CONVENZIONE DI STAGE

Transcript

CONVENZIONE DI STAGE
CONVENZIONE DI STAGE
Legge 31 marzo 2006 n. 2006-396 per l’uguaglianza di opportunità
Decreto 29 agosto 2006 n. 2006-1093 - Decreto 31 gennaio 2008 n. 2008-96 –
Decreto 21 luglio 2009 n. 2009-885
La presente convenzione regola i rapporti dell’azienda, organismo, amministrazione o stabilimento pubblico dello
Stato insediato/a all’estero e indicato/a qui di seguito con il nome di Struttura ospitante :
Nome o ragionale sociale ……………………………………………………………………………………….
Indirizzo : ……………………………………………………………………………………………………….
C.A.P. :………………………. Città :……………………………… Paese : ………………………………….
Tel :………………………....... Fax :……………………………….. E-mail : ………………………………...
Num. Iscriz. CCIAA ……………………………………………………………………………………………
Rappresentato/a da : …………………………………………………………………………………………….
Tra Le CUFR Champollion, Place de Verdun – 81000 ALBI - France, rappresentata dal suo Presidente, il Signor
Hervé PINGAUD,
E lo/la studente/tessa : Nome e cognome : …………………………………………………………………...
Studente/tessa in ………………………………………………………………………………………………...
Iscritto/a all’Université Toulouse-Le Mirail col n. di matricola : ………………………………………………
Indirizzo personale : …………………………………………………………………………………………….
Codice postale : …………… Città :…………………………………………………………………………….
Tel. (cellulare)……………………………. E-mail :……………………………………………………………
Le parti s’impegnano a rispettare la carta degli stage studenti/tesse in azienda del 26 aprile 2006, allegata
alla presente.
Art. 1 - Finalità:
Lo stage definitito qui di seguito ha come obbiettivo principale la formazione pratica e/o professionale del/della
tirocinante nella continuità degli insegnamenti ricevuti all’Università.
Ai sensi dell’articolo 6 del decreto 29 agosto 2006 n. 2006-1093, nessuna convenzione può esse conclusa per
assegnare un impiego. Il/la responsabile della Struttura ospitante s’impegna pertanto a far effettuare dal/dalla
tirocinante, tenuto conto dei suoi studi, soltanto lavori che concorrono alla sua formazione professionale, e a
rilasciargli/le alla fine dello stage un certificato precisando la durata e l’oggetto dello stage.
Art. 2 - Durata:
Il presente stage è fissato dal ………………………………..al ………………………………………………..
La sua durata totale è di…………………….. ore ………………………………………………………………
E’ organizzato a ragione di :……………………………………………………………………………………..
 ……………….ore al giorno ………………………………………………………………………………….
………….. giorni alla settimana ………………………………………………………………………………...
……..…… durante……………. Settimane …………………………………………………………………….
 altro (domenica o giorni festivi) …………………………………………………………………………….
Lo stage deve effettuarsi nella sua totalità durante l’anno accademico tra il 1° ottobre ed il 30 settembre
dell’anno accademico in corso. Salvo se è integrato a un curricolo, la sua durata iniziale o cumulata, in caso di
riconduzione prosseguimento che non può superare i 6 mesi (art. 9 legge “uguaglianza di opportunità”).
Qualsiasi modifica delle date e/o degli orari dello stage dà luogo ad una clausola addizionale alla presente
convenzione tramite semplice scambio epistolare tra la Struttura ospitante e l’Università. Il/la tirocinante può
essere autorizzato/a a far ritorno all’università durante lo svolgimento dello stage, al fine di prender parte a
determinate attività pedagogiche la cui data è comunicata al/alla responsabile della Struttura ospitante prima
dell’inizio dello stage.
Art. 3 - Svolgimento dello stage e inquadramento:
Responsabile docente : ………………………………………………………………………………………….
Referente Struttura ospitante ……………………………………………………………………………………
I seguenti punti resi obbligatori dalla legge sull’uguaglianza di opportunità sono precisati nell’allegato alla
presente convenzione (Progetto pedagogico) :
Luogo/ghi
Argomento e obbiettivi
Natura delle attività o compiti da essere realizzati dal/dalla tirocinante
Capacità e/o competenze da mettere in opera
Lavori da realizzare durante o al termine dello stage
Modalità di valutazione
Art. 4 : Protezione sociale e responsabilità civile
Il/la tirocinante conserva durante lo stage il suo statuto di studente/tessa presso l’Università. In quanto tale,
egli/ella continua a beneficiare delle prestazioni di copertura sanitaria a titolo del “régime étudiant de Sécurité
Sociale” (categoria “studente” del Servizio Sanitario Nazionale Francese) se ha meno di 28 anni, o del “régime
général” (categoria generica) in quanto avente diritto (coniuge, convivente, partner). A tale fine egli/ella dovrà
munirsi della propria tessera di immatricolazione.
Cassa di competenza : …………………………………………………………………………………………...
N. Sécurité Sociale : …………………………………………………………………………………………….
Caso particolare : gli studenti stipendiati di meno di 28 anni sono esonerati dal versamento del contributo alla
“Sécurité Sociale” se restano alle dipendenze del datore di lavoro durante la durata dello stage. In caso
contrario, il cambiamento di “regime” è obbligatorio e il versamento è dovuto.
Come preliminare alla sua partenza, il/la tirocinante attesta di aver espletato le formalità necessarie presso
l’Università per la copertura in caso di malattia e infortuni di lavoro da parte della CPAM (Caisse Primaire
Assurance Maladie) e di essere in possesso del certificato ovvero dell’attestato di copertura nominativo.
- Unione Europea : Il/la tirocinante dovrà munirsi della tessera europea di assicurazione malattia (CEAM)
rilasciata dalla CPAM o dalla “mutuelle” (compagnia di assicurazione complementare) al fine di beneficiare della
copertura sanitaria.
- Altri paesi (non-UE): Il/la tirocinante anticiperà la somma dovuta per l’assistenza sanitaria e conserverà le
ricevute che presenterà alla CPAM o alla compagnia di assicurazione complementare al suo rientro.
Per quanto riguarda gli infortuni di lavoro, il/la tirocinante beneficia delle disposizioni dell’articolo L412-8-2 del
Codice della “Sécurité Sociale”. In caso di incidente sopraggiunto al/alla tirocinante, sia nello svolgimento dello
stage, sia durante gli spostamenti necessari per recarsi alla sede dello stage, il/la Responsabile della Struttura
Ospitante è tenuto/a di informare il Presidente dell’Università entro le 48 ore.
In materia di responsabilità civile, il/la tirocinante dichiara di aver sottoscritto presso la sua compagnia di
assicurazione complementare un‘assicurazione che copre la sua responsabilità almeno fino alla fine dello stage.
Organismo : ……………………………………………………………………………………………………..
N. di adesione : ………………………………………………………………………………………………….
Data limite di validità : ………………………………………………………………………………………….
Una fotocopia dell’attestato di assicurazione deve essere fornita alla Segreteria di Dipartimento prima
della fine della convenzione.
La struttura ospitante attesta anche di aver sottoscritto un’assicurazione responsabilità civile.
Art. 5 : Disciplina e confidenzialità
Il/la tirocinante deve rispettare le condizioni di funzionamento della struttura ospitante, in particolar modo gli
orari, il regolamento interno e la disciplina. Egli/ella è altresì tenuto/a a rispettare la confidenzialità dei documenti
messi a sua disposizione. In caso di mancata osservanza della disciplina, il/la responsabile della struttura
ospitante si riserva il diritto di metter fine allo stage del/la tirocinante colposa dopo consultazione con il/la
responsabile della formazione.
Art. 6 : Gratifica
Stage effettuato in una struttura ospitante dipendente dal diritto locale
Il/la tirocinante può ricevere una rimunerazione o una gratifica conformemente alle regole in vigore nel paese
ospitante o agli accordi internazionali applicabili all’occorrenza. La struttura ospitante può anche contribuire alle
spese sostenute dal/la tirocinante.
Stage effettuato in una struttura ospitante dipendente dal diritto francese
Il/la tirocinante non può pretendere a nessun stipendio però può ricevere una gratifica per iniziativa della
Struttura ospitante che può eventualmente contribuire alle spese sostenute dal/la tirocinante.
Il versamento mensile di una gratifica è obbligatorio se la durata 1dello stage è superiore a tre mesi consecutivi
(due mesi consecutivi per le amministrazioni e gli stabilimenti pubblici della Stato). Questa gratifica è stabilita
tenuto conto della presenza settimanale del/della tirocinante. E’ dovuta a partire dal primo giorno del primo mese
di stage fatta salva la riserva di rimborsare le spese sostenute per effettuare lo stage e i vantaggi offerti,
all’occorrenza per i pranzi, l’alloggio e il trasporto.
La durata dello stage viene apprezzata tenuto conto della convenzione di stage e delle eventuali clausole
addizionali che hanno per effetto di prolongare lo stage.
In mancanza di convenzione di ramo o accordo professionale esteso, l’ammontare orario della gratifica dovuta
al/alla tirocinante è fissato al 12,5% del massimo orario della “Sécurité Sociale” definito ai sensi dell’articolo 2424-1 del Codice della “Sécurité Sociale”.
Se la gratifica è superiore a questo tasso lo/la studente/tessa non può continuare a beneficiare in quanto tale
della copertura infortunio e deve pertanto essere considerato/a come essendo rimunerato/a ai sensi dell’articolo
242-1 del Codice della “Sécurité Sociale” : egli/ella deve essere allora coperto/a allo stesso titolo che i salariati
(ovvero i dipendenti non di ruolo) della Struttura ospitante
Ammontare della gratifica (netto mensile) ……………………….. €
All’occorrenza, vantaggi offerti : ……………………………………………………………………………….
Art. 7 : Rescissione
Ogni denuncia della presente convenzione da una parte o dall’altra è subordinata all’invio di una raccomandata
con ricevuta di ritorno. In caso di sospensione o di rescissione, la gratifica è proporzionata alla durata di stage
effettiva.
Condizioni particolari eventuali : ……………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………………………...
…………………………………………………………………………………………………………………...
Fatto a
, il
/ 20
Letto e approvato
Il/la Responsabile della
Struttura ospitante
(firma e bollo)
ALBI, il
/
/ 20
Letto e approvato
Il Presidente dell’Università
o per delega
(nome, firma e bollo)
ALBI, il
/
Letto e approvato
Il/la tirocinante
(firma)
/ 20