltios
Tiempo de respuesta: <1 nanosegundo
Un alcance < 1 nanosegundo (la
milmillonésima parte de un segundo)
responde al instante para prevenir las
interferencias antes de que dañen al
equipo.
Filtración de ruidos EMI/RFI:
150kHz~100MHz hasta 58 dB de
reducción
Las interferencias electromagnéticas y las
interferencias de radiofrecuencia provocan
una contaminación de la línea de CA que
conduce a bloqueos en los ordenadores,
interferencias de audio/vídeo y pérdidas
de datos. Cuanto mayor sea la reducción
de decibelios por un alcance de frecuencia
amplio, tanto mayor será la protección
limpia.
IT
Crea un’area della stazione
di lavoro ordinata, senza cavi
sparsi in confusione
Providencia uma área de
trabalho arrumada sem
emaranhados de cabos
ES Los aumentos de tensión y la caída de rayos no son los
únicos problemas que pueden causar daños a su equipo electrónico
doméstico.
La simple conexión y desconexión de sus aparatos
puede crear desequilibrios eléctricos que provocan un daño
permanente y acumulativo a sus ordenadores, periféricos y equipos
electrónicos.
Décadas de investigación y de desarrollo de dispositivos para la
protección contra aumentos de corriente nos han llevado al
lanzamiento de esta innovadora serie SurgeMaster®.
Empleando un diseño avanzado y una construcción de gran calidad,
así como un sistema de circuitos superior, el SurgeMaster® ofrece la
protección más completa disponible frente a aumentos de corriente,
contaminación de CA y puntas de tensión.
Como creador líder de soluciones contra aumentos de corriente,
Belkin desarrolla y prueba de forma rigurosa todos sus productos con
el fin de garantizar que su equipo se encuentre a salvo de los
dañinos desequilibrios eléctricos, sea cual sea su configuración y el
grado que elija.
El SurgeMaster® de Belkin es la solución ideal para una alimentación
limpia y segura y la solución más avanzada del sector por lo que
respecta a construcción, alcance y estándares de seguridad.
Más de 38 millones de unidades de SurgeMaster® de Belkin dan
protección a sistemas electrónicos en todo el mundo.
Voltaggio picco di corrente: 6.000 Volt
Intervallo di risposta: <1 nanosecondo
Un valore di <1 nanosecondo (un
miliardesimo di secondo) significa che il
dispositivo reagisce immediatamente per
fermare le interferenze, prima che possano
danneggiare l’equipaggiamento.
Filtrazione interferenze EMI/RFI:
150kHz~100MHz con una riduzione
massima di 58 dB
Le interferenze elettromagnetiche o in
radiofrequenza causano una
contaminazione della linea CA che
comporta arresti dei sistemi, interferenze
audio/video e perdita dei dati. Maggiore è
la riduzione di decibel in una gamma di
frequenza più ampia e maggiore è la
protezione.
Salvaguarda sus líneas de teléfono,
módem y DSL extrayendo dos tomas
a partir de una
Un livello di amperaggio maggiore
riflette una maggiore capacità di
assorbimento nel caso di fulmini
o improvvisi picchi di corrente
sensibili. Un valore maggiore
espresso in joule rispecchia una
maggiore durata della protezione
dalle sovracorrenti.
Voltagem máxima dos picos de
corrente: 6.000 Volts
Tempo de resposta: <1 nanossegundo
Se o valor definido for <1 nanossegundo
(bilionésima parte de um segundo), o
dispositivo responde instantaneamente
para impedir interferências antes de o
equipamento sofrer danos.
Filtragem de ruídos EMI/RFI:
150kHz~100MHz, redução até 58 dB
A interferência
electromagnética/interferência de
radiofrequência dão origem a
contaminações em condutores de AC, que
acabam por provocar bloqueios em
computadores, interferências em sistemas
áudio/vídeo e perda de dados. Quanto
maior for a redução de decibéis numa
gama de frequências mais ampla, tanto
maior será a protecção de depuração.
Garante uma alimentação AC
optimizada e segura através
de um cabo de serviço contínuo
1940 J
Ideal para:
Valores eléctricos para o serviço
contínuo
230V/10A/50Hz/2300W
Dissipação máxima de energia:
1940 Joules • L-N: 540J • L-PE: 540J
• N-PE: 540J • Linha telefónica: 320J
Joule é a unidade na qual é expressa a
quantidade de energia que um protector
contra sobretensões tem capacidade para
absorver. Quanto maior for o valor em
joule, maior será a qualidade da protecção
contra aumentos súbitos de tensão e mais
longa será a vida útil do produto.
Corrente máxima de pico:
45.000 A • L-N: 15.000A • L-PE: 15.000A
• N-PE: 15.000A
A corrente máxima de pico é medida em
amperes. Quanto maior for a amperagem,
tanto maior será a capacidade de
absorção da carga de raios ou de picos de
corrente repentinos muito intensos.
Eroga una corrente di alimentazione
CA ottimale e sicura mediante un
cavo ad alta resistenza
5 tomas
5 spine
5 tomadas
• Computer di livello medio
• Reti Ethernet
• Modem per connessione DSL /
via cavo
Máxima corriente de punta de tensión
Picco di corrente massimo
Corrente máxima de pico
Potenza a funzionamento continuo:
230V/10A/50Hz/2300W
Dissipazione massima dell’energia:
1940 Joule • L-N: 540J • L-E: 540J
• N-E: 540J • Linea telefonica: 320J
Il joule è l’unità di misura dell’energia che
un dispositivo di protezione dalle
sovracorrenti è in grado di assorbire. Un
valore maggiore espresso in joule
rispecchia una qualità superiore della
protezione dalle sovracorrenti ed una
durata maggiore del prodotto.
Picco di corrente massimo:
45.000 Amp • L-N: 15.000A •
L-E: 15.000A • N-E: 15.000A
Il picco massimo di corrente è misurato
dall’amperaggio. Un livello di amperaggio
maggiore riflette una maggiore capacità
di assorbimento nel caso di fulmini
o improvvisi picchi di corrente
sensibili.
Suministra una alimentación de CA
óptima y segura a través de un
cable resistente.
5
Perfetto per:
45.000A
Alcance eléctrico en servicio continuo:
230V/10A/50Hz/2300W
Derroche máximo de energía:
1940 julios • L-N: 540J • L-E: 540J
• L-E: 540J • Línea de teléfono: 320J
El julio es una unidad de medida de la
energía que puede absorber un
componente protector contra aumentos de
tensión. Un alcance elevado de julios
implica una protección contra aumentos
de tensión de mayor calidad y la
prolongación de la vida útil del producto.
Máxima corriente de punta de tensión:
45.000 Amps • L-N: 15.000A
• L-E: 15.000A • L-E: 15.000A
La corriente máxima de puntas de tensión
es medida según la potencia en amperios.
Un alcance mayor en amperios refleja una
mayor capacidad de absorción frente al
impacto de rayos o a repentinas puntas de
tensión.
Liga a corrente AC à terra com
protecção aos 3 condutores de
todas as 5 tomadas
• Ordenadores de gama media
• Redes Ethernet
• Módems por cable/DSL
Especificações técnicas
Consente la messa a terra della
potenza CA con una protezione a
3 linee attraverso tutte le 5 spine
Perfecto para:
Una potencia en amperios más
elevada proporciona una mayor
absorción de puntas de corriente
y de rayos. El alcance más elevado
en julios proporciona una
protección más prolongada contra
aumentos de tensión.
Protector contra aumentos de tensión
Protezione dalle sovracorrenti
Protector contra picos de corrente
Establece una puesta a tierra
para la alimentación de CA con
una protección de 3 líneas para
las 5 tomas
2m
45.000A
ES
Garantía
Belkin diseña y desarrolla sus productos con garantía sobre defectos de
montaje, material o mano de obra. Véase la garantía completa adjunta
en el interior para obtener todos los detalles, limitaciones y exclusiones.
Compruebe aquí las formas de garantizar su satisfacción:
Garantía de los equipos conectados: Belkin reparará o sustituirá todos
los equipos que, mientras se encontraban correctamente conectados a un
protector contra aumentos de corriente de Belkin, resulten dañados por
un aumento de corriente, una punta de tensión o el impacto de
un rayo, hasta el importe máximo especificado en la parte frontal del
paquete.
Garantía de por vida del producto: Belkin sustituirá de forma gratuita
cualquier SurgeMaster® defectuoso o que se detenga después de haber
protegido sus dispositivos electrónicos.
Atención: Utilizar en interiores y lugares secos. No debe emplearse con
acuarios ni otros productos relacionados con el agua.
Fare riferimento al seguente schema colorato
per scegliere il proprio livello di protezione.
Superior Series
Sirva-se da tabela de cores seguinte colorida para
escolher o grau de protecção que mais lhe convém.
Maximum Series
Gold Series
• Hasta 45.000 Amps
• Hasta 1940 Julios
• Hasta €150.000 de
Garantía de los
Equipos Conectados
• Hasta 75.000 Amps
• Hasta 2700 Julios
• Hasta €275.000 de
Garantía de los
Equipos Conectados
• Hasta 90.000 Amps
• Hasta 3240 Julios
• Garantía de los equipos
conectados de cantidad
€ ilimitada
Ordenadores
de gama media:
Ordenadores
avanzados:
Lugares de trabajo
profesionales:
• Impresoras de inyección
de tinta/ escáneres
• Fotocopiadoras de oficina
• Televisores de hasta to
82cm
• Equipos estéreos de
estantería
• Teléfono/fax/módems
• DSL/banda ancha
• Impresoras láser/
escáneres
• Fotocopiadoras de gran
volumen
• Televisores de hasta to
82cm & superiores
• Componentes de
audio/vídeo
• Teléfono/fax/módems
• DSL/banda ancha
• Impresoras láser en color
• Televisores de proyección
• Sistemas de Home
Cinema
• Receptores de DSS
• Teléfono/fax/módems
• DSL/banda ancha
• Redes Ethernet
IT
Garanzia
Belkin progetta e realizza i propri prodotti garantendone l’assenza di
difetti nel montaggio, nel materiale e nella lavorazione. Per maggiori
dettagli ed informazioni sui limiti e le esclusioni, si veda la garanzia
completa all’interno. Ecco come garantiamo la soddisfazione dei nostri
clienti:
Garanzia sulle apparecchiature collegate: Belkin provvederà a riparare o
sostituire qualsiasi tipo di attrezzatura danneggiata da una sovracorrente,
un fulmine o un picco di corrente debitamente collegata al dispositivo di
protezione dalle sovracorrenti Belkin fino al valore massimo indicato sul
lato anteriore della confezione.
Garanzia a vita del prodotto: Belkin provvederà a fornire qualsiasi
dispositivo SurgeMaster® che risultasse difettoso o che dovesse guastarsi
dopo aver protetto le apparecchiature elettroniche.
Attenzione: Utilizzare in luoghi coperti e asciutti. Non è adatto ad essere
utilizzato per gli acquari o altri prodotti legati all’acqua.
PT
Garantia
Na Belkin, os produtos são desenvolvidos e produzidos de maneira que não
ocorram quaisquer problemas em termos de montagem, material ou de mãode-obra. Consulte o texto integral da garantia no interior para obter mais
detalhes, nomeadamente sobre os limites e exclusões. São estas as formas
através das quais procuramos assegurar a sua satisfação:
Garantia sobre equipamento conectado: A Belkin compromete-se a reparar
ou substituir qualquer equipamento que tenha sofrido danos resultantes de
aumento súbito de tensão, pico de corrente ou raio, desde que ligado
correctamente a um protector contra sobretensões da Belkin, até ao valor
máximo indicado na parte da frente da embalagem.
Garantia para toda a vida útil do produto: a Belkin substituirá
gratuitamente qualquer SurgeMaster® defeituoso ou que deixe de funcionar
depois de ter protegido os seus dispositivos electrónicos.
Aviso: Equipamento destinado a ser usado no interior e em locais secos. Não
é indicado para aquários ou outros produtos que envolvam o uso de água.