Frontespizio PABLO NERUDA IN BOCCONI UNO SGUARDO ALLE

Transcript

Frontespizio PABLO NERUDA IN BOCCONI UNO SGUARDO ALLE
GERMANISTICA
Frontespizio
Indice
PABLO NERUDA IN BOCCONI
UNO SGUARDO ALLE LINGUE
PROFESSIONALI
Saluto del Magnifico Rettore Carlo Secchi IX
Saluto del Presidente del Centro Linguistico
Giancarlo Forestieri
XI
Saluto dell’Ambasciatore del Cile in Italia José
Goñi
XV
Apertura dei lavori
Pablo Neruda in Bocconi di Leandro Schena
XII Incontro del Centro Linguistico
Prima parte
PER
Università Bocconi, 8 novembre 2003
RICORDARE
PABLO NERUDA
A CENT’ANNI DALLA
NASCITA
Giuseppe Bellini
Lavinia Merlini
Sara Vecchiato
1 Pablo Neruda interprete del nostro tempo di
Giuseppe Bellini
13
2 La diffusione dell’opera di Neruda in Italia di
Teresa Cirillo
23
3 La ricezione di Pablo Neruda in Spagna di
Jaime J. Martínez Martín
39
4 Los ultimos libros de Pablo Neruda di Claude
Couffon
53
5 La ricezione dell’opera di Pablo Neruda in
Portogallo di Piero Ceccucci
67
Seconda parte
UNO SGUARDO ALLE LINGUE PROFESSIONALI
Introduzione di Leandro Schena
119
11 Discorso e dinamiche linguistiche nella
comunicazione professionale. Il caso delle
Lettere agli Azionisti di Giuliana Garzone 121
12 L’inglese professionale: varietà, generi e
modi comunicativi di Rita Salvi
137
13 Traduttore,
interprete
e
mediatore
3
linguistico:
scenario
dei
processi
di
formazione di Roberto Bertozzi
149
14 Traduttore,
interprete
e
mediatore
linguistico: nuove professioni e lingue di
specialità di Ottavio Ricci
161
ROMANISTICA
La ricezione di Pablo Neruda in alcuni paesi
dell’area
mediterranea.
Introduzione
di
Giuseppe Bellini
9
a cura di
Introduzione di Sara Vecchiato
83
6 La comunicazione economico-finanziaria di
Lucilla Tealdi
85
7 Scrittura professionale e formazione: prima
della lingua di Tommaso Raso
89
8 Globalizzazione e prestito linguistico di
Lavinia Merlini
99
9 Come affrontano i linguaggi specialistici gli
interpreti di un’istituzione internazionale di
Marco Benedetti
105
10 Lingue speciali e influenze culturali: il caso
del giapponese economico di Corrado Molteni
Introduzione
di Sara Vecchiato
181
15 L’italiano professionale: linee di ricerca e
applicazioni didattiche di Cecilia Robustelli
16 Le JT de 13h de France 2: un exemple de
communication professionnelle di Lorella Sini
17 Du rapport écrit au rapport à l’écriture.
Construction d’une compétence scripturale
pour
communiquer
dans
un
contexte
professionnel
di
Cécile
Desoutter
209
18 Riunioni aziendali: realtà e simulazioni a
confronto. Analisi delle risorse pragmatiche e
interazionali tra drammatizzazione e culture
di
riferimento
di
Elisa
Turra
223
19 El discurso económico entre tecnicismo y
metáfora di Maria Cristina Bordonaba Zabalza
235
Atti dei Convegni del Centro Linguistico Bocconi
247
111
Quarta di copertina
PABLO NERUDA IN BOCCONI
UNO SGUARDO ALLE LINGUE
PROFESSIONALI
Gli Atti del XII Incontro del Centro Linguistico
Bocconi, raccolti nel presente volume, si
articolano in due parti. La prima intende
celebrare il centenario della nascita di Pablo
Neruda ricordandone il passaggio in Bocconi. Il
legame con l’Ateneo bocconiano è infatti
costituito da una lettura poetica (giugno 1967)
e da una successiva lezione magistrale (marzo
1972) pronunciata pochi mesi dopo la
consacrazione
del
premio
Nobel.
La
celebrazione nerudiana in Bocconi, attraverso la
ricezione dell’opera di Pablo Neruda in alcuni
paesi dell’area mediterranea, ha per scopo
primario di por-re in rilievo il significato
permanente del poeta che è oggi considerato
un classico del Novecento.
La seconda parte è invece dedicata alle
tematiche maggiormente caratterizzanti tali
incontri:
i
linguaggi
specialistici
e
la
comunicazione professionale. Intorno al tema
delle varietà letterarie si sono raccolti esperti al
fine di confrontarsi su alcuni problemi attinenti
alla
comunicazione
economico-finanziaria,
all’uso dell’italiano professionale, al ruolo
planetario
dell’inglese,
ai
nuovi
scenari
linguistici
rappresentati
dal
recente
allargamento dell’Unione europea e a rilievi riguardanti il linguaggio economico giapponese.