vm 060 usb-sd card mp3 player receiver iso norm

Transcript

vm 060 usb-sd card mp3 player receiver iso norm
USB-SD CARD MP3 PLAYER
RECEIVER ISO NORM
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
MANUALE ISTRUZIONI • INSTRUCTIONS MANUAL
NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI • GEBRAUCHSANWEISUNGEN
VM 060
CONNESSIONI • CONNECTIONS
IT/GB
ROSSO / RED DX
BIANCO / WHITE SX
USCITA / OUTPUT
AUDIO
USB
ANTENNA
AERIAL
+12V ROSSO SOTTOCHIAVE / RED IGNITION SWITCH
+12V GIALLO PERMANENTE / YELLOW MEMORY BACK-UP
+ BLU / BLUE REMOTE
+ BIANCO AP ANTERIORE SX / WHITE SPEAKERS FRONT SX
- BIANCO-N AP ANTERIORE SX / WHITE-BLACK SPEAKERS FRONT SX
+ VERDE AP POSTERIORE SX / GREEN SPEAKERS REAR SX
- VERDE-N AP POSTERIORE SX / GREEN-BLACK SPEAKERS REAR SX
- NERO MASSA / BLACK GROUND
+ GRIGIO AP ANTERIORE DX / GREY SPEAKERS FRONT DX
- GRIGIO-N AP ANTERIORE DX / GREY-BLACK SPEAKERS FRONT DX
+ VIOLA AP POSTERIORE DX / VIOLET SPEAKERS REAR DX
- VIOLA-N AP POSTERIORE DX / VIOLET-BLACK SPEAKERS REAR DX
CAVO AUTORADIO / CAR RADIO CABLE
2
CONNETTORI AUTO / CAR CONNECTORS
FUNZIONI • FUNCTIONS
23
1
2 3
4 5 6
7
IT/GB
8
9
10
11
12
26
22
21
RESET
20
19 18 17 16 15
14
13
1.
. ......... Sgancia il frontalino
2. Disp ..... Informazioni su display
3. MODE Seleziona le sorgenti
4. RPT/3 .Ripetizione / Terza memoria stazioni radio
5. MUTE Volume azzerato.
6.
......... Sintonizzazione / Brano successivo
7. ............... Volume / Selezione menù impostazioni
8. af . ....... Frequenze Radio alternative
9. ta ......... Informazioni sul Traffico
10. ............... Sensore per il Telecomando
11. ............... Display LCD
12. ............... Entrata AUX per Jack 3,5 mm
13. ............... Porta Mini-USB
14. pty . .... Tipo di Programma radio
15.
......... Sintonizzazione / Brano precedente
16. bnd ..... Banda di Frequenza radio
17. +10/6 Avanza di 10 brani da USB-SD / Sesta memoria stazioni radio
18. ams Memorizzazione Automatica stazioni radio
19. pwr Accensione / Spegnimento
20. rdm/4 Riproduzione casuale da USB-SD / Quarta memoria stazioni radio
21. -10/5 Retrocede di 10 brani da USB-SD / Quinta memoria stazioni radio
22. iNT/2 Ascolto introduzione brani / Seconda memoria stazioni radio
23.
........ Play/Pausa / Prima memoria stazioni radio
24. ............... LED lampeggiante senza frontalino
25. ............... RESET (premere per alcuni secondi)
26. ............... Slot SD/MMC
3
24
1.
.......... Release
2. Disp. .... Display
3. MODE Mode switch
4. RPT/3 Repeat / Preset 3
5. MUTE Mute
6. ......... Tune Seek / Track forward
7. ............... Volume / Setup selection
8. af . ...... Alternative frequencies
9. ta ......... Traffic announcement
10. ............... Remote Control sensor
11. ............... LCD Display
12. ............... IN AUX JACK
13. ............... Mini USB connecter
14. pty. ..... Programme type
15. ......... Tune Seek / Track reverse
16. bnd ..... Band switch
17. +10/6 Preset 6
18. ams Automatic memory storing
19. pwr Power
20. rdm/4 Random / Preset 4
21. -10/5 Preset 5
22. iNT/2 Intro / Preset 2
23. . ...... Play/pause / Preset 1
24. ............... Flashing LED
25. ............... Reset
26. ............... SD/MMC slot
25
SORGENTI • SOURCEIT/GB
FUNZIONI TELECOMANDO • REMOTE FUNCTIONS
Il telecomando VM304 non è incluso nella dotazione.
The Remote-Control VM304 is NOT included in the package.
POWER
1
19
2
5
18
SEL
3
4
6
17
DISP
15
BAND
PTY
INT
RPT
1
2
3
4
5
6
RDM
10
10
MODE
TOP
7
8
9
AF
AMS
TA
SCN
13
11
16
14
RADIO
12
USB
10
SD CARD
1.
.......... Accensione/Spegnimento
2.
. ......... MUTE Volume azzerato
3. AMS .... Memorizzazione automatica stazioni radio
4. DISP . ... Informazioni su display
5. BAND Banda di Frequenza radio
6. MODE Seleziona le sorgenti
7. TOP Pausa / Play / Memoria radio 1
8. INT........ Ascolto introduzione brani/Memoria radio 2
9. RDM. .... Riproduzione casuale brani/Memoria radio 4
10. -10......... Retrocede di 10 brani da USB-SD/Memoria radio 5
11. +10. ....... Avanza di 10 brani da USB-SD / Memoria radio 6
12. RPT....... Ripetizione/Memoria radio 3
13. SCAN Scansione stazioni radio
14. TA Informazioni sul traffico
15. PTY. ..... Programmi musicali
16. af. ........ Ricerca frequenze alternative
17. SEL. ...... Selezione menù impostazioni
18. / ...... Sintonizzazione/Seleziona Brani/Avanti-Indietro Veloce
19. +/-.......... Controllo Volume
1.
........... Power
2.
.......... Mute
3. AMS..... Automatic memory storing
4. DISP. .... Display
5. BAND Band Switch
6. MODE Mode Switch
7. TOP Pause/ play/ Preset 1
8. INT........ Intro/ Preset 2
9. RDM. .... Random/ Preset 4
10. -10......... Preset 5
11. +10. ....... Preset 6
12. RPT....... Repeat Playing/ Preset 3
13. SCAN Scan
14. ta.......... Traffic information
15. pty...... Musical programs
16. af......... Search alternative frequencies
17. SEL. ...... Select
18. / ...... Tuning/Selecting Tracks F.F/F.R
19. +/-.......... Volume Control
4
AUX-IN
Sequenza delle sorgenti premendo il
tasto MODE.
Sequence of sources by pressing the
MODE button.
REGOLAZIONI AUDIO / AUDIO-SETTING
IT/GB
RUOTARE
ROTATE
PREMERE BREVEMENTE
PRESS BRIEFLY
VOLUME
PREMERE 4 SECONDI
PRESS 4 SECONDS
VOLUME
PREMERE BREVEMENTE
PRESS BRIEFLY
BASS
TONI BASSI
STEREO
TA SEEK
TA ALARM
TRE
TONI ALTI
DX/LOC
PI SOUND
PI MUTE
BAL L-R
BILANCIAMENTO
SUB ON/OFF
NON ATTIVO
RETURN L
RETURN S
FAD F-R
FADER
MUTE
ON/OFF
BEEP ON
BEEP OFF
LOUD ON/OFF
LOUDNESS
DSP ON/OFF
DISPLAY
AREA EU
AREA USA
Le regolazioni avvengono ruotando la manopola in senso orario o antiorario.
Premere brevemente per regolare la funzione successiva.
Attendere qualche secondo per tornare alla funzione precedente
The settings are effected by rotating the knob in clockwise or anti-clockwise direction.
Press briefly, to set the subsequent function.
Wait a few seconds, to return to the previous function.
5
FUNZIONI / FUNCTIONS RADIO
IT/GB
RADIO
RICERCA AUTOMATICA
AUTOMATIC RESEARCH
BAND
FM 1-2-3
MW/AM 1-2
/1
RDM/4
AF
PTY
INT/2
RPT/3
-10/5
+10/6
RICERCA MANUALE
PREMERE 2 SEC.
PRESS 2 SECONDS
MANUAL MEMORY
TASTI 1-6 / KEYS 1-6
MEM. MANUALE
MANUAL MEMORY
AMS
PREMERE 2 SEC.
MEM. AUTOMATICA
PRESS 2 SECONDS
AUTOMATIC MEMORY
SCANS. AUTOMATICA
AUTOM. SCROLLING
PREMERE 2 SEC.
MEM. MANUALE
PRESS 2 SECONDS
MANUAL MEMORY
STAZIONI MEM.
MEMORIZED
STATIONS
TASTI / KEYS 1 - 6
Ricerca automaticamente la frequenza alternativa quando la ricezione è di bassa qualità e visualizza le informazioni RDS.
AF
Automatically researches an alternative frequency, when reception is of low
quality, and displays RDS-information.
Ricerca stazioni in base al programma musicale.
Premendo una sola volta il tasto si attiverà il programma MUSIC premendo due
volte si attiverà il programma SPEECH (Dialoghi)
Con i tasti da 1 a 6 si selezionano i diversi programmi disponibili.
PTY
Station-Research, according to the requested musical programme.
By pressing this key one time only, the MUSIC-programme gets activated.
By pressing the same key two times, the SPEECH-programme gets activated (Dialogues).
By means of the keys 1 to 6, the available programmes can be selected.
OROLOGIO Data è orario sono regolate dal segnale RDS
CLOCK Date and Time are set by the RDS-Signal
6
FUNZIONI / FUNCTIONS USB SD CARD
IT/GB
USB - SD CARD
/1
AVVIA/FERMA RIPRODUZIONE
START/STOP REPRODUCTION
/1
RDM/4
INT/2
RPT/3
-10/5
+10/6
iNT/2
INTRO TRACCIA
TRACK-INTRODUCTION
RPT/3
RIPETIZIONE
REPETITION
rdm/4
RIPRODUZIONE CASUALE
RANDOM REPRODUCTION
TASTI / KEYS 1 - 6
-10/5
+10/6
AVANTI/INDIETRO 10 TRACCE
TENENDO PREMUTO PER 2 SEC.
SI PASSA ALLA CARTELLA
SUCCESSIVA O PRECEDENTE
10 TRACKS
BACKWARD/FORWARD
PRESS 2 SEC. SWITCH TO NEXT
OR PREVIOUS FOLDER
ATTENZIONE Sul VM060 sono presenti due ingressi USB uno anteriore (mini-USB) e uno posteriore (USB standard). Si può utilizzare una chiave USB per volta.
WARNING The VM060 is provided with 2 USB-inputs, i.e. one on the front (mini-USB) and one on the back (standard-USB). You can only use one USB-key at a time.
FUNZIONI / FUNCTIONS AUX-IN
Permette il collegamento di sorgenti audio esterne tramite un cavo jack da 3,5 mm Il controllo delle tracce audio si effettua dalla sorgente.
The unit allows the connection of external Audio-sources, by using a 3.5mm Jack-cable. The Audio-tracks are managed on the source.
7
CONNECTIONS • ANHANG
FR/D
RED DX
WHITE SX
OUTPUT AUDIO
USB
AERIAL
+12V RED IGNITION SWITCH
+12V YELLOW MEMORY BACK-UP
+ BLUE REMOTE
+ WHITE SPEAKERS FRONT SX
- WHITE-BLACK SPEAKERS FRONT SX
+ GREEN SPEAKERS REAR SX
- GREEN-BLACK SPEAKERS REAR SX
- BLACK GROUND
+ GREY SPEAKERS FRONT DX
- GREY-BLACK SPEAKERS FRONT DX
+ VIOLET SPEAKERS REAR DX
- VIOLET-BLACK SPEAKERS REAR DX
CAR RADIO CABLE
CAR CONNECTORS
8
FONCTIONS • FUNKTIONEN
23
1
2 3
4 5 6
7
FR/D
8
9
10
11
12
26
22
21
RESET
20
19 18 17 16 15
14
13
24
25
1.
.......... Bedienteil abnehmen
2. Disp. .... Infos auf Display ausgewiesen
3. MODE Quelle wählen
4. RPT/3 Wiederholung / 3. Radio-Speicher-Taste
5. MUTE Stummschaltung
6. ......... Sendersuche / Stück danach
7. ............... Lautstärke / Wahl Einstell-Menü
8. af . ...... Alternative Radio-Frequenzen
9. ta ......... Verkehrs-Hinweise
10. ............... Fernbedienungs-Sensor
11. ............... LCD Display
12. ............... AUX-Eingang für 3,5mm-Jack
13. ............... Mini-USB-Öffnung
14. pty. ..... Radio-Programm-Arten
15. ......... Sendersuche / Stück davor
16. bnd ..... Radio-Frequenzgang
17. +10/6 10 Stücke weiter bei USB-SD / 6. Radio-Speicher-Taste
18. ams Autom. Radiosender-Speicherung
19. pwr Einschalten / Ausschalten
20. rdm/4 Wahllose Wiedergabe bei USB-SD / 4. Radio-Speicher-Taste
21. -10/5 10 Stücke zurück bei USB-SD / 5. Radio-Speicher-Taste
22. iNT/2 Stück kurz anspielen / 2. Radio-Speicher-Taste
23. . ...... Play/Pause / 1. Radio-Speicher-Taste
24. ............... LED blinkt ohne Bedienteil
25. ............... RESET (einige Sekunden gedrückt halten)
26. ............... SD/MCC-Öffnung
. ......... Décroche la façade
1.
2. Disp ..... Informations sur l’afficheur
4. RPT/3 .Répétition / troisième touche pour mémoire stations radio
5. MUTE Volume mis à zéro
6.
......... Syntonisation / morceau successif
7. ............... Volume / Sélection menu réglages
8. af . ....... Fréquence Radio alternative
9. ta ......... Informations sur la circulation
10. ............... Capteur pour la télécommande
11. ............... Afficheur LCD
12. ............... Entrée AUX-in pour Jack 3,5 mm
13. ............... Porte Mini USB
14. pty . .... Type de programme radio
15.
......... Syntonisation / morceau précédent
16. bnd ..... Bande de Fréquence radio
17. +10/6 Avance de 10 morceaux de USB-SD / Mémoire radio 6
18. ams Mémorisation Automatique stations radio
19. pwr Allumage / Extinction
20. rdm/4 Reproduction casuelle de USB-SD / Mémoire radio 4
21. -10/5 Revient de 10 chansons de USB-SD / Mémoire radio 5
22. iNT/2 Ecoute l’introduction des morceaux / Mémoire radio 2
23.
........ Play/Pause / Mémoire radio 1
24. ............... LED clignotant sans la façade
25. ............... RESET (appuyer pendant quelques secondes)
26. ............... Slot SD/MMC
9
SOURCE
FONCTIONS DES TOUCHES • TASTENFUNKTIONEN
La télécommande VM304 n’est pas inclue dans la confection.
Die Fernbedienung VM304 gehört nicht zum Lieferumfang.
POWER
1
19
2
5
18
SEL
3
4
6
17
AMS
MODE
BAND
PTY
INT
RPT
1
2
3
4
5
6
RDM
10
10
15
TOP
7
8
9
AF
DISP
TA
SCN
13
11
16
14
RADIO
12
USB
10
SD CARD
1.
.......... Allumage/Extinction
2.
. ......... MUTE Volume mis à zéro
3. AMS .... Mémorisation automatique des stations radio
4. DISP . ... Informations sur l’afficheur
5. BAND Bande de Fréquence radio
6. MODE Sélectionne les sources
7. TOP Pause / Play / Mémoire radio 1
8. INT........ Ecoute l’introduction des morceaux/Mémoire radio 2
9. RDM. .... Reproduction casuelle des morceaux/Mémoire radio 4
10. -10......... Revient de 10 morceaux de USB-SD/Mémoire radio 5
11. +10. ....... Avance de 10 morceaux de USB-SD / Mémoire radio 6
12. RPT....... Répétition/Mémoire radio 3
13. SCAN Scanning des stations radio
14. TA Informations sur la circulation
15. PTY. ..... Programmes musicaux
16. AF. ........ Recherche des fréquences alternatives
17. SEL. ...... Sélectionne le menu des réglages
18. / ...... Syntonisation/Sélectionne les morceaux/Avant - revient rapide
19. +/-.......... Contrôle du Volume
1.
............Einschalten / Ausschalten
2.
. ..........Stummschaltung
3. AMS.......Autom. Radiosender-Speicherung
4. DISP.......Infos auf Display
5. BAND Radio-Frequenzgang
6. MODE Quelle wählen
7. TOP PAUSE/PLAY /1.Radio-Speicher
8. INT..........Stück kurz anspielen / 2. Radio-Speicher
9. RDM.......Wahllose Wiedergabe / 4. Radio-Speicher
10. -10. .........10 Stücke zurück bei USB-SD / 5. Radio-Speicher
11. +10..........Stücke weiter bei USB-SD / 6. Radio-Speicher
12. RPT. ....... Wiederholung / 3. Radio-Speicher
13. SCAN Radiosender-Scrolling
14. TA Verkehrsinformationen
15. PTY. ..... Musikalische Programme
16. AF. ........ Suche alternative Frequenzen
17. SEL.........Wahl Einstell-Menü
18. / .......Sendersuche/Wahl der Stücke/schnell Vorwärts-Rückwärts
19. +/-...........Lautstärke
10
AUX-IN
Séquence des sources en appuyant sur le bouton MODE.
Reihenfolge der Quellen durch
Drücken der MODE-Taste.
REGLAGES AUDIO / AUDIO-EINSTELLUNG
FR/D
TOURNER
DREHEN
APPUYER BRIEVEMENT
KURZ DRÜCKEN
VOLUME
APPUYER PENDANT 2 SECONDES
2 SEKUNDEN DRÜCKEN
VOLUME
APPUYER BRIEVEMENT
KURZ DRÜCKEN
BASS
NOTES BASSES/BÄSSE
STEREO
TA SEEK
TA ALARM
TRE
NOTES HAUTES
HOCHFREQUENZEN
DX/LOC
PI SOUND
PI MUTE
BAL L-R
EQUILIBRAGE/AUSGLEICH
SUB ON/OFF
INACTIVE
NICHT AKTIV
RETURN L
RETURN S
FAD F-R
FADER
MUTE
ON/OFF
BEEP ON
BEEP OFF
LOUD ON/OFF
LOUDNESS
DSP ON/OFF
DISPLAY
AREA EU
AREA USA
Les réglages se font en tournant le bouton en sens horaire ou anti-horaire.
Appuyer brièvement pour régler la fonction successive.
Attendre quelques secondes pour retourner à la fonction précédente.
Um die gewünschten Einstellungen vorzunehmen, Drehknopf im Uhrzeigersinn bzw. entgegengesetzt dem Uhrzeigersinn drehen. Kurz drücken, um die nächste Funktion einzustellen. Einige Sekunden warten, um zur vorhergehenden Funktion zurückzukehren.
11
FONCTIONS DE RADIO / RADIO-FUNKTIONEN
FR/D
RADIO
RECHERCHE AUTOMATIQUE
SUCH-AUTOMATIK
BAND
FM 1-2-3
AM 1-2
/1
RDM/4
AF
PTY
INT/2
RPT/3
-10/5
+10/6
RECHERCHE MANUELLE
PENDANT 2 SEC.
2 SEK. DRÜCKEN
SUCH-MANUELLE
TOUCHES 1-6 / TASTEN 1-6
MÉMORISATION MANUELLE
MANUELLE SPEICHERUNG
AMS
APPUYER
PENDANT 2 SEC.
MÉM. AUTOMATIQUE
2 SEK. DRÜCKEN
AUTOM. SPEICHERUNG
BALAYAGE
(SCANNING
AUTOMATIQUE)
AUTOM. SCROLLING
APPUYER
PENDANT 2 SEC.
MÉM. MANUELLE
2 SEK. DRÜCKEN
MANUELLE
SPEICHERUNG
STATIONS
MÉMORISÉES
GESPEICHERTE
SENDER
TASTI / KEYS 1 - 6
Recherche automatiquement la fréquence alternative quand la réception est
de basse qualité et visualise les informations RDS.
AF
Sucht, bei etwaigem schlechtem Empfang, automatisch nach einer besseren
Frequenzmöglichkeit und weist RDS-Infos aus.
Recherche les stations en fonction du programme musical.
En appuyant une seule fois la touche, le programme MUSIC s’activera
et en appuyant deux fois, le programme SPEECH (dialogues) s’activera.
Avec les touches de 1 à 6, on sélectionne les différents programmes
disponibles.
PTY
Sender-Suche je nach gewünschtem Musik-Programm.
Das 1-malige Drücken der Taste aktiviert das MUSIC-Programm.
Das 2-malige Drücken, aktiviert das SPEECH-Programm (Dialoge).
Mit Hilfe der Tasten 1 bis 6 lassen sich die verfügbaren Programme wählen.
HORLOGE: date et heure sont réglables à partir du signal RDS
UHR Datum Uhrzeit verstellt werden die RDS-Signal
12
FONCTIONS / FUNKTIONEN USB SD CARD
FR/D
USB - SD CARD
/1
COMMENCE / INTERROMPT
LA REPRODUCTION
WIEDERGABE
STARTEN/STOPPEN
/1
RDM/4
INT/2
RPT/3
-10/5
+10/6
iNT/2
INTRO TRACE
STÜCK ANSPIELEN
RPT/3
RÉPÉTITION
WIEDERHOLUNG
rdm/4
REPRODUCTION CASUELLE
WAHLLOSE WIEDERGABE
-10/5
+10/6
AVANCE/REVIENT DE 10 TRACES
EN APPUYANT POUR 2 SEC.
ON PASSE AU DOSSIER
SUIVANT OU PRÉCÉDENT
10 STÜCKE VORWÄRTS/
RÜCKWÄRTS 2 SEKUNDEN
GEDRÜCKT HALTEN SPRUNG
ZUM ORDNER VORHER / NACHHER
TASTI / KEYS 1 - 6
ATTENTION: Sur le VM060, on trouve deux entrées USB, une antérieure (mini USB) et l’autre postérieure (USB standard). On ne peut qu’utiliser une seule clé USB à la fois.
VORSICHT: Der VM060 bietet 2 USB-Eingänge: einen auf dem Front-Teil (mini-USB) und einen auf dem rückwärtigen Teil (Standard-USB).
Es kann immer nur ein USB-Schlüssel auf einmal verwendet werden.
FONCTIONS / FUNKTIONEN AUX-IN
Permet le branchement des sources audio externes grâce à un câble jack de 3,5 mm. Le contrôle des traces audio se fait à partir de la source.
Es lassen sich externe Audio-Quellen anschließen, mit Hilfe eines 3,5mm Jack-Kabels. Die diversen Audio-Stücke werden direkt auf der Quelle bedient.
13
SPECIFICATIONS • SPÉCIFICATIONS • TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
• Frontalino estraibile / Detachable panel
• Sintonizzatore Radio / Tuner . .....................................................................................................................FM-AM-RDS-PLL EON
• Stazioni memorizzabili / Stations for memorization.....................................................................................18 FM / 12 AM
• Slot SD Card / SD Card slot . ...................................................................................................................Max 4 GB
• Porta USB anteriore e posteriore / Front-Rear USB port ......................................................................Max 8 GB
• Display a colori / Color display.....................................................................................................................DOT Matrix
• Memorizzazione dell’ultima posizione / Last position memory function
• Memorizzazione volume / Volume memory
• Controllo funzioni Encode / Function control..............................................................................................Encode
• visualizza Titolo brano/Artista/Album sul display / Shows Song title/Singer/Album on display..............ID3 TAG
• DSP Effetti sonori / Sound effect: ...............................................................................................................Classic-Rock-Pop-Flat
•P
rotezione elettronica contro le vibrazioni / Electronic shock protection system
•R
icevitore IR / IR receiver
• Uscita stereo preamplificata / Pre-amplified output...................................................................................1
• Uscite amplificate / Amplified output . ........................................................................................................4X30 W
• Ingresso audio ausiliario frontale / Auxiliary front audio input...................................................................1
•C
onnessione I-Pod via AUX-IN / I-Pod connection via AUX-IN
• Alimentazione / Power..................................................................................................................................14,4 V
• Dimensioni / Dimensions . ............................................................................................................................178 x 130 x 50 mm
S.p.A. - Via F.lli Cervi, 167/C • 42124 Reggio Emilia (Italy) • Tel. ++39 0522 941621 • Fax ++39 0522 942452 • www.phonocar.com • e-mail:[email protected]