piston pumps - Total Hydraulics BV

Transcript

piston pumps - Total Hydraulics BV
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
POMPE A PISTONI
Studiate specificatamente per applicazioni richiedenti pressioni di
lavoro elevate e configurate appositamente per le applicazioni sui
veicoli industriali; costruite con attacchi a 3 o 4 fori UNI/DIN, trovano
applicazione diretta sulla maggior parte di PTOs’ globalmente
prodotte.
Le caratteristiche di maggior rilievo sono:
s"IDIREZIONALITÌDELSENSODIROTAZIONESERIEh0%v
s)NGOMBRICONTENUTI
s0ESORIDOTTO
s"UONIRENDIMENTIFUNZIONALI
s#OMPETITIVITÌCOMMERCIALE
Con la serie ad asse inclinato “PAI”, siamo in grado di fornire
prestazioni di pressione di elevato livello sempre nell’ottica di
rispondere alle esigenze di un mercato in continua e costante
evoluzione.
PISTON PUMPS
Specifically developed for applications which require high working
pressures and properly configured for industrial vehicles, they are
manufactured in 3 or 4 UNI/DIN hole versions, and can be directly
fitted on most of the PTOs’ on the worldwide market.
The main features are:
s"IROTATIONh0%vSERIES
s2EDUCEDSIZE
s,IGHTWEIGHT
s(IGHFUNCTIONALEFFICIENCY
s#OMPETITIVEPRICE
2
With the bent-axis “PAI” series, we are able to obtain highlevel pressure outputs with the aim of satisfying the needs of a
continuously and constantly evolving market.
< in motion to the future >
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
PE
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
UNI
201 PE 014 0 00
21-222
21 UNI 222
Pompa a Pistoni
Piston Pump
PE 14
PE 19
PE 25
PE 30
VERSIONE/VERSION
CILINDRATA/DISPLACEMENT
TIPO/TYPE
POMPA A PISTONI/PISTON PUMP
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
TIPO
TYPE
CODICE
CODE
PE 14
201PE014000
PE 19
201PE019000
A
mm
B
mm
C
mm
E
ASPIRAZIONE
INLET
D
mm
F
MANDATA
OUTLET
PESO
WEIGHT
kg
10.1
10.0
253
112
63
95
1’’ G
1’’ G
201PE025000
9.9
PE 30
201PE030000
9.7
"
!30)2!:)/.%
).,%4
.ª&ORIŒ
.O(OLESŒ
!
.ª6ITIDISPURGOARIA
.O!IRBLEEDINGSCREWS
$
&
ª
-!.$!4!
/54,%4
#
%
Œ
Œ
5.)XX34
PE 25
$
50
H YD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
ESEMPIO CICLI LAVORO / EXAMPLE OF WORKING CYCLES
0BAR
0)##/)34!.4!.%/
).34!.40%!+
-!8).4%2-)44
0
0
-!8#/.4).
MAXS
Pressione d’aspirazione:
Inlet pressure:
0
MINS
0!53!42!$5%#)#,)).4%2-)44%.4)
0!53%"%47%%.47/).4%2-)44%.4#9#,%3
0.7 ÷ 1.5 bar
(assoluti/absolute)
Campo viscosità lavoro:
Operating viscosity range:
12 ÷ 100 cSt
Temperatura fluido °C (t):
Fluid temperature °C (t):
-10° + 80° C
TS
NAS 1638
ISO 4406
Filtro / Filter
`x = 75
” 200 bar
12
21/18
40 +m
• 200 bar
11
20/17
25 +m
FILTRAZIONE CONSIGLIATA (ritorno o mandata)
RECOMMENDED FILTERING (return or outlet)
TIPO / TYPE
Cilindrata
Displacement
Vg
Pressione massima continua
Max continuous operating pressure
P1
cm3/n
cm3/rev.
PE14
PE19
PE25
PE30
16.0
21.3
26.7
32.0
330
330
330
330
360
360
360
360
Pressione massima intermittente
Max intermitt. operat. press.
(max 30 s)
P2
Pressione massima di picco
Max peak pressure
(” 0.1 s)
P3
500
500
500
500
Velocità massima intermittente
Max intermittent speed
(P ” 20 bar)
n3
2400
2400
2400
2400
Velocità massima continua
Max continuous speed
(” P1)
n1
1800
1800
1800
1800
Velocità minima intermittente
Min intermittent speed
(” P2 x 0.5)
(max 30 s)
n4
400
400
350
350
PORTATA / CAPACITY
l/min
l/min
20
10
20
ba
r
0
36
ba
40
30
20
10
0
0
33
50
30
PE 25
PE 19
PE
4
PE 1
30
r
0b
ar
60
20
70
60
bar
70
100
80
40
n/min
r.p.m.
POTENZA ASSORBITA / POWER INPUT
80
50
bar
10
400
800
0
1200 1600 2000 2400
rpm
30
kW
40
50
60
DIAGRAMMI / DIAGRAMS
RENDIMENTO VOLUMETRICO / VOLUMETRIC EFFICIENCY
315
80
70
RILIEVI ESEGUITI CON OLIO
ISO VG 46 A 50° C (= 30 cSt)
THE ABOVE SPECIFICATIONS
REFER TO OIL TYPE ISO
VG 46 AT 50° C (=30 cSt)
PE
14
PE
19
PE
PE 25
30
360
300 bar
bar
RENDIM. VOLUM. %
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
450
405
100 200 bar
90
270
225
180
135
60
90
45
0
PISTON PUMPS
Contaminazione / Contamination
P2
POMPE A PISTONI
Pressione Lavoro
Working Press.
400
800
1200 1600 2000
rpm
2400
0
50
100 150 200 250 300 350 400
Nm
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
51
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
PE
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
201 PE 014 0 SE
DIN
PE 14
SE
PE 25
5 4 6 2
DIN 5462
VERSIONE/VERSION
Pompa a Pistoni
Piston Pump
PE 19
PE 30
CILINDRATA/DISPLACEMENT
TIPO/TYPE
POMPA A PISTONI/PISTON PUMP
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
TIPO
TYPE
CODICE
CODE
PE 14
201PE0140SE
PE 19
201PE0190SE
A
mm
B
mm
C
mm
E
ASPIRAZIONE
INLET
D
mm
F
MANDATA
OUTLET
PESO
WEIGHT
kg
10.8
10.7
230
88.5
63
100
1’’ G
1’’ G
PE 25
201PE0250SE
10.6
PE 30
201PE0300SE
10.5
B
!LBERO3HAFTXX
)3/$).
F
M8
8.1
D
MANDATA
OUTLET
Ø
Ø 80
.ª&ORIŒ
.O(OLESŒ
ASPIRAZIONE
INLET
80
E
11.5
C
36.8
27.8
9
55
A
.ª6ITIDISPURGOARIA
.O!IRBLEEDINGSCREWS
80
D
52
H YD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
ESEMPIO CICLI LAVORO / EXAMPLE OF WORKING CYCLES
0BAR
0)##/)34!.4!.%/
).34!.40%!+
-!8).4%2-)44
-!8#/.4).
MAXS
Pressione d’aspirazione:
Inlet pressure:
0
0
0
MINS
0!53!42!$5%#)#,)).4%2-)44%.4)
0!53%"%47%%.47/).4%2-)44%.4#9#,%3
0.7 ÷ 1.5 bar
(assoluti/absolute)
Campo viscosità lavoro:
Operating viscosity range:
12 ÷ 100 cSt
Temperatura fluido °C (t):
Fluid temperature °C (t):
-10° + 80° C
TS
NAS 1638
ISO 4406
Filtro / Filter
`x = 75
” 200 bar
12
21/18
40 +m
• 200 bar
11
20/17
25 +m
FILTRAZIONE CONSIGLIATA (ritorno o mandata)
RECOMMENDED FILTERING (return or outlet)
TIPO / TYPE
Cilindrata
Displacement
Vg
Pressione massima continua
Max continuous operating pressure
P1
cm3/n
cm3/rev.
PE14
PE19
PE25
PE30
16.0
21.3
26.7
32.0
330
330
330
330
360
360
360
360
Pressione massima intermittente
Max intermitt. operat. press.
(max 30 s)
P2
Pressione massima di picco
Max peak pressure
(” 0.1 s)
P3
500
500
500
500
Velocità massima intermittente
Max intermittent speed
(P ” 20 bar)
n3
2400
2400
2400
2400
Velocità massima continua
Max continuous speed
(” P1)
n1
1800
1800
1800
1800
Velocità minima intermittente
Min intermittent speed
(” P2 x 0.5)
(max 30 s)
n4
400
400
350
350
l/min
l/min
20
ar
10
20
ba
r
0
36
ba
40
30
20
10
10
0
0
33
50
30
PE 25
PE 19
PE
4
PE 1
30
r
0b
60
20
70
60
bar
70
100
80
40
n/min
r.p.m.
POTENZA ASSORBITA / POWER INPUT
PORTATA / CAPACITY
80
50
bar
400
800
0
1200 1600 2000 2400
rpm
30
kW
40
50
60
DIAGRAMMI / DIAGRAMS
RENDIMENTO VOLUMETRICO / VOLUMETRIC EFFICIENCY
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
315
80
bar
RENDIM. VOLUM. %
360
300 bar
70
60
RILIEVI ESEGUITI CON OLIO
ISO VG 46 A 50° C (= 30 cSt)
THE ABOVE SPECIFICATIONS
REFER TO OIL TYPE ISO
VG 46 AT 50° C (=30 cSt)
PE
14
PE
19
PE
PE 25
30
450
405
100 200 bar
90
270
225
180
135
90
45
0
PISTON PUMPS
Contaminazione / Contamination
P2
POMPE A PISTONI
Pressione Lavoro
Working Press.
400
800
1200 1600 2000
rpm
2400
0
50
100 150 200 250 300 350 400
Nm
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
53
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
PE
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
UNI
201 PE 040 Z 00
21-222
21 UNI 222
Pompa a Pistoni
Piston Pump
PE 40
PE 50
PE 60
VERSIONE/VERSION
CILINDRATA/DISPLACEMENT
TIPO/TYPE
POMPA A PISTONI/PISTON PUMP
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
TIPO
TYPE
CODICE
CODE
A
mm
PE 40
201PE040Z00
PE 50
201PE050Z00
PE 60
201PE060Z00
B
mm
C
mm
D
mm
E
ASPIRAZIONE
INLET
F
MANDATA
OUTLET
10.4
253
113
85
1” ¼ G
106
1” G
%
!30)2!:)/.%
).,%4
#
-!.$!4!
/54,%4
$
ª
&
ŒF
5.)XX34
10.4
10.4
"
!
54
H YD R O CA R
PESO
WEIGHT
kg
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
ESEMPIO CICLI LAVORO / EXAMPLE OF WORKING CYCLES
0BAR
0)##/)34!.4!.%/
).34!.40%!+
Pressione d’aspirazione:
Inlet pressure:
0
-!8).4%2-)44
0
0
-!8#/.4).
0!53!42!$5%#)#,)).4%2-)44%.4)
0!53%"%47%%.47/).4%2-)44%.4#9#,%3
0.7 ÷ 1.5 bar
(assoluti/absolute)
Campo viscosità lavoro:
Operating viscosity range:
12 ÷ 100 cSt
Temperatura fluido °C (t):
Fluid temperature °C (t):
-10° + 80° C
TS
NAS 1638
ISO 4406
Filtro / Filter
`x = 75
” 200 bar
12
21/18
40 +m
• 200 bar
11
20/17
25 +m
FILTRAZIONE CONSIGLIATA (ritorno o mandata)
RECOMMENDED FILTERING (return or outlet)
TIPO / TYPE
Cilindrata
Displacement
Vg
Pressione massima continua
Max continuous operating pressure
P1
PE40
PE50
PE60
37
50
60
330
330
290
360
360
340
cm3/n
cm3/rev.
Pressione massima intermittente
Max intermitt. operat. press.
(max 30 s)
P2
Pressione massima di picco
Max peak pressure
(” 0.1 s)
P3
500
500
400
Velocità massima intermittente
Max intermittent speed
(P ” 20 bar)
n3
2400
2400
2100
Velocità massima continua
Max continuous speed
(” P1)
n1
1800
1800
1700
Velocità minima intermittente
Min intermittent speed
(” P2 x 0.5)
(max 30 s)
n4
400
400
300
50
PE
0
4
PE
60
ba
r
bar
120
105
90
75
0
30
r
r
ba ba
0
35
60
45
30
45
30
15
15
0
100
P
150
135
l/min
l/min
POTENZA ASSORBITA / POWER INPUT
0
E6
120
105
90
75
n/min
r.p.m.
20
0
PORTATA / CAPACITY
150
135
bar
400
800
1200 1600
rpm
0
2000 2400
15
30
45
kW
60
75
90
DIAGRAMMI / DIAGRAMS
RENDIMENTO VOLUMETRICO / VOLUMETRIC EFFICIENCY
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
450
400
PE
350
350 bar
70
40
PE
PE
300
80
bar
RENDIM. VOLUM. %
100 200 bar
90
RILIEVI ESEGUITI CON OLIO
ISO VG 46 A 50° C (= 30 cSt)
THE ABOVE SPECIFICATIONS
REFER TO OIL TYPE ISO
VG 46 AT 50° C (=30 cSt)
50
60
250
200
150
100
60
50
0
PISTON PUMPS
Contaminazione / Contamination
P2
POMPE A PISTONI
Pressione Lavoro
Working Press.
400
800
1200 1600 2000
rpm
0
50
100 150 200 250 300 350 400
Nm
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
55
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
PE
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
201 PE 040 Z SE
DIN
PE 40
SE
PE 60
5 4 6 2
DIN 5462
Pompa a Pistoni
Piston Pump
PE 50
VERSIONE/VERSION
CILINDRATA/DISPLACEMENT
TIPO/TYPE
POMPA A PISTONI/PISTON PUMP
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
TIPO
TYPE
CODICE
CODE
PE 40
201PE040ZSE
PE 50
201PE050ZSE
PE 60
201PE060ZSE
A
mm
B
mm
C
mm
E
ASPIRAZIONE
INLET
D
mm
F
MANDATA
OUTLET
10.6
232.5
945
85
1” ¼ G
106
1’’ G
"
%
!30)2!:)/.%
).,%4
#
-!.$!4!
/54,%4
$
&
Œ
Œ
!LBERO3HAFTXX
)3/$).
10.6
10.6
!
56
H YD R O CA R
PESO
WEIGHT
kg
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
ESEMPIO CICLI LAVORO / EXAMPLE OF WORKING CYCLES
0BAR
0)##/)34!.4!.%/
).34!.40%!+
Pressione d’aspirazione:
Inlet pressure:
0
-!8).4%2-)44
0
0
-!8#/.4).
0!53!42!$5%#)#,)).4%2-)44%.4)
0!53%"%47%%.47/).4%2-)44%.4#9#,%3
0.7 ÷ 1.5 bar
(assoluti/absolute)
Campo viscosità lavoro:
Operating viscosity range:
12 ÷ 100 cSt
Temperatura fluido °C (t):
Fluid temperature °C (t):
-10° + 80° C
TS
NAS 1638
ISO 4406
Filtro / Filter
`x = 75
” 200 bar
12
21/18
40 +m
• 200 bar
11
20/17
25 +m
FILTRAZIONE CONSIGLIATA (ritorno o mandata)
RECOMMENDED FILTERING (return or outlet)
TIPO / TYPE
Cilindrata
Displacement
Vg
Pressione massima continua
Max continuous operating pressure
P1
PE40
PE50
PE60
37
50
60
330
330
290
360
360
340
cm3/n
cm3/rev.
Pressione massima intermittente
Max intermitt. operat. press.
(max 30 s)
P2
Pressione massima di picco
Max peak pressure
(” 0.1 s)
P3
500
500
400
Velocità massima intermittente
Max intermittent speed
(P ” 20 bar)
n3
2400
2400
2100
Velocità massima continua
Max continuous speed
(” P1)
n1
1800
1800
1700
Velocità minima intermittente
Min intermittent speed
(” P2 x 0.5)
(max 30 s)
n4
400
400
300
60
45
30
15
15
800
1200 1600
rpm
0
2000 2400
ba
r
bar
20
0
0
30
r
r
ba ba
0
35
90
75
45
30
400
100
135
120
105
l/mn
l/min
6
E
0S
5
PE
E
0S
4
PE
PE
150
E
0S
75
60
0
n/min
r.p.m.
POTENZA ASSORBITA / POWER INPUT
PORTATA / CAPACITY
150
135
120
105
90
bar
15
30
45
kW
60
75
90
DIAGRAMMI / DIAGRAMS
RENDIMENTO VOLUMETRICO / VOLUMETRIC EFFICIENCY
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
450
400
PE
350
350 bar
300
80
bar
RENDIM. VOLUM. %
100 200 bar
90
70
40
SE
PE
50
SE
PE
60
RILIEVI ESEGUITI CON OLIO
ISO VG 46 A 50° C (= 30 cSt)
THE ABOVE SPECIFICATIONS
REFER TO OIL TYPE ISO
VG 46 AT 50° C (=30 cSt)
SE
250
200
150
100
60
50
0
400
800
PISTON PUMPS
Contaminazione / Contamination
P2
1200 1600 2000
rpm
POMPE A PISTONI
Pressione Lavoro
Working Press.
0
50
100 150 200 250 300 350 400
Nm
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
57
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
PE
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
201 PEC 70 W SE
DIN
PE 70
SE
PE 90
5 4 6 2
DIN 5462
VERSIONE/VERSION
Pompa a Pistoni
Piston Pump
PE 80
PE 100
CILINDRATA/DISPLACEMENT
TIPO/TYPE
POMPA A PISTONI/PISTON PUMP
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
TIPO
TYPE
CODICE
CODE
PE 70
201PEC70WSE
PE 80
201PEC80WSE
A
mm
B
mm
C
mm
E
ASPIRAZIONE
INLET
D
mm
F
MANDATA
OUTLET
PESO
WEIGHT
kg
21.2
21.2
263
111
88
125
2” G
1” G
PE 90
201PEC90WSE
21.0
PE 100
201PEC98WSE
20.8
36.8
B
E
.ª&ORIŒ
.O(OLESŒ
ASPIRAZIONE
INLET
11.5
!LBERO3HAFTXX
)3/$).
27.8
8.5
55
80
A
.ª6ITISPURGOARIA
.O!IRBLEEDINGSCREWS
D
58
H YD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
D
80
MANDATA
OUTLET
M8
F
Ø 80
C
Ø 8.1
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
ESEMPIO CICLI LAVORO / EXAMPLE OF WORKING CYCLES
0BAR
0)##/)34!.4!.%/
).34!.40%!+
-!8).4%2-)44
0
0
-!8#/.4).
MAXS
Pressione d’aspirazione:
Inlet pressure:
0
MINS
0!53!42!$5%#)#,)).4%2-)44%.4)
0!53%"%47%%.47/).4%2-)44%.4#9#,%3
0.7 ÷ 1.5 bar
(assoluti/absolute)
Campo viscosità lavoro:
Operating viscosity range:
12 ÷ 100 cSt
Temperatura fluido °C (t):
Fluid temperature °C (t):
-10° + 80° C
TS
NAS 1638
ISO 4406
Filtro / Filter
`x = 75
” 200 bar
12
21/18
40 +m
• 200 bar
11
20/17
25 +m
FILTRAZIONE CONSIGLIATA (ritorno o mandata)
RECOMMENDED FILTERING (return or outlet)
TIPO / TYPE
Cilindrata
Displacement
Vg
Pressione massima continua
Max continuous operating pressure
P1
PE70
PE80
PE90
PE100
68.1
77.9
87.6
97.3
330
300
300
290
360
350
350
340
cm3/n
cm3/rev.
Pressione massima intermittente
Max intermitt. operat. press.
(max 30 s)
P2
Pressione massima di picco
Max peak pressure
(” 0.1 s)
P3
450
450
450
450
Velocità massima intermittente
Max intermittent speed
(P ” 20 bar)
n3
2000
2000
2000
2000
Velocità massima continua
Max continuous speed
(” P1)
n1
1500
1500
1500
1500
Velocità minima intermittente
Min intermittent speed
(” P2 x 0.5)
(max 30 s)
n4
300
300
300
300
140
120
100
80
60
40
20
20
1500
30
100
40
1000
rpm
0
2000
ba
ar
ar
0 b 60 b
3
120
60
500
0
20
140
80
0
r
0b
160
10
160
POTENZA ASSORBITA / POWER INPUT
180
0
10
PE 0
9
E
P 0
8
PE 70
PE
180
l/min
200
n/min
r.p.m.
ar
PORTATA / CAPACITY
l/min
200
bar
15
30
45
kW
60
75
90
DIAGRAMMI / DIAGRAMS
RENDIMENTO VOLUMETRICO / VOLUMETRIC EFFICIENCY
90
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
400
PE
350
300 bar
300
80
250
RILIEVI ESEGUITI CON OLIO
ISO VG 46 A 50° C (= 30 cSt)
THE ABOVE SPECIFICATIONS
REFER TO OIL TYPE ISO
VG 46 AT 50° C (=30 cSt)
70 E 80
P 90
PE
0
10
PE
200
70
150
100
60
0
450
200 bar
bar
RENDIM. VOLUM. %
100
50
500
1000
rpm
1500
2000
PISTON PUMPS
Contaminazione / Contamination
P2
POMPE A PISTONI
Pressione Lavoro
Working Press.
0
100
200
300
Nm
400
500
600
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
59
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
PE
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
DIN
201 PE 2 40 W SE
5 4 6 2
21 UNI 222
Pompa a Pistoni
Piston Pump
PE 40 + 40
PE 50 + 50
SE
VERSIONE/VERSION
CILINDRATA/DISPLACEMENT
2 MANDATE/DOUBLE OUTLET
TIPO/TYPE
POMPA A PISTONI/PISTON PUMP
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
TIPO
TYPE
CODICE
CODE
PE 40 + 40 SE
PE 50 + 50 SE
A
mm
B
mm
C
mm
D
mm
I
mm
E
ASPIRAZIONE
INLET
F
MANDATA
OUTLET
263
111
88
125
124
2” G
1” G
PESO
WEIGHT
kg
201PE240WSE
21.5
201PE250WSE
21.3
NOTA: a richiesta la mandata 1 può essere orientata a ± 90° o 180° rispetto all’aspirazione.
NOTE: on request outlet 1 can be placed ± 90° or 180° with reference to the inlet.
"
!30)2!:)/.%
).,%4
)
%
&
-!.$!4!
/54,%4
!LBERO3HAFTXX
)3/$).
-
!
.ª6ITISPURGOARIA
.O!IRBLEEDINGSCREWS
$
60
H YD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
$
-!.$!4!
/54,%4
&
Œ
#
Œ
.ª&ORIŒ
.O(OLESŒ
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA
ESEMPIO CICLI LAVORO / EXAMPLE OF WORKING CYCLES
0BAR
0)##/)34!.4!.%/
).34!.40%!+
-!8).4%2-)44
-!8#/.4).
MAXS
Pressione d’aspirazione:
Inlet pressure:
0
0
0
MINS
0!53!42!$5%#)#,)).4%2-)44%.4)
0!53%"%47%%.47/).4%2-)44%.4#9#,%3
0.7 ÷ 1.5 bar
(assoluti/absolute)
Campo viscosità lavoro:
Operating viscosity range:
12 ÷ 100 cSt
Temperatura fluido °C (t):
Fluid temperature °C (t):
-10° + 80° C
TS
NAS 1638
ISO 4406
Filtro / Filter
`x = 75
” 200 bar
12
21/18
40 +m
• 200 bar
11
20/17
25 +m
FILTRAZIONE CONSIGLIATA (ritorno o mandata)
RECOMMENDED FILTERING (return or outlet)
TIPO / TYPE
Cilindrata
Displacement
Vg
Pressione massima continua
Max continuous operating pressure
P1
PE 40 + 40
PE 50 + 50
2x43.1
2x48.7
300
290
350
340
cm3/n
cm3/rev.
Pressione massima intermittente
Max intermitt. operat. press.
(max 30 s)
P2
Pressione massima di picco
Max peak pressure
(” 0.1 s)
P3
450
450
Velocità massima intermittente
Max intermittent speed
(P ” 20 bar)
n3
2000
2000
Velocità massima continua
Max continuous speed
(” P1)
n1
1500
1500
Velocità minima intermittente
Min intermittent speed
(” P2 x 0.5)
(max 30 s)
n4
400
300
140
120
100
160
60
40
ar
ar
0 b 60 b
3
120
30
100
80
60
40
20
20
0
ba
0
20
140
0
PE 5
0
4
PE
80
r
0b
180
+
50 0
PE 0+4
4
E
P
160
POTENZA ASSORBITA / POWER INPUT
10
180
l/min
200
50
n/min
r.p.m.
ar
PORTATA / CAPACITY
l/min
200
bar
500
1000
rpm
1500
0
2000
15
30
45
kW
60
75
90
DIAGRAMMI / DIAGRAMS
40
PE
350
300
80
250
PE
200
70
THE ABOVE SPECIFICATIONS
REFER TO OIL TYPE ISO
VG 46 AT 50° C (=30 cSt)
50
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
400
300 bar
bar
RENDIM. VOLUM. %
90
450
200 bar
RILIEVI ESEGUITI CON OLIO
ISO VG 46 A 50° C (= 30 cSt)
PE
RENDIMENTO VOLUMETRICO / VOLUMETRIC EFFICIENCY
100
PE
150
0
+4
40
0
+5
50
100
60
50
0
PISTON PUMPS
Contaminazione / Contamination
P2
POMPE A PISTONI
Pressione Lavoro
Working Press.
500
1000
rpm
1500
2000
0
100
200
300
Nm
400
500
600
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
61
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
FOX
Asse inclinato MONODIREZIONALI
Bent-axis MONODIRECTIONAL
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
201 FX 025 D SE
S
00 = 21 UNI 222
SE = DIN 5462
UNI
FOX 12
21-222
FOX 25
DIN
FOX 12
Pompa a Pistoni
Piston Pump
FOX 16
ROTAZIONE/ROTATION
D = DESTRO/CLOCKWISE
S = SINISTRO/ANTICLOCKWISE
CILINDRATA/DISPLACEMENT
TIPO/TYPE
POMPA A PISTONI/PISTON PUMP
5 4 6 2 FOX 16
SE
FOX 25
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
TIPO / TYPE
Cilindrata
Displacement
Vg
Pressione massima
Max operating pressure
P1
cm3/n
cm3/rev.
FOX 12
FOX 16
FOX 25
12.01
16.81
25.61
450
450
450
bar
Pressione massima di picco
Max peak pressure
(” 0.1 s)
P3
500
500
500
Velocità massima intermittente
Max intermittent speed
(P ” 30 bar)
n3
3000
3000
3000
Velocità massima continua
Max continuous speed
(” P1)
n1
2300
2300
2300
Velocità minima intermittente
Min intermittent speed
(” P1 x 0.5)
(max 30 s)
n4
Pressione in aspirazione (assoluta)
Suction pressure (absolute)
P
n/min
r.p.m.
300
bar
Campo di viscosità lavoro
Operating viscosity range
9 ÷ 75
Campo di viscosità ottimale
Optimal viscosity range
cST
Massima viscosità avviamento
Start up max viscosity
Temperatura fluido °C (t)
Fluid temperature °C (t)
0.7 ÷ 1.5
15 ÷ 46
1000
t
°C
-25 ÷ 80
62
HYD
H YD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DIMENSIONI / DIMENSIONS
UNI
21-222
ŒF
'
ª
Œ
$RENAGGIOv
$RAINAGEv
Œ
Œ
!LBERO3HAFTXX
)3/$).
'
DIMENSIONI / DIMENSIONS
DIN
5 4 6 2
#IRCLIPX
SE
ŒF
'
POMPE A PISTONI
PISTON PUMPS
ª
Œ
-
!LBERO3HAFTXX
)3/$).
'
$RENAGGIOv
$RAINAGEv
Œ
¢
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
63
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
FOX
Asse inclinato MONODIREZIONALI
Bent-axis MONODIRECTIONAL
FOX 12
FOX 16
FOX 25
DIAGRAMMI / DIAGRAMS
PORTATA / CAPACITY
POTENZA ASSORBITA / POWER INPUT
80
500
1000
1500
rpm
2000
2500
3000
0
ba
r
r
10
0
30
20
16
FOX
12
FOX
0
100
l/min
X2
FO
60
50
40
30
20
10
0
bar
5
70
20
r
ba
0
40
30
kW
ba
40
50
bar
0
2
FO
X
FO
X1
16
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
X
FO
25
RILIEVI ESEGUITI CON OLIO
ISO VG 46 A 50° C (= 30 cSt)
THE ABOVE SPECIFICATIONS
REFER TO OIL TYPE ISO
VG 46 AT 50° C (=30 cSt)
40
80
120
Nm
160
180
FILTRAZIONE / FILTERING
> Si raccomanda filtrazione sul ritorno (o mandata) come
da tabella a lato.
La filtrazione in aspirazione è sconsigliata in quanto può
generare fenomeni di cavitazione. Qualora si rendesse
indispensabile, rispettare i valori limite di depressione
previsti di -0,3 bar (corrispondente a 0,7 bar assoluti).
> Filtering on return line (or outlet) recommended. Refer to
the side table.
A filter on the inlet is not recommended because of
possible cavitation problems. If it is necessary, the
suction pressure limit of -0,3 bar (corresponding to 0,7
absolute bar) must be respected.
Pressione Lavoro
P2
Working Press.
Contaminazione / Contamination
NAS 1638
ISO 4406
Filtro / Filter
`x = 75
” 200 bar
10
19/16
25 +m
< 300 bar
9
18/15
20 +m
• 300 bar
8
17/14
10 +m
RACCORDERIA / FITTINGS
> Avvitare sulla pompa raccordi GAS-CILINDRICO (BSP) a tenuta frontale. NON applicare raccordi con filettatura conica (NPT).
> Make use of cylindric gas-fittings (BSP) with O-ring, bonded-seal on the pump. Do NOT use fittings with conical thread (NPT).
64
HYD
H YD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
NORME PER L’INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTRUCTIONS
PRIMA DELL’AVVIAMENTO
ASSICURARSI CHE LA POMPA SIA
RIEMPITA D’OLIO
O SPURGANDO L’ARIA
DAL FORO DI DRENAGGIO
O RIEMPENDOLA
,IVELLOMINIMO
-INIMUMLEVEL
PREVENTIVAMENTE.
#OPPIASERRAGGIO .M
4IGHTENINGTORQUE
BEFORE STARTING UP MAKE SURE
THAT THE PUMP IS FILLED WITH
OIL, EITHER BY BLEEDING THE AIR
THROUGH THE DRAINAGE HOLE
OR BY FILLING THE PUMP UP
PREVIOUSLY.
&ORODRENAGGIO
$RAINAGEHOLE
Il mancato rispetto della norma può provocare danneggiamenti alla pompa.
Failing to observe this rule may cause damages to the pump.
SENSO DI ROTAZIONE/CAMBIO ROTAZIONE / DIRECTION OF ROTATION/CHANGE OF ROTATION
-ANDATA
/UTLET
Determinazione senso di rotazione.
Choosing the direction of rotation.
POMPA ROTAZIONE DESTRA
(P.T.O. ROTAZIONE SINISTRA)
CLOCKWISE ROTATING PUMP
(ANTICLOCKWISE ROTATING P.T.O.)
Per invertire il senso di rotazione,
togliere le 4 viti e, tenendo
accostato il fondello, ruotarlo
di 180°.
Serrare le 4 viti a 80 ±5 Nm.
To change the direction of rotation
remove the 4 screws and, keeping the
distributor body close to the pump,
rotate it by 180°.
Tighten the 4 screws at 80 ±5 Nm.
&2%##)!4!##!
3%.3/$)2/4!:)/.%
&ONDELLO
$ISTRIBUTORBODY
POMPE A PISTONI
#OPPIASERRAGGIOVITI
.M
4IGHTENINGTORQUESCREWS
!SPIRAZIONE
-ANDATA
)NLET
/UTLET
PISTON PUMPS
!SPIRAZIONE
)NLET
!22/7./4#(
$)2%#4)/./&2/4!4)/.
ª
NB: durante l’operazione il
fondello non deve mai distaccarsi
dal corpo pompa per più di 2 mm.
WARNING: during this operation
the distributor body must not move
away from the pump body more
than 2 mm.
POMPA ROTAZIONE SINISTRA
(P.T.O. ROTAZIONE DESTRA)
ANTICLOCKWISE ROTATING PUMP
(CLOCKWISE ROTATING P.T.O.)
!SPIRAZIONE
)NLET
-ANDATA
/UTLET
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
65
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
Asse inclinato MONODIREZIONALI
Bent-axis MONODIRECTIONAL
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
201 FX 034 D SE
S
FOX
DIN
FOX 34
SE
FOX 64
FOX 47
5 4 6 2
DIN 5462
Pompa a Pistoni
Piston Pump
FOX 84
ROTAZIONE/ROTATION
D = DESTRO/CLOCKWISE
S = SINISTRO/ANTICLOCKWISE
FOX 108
CILINDRATA/DISPLACEMENT
TIPO/TYPE
POMPA A PISTONI/PISTON PUMP
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
TIPO / TYPE
Cilindrata
Displacement
Vg
Pressione massima
Max operating pressure
P1
cm3/n
cm3/rev.
FOX 34
FOX 47
FOX 64
FOX 84
FOX 108
34.60
47.39
64.08
84.38
107.70
450
450
450
400
350
bar
Pressione massima di picco
Max peak pressure
(” 0.1 s)
P3
500
500
500
450
400
Velocità massima intermittente
Max intermittent speed
(P ” 30 bar)
n3
3000
2500
2500
2000
2000
Velocità massima continua
Max continuous speed
(” P1)
n1
2300
1900
1900
1600
1500
Velocità minima intermittente
Min intermittent speed
(” P1 x 0.5)
(max 30 s)
n4
Pressione in aspirazione (assoluta)
Suction pressure (absolute)
P
n/min
r.p.m.
300
bar
Campo di viscosità lavoro
Operating viscosity range
9 ÷ 75
Campo di viscosità ottimale
Optimal viscosity range
cST
Massima viscosità avviamento
Start up max viscosity
Temperatura fluido °C (t)
Fluid temperature °C (t)
0.7 ÷ 1.5
15 ÷ 46
1000
t
°C
-25 ÷ 80
66
HYD
H YD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DIMENSIONI / DIMENSIONS
.
,
-
ŒF
#IRCLIPX
(
0
!
ª
Œ
-
"
&
$RENAGGIOv
$RAINAGEv
#
$
PISTON PUMPS
¢
Œ1
!LBEROXX)3/$).
3HAFTXX)3/$).
%
CARATTERISTICHE E DATI TECNICI / SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA
CODICE
CODE
A
mm
B
mm
C
mm
D
mm
E
mm
F
mm
G
mm
H
mm
L
mm
M
mm
MANDATA
OUTLET
N
FOX 34
201FX034 DS S
109
113
220
308
107
157
107.5
102
95
46
FOX 47
201FX047 DS S
109
113
220
308
107
157
107.5
102
95
FOX 64
201FX064 DS S
118
128
240
328
118
173
107.5
110
FOX 84
201FX084 DS S
118
128
240
328
118
173
107.5
FOX 108
201FX108 DS S
118
128
240
328
118
173
107.5
ASPIRAZIONE
INLET
PESO
WEIGHT
kg
P
Q
mm
3/4’’ G
1’’ G
45
10.5
46
3/4’’ G
1’’ G
45
10.5
110
60
1’’ G
1” ¼ G
51
13.5
110
110
60
1’’ G
1” ¼ G
51
13.5
110
110
60
1’’ G
1” ¼ G
51
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
POMPE A PISTONI
TIPO
TYPE
2
13.5
67
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
FOX
PORTATA / CAPACITY
210
84
X
FO
64
FOX
47
X
FO
4
FOX 3
400
800
1200
rpm
1600
2000
2400
180
150
120
90
60
30
0
r
ar
10
l/min
l/min
0
240
8
X
FO
180
150
120
90
60
30
SE
34
47
64
84
108
POTENZA ASSORBITA / POWER INPUT
240
210
FOX
FOX
FOX
FOX
FOX
5 4 6 2
0b
DIAGRAMMI / DIAGRAMS
DIN
0
20
10
Asse inclinato MONODIREZIONALI
Bent-axis MONODIRECTIONAL
20
40
ba
ar
0b
30
60
80
ar
0b
40
100
120
140
kW
bar
0
4
FO
X3
FO
X
47
COPPIA ASSORBITA / DRIVE TORQUE
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
X
FO
64
X
FO
84
08
X1
FO
RILIEVI ESEGUITI CON OLIO
ISO VG 46 A 50° C (= 30 cSt)
THE ABOVE SPECIFICATIONS
REFER TO OIL TYPE ISO
VG 46 AT 50° C (=30 cSt)
50 100
200
300
400
Nm
500
600
700
FILTRAZIONE / FILTERING
> Si raccomanda filtrazione sul ritorno (o mandata) come
da tabella a lato.
La filtrazione in aspirazione è sconsigliata in quanto può
generare fenomeni di cavitazione. Qualora si rendesse
indispensabile, rispettare i valori limite di depressione
previsti di -0,3 bar (corrispondente a 0,7 bar assoluti).
> Filtering on return line (or outlet) recommended. Refer to
the side table.
A filter on the inlet is not recommended because of
possible cavitation problems. If it is necessary, the
suction pressure limit of -0,3 bar (corresponding to 0,7
absolute bar) must be respected.
Pressione Lavoro
P2
Working Press.
Contaminazione / Contamination
NAS 1638
ISO 4406
Filtro / Filter
`x = 75
” 200 bar
10
19/16
25 +m
< 300 bar
9
18/15
20 +m
• 300 bar
8
17/14
10 +m
RACCORDERIA / FITTINGS
> Avvitare sulla pompa raccordi GAS-CILINDRICO (BSP) a tenuta frontale. NON applicare raccordi con filettatura conica (NPT).
> Make use of cylindric gas-fittings (BSP) with O-ring, bonded-seal on the pump. Do NOT use fittings with conical thread (NPT).
68
HYD
H YD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
NORME PER L’INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTRUCTIONS
#OPPIASERRAGGIO
.M
4IGHTENINGTORQUE
,IVELLOMINIMO
-INIMUMLEVEL
PRIMA DELL’AVVIAMENTO
ASSICURARSI CHE LA POMPA SIA
RIEMPITA D’OLIO
O SPURGANDO L’ARIA
DAL FORO DI DRENAGGIO
O RIEMPENDOLA
PREVENTIVAMENTE.
BEFORE STARTING UP MAKE SURE
THAT THE PUMP IS FILLED WITH
OIL, EITHER BY BLEEDING THE AIR
THROUGH THE DRAINAGE HOLE
OR BY FILLING THE PUMP UP
PREVIOUSLY.
&ORODRENAGGIO
$RAINAGEHOLE
Il mancato rispetto della norma può provocare danneggiamenti alla pompa.
Failing to observe this rule may cause damages to the pump.
SENSO DI ROTAZIONE/CAMBIO ROTAZIONE / DIRECTION OF ROTATION/CHANGE OF ROTATION
-ANDATA
/UTLET
Determinazione senso di rotazione.
Choosing the direction of rotation.
POMPA ROTAZIONE DESTRA
(P.T.O. ROTAZIONE SINISTRA)
CLOCKWISE ROTATING PUMP
(ANTICLOCKWISE ROTATING P.T.O.)
Per invertire il senso di rotazione,
togliere le 4 viti e, tenendo
accostato il fondello, ruotarlo
di 180°.
Serrare le 4 viti a 80 ±5 Nm.
To change the direction of rotation
remove the 4 screws and, keeping the
distributor body close to the pump,
rotate it by 180°.
Tighten the 4 screws at 80 ±5 Nm.
!SPIRAZIONE
)NLET
-ANDATA
/UTLET
&2%##)!4!##!
3%.3/$)2/4!:)/.%
&ONDELLO
$ISTRIBUTORBODY
!22/7./4#(
$)2%#4)/./&2/4!4)/.
ª
NB: durante l’operazione il
fondello non deve mai distaccarsi
dal corpo pompa per più di 2 mm.
WARNING: during this operation
the distributor body must not move
away from the pump body more
than 2 mm.
POMPA ROTAZIONE SINISTRA
(P.T.O. ROTAZIONE DESTRA)
ANTICLOCKWISE ROTATING PUMP
(CLOCKWISE ROTATING P.T.O.)
!SPIRAZIONE
)NLET
-ANDATA
/UTLET
POMPE A PISTONI
#OPPIASERRAGGIOVITI
.M
4IGHTENINGTORQUESCREWS
PISTON PUMPS
!SPIRAZIONE
)NLET
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
2
69
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
DEP
CODICE DI ORDINAZIONE / ORDERING CODE
DEP 8 2 000 4 WD
Deviatore Elettrico
Bypass Valve
12 V
24 V
4= 34-47 TIPO FOX/FOX TYPE
8= 64-108 TIPO FOX/FOX TYPE
1= 12 VOLT/VOLTS
2= 24 VOLT/VOLTS
DEVIATORE ELETTRICO/BYPASS VALVE
TIPO FOX
FOX TYPE
cm3/rev.
VOLT
A
IN
P
OUT
d
DRAIN
X
X1
X2
X3
Y
DEP810004WD
34-47
12
1” G
3/4’’ G
3/8’’ G
47
81
45
70
104
DEP820004WD
34-47
24
1” G
3/4’’ G
3/8’’ G
47
81
45
70
104
DEP810008WD
64-84-108
12
1” ¼ G
1” G
1/2’’ G
57
124
50
79
123
DEP820008WD
64-84-108
24
1” ¼ G
1” G
1/2’’ G
57
124
50
79
123
CODICE
CODE
USCITA
OUT
ENTRATA
IN
DRENAGGIO
DRAIN
70
HYD R O CA R
› V i a L e o n a r d o d a V i n ci , 1 9 › 4 1 0 1 5 No na nt o l a ( MO) › Te l . + 3 9 0 5 9 8 9 6 1 1 1 › Fa x + 3 9 0 5 9 8 9 6 2 0 0
Hydrauliek
Pneumatiek
Aandrijftechniek
HEERHUGOWAARD . T: +31 (0)72 57 66 700
.
WWW.TOTALHYDRAULICSBV.COM
catalogo generale general catalogue
INFORMAZIONI TECNICHE / TECHNICAL INFORMATION
Il deviatore “BYPASS” è usato principalmente nelle applicazioni dove la pompa FOX è collegata direttamente all’albero motore, e deve lavorare
anche durante lo spostamento del veicolo.
La sua funzione è quella di ridurre assorbimenti di energia durante lo spostamento del veicolo che avviene ad elevato numero di giri del motore,
in questa fase non è richiesto lavoro idraulico.
L’attivazione del deviatore “BYPASS” è elettrica: valvola non eccitata ricircolo attivato, valvola eccitata pompa in pressione.
The “BYPASS” valve is mainly used when the FOX pump is directly connected to the driving shaft and it must work even if the vehicle is moving.
Its function is to reduce the absorption of energy during the movement of the vehicle which occurs at high motor r.p.m.: in this phase hydraulic
operation is not needed.
The “BYPASS” valve has is electrically operated: in case of valve not excited, the recirculation is activated; if the valve is excited, the pump is under
pressure.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS
CIRCUITO A CENTRO CHIUSO
Quando l'impianto è a centro chiuso o pressurizzato a 15 bar occorre
collegare la linea di drenaggio "d" al serbatoio sempre sotto il livello minimo
dell'olio per garantire il raffreddamento della pompa.
P
d
A
CIRCUITO A CENTRO APERTO
Quando l'impianto è a centro aperto nella maggioranza dei casi non occorre
collegare la linea di drenaggio "d", è opportuno comunque verificare
la temperatura della pompa e se supera di 15° C la temperatura dell'olio
nel serbatoio occorre collegare la linea di drenaggio “d” per attivare il
raffreddamento.
T
PISTON PUMPS
CLOSED-CENTER CIRCUIT
When the system is closed-center type or pressurized at 15 bar the drainage
line “d” must be connected to the tank always below the minimum level of oil
to ensure pump cooling.
OPEN -CENTER CIRCUIT
When the system is open-center type, in most cases it’s not necessary to
connect the drainage line “d”: you should still check the temperature of the
pump and, if it exceeds of 15° C the oil temperature in the tank, the drainage
line “d” must be connected to activate cooling.
POMPE A PISTONI
P
A
2
L’esecuzione simmetrica del deviatore consente il montaggio dell’attuatore elettrico in 2 posizioni per impedire interferenze con il veicolo.
The symmetric layout of the valve allows assembly of electric actuator in 2 positions in order to prevent troubles with the vehicle.
DRENAGGIO
DRAIN
USCITA
OUT
USCITA
OUT
ENTRATA
IN
ENTRATA
IN
DRENAGGIO
DRAIN
Hydrocar si riserva il diritto di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caratteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. I dati ivi riportati non sono vincolanti.
Hydrocar reserves the right to modify the technical data mentioned into this catalogue without notice. The herewith mentioned data are not bounding.
71