Scarica catalogo ( pdf - 3.693 Kb)

Transcript

Scarica catalogo ( pdf - 3.693 Kb)
OASI
2
3
Elementi estraibili di dimensioni variabili, rendono più
accessibili i vani cucina. In questo modo pentole,
piatti, strumenti di cottura saranno ordinati e agevoli
all’utilizzo quotidiano.
Every compartment of this kitchen is easily accessible
thanks to the use of differently sized pull-out units,
where you can store pans, plates and cooking utensils
out of sight.
4
5
UN’OASI DI
STILE E PRATICITÁ
A HAVEN OF
STYLE AND
PRACTICALNESS
La cucina di oggi è uno spazio domestico
ad alto contenuto di operatività.
Ecco allora l’importanza degli
elettrodomestici e del canale attrezzato
con accessori dedicati a specifiche
funzioni: portabottiglie, portacoltelli,
contenitori multiuso.
Modern-day kitchens are places where
many activities are carried out.
Hence the importance of the electrical
appliances and of the channel fitted with
a wide range of accessories,
including a bottle holder, a knife holder,
and multi-purpose storage boxes.
6
7
8
9
OASI: EQUILIBRIO
DI LINEE
OASI: A BALANCE
OF LINES
Un progetto sviluppato per favorire la
massima libertà compositiva.
Essenziale nelle linee e libero nella
distribuzione dei volumi. Dedicato a un
ambiente cucina evoluto e versatile.
A solution specifically createdto offer
maximum design freedom.
It is characterised by the use of essential
lines and a free arrangement of volumes.
It is dedicated to a kitchen environment
that is both advanced and versatile.
10
11
IL LINGUAGGIO DELLA
FUNZIONALITÀ
THE LANGUAGE OF
FUNCTIONALITY
Vani attrezzati con più contenitori in
plastica o in acciaio per la raccolta
differenziata dei rifiuti, nel rispetto delle
normative in materia di ecologia.
12
Compartments fitted with a number of
plastic or steel containersfor separate waste
management, in compliance with
current environmental regulations.
13
14
15
DENTRO LA
PRATICITÁ
INSIDE
PRACTICALNESS
I cestelli estraibili in filo metallico,
rendono accessibili i vani degli elementi
a colonna e ad angolo, aumentando la
capacità totale di contenimento della cucina.
Metal wire pull-out baskets allow you
easy access to any compartment of tower
and corner units. This adds to the storage
capacity of the kitchen.
16
17
LA SICUREZZA
DI OASI
A HAVEN OF SAFETY
Oasi, caratterizzata dall’anta telaio o piana,
da abbinare a seconda delle preferenze
alla maniglia in metallo, in legno o
in metallo e metacrilato.
Oasi is distinguished by the use of plain
or framed doors, which can matched
with a metal, wood, or metal/methacrylate
handle.
18
La costante ricerca di sicurezza nella zona
cottura ha portato Atra, ad adottare
soluzioni tecniche per evitare il rischio di
scottature (soprattutto ai bambini) mentre
il piano cottura è in funzione.
Atro’s commitment to improving safety in
the cooking arearesults in the adoption of
technical solutions aimed at preventing
burn hazards (especially for children)
when the hob is on.
19
20
21
OASI: UN PROGETTO
COMPLETO
OASI: A COMPLETED
PROJECT
22
23
LIBERTÀ DI
COORDINAZIONE
FREE TO MIX AND
MATCH
L’ambiente cucina si completa con
i tavoli e le sedie, disegnati per abbinarsi
con i diversi modelli di cucina seguendo i
gusti più personali.
The kitchen environment is complemented
by an array of table and chairs, specifically
designed to match with all kitchen models,
in line with your personal taste.
24
25
26
27
SCEGLI LA
SEMPLICITÁ
CHOOSE A SIMPLE
STYLE
Caratterizzate dall’anta telaio queste
composizioni offrono la massima praticità
d’uso. Ogni dettaglio è stato studiato per
semplificare la vita in cucina.
Distinguished by the use of framed doors,
these furnishing solutions are extremely
practical. Every single detail has been
designed to make kitchen life much easier.
28
29
MN 2
TAVOLI TABLES
MN 1
SEDIE E SGABELLI CHAIRS AND STOOLS
BIANCO
POMOLI E MANIGLIE KNOBS AND HANDLES
ANTE POLIMERICO POLYMERIC DOORS
ANTE LEGNO WOOD DOORS
OASI CILIEGIO
P0 1
COD. TA 130 A
COD. TA 160 A
COD. S1
MN 3L
COD. S2
MN 3
TELAIO LEGNO
VETRO SATINATO
COD. T 115 A
COD. T 130 A
COD. T 160 A
MN 4L
MAGNOLIA
COD. S3
MN 4
COD. TL 100
COD. S4
MN 5
COD. S5
VERDE
MN 6
PANCA MODULARE MODULAR BENCH
GIALLO
MN 7
COD. SAS
TELAIO ALLUMINIO
VETRO SATINATO
30
31
BIANCO
PIANI IN MARMO MARBLE TOPS
PIANI IN AGGLOMERATO WOOD AGGLOMERATE TOPS
BIANCO CORIAN
FINITURE TOP TOP FINISHES
PIANI IN LAMINATO LAMINATE TOPS
CILIEGIO
ONICE
IMPERIAL WHITE
SCHIVAKASCI
NEW KRISTAL
DIAMANTE
ELBA
EUCALIPTO
1
ROSA SARDO
GIALLO VENEZIANO
2
3
GALAXY
4
SEMINATO AZZURRO
OKITE BLUE
KASHMIRE WHITE
1
2
3
4
ROSA ASIAGO
MASSELLO CILIEGIO RIGATO
POSTFORMATO
PROFILO ALLUMINIO 4 cm
PROFILO ALLUMINIO 7 cm
ROSA MONTOSO
ROSA PORRINO
WISCON WHITE
MAGNOLIA
BIANCO PERLA
CASABLANCA
GRIGIO CORIAN
SALOME
Una ampia gamma di colori, di maniglie,
A wide range of colours, handles, chairs, tables
di sedie , di tavoli e di piani di lavoro da
and work tops can be mixed and matched
coordinare per coniugare forma e funzione.
Elementi scelti con il proprio gusto
per la propria cucina.
VERDE SAVANA
to create a lovely combination of shapes and
functions. Every single detail has been selected
to meet your taste and complement your kitchen.
JUPARANÁ
ART DIRECTION: SOHÓHO COMUNICAZIONE
PHOTO: KLUB FOTOSTUDIO
STYLING: BARBARA CECCHINI
PRINTING: GRAFICHE ANTIGA
GIUGNO 2002