FORNI PER PIZZERIA

Transcript

FORNI PER PIZZERIA
FORNI PER PIZZERIA
A LEGNA, GAS E ROTANTI
FOURS A PIZZA POUR PIZZERIAS
À BOIS, À GAZ ET TOURNANT.
O
P
TECHNOLOGIE
POUR GOÛT ITALIEN
2015
USTO ITALIAN
OTTO ITALIANO
D
RO
AG
OLOGIA ITALIA
N
C
N
TE
WWW.MAMFORNI.IT
passaggio
1°
étape
Tipologia
Typologie
FORNO STATICO
FOUR STATIQUE
Per chi NON vuole
abbandonare
la tradizione.
Conçu pour ceux
qui ne veulent
pas renoncer à la
tradition.
FORNO ROTANTE
FOUR TOURNANT
Per chi vuole
la facilità d’uso
ed un risparmio
nell’utilizzo.
Conçu pour ceux
qui désirent avoir un
équipement facile à
utiliser et réduire la
consommation d’énergie.
4 semplici passaggi per
scoprire il forno più adatto a te.
PUNTI DI FORZA: 1) montato e funzionante in giornata
2) l’impasto refrattario vibrato di alto spessore permette bassissimi consumi
3) pronto all’uso quotidiano in 30 minuti 4) smontabile e riposizionabile
5) tecnologia sempre all’avanguardia 6) totalmente made in Italy
7) 40 anni veri di esperienza 8) ora anche bello, elegante e personalizzabile.
STANDARD 54 cm
GENOVA 82 cm
La più usata, una bocca più piccola consente un minor consumo.
Per pizze giganti o farinata.
Ce modèle ayant une bouche plus
petite assure une consommation
réduite d’énergie.
Pour des pizzas de grandes dimensions
ou la tarte de pois chiches.
Bocca Bouche
passaggio
3°
étape
DESIGN 78 cm
DAVANZALINO BASE D’APPUI
Per locali moderni. Spécialement conçu
Pratico ripiano d’appoggio.
pour des endroits très modernes.
Base d’appui très pratique.
STANDARD - STANDARD
passaggio
Ideale per chi vuole ricoprire o incassare
il forno in base al design del locale.
2°
Idéal pour ceux qui veulent revêtir ou
intégrer le four dans le revêtement
de l’endroit où il va être placé.
étape
CUPOLA - COUPOLE
Ideale per chi vuole personalizzare
il forno con materiali, pitture e
stucchi adatti al proprio locale.
Idéal pour ceux qui veulent compléter le
four avec des matériaux, des peintures
ou des enduits particuliers, de façon à
l’adapter à l’endroit où il va être placé.
Finitura
Finition
MOSAICO - MOSAÏQUE
Ideale per chi desidera un forno
già pronto senza ulteriori lavori
di muratura aggiuntivi.
Idéal pour ceux qui désirent avoir
un four prêt à être installé, de façon
à éviter toute autre intervention
de maçonnerie supplémentaire.
4 simples règles à suivre pour choisir le
four qui répond aux mieux à vos exigences.
AVANTAGES: 1) ile four peut être assemblé et mis en service en un seul jour 2) Le matériel
réfractaire vibré très épais assure une consommation réduite d’énergie 3) Il est prêt à être
utilisé en 30 minutes 4) Il peut être désassemblé et déplacé d’un endroit à l’autre 5) Il est
réalisé à partir d’une technologie d’avant-garde 6) Il est 100% fabriqué en Italie 7) Il compte 40
années d’expérience 8) Il a un design très raffiné, élégant et complètement personnalisable.
LEGNA - À BOIS
GAS - À GAZ
La tradizione della cottura
che non tramonta mai.
Cottura più pulita, semplicità di utilizzo nel
rispetto dell’ambiente.
Méthode de cuisson traditionnelle.
Méthode de cuisson plus propre, simple et
respectueuse de l’environnement.
COMBINATA - COMBINÉ
L’insieme della cottura perfetta di un forno a legna,
combinato alla pulizia del forno a gas con la comodità
di programmare temperatura e pre-accensione.
Le FOUR COMBINÉ permet de garder l’excellente qualité
de cuisson du four à bois tout en offrant l’avantage du
four à gaz de pouvoir régler la température et programmer
le nettoyage du four à l’aide d’un thermostat et d’un
système de pré-allumage automatique.
Cottura
Cuisson
passaggio
4°
étape
FORNO ROTANTE 2 BOCCHE - LEGNA/COMBINATO
FOUR TOURNANT À 2 BOUCHES – À BOIS/COMBINÉ
ldeale per locali con elevata produzione di pizze
o che vogliono aumentare la produttività senza
aumentare il personale facendo meno fatica e
migliorando il proprio prodotto.
Ce four est idéal pour les restaurants qui produisent
un nombre élevé de pizzas ou qui veulent améliorer le
produit final et augmenter la productivité sans pour
autant augmenter le personnel.
Il forno rotante è semplice da programmare ed adattabile a
qualsiasi esigenza. Il quadro comandi è costituito da una consolle programmabile con display digitali indicanti temperatura
e tempi di cottura che, tramite la funzione automatica potete
programmare ad inizio lavoro. Se invece preferite utilizzare
la funzione manuale, tramite un unico comando, potete modificare la velocità di rotazione del piano cottura durante la
lavorazione. Il forno rotante consente la massima resa con un
minor consumo in fase di lavoro anche prolungato.La rotazione del piano di cottura vi permetterà di avere una temperatura
omogenea in tutto il piano; in questo modo le pizze verranno
cotte in maniera uniforme. Grazie a questo meccanismo, non
sarà più necessario girare le pizze una volta infornate, ma
basterà sfornarle non appena saranno cotte (ottimizzando il
lavoro del pizzaiolo).
Notre four à sole tournante est simple à programmer et peut
s’adapter aux différentes exigences du client. Le tableau de
commande est composé par une console programmable avec
afficheur numérique indiquant la température et les temps de
cuisson. Le travail à faire peut être programmé en mode automatique. Si vous préférez utiliser le four en mode manuel, il
est possible de choisir et de modifier la vitesse de rotation de
la sole tournante pendant le travail en agissant sur une seule
commande. Le four tournant assure un haut rendement et une
consommation minimale même en cas de fonctionnement prolongé. La rotation de la sole de cuisson maintient la température homogène sur toute la sole, ce qui permet une cuisson uniforme des pizzas. Grâce à ce système, il n’est plus nécessaire
de déplacer les pizzas ; il suffit de les sortir du four lorsqu’elles
sont cuites (ce qui optimise le travail de l’opérateur).
FORNO 2 BOCCHE - CARATTERISTICHE TECNICHE
FOUR À 2 BOUCHES - DONNÉES TECHNIQUES
QUADRO COMANDI
TABLEAU DE COMMANDE
Con questo quadro comandi si può regolare la velocità di rotazione per infornare
le pizze e la velocità di rotazione per la
cottura. Il tempo di cottura temporizzato
tramite un timer vi avvertirà a cottura avvenuta con un segnale acustico.
Le tableau de commande permet de régler
aussi bien la vitesse de rotation, pour pouvoir enfourner les pizzas, que la vitesse de
rotation pour la cuisson. Le temps de cuisson est réglé à l’aide d’un minuteur qui
vous informe quand les pizzas sont cuites.
MODELLO - MODÈLE
UM
Ø 135
Ø 145
Altezza piano di cottura
Hauteur de la sole de cuisson
cm
120
120
Piano di cottura rotante
Sole de cuisson tournante
cm
Ø 135
Ø 145
Larghezza bocca
Largeur de la bouche
cm
54 / 78 / 82
54 / 78 / 82
Consumo corrente
Consommation de courant
Kw
Volt
0,36
220
0,36
220
Peso totale (finitura standard)
Poids total (finition standard)
Kg
2000
2200
Bocche
Bouches
n.
2
2
Capienza pizze
Capacité en nombre de pizzas
n.
10 - 12
13 - 15
Sinistra o Destra
Gauche ou Droite
Sinistra
Gauche
Lato fiamma
Côté flamme
Bruciatore sottopiastra
Brûleur sous-plaque
-
•
DIMENSIONI - DIMENSIONS
UM
Ø 135
Ø 145
A - PROFONDITÀ - PROFONDEUR
cm
195
205
B - LARGHEZZA - LARGEUR
cm
210
220
C - ALTEZZA - HAUTEUR
cm
200
200
D
cm
120
120
E
cm
179
190
F
cm
109
115
G
cm
149
149
*Per caratteristiche impianto a gas, vedi pag. 13
Pour les caractéristiques du four à gaz, voir page 13.
Ø 20
WWW.MAMFORNI.IT
5
FORNO ROTANTE 1 BOCCA - LEGNA/GAS/COMBINATO
FOUR TOURNANT À 1 BOUCHE - À BOIS/COMBINÉ
Ottimo per locali che vogliono un forno compatto Ce four est l’idéal pour les restaurants qui désirent
che consumi poco ma che possa produrre molte piz- avoir un four compact en mesure de garantir une
consommation réduite d’énergie et en même temps
ze con facilità sia di cottura che di utilizzo.
capable de produire un nombre élevé de pizzas.
Il forno rotante 1 bocca è più compatto e leggero, ma grazie Il est recommandé pour sa facilité d’utilisation.
alla sua curata progettazione permette un utilizzo prolungato
ad un costo di gestione bassissimo, ha una sola bocca per
ridurre i consumi. Il pacchetto della piastra rotante è composto da 3 strati di materiali diversi: 2 isolanti termici e il piano
cottura spessore 12 cm.
La parte sottostante fissa è inoltre composta da altri 2 strati
di materiale isolante di 10 cm di spessore. Non cambiano la
qualità gli spessori dei materiali e l’isolamento.
- Possibilità di avere doppio bruciatore platea cielo.
A parità di ingombro esterno si può scegliere tra 3 misure di
piano cottura: Ø 125 cm, Ø 135 cm oppure Ø 145 cm.
Per chi sceglie il forno solo a legna, si consiglia il forno con piano cottura Ø 125 cm perchè si ha più spazio per la legna.
Per chi sceglie il forno a gas combinato, si consiglia il forno con
piano cottura Ø 135 cm poichè rimane più spazio per le pizze.
Per chi sceglie il forno solo a gas, si consiglia il forno con
piano cottura Ø 145 cm, oppure Ø 115 cm
per locali di piccole dimensioni o per chi ha problemi di spazio.
Le four tournant à 1 bouche est plus compact et léger. Toutefois,
il est conçu de façon à garantir une utilisation prolongée et réduire
les coûts d’exploitations. En outre, étant doté d’une seule bouche,
il réduit la consommation d’énergie. La sole tournante est composée par 3 couches de matériaux différents : 2 isolants thermiques
et une sole de cuisson avec une épaisseur de 12 cm. La partie
inférieure est fixe et se compose de 2 couches de matériaux isolants avec une épaisseur de 10 cm. L’épaisseur des matériaux
utilisés et les différentes couches d’isolation ne changent en aucune façon la qualité du four. Possibilité d’avoir un double brûleur
en haut et en bas. La sole de cuisson est disponible en 3 mesures
différentes, tout en garantissant la même surface d’encombrement : Ø 125 cm, Ø 135 cm ou Ø 145 cm. Pour les fours à bois,
il est recommandé d’utiliser une sole de cuisson de 125 cm, ce
qui vous permet d’avoir plus de place pour le bois. Pour les fours à
gaz combinés, il est recommandé d’utiliser une sole de cuisson de
135 cm , ce qui vous permet d’avoir plus de place pour les pizzas.
Enfin, pour les fours à gaz, il est recommandé d’avoir une sole de
cuisson de 145 cm ou de 115 cm, idéal pour les restaurants les
plus petits ou ayant des problèmes d’encombrement.
FORNO 1 BOCCA - CARATTERISTICHE TECNICHE
FOUR À 1 BOUCHE - DONNÉES TECHNIQUES
QUADRO COMANDI
TABLEAU DE COMMANDE
Con questo quadro comandi si può regolare la velocità di rotazione per infornare
le pizze e la velocità di rotazione per la
cottura. Il tempo di cottura temporizzato
tramite un timer vi avvertirà a cottura avvenuta con un segnale acustico.
Le tableau de commande permet de régler
aussi bien la vitesse de rotation, pour pouvoir enfourner les pizzas, que la vitesse de
rotation pour la cuisson. Le temps de cuisson est réglé à l’aide d’un minuteur qui
vous informe quand les pizzas sont cuites.
MODELLO - MODÈLE
UM
Ø 115
Ø 125
Ø 135
Ø 145
Altezza piano di cottura
Hauteur de la sole de cuisson
cm
120
120
120
120
Larghezza bocca
Largeur de la bouche
cm
54 / 78
54 / 78 / 82
54 / 78 / 82
54 / 78 / 82
Consumo corrente
Consommation de courant
Kw
Volt
0,36
220
0,36
220
0,36
220
0,36
220
Peso totale (finitura standard)
Poids total (finition standard)
Kg
1500
1600
1650
1800
Capienza pizze
Capacité en nombre de pizzas
n.
7-8
8-9
10 - 12
13 - 15
Legna - Gas
Bois - Gaz
Legna - Gas
Bois - Gaz
Legna - Gas
Bois - Gaz
Gas
Gaz
•
•
•
•
Alimentazione
Alimentation
Bruciatore sottopiastra
Brûleur sous-plaque
DIMENSIONI - DIMENSIONS
UM
Ø 115
Ø 125
Ø 135
Ø 145
A - PROFONDITÀ - PROFONDEUR
cm
180
200
200
200
B - LARGHEZZA - LARGEUR
cm
175
195
195
195
C - ALTEZZA - HAUTEUR
cm
195
200
200
200
D
cm
120
120
120
120
E
cm
112
138
138
138
F
cm
94
116
116
116
G
cm
135
149
149
149
*Per caratteristiche impianto a gas, vedi pag. 13
Pour les caractéristiques du four à gaz, voir page 13.
QUADRO
COMANDI
EASY
TABLEAU DE
COMMANDE
EASY
Con questo quadro comandi si può regolare la velocità di rotazione tramite un
potenziometro, invertire il senso di marcia ed è inoltre possibile selezionare la
velocità di infornata e di cottura.
Ø 20
Le tableau de commande permet de régler
la vitesse de rotation à l’aide d’un potentiomètre et d’invertir le sens de rotation.
Il est également possible de sélectionner
la vitesse souhaitée pour enfourner les
pizzas et la vitesse de cuisson.
Sottopiastra
Sous-plaque
WWW.MAMFORNI.IT
7
FORNO TRADIZIONALE - LEGNA/GAS/COMBINATO
FOUR TRADITIONNEL - À BOIS/À GAZ/COMBINÉ
Questo forno è considerato il cavallo di battaglia della
ditta M.A.M., è stato creato negli anni ‘70 poi modificato per migliorare ancora di più le sue prestazioni, è
ancora tutt’oggi il forno più conosciuto e apprezzato
dai pizzaioli di tutto il mondo.
Ideale per pizzerie che vogliono mantenere la tradizione del forno statico non rinunciando ad un’ottima qualità di cottura.
Ce four est considéré comme le meilleur produit de la
société MAM. Il a été créé dans les années 70, puis
il a été modifié pour améliorer sa performance, et
aujourd’hui il est devenu le four le plus connu et apprécié
par les opérateurs du secteur de tout le monde. Ce four
est idéal pour les restaurants qui souhaitent maintenir
la tradition du four statique sans pour autant sacrifier
l’excellente qualité de cuisson.
Il forno tradizionale M.A.M. a legna prefabbricato, è composto in materiale refrattario vibrato, e può essere fornito con
bruciatore a gas. Il forno tradizionale M.A.M. è costruito in 9
pezzi in refrattario vibrato cotto, spessore di 10 cm, che consente la massima resa con minor consumo.
Cuoce nel tempo massimo di 2 minuti e mezzo. Il forno tradizionale M.A.M. si accende in soli 15-20 minuti, poichè mantiene quasi inalterata la temperatura della sera precedente.
Le four traditionnel M.A.M. est un four à bois préfabriqué
réalisé en matériel réfractaire vibré qui peut être doté de
brûleur à gaz. Le four traditionnel M.A.M. se compose de 9 pièces
en matériel réfractaire vibré cuit, ayant une épaisseur de 10 cm
et garantissant un rendement maximum pour une consommation
minimale. Temps max. de cuisson : 2 minutes et demie. Le four
traditionnel M.A.M. s’allume dans 15-20 minutes, puisqu’il est
en mesure de maintenir la température du jour avant.
FORNO TRADIZIONALE - CARATTERISTICHE TECNICHE
FOUR TRADITIONNEL - DONNÉES TECHNIQUES
PIANO DI COTTURA - SOLE DE CUISSON
UM
Ø 110
Ø 120
Ø 140
Ø 160
Ø 180
Altezza piano di cottura
Hauteur de la sole de cuisson
cm
120
120
120
120
120
Larghezza bocca
Largeur de la bouche
cm
54
Peso totale (finitura standard)
Poids total (finition standard)
Kg
1600
1700
1800
1900
2200
Capienza pizze
Capacité en nombre de pizzas
n.
5-6
7-8
10 - 12
13 - 15
14 - 16
54/78/82 54/78/82 54/78/82 54/78/82
Dimensioni minime canna fumaria: 20x20 cm. - Dimensions min. du conduit de fumée: 20x20 cm.
DIMENSIONI - DIMENSIONS
UM
Ø 110
Ø 120
Ø 140
Ø 160
Ø 180
A - PROFONDITÀ - PROFONDEUR
cm
160
190
200
210
230
B - LARGHEZZA - LARGEUR
cm
150
165
180
195
180
C - ALTEZZA - HAUTEUR
cm
200
200
200
200
200
D
cm
120
120
120
120
120
E
cm
110
114
114
137
137
F
cm
98
100
109
115
115
G
cm
110
116
129
149
149
*Per caratteristiche impianto a gas, vedi pag. 13
Pour les caractéristiques du four à gaz, voir page 13.
Ø 20
WWW.MAMFORNI.IT
9
FORNO STATICO EASY - LEGNA/GAS/COMBINATO
FOUR STATIQUE EASY - À BOIS/À GAZ/COMBINÉ
Il forno statico Easy è stato creato per venire incontro
alle esigenze di chi ha problemi di spazio e vuole un
forno meno costoso e più compatto, il piano di cottura
e l’isolante hanno uno spessore inferiore rispetto al forno tradizionale, ottimo rapporto qualità prezzo.
Le four statique Easy a été conçu pour répondre aux
besoins de ceux qui ont des contraintes en termes
d’encombrement et désirent avoir un four moins cher et
plus compact. La sole de cuisson et la couche isolante ont
une épaisseur inférieure par rapport au four traditionnel
et garantissent un très bon rapport qualité-prix.
Il forno Easy con le sue 4 misure interne è adatto sia per il
locale di dimensoni ridotte o bar che vuole inserire la pizza
nel proprio menù, oppure per locali di medie dimensioni che
offrono ai propri clienti svariate tipologie di menù.
Le four Easy, disponible avec 4 dimensions intérieures
différentes, peut être installé dans des endroits ayant des
dimensions réduites ou les cafés qui désirent ajouter la pizza à
leur menu; en outre, il est idéal pour tout assemblage dans des
restaurants ayant des dimensions moyennes qui proposent à
leurs clients des menus variés.
FORNO EASY - CARATTERISTICHE TECNICHE
FOUR EASY - DONNÉES TECHNIQUES
PIANO DI COTTURA - SOLE DE CUISSON
UM
75 x 80
Altezza piano di cottura
Hauteur de la sole de cuisson
cm
120
120
120
Larghezza bocca
Largeur de la bouche
cm
46
46
54 / 78
Peso totale (finitura standard)
Poids total (finition standard)
Kg
600
800
900
1000
1300
Capienza pizze
Capacité en nombre de pizzas
n.
3-4
4-5
7-8
10 - 12
13 - 14
100 x 100 120 x 120 140 x 140 170 x 140
120
120
54/78 / 82 54/78 / 82
Dimensioni minime canna fumaria: 20x20 cm. - Dimensions min. du conduit de fumée: 20x20 cm.
DIMENSIONI - DIMENSIONS
UM
75 x 80
100 x 100 120 x 120 140 x 140 170 x 140
A - PROFONDITÀ - PROFONDEUR
cm
130
150
163
175
205
B - LARGHEZZA - LARGEUR
cm
110
130
152
170
170
C - ALTEZZA - HAUTEUR
cm
190
190
190
190
190
D
cm
120
120
120
120
120
E
cm
92
92
109
109
109
F
cm
89
89
94
94
94
G
cm
88
106
108
135
135
*Per caratteristiche impianto a gas, vedi pag. 13
Pour les caractéristiques du four à gaz, voir page 13.
Ø 20
WWW.MAMFORNI.IT
11
FORNO A GAS MODULAR FIRE. UNICO E AFFIDABILE
FOUR À GAZ MODULAR FIRE. UNIQUE ET AFFIDABLE
L’azienda MAM, grazie al progetto originale del primo bruciatore a gas, ha rivoluzionato la cottura dei cibi all’interno
del forno per pizza. I forni MAM dotati di bruciatore a gas
garantiscono una cottura omogenea ed un’estrema facilità
di utilizzo. Il MODULA FIRE è un bruciatore atmosferico
(non necessita di ventole spesso rumorose) con una potenza termica che va da 5 kw a 34 kw pertanto non necessita
di permessi da parte dei vigili del fuoco.
Il bruciatore è posizionato direttamente sul piano all’ interno della camera di cottura sul lato destro o sinistro.
La ditta MAM fornisce la Certificazione CE (Europea) e la
garanzia completa solo sui forni e/o bruciatori da lei prodotti, venduti e installati dando la garanzia al cliente di
avere acquistato un prodotto italiano, affidabile, di facile
utilizzo e con un efficente servizio tecnico post-vendita.
La société MAM a révolutionné la méthode de cuisson des aliments grâce au design innovant du premier brûleur à gaz pour
fours à pizzas. Les fours MAM étant dotés de brûleur à gaz
assurent une cuisson homogène et sont très faciles à utiliser.
Le brûleur MODULAR FIRE est un brûleur atmosphérique qui
n’utilise pas de ventilateurs et c’est pourtant très silencieux.
L’énergie thermique utilisée peut varier de 5 kW à 34 kW et
il n’y a donc pas la nécessité d’une inspection de la part des
pompiers. Le brûleur est positionné directement dans le four,
à droite ou à gauche de la sole de cuisson. La société MAM
ne fournit la certification CE (européenne) et la garantie complète que pour les fours et/ou les brûleurs fabriqués, vendus
et installés par elle-même, offrant à chaque client la garantie
d’un produit complètement italien, fiable et facile à utiliser et
assurant l’efficacité de son service après-vente.
CARATTERISTICHE TECNICHE - DONNÉES TECHNIQUES
RENDIMENTO CONBUSTIBILE
RENDEMENT COMBUSTIBLE
CO2
PREVALENZA FUMI
FUEL GAS HEAD
TEMPERATURA FUMI
HAUTEUR DE REFOULEMENT DES FUMÉES
POTENZA TERMICA NOMINALE Kw
PUISSANCE THERMIQUE NOMINALE Kw
N° BRUCIATORI
NOMBRE DE BRÛLEURS
80%
4,5% gpl - 3,4% metano
4,5% with Lpg - 3,4% méthane
Tiraggio naturale / Tirage naturel
200°C
17 / 34
2/3
ALLACCIAMENTO GAS
BRANCHEMENT GAZ
¾ or ½
CATEGORIA
CATÉGORIE
II2H3+
REGOLAZIONE DI FABBRICA
CONFIGURATION PAR DÉFAUT
TIPO DI COSTRUZIONE
TYPE D’INSTALLATION
Gas metano / Méthane
B11
PRESSIONE DI ALLACCIAMENTO
PRESSION DE BRANCHEMENT
G 30-31 = 30-37 m/bar
G 20 = 20 m/bar
CONSUMO GAS COMPLESSIVO
CONSOMMATION TOTALE DE GAZ
Gas GPL / GPL gas = Kg/h 2:00
Gas Metano / Méthane = m3/h 3:00
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
BRANCHEMENT ÉLÉCTRIQUE
220-230 Volt / 50 Hz - 100 Watt
DISPLAY CON VISUALIZZAZIONE
Temperatura forno, temperatura impostata di cottura, funzionamento
automatico/manuale, barra potenza fiamma, orologio, preaccensione
programmata con timer, booster
temporizzato.
AFFICHEUR
Température du four, température de
cuisson programmée, fonctionnement
en mode automatique/manuel, barre
de puissance flamme, horloge, préallumage programmé à l’aide d’un
minuteur, booster temporisé.
I VANTAGGI
AVANTANGES
Ideale per ridurre i costi di gestione:
con l’innovativa pre-accensione automatica si può fare accendere il forno da
solo in modo che il pizzaiolo non debba recarsi al locale prima del necessario.
Fiamma pulsata ad effetto legna, cottura omogenea senza sbalzi di calore.
La temperatura può essere regolata e visualizzata in modo semplice e veloce.
Anche il pizzaiolo meno esperto potrà ottenere ottimi risultati.
Idéal pour réduire les frais d’exploitation. Grâce au nouveau système de préallumage automatique, le four peut s’allumer automatiquement et l’opérateur
ne doit plus arriver sur place trop en avance.
Grâce au brûleur à effet flamme bleue, ce four garantit une cuisson homogène
sans sautes de température, qui peut être réglée et affichée facilement et rapidement. Même l’opérateur le moins expert pourra obtenir des bons résultats.
CONSUMI
CONSOMMATION
Riduzione dei consumi grazie ad una fiamma modulare.
Mediamente un forno a gas consuma 0, 70 € l’ora
Grâce à la modularité de la flamme, il permet de réduire la consommation
d’énergie.
Par rapport au four à bois, l’énergie est utilisée uniquement en cas d’utilisation
effective du four. Grâce au brûleur, il est possible de baisser la flamme et réduire
en même temps la consommation d’énergie : dans le ca où il n’y a plus de
commandes, il est possible de baisser la flamme ou d’arrêter le brûleur, qui sera
allumé à nouveau une fois que des nouvelles commandes arrivent.
Le coût moyen d’un four à gaz c’est de 0,70 €/heure.
PIÙ SPAZIO PER LE TUE PIZZE
PLUS DE PLACE POUR VOS PIZZAS
Rimuovendo l’ingombro della legna, lo stesso forno contiene fino a
3 pizze in più.
Grâce à l’élimination du bois, le four peut contenir jusqu’à 3 pizzas de plus.
Al contrario di quanto accade nel forno a legna, limita i consumi ai soli momenti di utilizzo; abbassando la fiamma è realmente possibile ridurre i consumi
evitando così il continuo consumo di combustibile: in mancanza di ordini si
può abbassare o addirittura spegnere il bruciatore per poi riaccenderlo al momento dell’arrivo di nuovi ordini.
PULIZIA E IGIENE DEL FORNO E DELLA CANNA FUMARIA
NETTOYAGE DU FOUR ET DU CONDUIT DE FUMÉE
Mai più fuliggine! Il bruciatore non sporca più l’interno del forno.
Con l’eliminazione della legna si risolvono tutti i problemi derivanti dal suo
stoccaggio evitando inoltre l’onerosa pulizia della canna fumaria.
Pas plus de suie ! Le brûleur assure une cuisson plus propre.
En outre, grâce à l’élimination du bois on évite tout problème de stockage
et on maintient le four à l’abri de la suie, réduisant de cette façon les coûts
d’entretien.
DEPOTENZIATI
AFFAIBLI
Con i nuovi bruciatori depotenziati a 17 kw si possono inserire anche 2
forni nello stesso ambiente non superando i 34 kw limite massimo di legge.
Grâce aux nouveaux brûleurs affaiblis (17 kW), vous pouvez positionner 2
fours dans le même endroit, sans le risque de dépasser la limite maximum
autorisée de 34 kW.
PROGETTO
PROJET
Il bruciatore Modular Fire è stato progettato in collaborazione con una grossa azienda produttrice di bruciatori leader a livello mondiale e omologato
dalla IMQ direttamente sul forno M.A.M. Inoltre il forno è dotato di una
centralina di controllo evoluta, studiata appositamente per una cottura omogenea e un basso consumo nel pieno rispetto dell’ambiente.
Le brûleur Modular Fire a été conçu en collaboration avec une société
de production de brûleurs leader au niveau mondial et il a obtenu
l’homologation IMQ directement sur le four M.A.M.
En outre, le four est doté d’une centrale de commande électronique
évoluée, qui a été spécialement conçue pour offrir une cuisson homogène
et réduire la consommation d’énergie, tout en respectant l’environnement.
COMBINATO COMBINÉ
BREVETTATO BREVETÉ
Combustione a gas Combustion à gaz
Combustione a legna Combustion à bois
Con questo nuovo sistema di alimentazione combinata, è possibile:
• pre-riscaldare il forno con il gas, per poi usarlo a legna. In questo
caso non serve accenderlo con la legna, ma è sufficiente accendere
l’impianto a gas per portarlo ad una temperatura di circa 300°C.
Successivamente, si spegne l’impianto a gas e si mette la legna
nell’apposito spazio per la cottura delle pizze.
• usare il forno solo utilizzando il gas, quindi sia il riscaldamento che
la cottura vengono eseguite con il solo utilizzo del gas.
• utilizzare il forno anche solo a legna.
Sottopiastra Sous-plaque
Ce nouvel système d’alimentation combinée permet de :
• Préchauffer le four à gaz et l’utiliser à bois. Dans ce cas, il n’est pas
nécessaire d’allumer le feu à bois, il suffit d’allumer l’alimentation du
gaz jusqu’à rejoindre la température de 300° C environ. Ensuite, on
arrête l’alimentation du gaz et on place le bois sur la sole de cuisson
des pizzas.
• On peut aussi choisir d’utiliser le four uniquement à gaz pour le
chauffage et la cuisson.
• Enfin, le four peut être utilisé uniquement à bois.
WWW.MAMFORNI.IT
13
Il calore giusto
per una pizza unica!
M.A.M. snc
Via C. Angiolieri, 28-34
41123 Modena (Italy)
Tel. +39 059 330219 - 330189
Fax +39 059 334521
f
P. IVA 02170610360
www.mamforni.it
[email protected]
La société M.A.M. est née en 1952 comme une entreprise
métallurgique et mécanique de transformation. Dans les années
60, M. Aurelio Malaguti a inventé le premier four à pizzas à
bois, immédiatement grandement apprécié (aujourdhui ce four
fonctionne dans la pizzeria Nelson à Modène). Au cours des
années, tout en gardant la formule gagnante avec laquelle le four à
pizzas M.A.M. a été projeté, il a été continuellement perfectionné
grâce aux nouvelles technologies, jusquà devenir un produit leader
aussi bien en Italie que dans le monde entier. M.A.M. fournit un
service après-vente et évalue les besoins du client.
La juste température
pour une pizza unique!
REV 002
M.A.M. nasce nel 1952, in origine come azienda metalmeccanica. Negli anni ’60 il Cav. Aurelio Malaguti, crea il suo
primo forno a legna per pizze, da subito molto apprezzato
(ed ancora oggi, in funzione presso la Pizzeria Nelson di Modena). Mantendo inalterata la formula vincente con cui fu
progettato il forno per pizze M.A.M., si è arricchito nel corso
degli anni di nuove tecnologie, affermandosi come prodotto
leader in Italia e nel mondo. M.A.M. fornisce assistenza tecnica valutando le esigenze del cliente.