COLLEZIONE PAVIMENTI FLOOR COLLECTIONS 2011 / 2012

Transcript

COLLEZIONE PAVIMENTI FLOOR COLLECTIONS 2011 / 2012
COLLEZIONE PAVIMENTI
FLOOR COLLECTIONS
2011 / 2012
INDICE
CONTENTS
INDEX
INHALT
ÍNDICE
AREA
45x90
45,5x45,5 - 61,5x61,5
30,8x61,5 - 30,8x30,8
PAG.
38
BELLAGIO
45,5x45,5
30,8x61,5 - 30,8x30,8
PAG.
CAMPIGIANE
30x30 - 15x30
COMO
REFLEX
30,8x61,5
45,5x45,5 - 61,5x61,5
PAG.
6
188
RIFT VALLEY
61,5x61,5 - 45,5x45,5
PAG.
180
PAG.
234
T-STONE
30,8x61,5 - 51x51
PAG.
172
51x51
30,8x30,8 - 20x20
PAG.
202
TANGERI
45,5x45,5
PAG.
216
CONTRADE
45,5x45,5
PAG.
220
TENTATION
61,5x61,5
30,8x61,5 - 45,5x45,5
PAG.
26
DIVINA
61,5x61,5
45,5x45,5 - 30,8x61,5
PAG.
16
TEX-TILE
61,5x61,5 - 30,8x61,5
45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
126
DOLOMIA STONE
61,5x61,5
PAG.
158
TRIPOLITANIA
30,8x30,8 - 20x20
PAG.
218
ELEMENTI
30x30 - 20x20
PAG.
240
WOODS
15,2x61,5
PAG.
100
ENOTECA
45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
196
GO!!! ITALIA
ESPANA
15x30
PAG.
239
ABBAZIE
35,8x35,8
PAG.
268
FRAGRANZE
45x90
22,5x90 - 15x90
PAG.
92
ARDESIA
35,8x35,8
PAG.
272
FRIGNANO STONE
30,8x61,5
30,8x30,8 - 15x30
PAG.
142
CEMENTINE
45,5x45,5
35,8x35,8 - 30,8x61,5
PAG.
252
GEM-LUX
45,5x45,5
PAG.
210
CIOTTOLI
35,8x35,8
PAG.
275
GLAMARBLE
45,5x45,5 - 30,8x61,5
PAG.
110
ERIS-STAR
45,5x45,5 - 30,8x61,5
PAG.
276
HALILA
61,5x61,5 - 45,5x45,5
PAG.
164
FOSSILI
35,8x35,8
PAG.
271
HURGADA
45,5x45,5
PAG.
217
IROKO
35,8x35,8
PAG.
270
IMPERIAL STONE
30,8x61,5 - 45,5x45,5
PAG.
150
K-OK
61,5x61,5
45,5x45,5 - 30,8x61,5
PAG.
246
INLINE
61,5x61,5
30,8x61,5 - 10x61,5 - 15x61,5
45,5x45,5 - 15x45,5 - 30,8x30,8 PAG.
50
LES ILES DE FRANCE
35,8x35,8
PAG.
262
LIDI
35,8x35,8
PAG.
258
MAGHI
30,8x30,8
PAG.
274
IRONWOOD
PAG.
230
LIVING
30x30 - 15x30
61,5x61,5
30,8x61,5 - 10x61,5
45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
72
MEDICEA
30x30 - 15x30
PAG.
228
MEXICO
35,8x35,8
PAG.
260
MOONSTONE
61,5x61,5 - 30,8x61,5
45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
134
PIETRINO
35,8x35,8
PAG.
273
NATURAL
30x30
PAG.
244
PITTORI
35,8x35,8
PAG.
269
NEOSTILE
61,5x61,5 - 30,8x61,5
45,5x45,5 - 30,8x30,8
PAG.
118
PREDATORI
35,8x35,8
PAG.
264
PAG.
82
REGINE
35,8x35,8
PAG.
265
PAG.
62
TERRE
35,8x35,8
PAG.
266
PAG.
238
TECHNICAL INFORMATION - INFORMATIONS TECHNIQUES
PAG.
TECHNISCHE INFORMATIONEN
279
PIETRA NORDICA
61,5x61,5
45,5x45,5 - 30,8x30,8
61,5x61,5
30,8x61,5 - 10x61,5
30,8x30,8 - 45,5x45,5
QUARZI
15x30
NIGHT
INFORMAZIONI TECNICHE
2
PURANATURA
Aria Pura
Acqua Pulita
Energia del Sole
Salavaguardia dell’Ambiente
Preservare l’Habitat delle Specie Animali
Ottimizzare le Risorse Energetiche
......immaginare un mondo
di Puranatura é possibile,
contribuire per realizzarlo
é un dovere,
...noi lo sappiamo
...noi lo Facciamo.
3
LETTURA DEL CATALOGO
READING THE CATALOGUE
BENÜTZUNG DES KATALOGES
LA LECTURE DU CATALOGUE
WOODS
PAGINA INTRODUTTIVA
AL PRODOTTO*
1
3
2
WOODS STOCK NATURALE - WOODS STOCK NATURAL
WOODS STOCK NATUREL - WOODS STOCK NATUR
A
R9
V2
ABETE
EBANO
BETULLA
CASTAGNO
FRASSINO
NOCE
PRODUCT
INTRODUCTION PAGE*
PAGE D’INTRODUCTION
AU PRODUIT*
EINFÜHRUNGSSEITE
ZUM PRODUKT*
4
WOODS STOCK SABBIATO - WOODS STOCK SANDY
WOODS STOCK ANTIDÉRAPANT - WOODS STOCK RAU
U
ABETE
R13
V2
EBANO
A+B+C
1
BETULLA
TABELLA FORMATI
CASTAGNO
FRASSINO
FORMATS TABLE - TABLEAU FORMATS
TABELLE DER FORMATE
NOCE
7
7
BETULLA
7
WOODS
W
OOD
OODS
15,2x61,5
, 6 , 15,2x61,
, 6 , 5
STEEL
6”x24”
S
TEEL
6”x24”
6
”x24”
6”x24”
24”
CASTAGNO
R7
RETT.
R9
PERLITE
P
ER
RLITE
LITE
8
8/A
FRASSINO
78/A
GHISA
G
HISA
SA
8
FFERRITE
ERR
RRITE
8
NOCE
78/A
7/A
ABETE
2
WOODS
STOCK
WOODS STEEL
ABETE
EBANO
BETULLA
CASTAGNO
FRASSINO
PERLITE
GHISA
FERRITE
OTTONE
NOCE
7/A
7/A
7/A
7/A
7/A
EBANO
15,2x61,5 15,2x61,5
,,2x61
2x61
61,5
61
,
15,2x61,5
15,,2x6
15
61,5
,5
6”x24”
6”x24”
6”x24”
”x24”
”
x24”
24”
6”
6
”x24”
x24”
BBIA O
BBIATO
SABBIATO
RETT.
RET
TT.
7
7/A
7
7
7
7
7
7/A
7/A
7/A
7/A
7/A
V27/BB
7/BB
7/B
7/
/BB
7/B
7/B
7/B
OTTO
OTTONE
O
formato - superficie
size - surface
format - surface
Format - Oberfläche
15,2x61,5
15,2x61,5 15,2x61,5
6”x24”
6”x24”
6”x24” SABBIATO
RETT.
WOODS
STOCK
8
8/A
7/B
7/B
7/B
7/B
7/B
7/B
codice prezzo
price code
code prix
Preiscode
colore - colour
couleur - Farbe
3
5
4
PAGINA FORMATI,
DECORI E PEZZI SPECIALI*
B
4
FORMAT, DECORATION
AND SPECIAL PIECES PAGE*
PAGE FORMATS, DÉCORATIONS ET PIÈCES SPÉCIALES*
SEITE MIT DEN FORMATEN,
DEKORELEMENTEN UND
FORMTEILEN*
6
FORMAT / SIZE
15,2x61,5
Battiscopa 7,5x61,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
14
1,3
25,61
50
65
1300
-
24
.
....
LETTURA DEL CATALOGO
READING THE CATALOGUE
BENÜTZUNG DES KATALOGES
LA LECTURE DU CATALOGUE
PAGINA CODIFICA PRODOTTI*
WOODS
C
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
1
F482
L039
F485
L037
F483
OTTONE
L044
F486
L043
F487
L042
S115
L040
F938
D813
S113
F942
D811
G905
F939
D812
G906
F941
D815
G908
F944
D817
G910
F946
FRASSINO CASTAGNO BETULLA
NOCE
A
PAGINA INTRODUTTIVA
AL PRODOTTO *
G904
F938
D813
S113
F942
D811
G905
F939
D812
G906
F941
D815
ELEMENTO L
G908
F944
G910
F946
BATTISCOPA
7,5x61,5
3”x24”
GRADINO
15,2x61,5
6”x24”
15,2x61,5x5
6”x24”x2”
D820
G912
D816
G909
F945
D814
G907
F943
D819
G911
F947
NOCE
G904
WOODS
W
OODSS
STEEL
ST
TEEEL
D810
CODES TABLE
TABLEAU CODES
CODETABELLE
S018
PERLITEE
ABETE
D810
2
ELEMENTO L
15,2x61,5x5
6”x24”x2”
GHISA
ELEMENTO L
15,2x61,5x5
6”x24”x2”
GRADINO
15,2x61,5
6”x24”
FERRITE
GRADINO
15,2x61,5
6”x24”
WOODS
STOCK
S116BATTISCOPA
7,5x61,5
3”x24”
WOODS
STOCK
OTTONE
BATTISCOPA
7,5x61,5
3”x24”
EBANO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
FO
ORMTEIL
LE
TABELLA
CODICI
ABETE
L041
S114
EBANO
F484
L045
WOODS
STEEL
FRASSINO CASTAGNO BETULLA
FRASSINO CASTAGNO BETULLA
NOCE
L038
DECORO VITE
WOODSTEEL
15,2x61,5
6”x24”
PERLITE
ABETE
L036
TRECIA WOODSTEEL
+ TOZZETTO MARMO
15,2x61,5
6”x24”
GHISA
DECORO VITE
WOODSTOCK
15,2x61,5
6”x24”
WOODS
STOCK
FERRITE
TRECIA WOODSTOCK
+ TOZZETTO MARMO
15,2x61,5
6”x24”
EBANO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
PRODUCTS CODIFICATION PAGE*
PAGE CODIFICATION PRODUITS*
PRODUKTKODIERUNGSSEITE*
D817
F948
formato
format
format
Format
codice prodotto
product code
code produit
Produktcode
colore
colour
couleur
Farbe
* l’ordine delle pagine può variare in base
alla quantità di materiale presente nella serie.
* page order can vary according to material
quantity in the series.
* l’ordre des pages peut varier suivant la quantité
de matériel présent inhérent à la série.
* Die Reihenfolge der Seiten kann je nach der
Menge an Material innerhalb der Serie unterschiedlich sein.
B
1
nome serie
series name - nom série
Serienbezeichnung
1
2
finitura prodotto
product finishing - finition produit
Ausführung des Produkts
2
3
caratteristiche tecniche
technical specifications - caractéristiques techniques
Technische Eigenschaften
4
nome articolo
article name - nom article
Artikelbezeichnung
3
PAGINA FORMATI,
DECORI E PEZZI SPECIALI *
tecnologia
technology - technologie
Technologie
tabella formati / codici prezzo
format / price codes table
tableau formats / codes prix
Tabelle der Formate / Preiscodes
nome articolo
article name - nom article
Artikelbezeichnung
C
PAGINA CODIFICA
PRODOTTI *
4
codice prezzo
price code - code prix
Preiscode
1
tipologia prodotto
product type - typologie produit
Produkttypologie
5
pezzi per scatola
pieces per box - prix par boîte
Stück pro Schachtel
2
tabella codice articoli
item code table - tableau code articles
Tabelle der Artikelnummern
6
tabella imballi
packaging table
tableau emballages
Verpackungstabelle
5
REFLEX
Una superficie splendida su cui la luce si rifrange
con disarmante naturalezza, sprigionando un
fascino senza eguali.
6
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
7
REFLEX
REFLEX ANTRACITE 61,5x61,5 - 24”x24”
8
REFLEX NEBBIA 61,5x61,5 - 24”x24”
9
REFLEX
REFLEX GRIGIO 61,5x61,5 - 24”x24”
10
REFLEX NERO 61,5x61,5 - 24”x24”
11
REFLEX
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
AVORIO
NEBBIA
NERO
TORTORA
GRIGIO
ANTRACITE
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
AVORIO
NEBBIA
NERO
TORTORA
GRIGIO
ANTRACITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
800/A
BATTISCOPA 10x61,5
599
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
KG/PALLET
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
12
REFLEX
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
REFLEX
AVORIO
NEBBIA
NERO
TORTORA
GRIGIO
ANTRACITE
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
REFLEX
107
107
107
107
107
107
105
105
105
105
105
105
AVORIO
NEBBIA
NERO
TORTORA
GRIGIO
ANTRACITE
45,5x45,5
18”x18”
135
135
135
135
135
135
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
137
137
137
137
137
137
REFLEX
45,5x45,5
18”x18”
SABB.
136
136
136
136
136
136
AVORIO
NEBBIA
NERO
TORTORA
GRIGIO
ANTRACITE
30,8x61,5
12”x24”
112
112
112
112
112
112
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
114
114
114
114
114
114
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di
planarità.
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems
in flatness.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le
produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte
Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu
vermeiden.
7,5 / 15 cm
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO
81 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8
551/A
MOSAICO REFLEX
LISTELLI ASIMMETRICO
34 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
552/A
TRECCIA REFLEX
RETTIFICATO
30,8x45,5
552
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
MOSAICO ACCIAIO
MULTICOLOR RETT.
30,8x30,8
945/C
TRECCIA FEDE
3,2x30,8
542
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
905
910
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
911
912
13
REFLEX
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5 - 24”x24”
RETT.
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5 -18”x18”
RETT.
45,5x45,5 - 18”x18”
SABB.
AVORIO
A737
D090
A290
S443
A631
S367
S980
NEBBIA
A739
D092
A292
S447
A633
R857
S981
NERO
A740
D093
A293
S445
A634
C965
S982
TORTORA
A741
D094
A294
S446
A635
C966
S983
GRIGIO
A738
D091
A291
S444
A632
C964
S984
ANTRACITE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A736
D089
A289
S442
A630
R802
S985
REFLEX
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
MOSAICO ACCIAIO MULTICOLOR
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
S986
14
REFLEX
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO QUADRATO
81 PZ
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO REFLEX
LISTELLI ASIMMETRICO
34 PZ SU RETE
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
TRECCIA REFLEX
30,8x45,5 - 12”x18”
FASCIA FEDE
3,2x30,8 - 11/4”x12”
AVORIO
S654
S655
S974
S952
NEBBIA
S656
S657
S975
S950
NERO
S659
S658
S976
S951
TORTORA
S661
S660
S977
S954
GRIGIO
S663
S662
S978
S953
ANTRACITE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S665
S664
S979
S949
REFLEX
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
AVORIO
P836
P415
R809
S968
NEBBIA
P838
P417
S809
S969
NERO
P839
P418
S810
S970
TORTORA
P840
P419
S811
S971
GRIGIO
P837
P416
S813
S972
ANTRACITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
P385
P414
S812
S973
REFLEX
15
DIVINA
Quando la ricercatezza si sposa con la qualità,
nascono sinergie estetiche capaci di rivestire le
superfici più esigenti.
16
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
17
DIVINA
DIVINA GRIGIO 45,5x45,5 - 18”x18”
18
DIVINA TORTORA 61,5x61,5 - 24”x24”
19
DIVINA
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BEIGE
TORTORA
NERO
ANTRACITE
20
GRIGIO
DIVINA
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
DIVINA
BEIGE
TORTORA
GRIGIO
NERO
ANTRACITE
61,5x61,5
24”x24”
497
499
497
499
499
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
DIVINA
498
500
498
500
500
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
489
491
489
491
491
BEIGE
TORTORA
GRIGIO
NERO
ANTRACITE
DIVINA
490
492
490
492
492
30,8x61,5
12”x24”
493
495
493
495
495
BEIGE
TORTORA
GRIGIO
NERO
ANTRACITE
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
494
496
494
496
496
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di
planarità.
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems
in flatness.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le
produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte
Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu
vermeiden.
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
7,5 / 15 cm
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
800/A
BATTISCOPA 10x61,5
599
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,30
965
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,80
1250
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
21
DIVINA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI
DECORS
DECORS
DEKORE
MOSAICO MURETTO
18 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8
MOSAICO
81 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8
551
TRECCIA DIVINA
15x45,5 RETTIFICATO
551/A
535
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
MOSAICO
ACCIAIO FREDDO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO
ALLUSTICK FREDDO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
22
MOSAICO
ACCIAIO NEUTRO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/B
MOSAICO
ALLUSTICK NEUTRO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
905
910
911
912
MOSAICO
ACCIAIO CALDO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
MOSAICO
ALLUSTICK CALDO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
945/A
DIVINA
DIVINA NERO 61,5x61,5 - 24”x24”
23
DIVINA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5 - 24”x24” RETT.
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18” RETT.
BEIGE
A684
S867
A237
S872
A588
T086
TORTORA
A687
S869
A239
S874
A591
T087
GRIGIO
A685
S709
R800
S873
A589
T088
NERO
A685
S870
A238
S875
A590
T089
ANTRACITE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A683
D006
A236
S871
A587
T090
DIVINA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
24
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
MOSAICO ACCIAO CALDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO FREDDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO NEUTRO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J354
J355
J356
MOSAICO ALLUSTICK CALDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK FREDDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J359
J360
J361
DIVINA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO MURETTO
18 PZ
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO
81 PZ
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
TRECCIA DIVINA
15x45,5 - 6”x18” RETT.
BEIGE
S669
S675
S680
TORTORA
S670
S678
S681
GRIGIO
S671
S676
S682
NERO
S672
S677
S683
ANTRACITE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S673
S674
S684
DIVINA
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
BEIGE
P380
P396
S882
S876
TORTORA
P383
P399
S885
S880
GRIGIO
P381
P397
S883
S878
NERO
P382
P398
S884
S879
ANTRACITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
P379
P395
S881
S877
DIVINA
25
TENTATION
Superfici materiche disegnano lo spazio abitativo,
creando giochi di luci ed ombre
assolutamente imprevedibili.
26
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
27
TENTATION
TENTATION BLANC LAPPATO 61,5x61,5 - 24”x24”
28
MOSAICO ACCIAIO FREDDO 324 PZ. RETTIFICATO 30,8x30,8 - 12”x12” SU RETE
29
TENTATION
TENTATION GRIS
30
TENTATION NOIR 45,5x45,5 - 18”x18”
TENTATION GRIS 30,8x61,5 - 12”x24” - DECORO TENTATION 30,8x61,5 - 12”x24”
TENTATION MOSAICO ALLUSTICK CALDO 30,8x30,8 - 12”x12”
31
TENTATION
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BLANC
GRIS
BEIGE
MARRON
NOIR
AMANDE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
BLANC
32
GRIS
NOIR
AMANDE
BEIGE
MARRON
TENTATION
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
TENTATION
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
498
498
500
498
498
500
497
497
499
497
497
499
BLANC
GRIS
NOIR
AMANDE
BEIGE
MARRON
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
TENTATION
498/B
498/B
500/B
498/B
498/B
500/B
45,5x45,5
18”x18”
489
489
491
489
489
491
BLANC
GRIS
NOIR
AMANDE
BEIGE
MARRON
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
490
490
492
490
490
492
45,5x45,5
18”x18”
LAPP.
490/B
490/B
492/B
490/B
490/B
492/B
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di
planarità.
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems
in flatness.
TENTATION
30,8x61,5
12”x24”
BLANC
GRIS
NOIR
AMANDE
BEIGE
MARRON
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
493
493
495
493
493
495
494
494
496
494
494
496
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le
produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
30,8x61,5
12”x24”
LAPP.
494/B
494/B
496/B
494/B
494/B
496/B
Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte
Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu
vermeiden.
7,5 / 15 cm
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
601
BATTISCOPA 8,5X45,5
600
BATTISCOPA 10x61,5
599
800/A
GRADINO 45,5x45,5
800
GRADINO 61,5x61,5
33
TENTATION
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI E PEZZI SPECIALI
DECORS AND SPECIAL PIECES
DECORS ET PIÈCES SPECIAUX
DEKORE UND FORMSSTÜCKE
MOSAICO TENTATION BLANC
72 PZ / TOZZETTO 2,5x5
30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
551/B
551
MOSAICO TENTATION GRIS
72 PZ / TOZZETTO 2,5x5
30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
MOSAICO TENTATION BEIGE
72 PZ / TOZZETTO 2,5x5
30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
551/B
551
551/B
551
MOSAICO TENTATION NOIR
72 PZ / TOZZETTO 2,5x5
30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
MOSAICO TENTATION MARRON
72 PZ / TOZZETTO 2,5x5
30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
551/B
551
MOSAICO
MIX FONCE
TENTATION
81 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
551/B
551
MOSAICO TENTATION AMANDE
72 PZ / TOZZETTO 2,5x5
30,8x30,8 SU RETE
LAPPATO RETTIFICATO
RETTIFICATO
551/A
MOSAICO MIX
CLAIRE TENTATION
81 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
551/B
551
551/A
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
MOSAICO
ACCIAIO FREDDO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO
ACCIAIO NEUTRO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/B
MOSAICO
ACCIAIO CALDO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
MOSAICO
ALLUSTICK FREDDO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
34
945/A
MOSAICO
ALLUSTICK NEUTRO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO
ALLUSTICK CALDO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
905
910
911
912
TENTATION
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORO TENTATION BLANC
RETTIFICATO
30,8x61,5
625
DECORO TENTATION AMANDE
RETTIFICATO
30,8x61,5
625
TRECCIA MOSAICO TENTATION
RETTIFICATO
30,8x61,5
545
DECORI E PEZZI SPECIALI
DECORS AND SPECIAL PIECES
DECORS ET PIÈCES SPECIAUX
DEKORE UND FORMSSTÜCKE
DECORO TENTATION GRIS
RETTIFICATO
30,8x61,5
625
DECORO TENTATION BEIGE
RETTIFICATO
30,8x61,5
625
TRECCIA MOSAICO TENTATION
LAPPATO / RETTIFICATO
30,8x61,5
546
DECORO TENTATION NOIR
RETTIFICATO
30,8x61,5
625
DECORO TENTATION MARRON
RETTIFICATO
30,8x61,5
625
LISTELLO TENTATION
RETTIFICATO
3,8x61,5
915
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
35
TENTATION
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24” RETT.
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
30,8x61,5
12”x24”
LAPP.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18” RETT.
45,5x45,5
18”x18”
LAPP.
BLANC
A748
D103
D097
A344
C894
C888
A652
C975
C969
GRIS
A749
D104
D098
A345
C895
C889
A653
C976
C970
NOIR
A751
D106
D100
A347
C897
C891
A655
C978
C972
AMANDE
A746
D101
D095
A342
C892
C886
A650
C973
C967
BEGE
A747
D102
D096
A343
C893
C887
A651
C974
C968
MARRON
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A750
D105
D099
A346
C896
C890
A654
C977
C971
TENTATION
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
36
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
MOSAICO MIX FONCE 81 PZ.
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO MIX CLAIRE 81 PZ.
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J746
J745
MOSAICO ACCIAO CALDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO FREDDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO NEUTRO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J354
J355
J356
MOSAICO ALLUSTICK CALDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK FREDDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J359
J360
J361
TENTATION
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO TENTATION
72 PZ
30,8x30,8 - 12”x12” LAPP.
DECORO TENTATION
30,8x61,5 - 12”x24”
RETTIFICATO
BLANC
J744
Q684
F469
R611
R612
S154
GRIS
J747
S151
F470
R613
R614
S155
NOIR
J749
Q686
F472
R617
R618
I405
AMANDE
J742
Q683
F467
R607
R608
S156
BEGE
J743
S152
F468
R609
R610
S157
MARRON
MOSAICO
MOSAICO
TENTATION TRECCIA
TENTATION TRECCIA
30,8x61,5 - 12”x24” RETT. 30,8x61,5 - 12”x24” LAPP. RETT.
MOSAICO TENTATION
72 PZ
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J748
S153
F471
R615
R616
S158
TENTATION
LISTELLO TENTATION
3,8x61,5 - 13/4”x24”
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
BLANC
E387
D797
D680
G953
S149
GRIS
E390
D798
D681
G954
S150
NOIR
E392
D800
D683
G955
Q181
AMANDE
E385
D795
D678
G951
Q180
BEGE
E386
D796
D679
G952
S478
MARRON
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E391
D799
D682
S148
S479
TENTATION
37
AREA
L’armonia dei colori, le sfumature,
la raffinatezza ne consentono l’impiego
in tutti i luoghi del vivere moderno.
38
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45x90 - 18”x36”
45,5x45,5 - 18”x18”
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
30,8x30,8 - 12”x12”
39
AREA
AREA GREY 45x90 - 18”x36”
40
41
AREA
AREA EXTERIOR BEIGE 30,8x61,5 - 12”x24”
42
AREA ICE 45x90 - 18”x36”
AREA BEIGE 45x90 - 18”x36” (PAV.)
43
AREA
GREY
ICE
R9
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BLACK
BEIGE
BROWN
V2
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
GREY
ICE
BLACK
BEIGE
BROWN
R11
STRUTTURATO - TEXTURED - STRUCTURÉ - STRUKTURIERT
EXTERIOR
GREY
44
EXTERIOR
ICE
EXTERIOR
BLACK
EXTERIOR
BEIGE
EXTERIOR
BROWN
A+B+C
AREA
CLASSIFICATION
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
AREA
GREY
ICE
BLACK
BEIGE
BROWN
45x90
45x90
18”x36” 18”X36”
LAPP.
RETT.
501
501
502
501
502
AREA
501/B
501/B
502/B
501/B
502/B
GREY
ICE
BLACK
BEIGE
BROWN
EXTERIOR GREY
EXTERIOR ICE
EXTERIOR BLACK
EXTERIOR BEIGE
EXTERIOR BROWN
AREA
GREY
ICE
BLACK
BEIGE
BROWN
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24” 24”x24”
LAPP.
RETT.
497
497
499
497
499
498
498
500
498
500
AREA
498/B
498/B
500/B
498/B
500/B
GREY
ICE
BLACK
BEIGE
BROWN
EXTERIOR GREY
EXTERIOR ICE
EXTERIOR BLACK
EXTERIOR BEIGE
Nei formati 45x90 e 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare
problemi di planarità.
EXTERIOR BROWN
45,5x45,5 45,5X45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”X18” 18”x18”
LAPP.
RETT.
489
489
491
489
491
489/A
489/A
491/A
489/A
491/A
490
490
492
490
492
490/A
490/A
492/A
490/A
492/A
490/B
490/B
492/B
490/B
492/B
-
30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 12”x24” 12”x24”
LAPP.
RETT.
493
493
495
493
495
493/A
493/A
495A
493/A
495/A
494
494
496
494
496
494/A
494/A
496/A
494/A
496/A
494/B
494/B
496/B
494/B
496/B
AREA
GREY
ICE
BLACK
BEIGE
BROWN
-
EXTERIOR GREY
-
EXTERIOR ICE
-
EXTERIOR BLACK
-
EXTERIOR BEIGE
-
EXTERIOR BROWN
30,8x30,8
12”x12”
488/A
488/A
488/B
488/A
488/B
488/C
488/C
488/D
488/C
488/D
For the sizes 45x90 and 30,8x61,5 is it advisable
to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
Pour les formates 45x90 et 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés
pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für die Formate 45x90 und 30,8x61,5 empfehlen wir die
unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit
der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
45
AREA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI E PEZZI SPECIALI
DECORS AND SPECIAL PIECES
DECORS ET PIÈCES SPECIAUX
DEKORE UND FORMSSTÜCKE
MOSAICO
RETTIFICATO
81 PZ
30,8x30,8 SU RETE
DECORO TRENDY LASER
RIVESTIMENTO RETTIFICATO
45x90
921/B
LISTONE TRENDY LASER
RETTIFICATO 15x45
932
LISTONE TRENDY
LASER RETTIFICATO
15x90
929
551/A
MOSAICO LISTELLI
RETTIFICATO
30,8x45,5 SU RETE
DECORO TRENDY LASER
PAVIMENTO RETTIFICATO
45x90
555/A
921
MOSAICO CHIC
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
551/A
MOSAICO AREA
EXTERIOR
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
551
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
MOSAICO
ACCIAIO FREDDO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO
ACCIAIO NEUTRO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/B
MOSAICO
ACCIAIO CALDO
324 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
FASCIA MOSAICO ACCIAIO
SFREGONATO / TOZZETTO 2x2
4,5x30,1
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
46
945/A
MOSAICO
ALLUSTICK NEUTRO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
MOSAICO
ALLUSTICK CALDO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
945/A
945
945
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
MOSAICO
ALLUSTICK FREDDO
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
FASCIA MURETTO ACCIAIO
SFREGONATO / TOZZETTO 1,5x3
4,5x30,1
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
905
910
911
912
AREA
LISTELLO ECLIPSE ICE
RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BEIGE
RETTIFICATO 9x45,5
LISTELLO ECLIPSE ICE
RETTIFICATO 4x45,5
LISTELLO ECLIPSE BROWN
RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BLACK
RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BROWN
RETTIFICATO 4x45,5
LISTELLO ECLIPSE BLACK
RETTIFICATO 4x45,5
919
918
LISTELLO ECLIPSE BEIGE
RETTIFICATO 4x45,5
LISTELLO ECLIPSE GREY
RETTIFICATO 9x45,5
919
918
LISTELLO ECLIPSE GREY
RETTIFICATO 4x45,5
919
919
919
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA RETTIFICATO
8,5x90
BATTISCOPA 10x61,5
601
599
801
800/A
GRADINO 30,8x30,8
799
800
GRADINO 45,5x45,5
BATTISCOPA 8,5x45,5
598
BATTISCOPA RETT.
8,5x45
600
597
GRADINO 61,5x61,5
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO RETTIFICATO
45x90
802
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
ELEMENTO L
15x30,8x5
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS AND MOSAICS DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
BACCHETTA
METALLO
BOMBATA
0,5x30
947
946
935
TORELLO
ACCIAIO SFREGONATO
6x30,8
ANGOLO
ACCIAIO SFREGONATO
30,8x30,8
910/B
RETTIFICATO 910/A
0,5x45,5
RETTIFICATO 911/A
0,5x61,5
RETTIFICATO 912/A
RETTIFICATO
936
0,5x30,8
BULLNOSE BULLNOSE
B
ACCIAIO
ACCIAIO
1x61,5
1x30,8
FUGA CROMO 0,3x30,8
FUGA CROMO 0,3x61,5
940
941
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45x90
10 mm
3
1,21
25,39
32
38,72
832
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45 Rett.
-
7
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x90 Rett.
-
11
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere. - Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
47
AREA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
45,5x45,5
45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 61,5x61,5
18”x18”
18”x18”
EXTERIOR 24”x24”
LAPP.
EXTERIOR
RETT.
30,8x61,5
30,8x30,8
30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 30,8x30,8
12”x12”
12”x24”
12”x24”
EXTERIOR 12”x12”
EXTERIOR
LAPP.
EXTERIOR
RETT.
L957
L973
L879
L864
L887
L880
L865
L848
L849
L924
L969
L959
L974
L882
L867
L888
L883
L868
L850
R980
L930
L913
L963
L953
L971
L873
L858
L885
L874
L859
L845
L846
L940
L927
L910
L961
L951
L970
L870
L855
L884
L871
L856
L843
L844
L942
L933
L916
L965
L955
L972
L876
L861
L886
L877
L862
L847
R947
GREY
L967
L981
L996
L935
L918
L943
L936
L920
ICE
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
L983
L997
L938
L922
L944
L939
BLACK
30,8x61,5
12”x24”
45,5x45,5
18”x18”
L977
L994
L929
L912
L941
BEIGE
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
45x90
18”x36”
LAPP.
L975
L993
L926
L909
BROWN
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
45x90
18”x36”
RETT.
L979
L955
L932
L915
AREA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
MOSAICO ACCIAO CALDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO FREDDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ACCIAO NEUTRO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J354
J355
J356
MOSAICO ALLUSTICK CALDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK FREDDO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO ALLUSTICK NEUTRO
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
J359
J360
J361
FASCIA MOSAICO ACCIAIO (TOZ. 2X2) FASCIA MOSAICO ACCIAIO (TOZ. 1,5X3)
SFREGONATO 4,5x30,8 - 13/4”x12”
SFREGONATO 4,5x30,8 - 13/4”x12”
L063
L062
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
ACCIAIO - STEEL
0,5x30
BACCHETTA METALLO BOMBATA
NATURALE
LUX
D500
D493
0,5x30,8
D501
D494
0,5x45,5
D502
D495
0,5x61,5
D503
D496
48
ANGOLO ACCIAIO SFREGONATO
30,8x30,8 - 12”x12”
TORELLO ACCIAIO SFREGONATO
6x30,8 - 12”x12”
BULLNOSE ACCIAIO
1x30,8 - 3/8”x12”
BULLNOSE ACCIAIO
1x61,5 - 3/8”x24”
D186
K724
E928
E926
AREA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORO TRENDY LASER
45x90 - 18”x36”
PAV. RETT.
LISTONE TRENDY
LASER RETT.
15x45 - 6”x18”
MOSAICO 81 PZ
30,8x30,8 - 12”x12”
RETT.
MOSAICO CHIC
30,8x30,8 - 12”x12”
RETT.
MOSAICO LISTELLI
30,8x45,5 - 12”x18”
RETT.
MOSAICO AREA
EXTERIOR RETT.
30,8x30,8 - 12”x12”
GREY
F258
I099
F263
I104
J540
J455
J517
J534
ICE
F259
I100
F264
I105
J541
J456
J518
J535
BLACK
F256
I097
F261
I102
J538
J453
J515
J532
BEIGE
F255
I096
F260
I101
J537
J452
J514
J531
F257
I098
F262
I103
J539
J454
J516
J533
LISTELLO ECLIPSE
9x45,5 - 33/5”x18” RETT.
LISTELLO ECLIPSE
4x45,5 - 14/5”x18” RETT.
GREY
i189
i182
ICE
i190
i183
BLACK
i185
i180
AREA
LISTELLO ECLIPSE
9x45,5 - 33/5”x18” RETT.
LISTELLO ECLIPSE
4x45,5 - 14/5”x18” RETT.
BEIGE
LISTONE TRENDY LASER
15x90 - 6”x36” RETT.
AREA
i184
i179
BROWN
DECORO TRENDY
LASER RIV.
45x90 - 18”x36” RETT.
BROWN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
i186
i181
AREA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
AREA
BATTISCOPA BATTISCOPA BATTISCOPA
7x30,8
10x61,5
8,5x90 - 21/4”x36”
24/5”x12”
RETT.
4”x24”
EXT.
GRADINO
30,8x30,8
12”X12”
S233
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
ELEM. “L”
15x30,8x5
6”x12”x2”
G733
S199
S217
S221
S226
GREY
G741
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
D707 S238
E447
D844
ICE
EXT.
GRADINO
45x90 - 18”x36”
RETT.
D708 S239
E448
D845
D572 D727 D566
G771
G743
S234
G734
S200
S121
S222
S227
BLACK
NAT.
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
D705 S236
E443
D841
D569 D724 D563
G768
G739 Q171
G731
S195
S215
S219
S224
BEIGE
NAT. RETT. EXT.
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
D704 S235
E442
D840
D568 D723 D562
G767
G738
R957
G730
S196
S214
S218
S223
BROWN
NAT.
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
D706 S237
E444
D842
D570 D725 D564
G769
G740
S232
G732
S198
S216
S220
S225
D571 D726 D565
G770
49
INLINE
La sobrietà dei colori metropolitani
e la geometria essenziale dei decori
sono sfondo ideale per ogni forma di arredamento.
50
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
10x61,5 - 4”x24”
15x61,5 - 6”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
15x45,5 - 6”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
51
INLINE
INLINE INTEGRITY 45,5x45,5 - 18”x18”
52
53
INLINE
INLINE INSTINCT 61,5x61,5 - 24”x24”
INLINE INTEGRITY 61,5x61,5 - 24”x24”
MOSAICO MIX RETT: 30,8x30,8 - 12”x12”
INLINE INDEPENDENT RETT. 15x61,5 - 6”x24”
54
INLINE INTEGRITY - MOSAICO LISTELLI ASIMMETRICO RETT. 30,8x30,8 - 12”x12”
INLINE INDEPENDENT 61,5x61,5 - 24”x24”
MOSAICO LISTELLI 34 pz. 30,8x30,8 - 12”x12”
55
INLINE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
INCLUSIVE
INTEGRITY
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
INSTINCT
INFINITIVE
INCLUSIVE
INTEGRITY
INCREDIBLE INDEPENDENT
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
INSTINCT
56
INFINITIVE
INCLUSIVE
INTEGRITY
INCREDIBLE INDEPENDENT
INLINE
CLASSIFICATION
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
INLINE
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
INCLUSIVE
INTEGRITY
INLINE
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
INCLUSIVE
INTEGRITY
INLINE
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
INCLUSIVE
INTEGRITY
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24” 24”x24”
LAPP.
RETT.
80
80
80
80
85
85
81
81
81
81
86
86
INLINE
82
82
82
82
87
87
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
INCLUSIVE
INTEGRITY
30,8x61,,5 30,8x61,,5 30,8x61,,5 30,8x61,,5
12”x24” 12”x24” 12”x24” 12”x24”
SABB.
LAPP.
RETT.
40
40
40
40
45
45
15x61,5
6”x24”
RETT.
70
70
70
70
75
75
41
41
41
41
46
46
43
43
43
43
48
48
40
40
-
40
INLINE
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
-
INCLUSIVE
45
INTEGRITY
INLINE
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
INCLUSIVE
INTEGRITY
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18” 18”x18” 18”x18”
SABB.
LAPP.
RETT.
20
20
20
20
25
25
21
21
21
21
26
26
22
22
22
22
27
27
20
20
-
20
INLINE
15x45,5
6”x18”
RETT.
INSTINCT
INFINITIVE
INCREDIBLE
INDEPENDENT
-
INCLUSIVE
25
INTEGRITY
30
30
30
30
35
35
30,8x30,8 30,8x30,8
12”x12” 12”x12”
SABB.
10
10
10
10
15
15
10x61,5
4”x24”
RETT.
60
60
60
60
65
65
10
10
-
10
-
15
Nei formati 61,5x15, 61,5x10, 45,5x11 e 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del
prodotto onde evitare problemi di planarità.
For the sizes 61,5x15, 61,5x10, 45,5x11 and 30,8x61,5 is it advisable
to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
Pour les formates 61,5x15, 61,5x10, 45,5x11 et 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose
irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème
de planéité.
Für die Formate 61,5x15, 61,5x10, 45,5x11 und 30,8x61,5
empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese,
um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
57
INLINE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI E PEZZI SPECIALI
DECORS AND SPECIAL PIECES
DECORS ET PIÈCES SPECIAUX
DEKORE UND FORMSSTÜCKE
MOSAICO INLINE
LISTELLI 34 PZ.
RETTIFICATO
30,8x30,8
MOSAICO INLINE
72 PZ.
RETTIFICATO
30,8x30,8
554
MOSAICO INLINE
LISTELLI ASIMMETRICO
34 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
551
MOSAICO INLINE
MIX 144 PZ.
RETTIFICATO
30,8x30,8 SU RETE
552/A
MILLERIGHE INLINE ASIMMETRICO
10x61,5 RETTIFICATO
552/A
DECORO AL LASER
INLINE RETTIFICATO
30,8x61,5
534
920
Montaggio solo con materiale rettificato
To be assembled using rectified material only
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
Assemblage avec matériau rectifié uniquement
Montaje únicamente con material rectificado
Montage nur mit geschliffenem material
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
910
905
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
911
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
912
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
600
800
801
BATTISCOPA 10x61,5
599
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 61,5x61,5
GRADINO 45,5x45,5
851
850
800/A
GRADINO 30,8x30,8
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
ELEMENTO L
15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
10x61,5
9 mm
16
0,98
21,03
.
.
.
15x45,5
9 mm
18
1,25
24,3
.
.
.
15x61,5
KG/PALLET
9 mm
12
1,11
23,47
.
.
.
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
58
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
INLINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
INTEGRITY INCLUSIVE INDEPENDENT INCREDIBLE INFINITIVE
INSTINCT
INLINE
INTEGRITY INCLUSIVE INDEPENDENT INCREDIBLE INFINITIVE
INSTINCT
INLINE
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24” RETT.
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
LAPP.
45,5x45,5
18”x18”
SABBIATO
15x45,5
6”x18”
RETT.
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
30,8x61,5
12”x24”
LAPP.
30,8x61,5
12”x24”
SABBIATO
B495
H565
D041
B494
H564
C928
B492
S575
B496
H566
C838
A260
B489
H549
D040
B488
H548
C927
B486
S573
B490
H550
C837
A259
B475
H522
D038
B474
H521
C925
-
S572
B476
H523
C835
-
B481
H532
D039
B480
H531
C926
B478
S576
B482
H533
C836
A258
B469
H513
D037
B468
H512
C924
-
S577
B470
H514
C834
-
B500
H577
D042
B499
H575
C929
B497
S578
B501
H578
C839
A262
10x61,5
4”x24”
RETT.
15x61,5
6”x24”
30,8x30,8
12”x12”
30,8x30,8
12”x12”
SABBIATO
C660
C690
B493
B491
C659
H743
B487
R814
C657
H732
B473
-
C658
H738
B479
B477
C656
H730
B467
-
C663
R846
B498
A086
59
INLINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO INLINE LISTELLI
34 PZ RETT.
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO INLINE
72 PZ RETT.
30,8x30,8 - 12”x12”
DECORO AL LASER INLINE
RETT.
30,8x61,5 - 12”x24”
MOSAICO INLINE
LISTELLI 34 PZ. RETT.
30,8x30,8 - 12”x12” SU RETE
MILLERIGHE INLINE
ASIMMETRICO
10x61,5 - 4”x24” RETTIFICATO
J382
J383
F365
J381
L004
J377
J378
F363
J379
L003
J371
J372
F364
J373
L001
J374
J375
F362
J376
L002
J368
J369
F361
J370
L000
J384
J385
F366
J386
L005
INTEGRITY
INCLUSIVE INDEPENDENT INCREDIBLE INFINITIVE
INSTINCT
INLINE
MOSAICO INLINE MIX
144 PZ RETT.
30,8x30,8 - 12”x12”
J380
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ACCIAIO - STEEL
60
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
INLINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
INSTINCT
D627
E051
D756
H020
S012
S585
S590
S597
F960
INFINITIVE
CON
GRADONE CON GRADONE
ANGOLARE
TORO APPLICATO TORO
APPLICATO
30,8x30,8
30,8x30,8
12”x12”
12”x12”
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
D626
E049
D755
R860
S581
S587
S591
S598
F959
D624
E047
D753
S580
S582
S586
S592
S599
F956
D625
E048
D754
H019
S583
S588
S593
S600
F957
D623
E046
D752
H018
S584
S165
S594
S601
F955
D628
E052
D757
H021
G926
S589
S595
S602
F961
INTEGRITY
INCLUSIVE INDEPENDENT INCREDIBLE
INLINE
ELEMENTO L
15x30,8x5
6”x12”x2”
61
PIETRA NORDICA
Tonalità che si espandono lentamente,
lasciando lievi tracce sulla superficie della materia.
I fossili del passato rivivono
in una grafica tecnologicamente costruita.
62
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
30,8x30,8 - 12”x12”
10x61,5 - 4”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
63
PIETRA NORDICA
PIETRA NORDICA GRIGIO 61,5x61,5 - 24”x24”
64
PIETRA NORDICA BEIGE TRECCIA 30x45 - 12”x18”
65
PIETRA NORDICA
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
NERO
GRIGIO
CREMA
BEIGE
CENERE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
NERO
GRIGIO
CREMA
BEIGE
CENERE
R11
STRUTTURATO - L.O. / P.N.R.
L.O. / P.N.R.
BLACK
66
L.O. / P.N.R.
GREY
L.O. / P.N.R.
CREAM
L.O. / P.N.R.
BEIGE
L.O. / P.N.R.
CENERE
A+B+C
PIETRA NORDICA
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
Montaggio solo con materiale
rettificato
To be assembled using rectified
material only
Assemblage avec matériau
rectifié uniquement
Montaje únicamente con
material rectificado
Montage nur mit geschliffenem
material
PIETRA NORDICA 61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24” 24”x24” 24”x24”
LAPP.
RETT.
L.O./P.N.R.
GRIGIO
80
81
82
105
CREMA
BEIGE
NERO
CENERE
80
80
85
85
81
81
86
86
82
82
87
87
105
105
106
-
PIETRA NORDICA 30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 12”x24” 12”x24” 12”x24”
LAPP.
RETT.
L.O./P.N.R.
GRIGIO
40
41
43
112
CREMA
BEIGE
NERO
CENERE
40
40
45
45
41
41
46
46
43
43
48
48
112
112
113
113
PIETRA NORDICA
GRIGIO
CREMA
BEIGE
NERO
CENERE
10x61,5
4”x24”
RETT.
60
60
60
65
65
Nei formati 61,5x10 e 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
For the sizes 61,5x10 and 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
Pour les formates 61,5x10 et 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für die Formate 61,5x10 und 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
PIETRA NORDICA 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18” 18”x18” 18”x18”
LAPP.
RETT.
L.O./P.N.R.
GRIGIO
20
21
22
135
CREMA
BEIGE
NERO
CENERE
20
20
25
25
21
21
26
26
22
22
27
27
135
135
136
136
PIETRA NORDICA 30,8x30,8 30,8x30,8
12”x12” 12”x12”
L.O./P.N.R.
GRIGIO
10
140
CREMA
BEIGE
NERO
CENERE
10
10
15
15
140
140
150
150
67
PIETRA NORDICA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI
DECORS
DECORS
DEKORE
MOSAICO PIETRA
NORDICA
12 PZ. / TOZ. 2,5x30,8
30,8x30,8
MOSAICO PIETRA
NORDICA
72 PZ. / TOZ. 2,5x5
30,8x30,8
550
650
PIETRA NORDICA
INCISO RETT. 30,8x61,5
GRIGIO, CREMA, BEIGE
42
NERO, CENERE
47
MOSAICO PIETRA NORDICA
TRECCIA 30,8x45,5
551
552
PIETRA NORDICA
BORCHIE RETT.
10x61,5
Montaggio solo con materiale rettificato / To be assembled using rectified
material only / Assemblage avec matériau rectifié uniquement / Montaje
únicamente con material rectificado / Montage nur mit geschliffenem material
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
68
905
910
911
912
PIETRA NORDICA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
801
PEZZI SPECIALI
SPECIAL PIECES
PIÈCES SPECIAUX
FORMSSTÜCKE
BATTISCOPA 10x61,5
600
800/A
GRADINO 30,8x30,8
599
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
851
850
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
ELEMENTO L
15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
9 mm
16
0,98
26,14
.
.
.
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
10x61,5 Rettificato
KG/PALLET
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
69
PIETRA NORDICA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
45,5x45,5
45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18”
18”x18” 18”x18”
LAPP.
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
L.O - P.N.R.
10x61,5
4”x24”
RETT.
30,8x30,8
12”x12”
30,8x30,8
12”x12”
L.O - P.N.R.
GRIGIO
30,8x61,5
12”x24”
L.O - P.N.R.
C175
K202
D085
B745
C170
K192
C873
B672
C181
K212
C961
B736
H829
C150
A099
CREMA
30,8x61,5
30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24”
12”x24” 12”x24”
LAPP.
RETT.
C174
K201
D084
B742
C169
K191
C872
B669
C180
K210
C960
B733
H828
C149
A097
BEIGE
61,5x61,5
24”x24”
L.O - P.N.R.
C172
K199
D082
B738
C167
K189
C870
B665
C178
K205
C958
B729
H826
C147
A096
NERO
61,5x61,5
61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24”
24”x24” 24”x24”
LAPP.
RETT.
C176
K203
D086
B739
C171
K193
C874
B666
C183
K213
C962
B730
H830
C151
R840
CENERE
PIETRA
NORDICA
C173
K200
D083
-
C168
K190
C871
B668
C179
K208
C959
B732
H827
C148
S031
70
PIETRA NORDICA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO PIETRA NORDICA
12 PZ / TOZ 2,5x30,8
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO PIETRA NORDICA
72 PZ
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO
PIETRA NORDICA TRECCIA
30,8x45,5 - 12”x18”
PIETRA NORDICA INCISO
30,8x61,5 - 12”x24”
RETTIFICATO
PIETRA NORDICA BORCHIE
10x61,5 - 4”x24”
RETTIFICATO
GRIGIO
J498
J716
L034
K179
H842
CREMA
J497
J715
L033
K177
H841
BEIGE
J495
J713
L031
K173
H839
NERO
J499
J717
L035
K181
H843
CENERE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J496
J714
L032
K174
H840
PIETRA
NORDICA
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10X61,5
4”x24”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
GRIGIO
D658
E302
E268
S038
S033
S041
G582
G391
F903
CREMA
D657
E299
E267
H093
S032
S040
G579
G384
F901
BEIGE
D655
E296
E264
H091
S034
S042
G577
G389
F898
NERO
D659
E303
E269
S039
S035
S043
G590
G392
Q013
CENERE
CON
GRADONE CON GRADONE
ANGOLARE ELEMENTO “L”
TORO APPLICATO TORO
15x30,8x5
APPLICATO
30,8x30,8
6”x12”x2”
30,8x30,8
12”x12”
12”x12”
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
D656
E300
E266
H092
S036
S044
G578
G390
F900
PIETRA
NORDICA
71
LIVING
Flessibilità compositiva
e ampia gamma cromatica
rendono questa serie perfetta
per ogni tipo di realizzazione.
72
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
10x61,5 - 4”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
73
LIVING
LIVING CREAM 61,5x61,5 - 24”x24”
74
LIVING CREAM STRUTTURATO L.O./P.N.R. 30,8x30,8 - 12”x12”
75
LIVING
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
INDOOR GREY
INDOOR BLACK
INDOOR DARK GREY
INDOOR BROWN
INDOOR CREAM
INDOOR GREEN
INDOOR BEIGE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
indoor
GREY
indoor
BLACK
indoor
DARK GREY
indoor
BEIGE
indoor
BROWN
indoor
CREAM
STRUTTURATO - L.O. / P.N.R. - textured - L.O. / P.N.R.
structurÉ - L.O. / P.N.R.. - strukturiert - L.O. / P.N.R.
GREY
76
BLACK
DARK GREY
BEIGE
BROWN
indoor
GREEN
R11
CREAM
A+B+C
GREEN
LIVING
CLASSIFICATION
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
Montaggio solo con
materiale rettificato
To be assembled
using rectified
material only
Assemblage avec
matériau rectifié
uniquement
Montaje únicamente
con material
rectificado
Montage nur mit
geschliffenem material
LIVING
GREY
BLACK
DARK GREY
BEIGE
BROWN
CREAM
GREEN
LIVING
GREY
BLACK
DARK GREY
BEIGE
BROWN
CREAM
GREEN
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24” 24”x24” 24”x24”
INDOOR INDOOR INDOOR L.O./P.N.R.
LAPP.
RETT.
105
106
106
105
106
105
106
107
108
108
107
108
107
108
109
110
110
109
110
109
110
LIVING
105
106
GREY
BLACK
-
DARK GREY
105
BEIGE
-
BROWN
105
CREAM
-
GREEN
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18” 18”x18” 18”x18”
INDOOR INDOOR INDOOR L.O./P.N.R.
LAPP.
RETT.
135
136
136
135
136
135
136
137
138
138
137
138
137
138
139
139/A
139/A
139
139/A
139
139/A
LIVING
135
136
136
135
136
135
136
GREY
BLACK
DARK GREY
BEIGE
BROWN
CREAM
GREEN
30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 12”x24” 12”x24” 12”x24”
INDOOR INDOOR INDOOR L.O./P.N.R.
LAPP.
RETT.
112
113
113
112
113
112
113
114
115
115
114
115
114
115
116
117
117
116
117
116
117
112
113
113
112
113
112
113
LIVING
GREY
BLACK
DARK GREY
BEIGE
BROWN
CREAM
GREEN
10x61,5
4”x24”
INDOOR
RETT.
123
124
124
123
124
123
124
30,8x30,8 30,8x30,8
12”x12” 12”x12”
INDOOR L.O./P.N.R.
140
150
150
140
150
140
150
140
150
150
140
150
140
150
Nei formati 61,5x10 e 30,8x61,5 si consiglia
la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
For the sizes 61,5x10 and 30,8x61,5 is it advisable
to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
Pour les formates 61,5x10 et 30,8x61,5 nous vous conseillons
d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für die Formate 61,5x10 und 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige
versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
77
LIVING
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI
DECORS
DECORS
DEKORE
LISTELLO ECLIPSE GREY
RETTIFICATO 9x45,5
919
919
LISTELLO ECLIPSE DARK GREY
LISTELLO ECLIPSE DARK GREY
RETTIFICATO 9x45,5
RETTIFICATO 4x45,5
918 919
918
MOSAICO LIVING
BAMBÚ RETT.
30,8x30,8 SU RETE
MOSAICO LIVING
72 PZ RETT.
30,8x30,8 SU RETE
550
LISTELLO ECLIPSE GREY
RETTIFICATO 4x45,5
551
LISTELLO ECLIPSE BLACK
RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BLACK
RETTIFICATO 4x45,5
Montaggio solo con
materiale rettificato
To be assembled using
rectified material only
Assemblage avec matériau
rectifié uniquement
Montaje únicamente con
material rectificado
LIVING TRECCIA
22,5x22,2
Montage nur mit
geschliffenem material
530
LISTELLO ECLIPSE BEIGE
RETTIFICATO 9x45,5
918
LIVING
INCISO RETT. 30,8x61,5 (4)
INDOOR GREY, INDOOR BEIGE
INDOOR CREAM
119
INDOOR BLACK, INDOOR DARK GREY
INDOOR BROWN, INDOOR GREEN
120
919
LISTELLO ECLIPSE BROWN
RETTIFICATO 4x45,5
919
LISTELLO ECLIPSE BROWN
RETTIFICATO 9x45,5
918
LISTELLO ECLIPSE BEIGE
RETTIFICATO 4x45,5
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS
DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
LISTELLO ECLIPSE CREAM
RETTIFICATO 9x45,5
905
918
78
919
919
910
911
LISTELLO ECLIPSE GREEN
RETTIFICATO 9x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
LISTELLO ECLIPSE CREAM
RETTIFICATO 4x45,5
912
918
LISTELLO ECLIPSE GREEN
RETTIFICATO 4x45,5
LIVING
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
FASCIA STONE
CREAM / GREY
9x45,5
540
FASCIA STONE
DARK GREY / GREY
9x45,5
540
FASCIA STONE
BROWN / CREAM
9x45,5
540
ANGOLO STONE
CREAM / GREY
9x9
525
ANGOLO STONE
DARK GREY / GREY
9x9
ANGOLO STONE
BROWN / CREAM
9x9
DECORI E PEZZI SPECIALI
DECORS AND SPECIAL PIECES
DECORS ET PIÈCES SPECIAUX
DEKORE UND FORMSSTÜCKE
525
525
FASCIA STONE
BLACK / GREY
9x45,5
540
FASCIA STONE
BEIGE / CREAM
9x45,5
540
FASCIA STONE
GREEN / CREAM
9x45,5
540
ANGOLO STONE
BLACK / GREY
9x9
525
ANGOLO STONE
BEIGE / CREAM
9x9
525
ANGOLO STONE
GREEN / CREAM
9x9
525
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
801
BATTISCOPA 10x61,5
600
800/A
GRADINO 30,8x30,8
599
800
GRADINO 45,5x45,5
851
850
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 61,5x61,5
ELEMENTO L
15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
9 mm
16
0,98
26,14
.
.
.
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
10x61,5 Rettificato
KG/PALLET
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
79
LIVING
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
30,8x30,8
12”x12”
L.O - P.N.R.
GREY
30,8x30,8
12”x12”
INDOOR
B716
I848
D058
B745
B706
I836
C939
B736
B658
I776
C850
B672
H770
A106
A099
BLACK
10x61,5
4”x24”
RETT.
B711
I843
D053
B739
B692
I817
C934
B730
B653
I772
C845
B666
H765
A101
R840
DARK GREY
30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24”
12”x24”
LAPP.
INDOOR L.O - P.N.R.
B701
I828
D056
B743
B649
I831
C937
B734
B677
I800
C848
B670
H768
A104
S074
BEIGE
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
INDOOR
B710
I842
D052
B738
B689
I813
C933
B729
B652
I771
C844
B665
H764
A100
A096
BROWN
30,8x61,5
12”x24”
INDOOR
B712
I844
D054
B740
B695
I821
C935
B731
B654
I773
C846
B667
H766
A102
S075
CREAM
45,5x45,5
61,5x61,5
45,5x45,5
61,5x61,5
45,5x45,5 45,5x45,5
61,5x61,5 61,5x61,5
18”x18”
24”x24”
18”x18”
24”x24”
18”x18” 18”x18”
24”x24” 24”x24”
RETT.
LAPP.
RETT.
LAPP.
L.O
- P.N.R.
L.O
P.N.R.
INDOOR
INDOOR INDOOR
INDOOR INDOOR
INDOOR
B713
I845
D055
B742
B700
I827
C936
B733
B655
I774
C847
B669
H767
A103
A097
GREEN
LIVING
B715
I847
D057
B744
B705
I835
C938
B735
B657
I775
C849
B671
H769
A105
A098
FASCIA STONE
9x45,5 - 4”x18”
ANGOLO STONE
9x9 - 4”x4”
CREAM
GREY
G072
D375
DARK GREY
GREY
G073
D376
BROWN
CREAM
G071
D374
BLACK
GREY
G070
D373
BEIGE
CREAM
G074
D372
GREEN
CREAM
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
G075
D377
LIVING
80
LIVING
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO LIVING BAMBÙ
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO LIVING 72 PZ.
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
LIVING INCISO
30,8x61,5 - 12”x24”
RETT.
LIVING TRECCIA
22,2x22,2 - 12”x24”
RETT.
LISTELLO ECLIPSE
9x45,5 - 4”x18”
RETT.
LISTELLO ECLIPSE
4x45,5 - 2”x18”
RETT.
GREY
S093
S096
I788
L013
I197
S108
BLACK
S088
Q681
I779
L009
I192
S103
DARK GREY
S091
S094
I785
S100
I196
S105
BEIGE
S087
Q837
I777
L008
I191
S102
BROWN
S089
S003
I781
L010
I193
S104
CREAM
S090
Q682
I783
L011
I194
S106
GREEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S092
S095
I786
L012
S101
S107
LIVING
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
INDOOR
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
INDOOR
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
INDOOR
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
INDOOR
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
INDOOR
GRADINO
61,5x61,5 - 24”x24”
INDOOR
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
INDOOR
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
INDOOR
ELEMENTO “L”
15x30,8x5
6”x12”x2”
INDOOR
GREY
P375
E140
E100
Q158
H064
H047
Q277
Q192
S081
BLACK
P370
E129
E094
Q156
H057
H043
Q272
Q187
S077
DARK GREY
P373
E137
E107
R822
H062
S086
Q275
Q190
S080
BEIGE
P369
E127
E093
S083
H056
H042
Q271
Q186
S076
BROWN
P371
E130
E095
R801
S085
H044
Q273
Q188
S078
CREAM
P372
E133
E097
Q157
H058
H045
Q274
Q189
S079
GREEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
P374
E139
E099
S084
H063
H046
Q276
Q191
S082
LIVING
81
NIGHT
La luminosa pienezza dei colori e
l’avvolgente brillio della superficie
si sposano in una struttura progettata ad arte
per creare una fine pioggia di luce cangiante.
82
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
83
NIGHT
NIGHT BLACK LAPPATO 61,5x61,5 - 24”x24”
84
85
NIGHT
R11 A+B
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BEIGE
BLACK
BLUE
MOKA
WHITE
RED
GREY
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
BEIGE
86
BLACK
BLUE
GREY
MOKA
WHITE
RED
NIGHT
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
NIGHT
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24” 24”x24”
LAPP.
RETT.
479/C
479/C
479/C
479/C
479/C
479/C
479/C
BEIGE
BLACK
BLUE
GREY
MOKA
WHITE
RED
479/D
479/D
479/D
479/D
479/D
479/D
479/D
NIGHT
479/E
479/E
479/E
479/E
479/E
479/E
479/E
BEIGE
BLACK
BLUE
GREY
MOKA
WHITE
RED
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18” 18”x18”
LAPP.
RETT.
479
479
479
479
479
479
479
479/A
479/A
479/A
479/A
479/A
479/A
479/A
NIGHT
479/B
479/B
479/B
479/B
479/B
479/B
479/B
ATTENZIONE!
Guardare consigli di stuccatura e pulizia dopo posa a pagina 289
WARNING!
Read the recommendations for grouting and cleaning after installation on page 289
ATTENTION!
Consulter les conseils de stucage et de nettoyage après la pose à la page 289
ACHTUNG!
Bitte beachten Sie die Verarbeitungshinweise für die Verfugung und Reinigung auf Seite 289
BEIGE
BLACK
BLUE
GREY
MOKA
WHITE
RED
30,8x30,8 30,8x30,8 30,8x30,8
12”x12” 12”x12” 12”x12”
LAPP.
RETT.
468
468
468
468
468
468
468
468/A
468/A
468/A
468/A
468/A
468/A
468/A
468/B
468/B
468/B
468/B
468/B
468/B
468/B
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
BATTISCOPA 10x61,5
601
600
599
BATTISCOPA LAPPATO 7x30,8
BATTISCOPA LAPPATO 8,5x45,5
BATTISCOPA LAPPATO 10x61,5
601/A
600/A
599/A
801
GRADINO 30,8x30,8
800/A
GRADINO 45,5x45,5
800
GRADONE MONOLITICO
LAPPATO/RETTIFICATO 32,5x45x5
852
GRADINO 61,5x61,5
87
NIGHT
DECORI E PEZZI SPECIALI
DECORS AND SPECIAL PIECES
DECORS ET PIÈCES SPECIAUX
DEKORE UND FORMSSTÜCKE
MOSAICO MIX
NIGHT LIGHT
144 PZ / LAPPATO
RETTIFICATO
30,8x30,8
ATTENZIONE!
Guardare consigli di stuccatura e pulizia dopo posa a pagina 289
WARNING!
Read the recommendations for grouting and cleaning after
installation on page 289
ATTENTION!
Consulter les conseils de stucage et de nettoyage après la pose
à la page 289
ACHTUNG!
Bitte beachten Sie die Verarbeitungshinweise für die Verfugung
und Reinigung auf Seite 289
MOSAICO MIX
NIGHT DARK
144 PZ / LAPPATO
RETTIFICATO
30,8x30,8
555
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
MOSAICO A
LISTELLI NIGHT
27 PZ / LAPPATO
RETTIFICATO
30,8x30,8
555
GRADONE MONOLITICO
LAPPATO/RETTIFICATO 32,5x45x5
852
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30,8 Lappato
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5 Lappato
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5 Lappato
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
88
552
NIGHT
NIGHT GREY LAPPATO 61,5x61,5 - 24”x24”
89
NIGHT
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
LAPP.
30,8x30,8
12”x12”
30,8x30,8
12”x12”
RETT.
30,8x30,8
12”x12”
LAPP.
BEIGE
A727
D076
D069
A622
J950
C950
A124
S242
S246
BLACK
A728
D077
D070
A623
J952
C951
A125
R823
C779
BLUE
A726
D075
D068
A624
J954
C952
A126
R906
C780
GREY
A729
D078
D071
A625
S241
C953
A127
S243
S248
MOKA
A730
D079
D072
A626
J957
C954
A128
S244
S247
WHITE
A732
D081
D074
A628
J961
C956
A130
S058
R835
RED
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A731
D080
D073
A627
J959
C955
A129
S245
C781
NIGHT
90
NIGHT
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
BEIGE
J485
MOKA
J490
BLACK
J486
WHITE
J492
BLUE
J484
RED
NIGHT
MOSAICO A LISTELLI NIGHT
30,8x30,8 - 12”x12”
LAPPATO RETTIFICATO
J491
GREY
NIGHT
MOSAICO A LISTELLI NIGHT
30,8x30,8 - 12”x12”
LAPPATO RETTIFICATO
J488
MOSAICO MIX NIGHT LIGHT
144 PZ 30,8x30,8 - 12”x12”
LAPPATO RETTIFICATO
MOSAICO MIX NIGHT DARK
144 PZ 30,8x30,8 - 12”x12”
LAPPATO RETTIFICATO
J489
J487
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
NAT.
LAPP.
BEIGE
GRADONE MONOLITICO
NIGHT BEIGE
32,5x45x5 - 123/4”x12”
LAPP. RETT.
S249
S255
E226
E479
D644
E456
S262
R841
S274
S278
S284
S291
Q286
BLACK
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
S251
S256
E227
E478
D645
E457
S263
S269
G944
S049
S285
S292
Q287
BLUE
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
S250
S257
E228
E480
D646
E458
S264
S270
G859
S279
S286
S293
Q288
GREY
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
S252
S258
E229
E481
D647
E459
S265
S271
S051
S280
S287
S294
Q289
MOKA
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
S253
S259
E230
E482
D648
E460
S266
S272
S275
S281
S288
S295
Q290
WHITE
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
S254
S260
E232
E484
D650
E462
S267
S273
S276
S282
S289
S296
Q292
RED
NIGHT
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
R889
S261
E231
E483
D649
E461
S268
T134
S277
S283
S290
S297
Q291
91
FRAGRANZE
Il meglio della ricerca tecnologica per
riprodurre legni che riconducono alla
genuinità della vita, rendendo la casa
sobria ed elegante.
92
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45x90 - 18”x36”
22,5x90 - 9”x36”
15x90 - 6”x36”
93
FRAGRANZE
FRAGRANZE SANDALO 15x90 - 6”x36”
FRAGRANZE SANDALO 22,5x90 - 9”x36”
94
FRAGRANZE TALCO 15x90 - 6”x36”
95
FRAGRANZE
FRAGRANZE RADICA 45x90 - 18”x36”
96
FRAGRANZE PAPAYA 15x90 - 6”x36”
FRAGRANZE PAPAYA 22,5x90 - 9”x36”
97
FRAGRANZE
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
SANDALO
TALCO
VANILLA
RADICA
PAPAYA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA
RETTIFICATO 8x45
597
799
GRADINO RETTIFICATO
45x90
GRADONE COSTA RETTA
33x61,5x3,5
ANGOLO DX COSTA RETTA
33x33x3,5
853
ANGOLO SX COSTA RETTA
33x33x3,5
854
854
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
45x90
10 mm
3
1,21
25,39
32
38,72
832
15x90
10 mm
8
1,08
22,67
48
51,84
1108
22,5x90
10 mm
6
1,2
25,19
48
57,6
1230
Battiscopa 8x45 Rett.
10 mm
20
-
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
98
KG/PALLET
FRAGRANZE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
ESSENZE
SANDALO
TALCO
VANILLA
RADICA
PAPAYA
45x90
18”x36”
RETT.
ESSENZE
503
503
503
503
503
22,5x90
9”x36”
RETT.
498
498
498
498
498
SANDALO
TALCO
VANILLA
RADICA
PAPAYA
Nei formati 45x90, 22,5x90 e 15x90 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
For the sizes 45x90, 22,5x90 and 15x90 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
ESSENZE
SANDALO
TALCO
VANILLA
RADICA
PAPAYA
Pour les formates 45x90, 22,5x90 et 15x90 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter
tout problème de planéité.
15x90
6”x36”
RETT.
Für die Formate 45x90, 22,5x90 und 15x90 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme
mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
498
498
498
498
498
7,5 / 15 cm
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S988
S629
S991
S633
S990
S632
S987
S631
S993
T143
T148
T154
SANDALO
S630
SX
S625
S992
S997
T144
T149
T155
TALCO
S989
DX
S624
S996
T001
T145
T150
T156
VANILLA
15x90
6”x36”
RETT.
S628
S995
T000
T146
T151
T157
RADICA
22,5x90
9”x36”
RETT.
S627
S994
S999
T147
T152
T153
PAPAYA
45x90
18”x36”
RETT.
SANDALO
ESSENZE
TALCO
S998
ANGOLO
COSTA RETTA
33x33x3,5
VANILLA
GRADONE
COSTA RETTA
33x61,5x3,5
RADICA
GRADINO
45x90 - 18”x36”
RETT.
PAPAYA
ESSENZE
BATTISCOPA
8x45 - 21/4”x12”
RETT.
S626
99
WOODS
Estrapola dalla natura stessa l’essenza del legno,
conferendo calore e fascino a un prodotto
altamente tecnologico.
100
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
15,2x61,5 - 6”x24”
101
WOODS
WOODSTOCK CASTAGNO 15,2x61,5 - 6”x24”
102
103
WOODS
WOODSTEEL OTTONE 15,2x61,5 - 6”x24”
104
WOODSTOCK NOCE 15,2x61,5 - 6”x24”
105
WOODS
WOODSTOCK NATURALE - WOODS STOCK NATURAL
WOODSTOCK NATUREL - WOODS STOCK NATUR
V2
ABETE
EBANO
BETULLA
CASTAGNO
FRASSINO
NOCE
WOODSTOCK SABBIATO - WOODS STOCK SANDY
WOODSTOCK ANTIDÉRAPANT - WOODS STOCK RAU
V2
ABETE
EBANO
BETULLA
CASTAGNO
FRASSINO
NOCE
PERLITE
GHISA
FERRITE
OTTONE
106
R13 A+B+C
V2
WOODSTEEL
R9
R9
WOODS
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
Nei formati 15,2x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
For the sizes 15,2x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
7,5 / 15 cm
Pour les formates 15,2x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für die Formate 15,2x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
WOOD
STOCK
15,2x61,5 15,2x61,5 15,2x61,5
6”x24”
6”x24”
6”x24”
RETT.
SABBIATO
ABETE
EBANO
BETULLA
CASTAGNO
FRASSINO
NOCE
7
7
7
7
7
7
7/A
7/A
7/A
7/A
7/A
7/A
WOOD
STEEL
7/B
7/B
7/B
7/B
7/B
7/B
PERLITE
GHISA
FERRITE
OTTONE
15,2x61,5 15,2x61, 5
6”x24”
6”x24”
RETT.
8
8
8
8
8/A
8/A
8/A
8/A
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
TRECCIA WOODSTOCK 15,2x61,5 + TOZZ. MARMO
TRECCIA WOODSTEEL 15,2x61,5 + TOZZ. MARMO
DECORO VITE WOODSTOCK 15,2x61,5
DECORO VITE WOODSTEEL 15,2x61,5
627
626
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7,5x61,5
595
596
596/A
ELEMENTO L
15,2x61,5x5
GRADINO 15,2x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
15,2x61,5
Battiscopa 7,5x61,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
14
1,3
25,61
50
65
1300
-
24
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
107
WOODS
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
C716
A023
EBANO
A032
C719
A026
BETULLA
A030
C717
A024
CASTAGNO
A031
C718
A025
FRASSINO
A034
C721
A027
A036
C723
A028
108
61,5x61,5
24”x24” RETT.
PERLITE
ABETE
A029
15,2x61,5
6”x24”
A038
C725
GHISA
61,5x61,5
24”x24”
SABB.
A035
C722
FERRITE
61,5x61,5
24”x24” RETT.
WOOD
STOCK
A033
C720
OTTONE
15,2x61,5
6”x24”
NOCE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
WOOD
STEEL
A037
C724
WOODS
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
L039
F485
L037
F483
L038
F484
L041
F486
L043
F487
FRASSINO CASTAGNO BETULLA
NOCE
PERLITE
F482
DECORO VITE
WOODSTEEL
15,2x61,5
6”x24”
L045
S114
GHISA
ABETE
L036
TRECIA WOODSTEEL
+ TOZZETTO MARMO
15,2x61,5
6”x24”
L042
S115
FERRITE
DECORO VITE
WOODSTOCK
15,2x61,5
6”x24”
WOOD
STOCK
L040
S116
OTTONE
TRECIA WOODSTOCK
+ TOZZETTO MARMO
15,2x61,5
6”x24”
EBANO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
L044
S018
WOOD
STEEL
G904
F938
D813
S113
F942
D811
G905
F939
D812
G906
F941
D815
G908
F944
D817
G910
F946
FRASSINO CASTAGNO BETULLA
NOCE
GRADINO
15,2x61,5
6”x24”
ELEMENTO L
15,2x61,5x5
6”x24”x2”
PERLITE
ABETE
D810
BATTISCOPA
7,5x61,5
3”x24”
D820
G912
F948
GHISA
ELEMENTO L
15,2x61,5x5
6”x24”x2”
D816
G909
F945
FERRITE
GRADINO
15,2x61,5
6”x24”
WOOD
STOCK
D814
G907
F943
OTTONE
BATTISCOPA
7,5x61,5
3”x24”
EBANO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D819
G911
F947
WOOD
STEEL
109
GLAMARBLE
Un ventaglio di colori che spazia dai toni caldi
del noce alla pura astrazione del bianco,
per un materiale irrinunciabile
in ambienti da sogno.
110
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
111
GLAMARBLE
glamarble pink 30,8x61,5 - 12”x24”
112
glamarble beige 45,5x45,5 - 18”x18”
113
GLAMARBLE
R9
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
WALNUT
BEIGE
PINK
WHITE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI E PEZZI SPECIALI
DECORS AND SPECIAL PIECES
DECORS ET PIÈCES SPECIAUX
DEKORE UND FORMSSTÜCKE
** Il mosaico è disponibile nella versione lappata e in tutti i colori.
MOSAICO 81 PZ.
GLAMARBLE
RETT. 30,8x30,8
SU RETE
114
552
MOSAICO A LISTELLI
12 PZ. GLAMARBLE
RETT.30,8x45,5
SU RETE
615
TRECCIA GLAMARBLE RETT.
7,5x45,5
950
** The mosaic is available in the lapped version and in all colours.
** Le mosaïque est disponible en version polie et dans tous les coloris.
** Die Mosaiken sind auch in geläppt möglich, in allen Farben.
GLAMARBLE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
GLAMARBLE
45,5x45,5
18”x18”
LAPP.
WALNUT
BEIGE
PINK
WHITE
GLAMARBLE
22
22
22
22
30,8x61,5
12”x24”
LAPP
43
43
43
43
WALNUT
BEIGE
PINK
WHITE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA RETT. 7x30,8
BATTISCOPA RETT. 8,5x45,5
BATTISCOPA RETT. 10x61,5
601/A
600/A
599/A
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8X61,5 Lappato
FORMAT / SIZE
9 mm
7
1,32
26,5
40
52,8
1080
45,5x45,5 Lappato
9 mm
7
1,45
28,18
44
63,8
1260
Battiscopa 7X30,8 Lappato
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5 Lappato
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5 Lappato
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
115
GLAMARBLE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5
18”x18”
LAPP. RETT.
30,8x61,5
12”x24”
LAPP. RETT.
WALNUT
L947
L891
BEIGE
L945
L889
PINK
L946
L890
WHITE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
L948
L892
GLAMARBLE
116
GLAMARBLE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO GLAMARBLE
81 PZ 30,8x30,8 - 12”x12”
LAPP. RETT.
MOSAICO GLAMARBLE A LISTELLI
12 PZ 30,8x45,5 - 12”x18”
LAPP. RETT.
TRECCIA GLAMARBLE
7,5x45,5 - 3”x18”
LAPP. RETT.
WALNUT
S369
S378
S382
BEIGE
S370
S379
S383
PINK
S371
S380
S384
WHITE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S372
S381
S385
GLAMARBLE
BATTISCOPA
7x30,8 - 24/5”x12”
LAPP. RETT.
BATTISCOPA
8,5x45,5 - 21/4”x12”
LAPP. RETT.
BATTISCOPA
10x61,5 - 4”x24”
LAPP. RETT.
WALNUT
S358
S374
S362
BEIGE
S359
S375
S363
PINK
S360
S376
S364
WHITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S361
S377
S365
GLAMARBLE
117
NEOSTILE
Una delicata raffinatezza caratterizza un prodotto
versatile, ideale sia negli ambienti moderni che
negli spazi più classici.
118
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
119
NEOSTILE
NEOSTILE ASH 61,5x61,5 - 24”x24”
120
121
NEOSTILE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
EKRÙ
CHOCOLATE
RAFIA
GRAFITE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
ASH
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO
QUADRATO
NEOSTILE 81 PZ.
RETT. 30,8x30,8
MOSAICO
ESAGONALE
NEOSTILE
RETT. 30,8x30,8
551/A
556
MOSAICO INCISO
A LISTELLI
NEOSTILE
RETT. 30,8x30,8
552/A
DECORI ACCIAIO - STAINLESS STEEL FINISH DECORS - DÉCORS D’ACIER - METALLSDEKORE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5
122
905
910
911
912
NEOSTILE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
NEOSTILE
61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24”
RETT.
EKRÙ
CHOCOLATE
RAFIA
GRAFITE
ASH
80
85
85
85
80
NEOSTILE
81
86
86
86
81
EKRÙ
CHOCOLATE
RAFIA
GRAFITE
ASH
30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 12”x24”
RETT.
40
45
45
45
40
NEOSTILE
41
46
46
46
41
45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18”
RETT.
20
25
25
25
20
EKRÙ
CHOCOLATE
RAFIA
GRAFITE
ASH
NEOSTILE
21
26
26
26
21
30,8x30,8
12”x12”
10
15
15
15
10
EKRÙ
CHOCOLATE
RAFIA
GRAFITE
ASH
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
7,5 / 15 cm
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
601
BATTISCOPA 8,5x45,5
801
BATTISCOPA 10x61,5
600
599
800/A
GRADINO 30,8x30,8
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
123
NEOSTILE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24” RETT.
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18” RETT.
30,8x30,8
12”x12”
EKRÙ
B212
F790
B209
F785
B211
F789
B210
CHOCOLATE
B046
F063
B049
F065
B045
F062
A063
RAFIA
C282
K319
C279
K316
C281
K318
C280
GRAFITE
B406
H392
B404
H389
B405
H391
B408
ASH
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A823
D451
A820
D448
A822
D450
A821
NEOSTILE
124
NEOSTILE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO NEOSTILE
QUADRATO 81 PZ.
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO NEOSTILE
ESAGONALE
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO NEOSTILE
INCISO A LISTELLI
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
EKRÙ
J624
J622
J644
CHOCOLATE
J605
J610
J643
RAFIA
J724
J723
J646
GRAFITE
J634
J632
J645
ASH
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J545
J542
J642
NEOSTILE
BACCHETTA METALLO 1,5x1,5 - 3/5”x3/5”
BACCHETTA METALLO 1,5x30,8 - 3/5”x12”
BACCHETTA METALLO 1,5x45,5 - 3/5”x18”
BACCHETTA METALLO 1,5x61,5 - 3/5”x24”
D530
D529
D532
D533
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10X61,5
4”x24”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
EKRÙ
D611
D964
D965
G997
S143
CHOCOLATE
D595
D936
D937
G990
S144
RAFIA
D661
E324
E325
H117
S145
GRAFITE
D620
E015
E016
H012
S146
ASH
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D577
D850
D849
G966
S147
NEOSTILE
125
TEX-TILE
Una texture fatta di incantevoli intrecci
conferisce a questo prodotto un’anima composita
e multifunzionale che non manca mai di stupire.
126
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
127
TEX-TILE
TEX-TILE WOOL 61,5x61,5 - 24”x24” - MOSAICO LISTELLI YUTA 30,8x30,8 - 12”x12”
128
129
TEX-TILE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
LINEN
COTTON
JUTA
WOOL
VELVET
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
TRECCIA MOSAICO TEX-TILE 1 LINEN/WOOL - 3 PZ. 15x30,8
559
MOSAICO LISTELLI
TEX-TILE 36 PZ.
30,8x30,8
TRECCIA MOSAICO TEX-TILE 1 COTTON/VELVET - 3 PZ. 15x30,8
130
559
550
MOSAICO LISTELLI
TEX-TILE 52 PZ.
30,8x30,8
559
TEX-TILE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
TEX-TILE
61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24”
RETT.
LINEN
COTTON
JUTA
WOOL
VELVET
80
80
80
85
85
TEX-TILE
81
81
81
86
86
30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 12”x24”
RETT.
40
40
40
45
45
LINEN
COTTON
JUTA
WOOL
VELVET
TEX-TILE
41
41
41
46
46
45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18”
RETT.
20
20
20
25
25
LINEN
COTTON
JUTA
WOOL
VELVET
TEX-TILE
21
21
21
26
26
30,8x30,8
12”x12”
10
10
10
15
15
LINEN
COTTON
JUTA
WOOL
VELVET
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
7,5 / 15 cm
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
801
600
GRADINO 30,8x30,8
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
599
800/A
851
850
BATTISCOPA 10x61,5
802
ELEMENTO L
15x30,8x5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
131
TEX-TILE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
30,8x30,8
12”x12”
LINEN
B639
I476
B637
I475
B635
I474
B634
COTTON
B132
F225
B131
F224
B126
F214
A067
JUTA
B548
H661
B546
H660
B544
H659
A088
WOOL
C621
L198
C619
L197
C617
L196
A201
VELVET
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
C578
L139
C577
L137
C573
L138
C576
TEX-TILE
132
TEX-TILE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO LISTELLI 36 PZ.
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO LISTELLI 52 PZ.
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
LINEN
J523
J481
COTTON
J520
J475
JUTA
J521
J479
WOOL
J530
J510
VELVET
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J529
J509
TEX-TILE
TRECCIA MOSAICO TEX-TILE 1
COTTON - VELVET 15x30,8 - 6”x12”
TRECCIA MOSAICO TEX-TILE 1
LINEN - WOOL 15x30,8 - 6”x12”
L025
L026
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
LINEN
E146
D635
D763
S125
S128
S131
G442
G362
S138
COTTON
D953
D609
D745
G924
G938
S132
Q268
Q183
S139
JUTA
E068
D630
D758
S126
H031
S133
S136
S137
S140
WOOL
E434
D702
D818
S127
S129
S134
G619
G418
S141
VELVET
GRADONE CON
GRADONE CON TORO
GRADINO
ANGOLARE
APPLICATO
APPLICATO
61,5x61,5 - 24”x24” TORO
30,8x30,8 - 12”x12” 30,8x30,8
- 12”x12”
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
E424
D698
D807
H150
S130
S135
G615
G416
S142
TEX-TILE
ELEMENTO L
15x30,8x5
6”x12”x2”
133
MOONSTONE
Una lettura sempre nuova
delle suggestioni offerte dalla natura
porta alla realizzazione di una gamma di pietre
di estrema bellezza e duttilità.
134
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
30,8x30,8 - 12”x12”
135
MOONSTONE
MOONSTONE GREY 61,5x61,5 - 24”x24” - MOONSTONE MOSAICO MURETTO CREAM 30,8x30,8 - 12”x12”
136
MOONSTONE CREAM 45,5x45,5 - 18”x18”
137
MOONSTONE
A
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BEIGE
BROWN
GREY
CREAM
COTTO
PIOMBO
R10
BLACK
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
BEIGE
BROWN
GREY
BLACK
CREAM
COTTO
PIOMBO
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO
MOONSTONE
144 PZ.
30,8x30,8
138
552/A
7
MOSAICO MURETTO
MOONSTONE
18 PZ. RETTI.
30,8x30,8
551/A
7
MOONSTONE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata
irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
7,5 / 15 cm
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the
product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose
irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese,
um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
MOONSTONE 61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24” 24”x24”
LAPP.
RETT.
BLACK
106
108
110
BROWN
COTTO
BEIGE
CREAM
GREY
PIOMBO
106
106
105
105
105
106
108
108
107
107
107
108
MOONSTONE 30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 12”x24” 12”x24”
LAPP.
RETT.
BLACK
113
115
117
110
110
109
109
109
110
113
BROWN
COTTO
BEIGE
CREAM
GREY
PIOMBO
115
117
-
-
-
112
112
112
113
114
114
114
115
116
116
116
117
MOONSTONE 30,8x30,8
12”x12”
150
150
150
140
140
140
150
BLACK
BROWN
COTTO
BEIGE
CREAM
GREY
PIOMBO
MOONSTONE 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18” 18”x18”
LAPP.
RETT.
BLACK
136
138
139/A
BROWN
COTTO
BEIGE
CREAM
GREY
PIOMBO
136
136
135
135
135
136
138
138
137
137
137
138
139/A
139/A
139
139
139
139/A
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
139
MOONSTONE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
601
801
800/A
GRADINO 30,8x30,8
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
599
600
851
850
BATTISCOPA 10x61,5
BATTISCOPA 8,5x45,5
802
ELEMENTO L
15x30,8x5
GRADINO 61,5x61,5
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24” RETT.
61,5x61,5
24”x24” LAPP.
45,5x45,5
18”x18”
BEIGE
A719
D064
D060
A615
BROWN
A721
S305
S309
GREY
A723
D067
D063
BLACK
A720
D065
D061
CREAM
A722
D066
COTTO
S304
PIOMBO
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A724
MOONSTONE
140
45,5x45,5
45,5x45,5
18”x18” RETT. 18”x18” LAPP.
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
30,8x61,5
12”x24”
LAPP.
30,8x30,8
12”x12”
S313
C940
A274
C857
C852
A112
C947
C942
A276
C859
C854
A114
C949
C945
A279
C861
C856
A117
A616
C946
C941
A275
C858
C853
A113
D062
A618
R905
C943
A278
C860
C855
A116
S306
S310
A619
C948
C944
-
-
-
A115
S307
S311
S312
S314
S315
A280
S318
S320
A118
A617
A620
MOONSTONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO MOONSTONE 144 PZ.
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MURETTO MOONSTONE
18 PZ. 30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
BEIGE
J347
J400
BROWN
J349
J402
GREY
J352
J404
BLACK
J348
J401
CREAM
J351
J403
COTTO
J350
S356
PIOMBO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J353
S357
MOONSTONE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
BEIGE
E199
D638
D765
Q160
Q174
S333
S339
S344
S349
BROWN
E201
D640
D767
S324
S327
S334
S343
S345
S350
GREY
E204
D643
D769
S325
S328
S335
R873
R874
S351
BLACK
E200
D639
D766
R869
S329
R865
S340
S346
S352
CREAM
E203
D642
D768
R902
S330
S336
Q278
Q193
S353
COTTO
E202
D641
S322
S004
S331
S337
S341
S347
S354
PIOMBO
GRADONE CON
GRADONE CON TORO
GRADINO
ANGOLARE
APPLICATO
APPLICATO
61,5x61,5 - 24”x24” TORO
30,8x30,8 - 12”x12” 30,8x30,8
- 12”x12”
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
R844
S321
S323
S326
S332
S338
S342
S348
S355
MOONSTONE
ELEMENTO “L”
15x30,8x5
6”x12”x2”
141
FRIGNANO STONE
Pietre dal sapore antico,
impreziosite dalle irregolarità del tempo,
permettono di rivivere atmosfere ormai perdute.
142
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
30,8x61,5 - 12”x24”
30,8x30,8 - 12”x12”
15x30 - 6”x12”
143
FRIGNANO STONE
FRIGNANO STONE OLINA 30,8x61,5 - 12”x24”
144
FRIGNANO STONE LAVACCHIO 30,8x30,8 - 12”x12”
145
FRIGNANO STONE
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
R11
GAIATO
R11
RENNO
CAMATTA
R9
OLINA
VERICA
LAVACCHIO
146
550
7
MOSAICO MIX
LVR 30,8x30,8
550
7
R9
R11
R9
MICENO
R9
R11
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX
CGO 30,8x30,8
R9
A
FRIGNANO STONE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
FRIGNANO STONE 30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 12”x24”
RETT.
GAIATO
112
114
112
112
113
OLINA
RENNO
VERICA
FRIGNANO STONE 30,8x30,8
12”x12”
140
140
140
150
150
150
150
GAIATO
114
114
115
OLINA
RENNO
VERICA
CAMATTA
-
-
CAMATTA
LAVACCHIO
-
-
LAVACCHIO
MICENO
-
-
MICENO
FRIGNANO STONE
15x30
6”x12”
141
141
141
151
151
151
151
GAIATO
OLINA
RENNO
VERICA
CAMATTA
LAVACCHIO
MICENO
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
7,5 / 15 cm
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30,8
601
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 30,8x30,8
802
851
850
ELEMENTO L
15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
15x30
FORMAT / SIZE
8,2 mm
32
1,44
24,25
60
86,4
1475
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27,00
40
60,80
1100
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
1087
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
147
FRIGNANO STONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
30,8x30,8
12”x12”
15x30
6”x12”
GAIATO
S386
G634
S388
G633
OLINA
C015
J998
S389
J994
RENNO
A295
S387
A150
K336
VERICA
A364
L152
S390
L149
CAMATTA
-
-
A061
E946
LAVACCHIO
-
-
S112
H877
MICENO
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
-
-
S391
J311
FRIGNANO
STONE
148
FRIGNANO STONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX GCO
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MIX LVR
30,8x30,8 - 12”x12”
S425
S426
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
ELEMENTO “L”
15x30,8x5
6”x12”x2”
GAIATO
S392
S399
S404
S411
S418
OLINA
S393
S400
S405
S412
S419
RENNO
S394
Q162
S406
S413
S420
VERICA
S395
S401
S407
S414
S421
CAMATTA
S396
S402
S408
S415
S422
LAVACCHIO
S397
S403
S409
S416
S423
MICENO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S398
Q159
S410
S417
S424
FRIGNANO
STONE
149
IMPERIAL STONE
Un salto nel passato alla ricerca dell’estetica
più raffinata. Vivere il lusso non è mai stato
così naturale.
150
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
151
IMPERIAL STONE
IMPERIAL STONE GREY 45,5X45,5 - 18”X18”
152
IMPERIAL STONE CENERE 45,5X45,5 - 18”X18”
153
IMPERIAL STONE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ALMOND
BEIGE
GREY
WALNUT
CENERE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
ALMOND
154
BEIGE
CENERE
GREY
WALNUT
IMPERIAL STONE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
IMPERIAL
STONE
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
LAPP.
135
135
135
135
135
137
137
137
137
137
139
139
139
139
139
ALMOND
BEIGE
CENERE
GREY
WALNUT
IMPERIAL
STONE
ALMOND
BEIGE
CENERE
GREY
WALNUT
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
30,8x61,5
12”x24”
LAPP.
112
112
112
112
112
114
114
114
114
114
116
116
116
116
116
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS
TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
BATTISCOPA 7x30,8
601
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
BATTISCOPA 10x61,5
801
599
800/A
GRADINO 30,8x30,8
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
.40
52,8
KG/PALLET
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
155
IMPERIAL STONE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS
TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO
36 PZ / TOZZETTO 2,5x2,5
30,8x30,8 SU RETE
550
MOSAICO MURETTO
72 PZ / TOZZETTO 2,5x5
30,8x30,8 SU RETE
551
MOSAICO WARM MIX
81 PZ
30,8x30,8
MOSAICO COLD MIX
81 PZ
30,8x30,8
551/A
551/A
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5 - 12”x24”
RETT.
30,8x61,5 - 12”x24”
LAPP.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5 - 18”x18” RETT.
45,5x45,5 - 18”x18”
LAPP.
ALMOND
A249
C829
C824
A604
C923
C918
BEIGE
A250
C830
C825
A605
S714
C919
CENERE
A251
C831
C826
A606
S713
C920
GREY
A252
C832
C827
A607
S716
C921
WALNUT
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A253
C833
C828
A608
S715
C922
IMPERIAL
STONE
156
IMPERIAL STONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO QUADRATO
36 PZ
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MURETTO
72 PZ
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO WARM MIX
81 PZ
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO COLD MIX
81 PZ
30,8x30,8 - 12”x12”
ALMOND
J332
J337
S864
S865
BEIGE
J333
J338
-
-
CENERE
J334
J339
-
-
GREY
J335
J340
-
-
WALNUT
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J336
J341
-
-
IMPERIAL
STONE
BATTISCOPA
7x30,8 - 24/5”x12”
BATTISCOPA
8,5x45,5 - 21/4”x12”
LUX
BATTISCOPA
10x61,5 - 4”x24”
GRADINO
30,8x30,8 - 12”x12”
GRADINO
45,5x45,5 - 18”x18”
ALMOND
S826
E041
S823
S832
S837
BEIGE
S827
E042
S821
S831
S838
CENERE
S828
E043
S822
S833
S841
GREY
S829
E044
S824
S834
S839
WALNUT
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S830
E045
S825
S836
S840
IMPERIAL
STONE
157
DOLOMIA STONE
La solidità della pietra nelle mani di chi sa usarla
al meglio diviene segno di perfezione, capace di
durare nel tempo.
158
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
159
DOLOMIA STONE
DOLOMIA STONE IVORY 61,5x61,5 - 24”x24”
160
DOLOMIA STONE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
IVORY
BEIGE
WALNUT
CREAM
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
IVORY
BEIGE
CREAM
WALNUT
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS
TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO
81 PZ. RETT.
30,8x30,8
551/A
MOSAICO
MURETTO
18 PZ. RETT.
30,8x30,8
551
TRECCIA DOLOMIA
RETTIFICATO
30,8x61,5
590
161
DOLOMIA STONE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
DOLOMIA
STONE
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
105
105
105
105
107
107
107
107
109
109
109
109
IVORY
BEIGE
CREAM
WALNUT
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS
TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
800
BATTISCOPA 10x61,5
599
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
61,5x61,5
Battiscopa 10x61,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
162
DOLOMIA STONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
D013
D009
BEIGE
A688
D011
D007
CREAM
A689
D012
D008
A691
S846
D010
MOSAICO
81 PZ RETT.
30,8x30,8 - 12”x12”
TRECCIA DOLOMIA
RETT.
30,8x61,5 - 12”x24”
IVORY
IVORY
A690
MOSAICO MURETTO
18 PZ RETT.
30,8x30,8 - 12”x12”
S850
S854
S858
BEIGE
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
S848
S852
S856
CREAM
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
DOLOMIA
S849
S853
S857
WALNUT
61,5x61,5
24”x24”
WALNUT
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S851
S855
S859
DOLOMIA
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
IVORY
R798
S862
BEIGE
S511
S860
CREAM
P400
S861
WALNUT
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S847
S863
DOLOMIA
163
HALILA
Semplicemente naturale,
potenzia l’eccellenza tecnica
grazie a una gamma cromatica
di sobria e attuale eleganza.
164
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
165
HALILA
HALILA GOLD 61,5x61,5 - 24”x24”
166
167
HALILA
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GOLD
CARAMEL
CENERE
MINERAL
BEIGE
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
GOLD
CARAMEL
MINERAL
CENERE
BEIGE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS
TOUS LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO HALILA
36 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8
168
550
MOSAICO HALILA
BAMBÙ RETTIFICATO
30,8x30,8
551
HALILA
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
COLORATO IN MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
HALILA
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24” 24”x24”
LAPP.
RETT.
GOLD
CARAMEL
MINERAL
CENERE
BEIGE
105
105
105
105
105
107
107
107
107
107
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18” 18”x18”
LAPP.
RETT.
HALILA
109
109
109
109
109
135
135
135
135
135
GOLD
CARAMEL
MINERAL
CENERE
BEIGE
137
137
137
137
137
139
139
139
139
139
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8,5x45,5
BATTISCOPA 10x61,5
600
599
800/A
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
45,5x45,5
FORMAT / SIZE
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
169
HALILA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18” RETT.
45,5x45,5
18”x18”
LAPP.
GOLD
B450
H482
H470
B449
H471
C914
CARAMEL
A700
D024
H467
A601
C916
C912
MINERAL
A702
D026
H468
A603
C917
C915
CENERE
A701
D025
D018
A602
S168
C913
BEIGE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A699
D023
D016
A600
S167
C911
HALILA
170
HALILA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO HALILA
36 PZ
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
MOSAICO HALILA
BAMBÙ 36 PZ
30,8x30,8 - 12”x12” RETT.
GOLD
J636
S189
CARAMEL
S184
S187
MINERAL
J637
S190
CENERE
S185
S188
BEIGE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
S183
S186
HALILA
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADINO
61,5x61,5
24”x24”
GOLD
E029
D750
S176
S178
CARAMEL
E028
D748
S174
S180
MINERAL
S169
D751
S177
S182
CENERE
S170
D749
S175
S181
BEIGE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S171
S172
S173
S179
HALILA
171
T-STONE
Le cromie, le sfumature, la profondità
conferiscono alla serie
quell’eleganza imponente che è propria
solo dei marmi più pregiati.
172
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
51x51 - 20”x20”
30,8x61,5 - 12”x24”
173
T-STONE
T-STONE BEIGE LAPPATO 30,8x61,5 - 12”x24”
174
175
T-STONE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
IVORY
BEIGE
GREY
WALNUT
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
IVORY
BEIGE
GREY
WALNUT
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO WARM
MIX T-STONE 81 PZ.
RETTIFICATO
30,8x30,8
176
551/A
MOSAICO LISTELLI
WARM MIX
T-STONE 18 PZ.
RETTIFICATO
30,8x30,8
551/A
MOSAICO T-STONE
36 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8
550
T-STONE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
T-STONE
30,8x61,5 30,8x61,5 30,8x61,5
12”x24” 12”x24” 12”x24”
LAPP.
RETT.
IVORY
BEIGE
GREY
WALNUT
1
1
1
1
1/B
1/B
1/B
1/B
T-STONE
1/A
1/A
1/A
1/A
51x51
20”x20”
51x51
20”x20”
RETT.
51x51
20”x20”
LAPP.
2
2
2
2
2/B
2/B
2/B
2/B
2/A
2/A
2/A
2/A
IVORY
BEIGE
GREY
WALNUT
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 9x51
BATTISCOPA 7x30,8
800
BATTISCOPA 10x61,5
600
601
599
GRADINO 51x51
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
9,5 mm
6
1,56
30,47
26
40,56
812
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 9x51
-
12
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
30,8x61,5
51x51
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
177
T-STONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
RETT.
30,8x61,5
12”x24”
LAPP.
51X51
20”x20”
51X51
20”x20”
RETT.
51X51
20”x20”
LAPP.
IVORY
A324
C875
C880
A674
C986
C983
BEIGE
A317
S457
C877
A670
C985
C981
GREY
A323
R917
C879
A673
S455
C982
WALNUT
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A325
S458
C881
A675
S456
C984
T-STONE
178
T-STONE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO WARM MIX
T-STONE 81 PZ. RETTIFICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO LISTELLI WARM MIX
T-STONE 18 PZ. RETTIFICATO
30,8x45,5 - 12”x18”
J758
J756
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
BATTISCOPA
10x51
4”x20”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
51x51
20”x20”
IVORY
E416
D696
D805
S460
BEIGE
E413
D693
D802
S461
GREY
E415
D695
D804
S462
WALNUT
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E418
D697
D806
S463
T-STONE
179
RIFT VALLEY
Venature sfumate e tonalità desertiche
fanno di questo materiale
un classico d’altri tempi e d’altri luoghi.
180
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
181
RIFT VALLEY
RIFT VALLEY EL SOD 45,5x45,5 - 18”x18”
182
RIFT VALLEY MOSAICO MIX 30,8x30,8 - 12”x12”
183
RIFT VALLEY
BALE
EL SOD
KILIMANGIARO
V2
LAPPATO - HONED - ADOUCI - GELÄPPT
BALE
EL SOD
KILIMANGIARO
SMALTO LUCIDO - GLOSSY GLAZE FINISH
ÉMAIL BRILLANT - GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
BALE
EL SOD
R9
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
R9
V2
KILIMANGIARO
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
525
MOSAICO
30,8x30,8
551
184
MOSAICO MIX
RIFT VALLEY
324 PZ.
30,8x30,8
555
TRECCIA MIX
RIFT VALLEY
15x30,8
543
ANGOLO MIX
RIFT VALLEY
15x15
526
TRECCIA TAGLIO IDRO MIX
RIFT VALLEY 10x45,5
555
ANG. TAGLIO IDRO MIX
RIFT VALLEY 10x10
RIFT VALLEY
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
RIFT VALLEY
BALE
EL SOD
KILIMANGIARO
61,5x61,5 61,5x61,5 61,5x61,5
24”x24” 24”x24” 24”x24”
LAPP.
RETT.
105
105
105
107
107
107
RIFT VALLEY
109
109
109
45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18” 18”x18” 18”x18”
LUCIDO LUC. RETT.
RETT.
130
130
130
BALE
EL SOD
KILIMANGIARO
130/A
130/A
130/A
135
135
135
137
137
137
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8,5x45,5
BATTISCOPA 10x61,5
600
599
800/A
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
61,5x61,5
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,3
965
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
185
RIFT VALLEY
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
61,5x61,5
24”x24”
RETT.
61,5x61,5
24”x24”
LAPP.
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18”
RETT.
45,5x45,5
18”x18”
LUX.
45,5x45,5
18”x18”
LUX. RETT
BALE
A849
D551
C999
A845
D549
A846
D550
EL SOD
B215
F795
D015
B214
C910
B213
F793
KILIMANGIARO
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
B563
H671
D049
B561
H670
B559
H669
RIFT
VALLEY
186
RIFT VALLEY
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
BALE
J578
EL SOD
MOSAICO HALILA
30,8x30,8 - 12”x12”
J625
KILIMANGIARO
RIFT
VALLEY
J650
MOSAICO MIX
RIFT VALLEY 324 PZ.
30,8x30,8 - 12”x12”
TRECCIA MIX
RIFT VALLEY
15x30,8 - 6”x12”
ANGOLO MIX
RIFT VALLEY
15x15 - 6”x6”
TRECCIA TAGLIO IDRO MIX
RIFT VALLEY
10x45,5 - 4”x18”
ANGOLO TAGLIO IDRO MIX
RIFT VALLEY
10x10 - 4”x4”
J727
L082
D366
L060
D218
BATTISCOPA
8,5x45,5 - 21/4”x12”
BATTISCOPA
8,5x45,5 - 21/4”x12”
LUX
BATTISCOPA
10x61,5 - 4”x24”
GRADINO
45,5x45,5 - 18”x18”
BALE
D583
D584
D858
G937
EL SOD
D613
D612
D969
G939
KILIMANGIARO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D631
D632
E082
G943
RIFT
VALLEY
187
BELLAGIO
Una serie dalla policromia disordinata,
in cui vigore e plasticità non riescono
a soggiogare la sua componente
più romantica.
188
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
30,8x61,5 - 12”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
189
BELLAGIO
BELLAGIO BRUNATE 45,5x45,5 - 12”x12” - MOSAICO BRUNATE 30,8x30,8 - 12”x12” - SORICO 30,8x30,8 - 12”x12”
190
191
BELLAGIO
V3
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BRUNATE
LARIO
PERLEDO
R9
SORICO
GRIANTE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
TRECCIA MIX BELLAGIO
10x30,8
520
192
ANGOLO MIX
BELLAGIO
10x10
521
MOSAICO QUADRATO
BELLAGIO 30,8x30,8
550
MOSAICO MURETTO
BELLAGIO 30,8x30,8
551
BELLAGIO
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
BELLAGIO
30,8x61,5
12”x24”
BRUNATE
LARIO
PERLEDO
SORICO
GRIANTE
BELLAGIO
112
112
112
112
112
45,5x45,5
18”x18”
BELLAGIO
130
130
130
130
130
BRUNATE
LARIO
PERLEDO
SORICO
GRIANTE
BRUNATE
LARIO
PERLEDO
SORICO
GRIANTE
30,8x30,8
12”x12”
160
160
160
160
160
Nel formato 30,8x61,5 si consiglia la posa sfalsata irregolare del prodotto onde evitare problemi di planarità.
For the size 30,8x61,5 is it advisable to stagger the product irregularly when laying it to avoid problems in flatness.
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
7,5 / 15 cm
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
Pour le formate 30,8x61,5 nous vous conseillons d’adopter la pose irrégulière à joints décalés pour le produit a fin d’éviter tout problème de planéité.
Für das Format 30,8x61,5 empfehlen wir die unregelmäßige versetzte Verlegung dieser Fliese, um Probleme mit der Ebenflächigkeit zu vermeiden.
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30,8
801
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
600
850
851
GRADINO 30,8x30,8
802
GRADINO 45,5x45,5
ELEMENTO L
15x30,8x5
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
800/A
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
30,8x30,8
FORMAT / SIZE
8,2 mm
16
1,44
26,50
40
57,60
KG/PALLET
1080
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,8
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
Battiscopa 7x30,8
-
36
-
-
-
-
-
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
-
-
-
-
-
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
193
BELLAGIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5
18”x18”
30,8x61,5
12”x24”
30,8x30,8
12”x12”
BRUNATE
A967
A965
S539
LARIO
B582
B588
R987
PERLEDO
C105
C103
A132
SORICO
C415
C410
A159
GRIANTE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
B437
B434
S540
BELLAGIO
194
BELLAGIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO QUADRATO
BELLAGIO
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MURETTO
BELLAGIO
30,8x45,5 - 12”x18”
TRECCIA MIX BELLAGIO
10x30,8 - 4”x12”
ANGOLO MIX BELLAGIO
10x10 - 4”x4”
BRUNATE
J590
J587
L089
D228
LARIO
J796
J660
PERLEDO
J710
J709
SORICO
J734
J733
GRIANTE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J635
J633
BELLAGIO
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30,8x30,8 - 12”x12”
ELEMENTO L
15x30,8x5
6”x12”x2”
BRUNATE
S566
D898
S541
S545
S550
S555
S561
LARIO
S119
E116
S542
S546
S551
S556
S562
PERLEDO
R826
E284
Q161
S547
S552
S557
S563
SORICO
S567
E365
S543
S548
S553
S558
S564
GRIANTE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S568
E019
S544
S549
S554
S560
S565
BELLAGIO
195
ENOTECA
Colori luminosi e sfumature cangianti
per una serie arricchita da decori
e greche geometriche di sicuro impatto.
196
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x30,8 - 12”x12”
197
ENOTECA
ENOTECA ROERO 30,8x30,8 - 12”x12” - TRECCIA MIX 15x30,8 - 6”x12”
198
ENOTECA TOCAI 30,8x30,8 - 12”x12”
199
ENOTECA
SMALTO LUCIDO
GLOSSY GLAZE FINISH
ÉMAIL BRILLANT
GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
V3
ENOTECA
ROERO
TOCAI
ENOTECA
45,5x45,5
18”x18”
130
130
ROERO
TOCAI
30,8x30,8
12”x12”
160
160
ROERO
TOCAI
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO
MIX ENOTECA
30,8x30,8
MOSAICO MURETTO
MIX ENOTECA
30,8x30,8
550
TRECCIA MIX ENOTECA
15x30,8
551
ANGOLO MIX
ENOTECA
12x17
520
521
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
802
851
850
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
BATTISCOPA 7x30,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
ELEMENTO L
15x30,8x5
801
600
601
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
800/A
GRADINO 30,8x30,8
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
30,8x30,8
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8,5x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
200
KG/PALLET
ENOTECA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5
18”x18”
30,8x30,8
12”x12”
ROERO
C313
S473
TOCAI
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
C518
A194
ENOTECA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO QUADRATO
MIX ENOTECA
30,8x30,8 - 12”x12”
MOSAICO MURETTO
MIX ENOTECA
30,8x30,8 - 12”x12”
TRECCIA MIX ENOTECA
15x30,8 - 6”x12”
TRECCIA MIX ENOTECA
12x17 - 43/4”x63/4”
S485
S486
G057
D277
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30,8x30,8
12”x12”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30,8x30,8
12”x12”
ELEMENTO “L”
15x30,8x5
6”x12”x2”
ROERO
S475
E336
T102
S476
S480
S481
S483
TOCAI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S474
E403
T103
S477
S124
S482
S484
ENOTECA
201
COMO
L’aspetto plastico, i colori brillanti, le
sfumature serpeggianti creano un effetto
di discreta eleganza che rende la serie
adatta a luoghi di grande raffinatezza.
202
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
51x51 - 20”x20”
30x30 - 12”x12”
20x20 - 8”x8”
203
COMO
COMO BEIGE 51x51 - 20”x20” - MOSAICO BEIGE 30x30 - 12”x12”
204
205
COMO
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ALMOND
BEIGE
R9
NOCE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO COMO
30x30
550
MURETTO COMO
30x30
551
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
MATERIALE DA RIVESTIMENTO IN MONOCOTTURA
SINGLE FIRE WALL TILE - REVÊTEMENT EN MONOCUISSON - EINBRANDVERFAHREN WANDFLIESEN
6
602
BULLNOSE COMO
6x20
206
705
FORMELLA COMO
10x20
704
FORMELLINA COMO
3x20
7
700
LISTELLO COMO
6,5x20
701
LONDON STRUTTURATO
COMO 5x20
701
TORELLO STRUTTURATO
COMO 2x20
COMO
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
MATERIALE (20x20)
DA RIVESTIMENTO
IN MONOCOTTURA
SINGLE FIRE WALL TILE
REVÊTEMENT EN MONOCUISSON
EINBRANDVERFAHREN WANDFLIESEN
COMO
51x51
20”x20”
ALMOND
BEIGE
NOCE
COMO
125
125
125
30x30
12”x12”
COMO
160
160
160
ALMOND
BEIGE
NOCE
20x20
8”x8”
250
250
250
ALMOND
BEIGE
NOCE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30
801
BATTISCOPA 10x51
601
600
850
851
GRADINO 30x30
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30x30
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30x30
800
GRADINO 51x51
ELEMENTO L
15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30x30
FORMAT / SIZE
8,2 mm
16
1,44
26,50
40
57,60
1080
51x51
9,5 mm
6
1,56
30,47
26
40,56
812
Battiscopa 7x30
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x51
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
207
COMO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
51x51
20”x20”
30x30
12”x12”
20x20
8”x8”
ALMOND
A663
B090
M466
BEIGE
B094
B091
M467
NOCE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
B095
B092
M468
COMO
208
COMO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO COMO
30x30 - 12”x12”
MURETTO COMO
30x30 - 12”x12”
BULLNOSE COMO
6x20 - 11/5”x8”
FORMELLA COMO
10x20 - 4”x8”
ALMOND
J612
J608
E935
G151
BEIGE
J613
J609
E936
G152
NOCE
J614
J611
E937
G153
FORMELLINA COMO
3x20 - 3/5”x8”
LISTELLO COMO
6,5x20 - 11/5”x12”
LONDON COMO
STRUTTURATO
5x20 - 2”x8”
TORELLO COMO
STRUTTURATO
2x20 - 2/5”x8”
ALMOND
G240
I158
-
-
BEIGE
G241
I159
GIALLO
J047
K894
NOCE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
G242
I162
BEIGE
J044
K892
COMO
COMO
BATTISCOPA
7x30
24/5”x12”
BATTISCOPA
10X51
4”x20”
GRADINO
30x30
12”x12”
GRADINO
51x51
20”x20”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30x30
12”x12”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30x30
12”x12”
ELEMENTO “L”
15x30x5
6”x12”x2”
ALMOND
D602
D939
G780
S494
G480
G308
F828
BEIGE
D603
D940
G782
S495
G487
G312
F834
NOCE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D608
D941
G783
S496
G482
G309
S497
COMO
209
GEM-LUX
Purezza cromatica ed un design naturale
sono il tratto distintivo di una linea
la cui superficie conferisce
plasticità e sensualità ai colori.
210
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
211
GEM-LUX
gem-lux white 45,5x45,5 - 18”x18”
212
213
GEM-LUX
SMALTO LUCIDO - GLOSSY GLAZE FINISH
ÉMAIL BRILLANT - GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
V3
GEM-LUX
LUX-CARAMEL
LUX-GREEN
LUX-WHITE
CARAMEL
GREEN
WHITE
45,5x45,5
18”x18”
474
474
474
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO FIORE
GEM CARAMEL
45,5x45,5
MOSAICO FIORE
GEM GREEN
45,5x45,5
565
TRECCIA MIX
GEM-LUX 15x30
565
ANGOLO MIX
GEM-LUX
15x15
534
521
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
800/A
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
S554
FORMAT / SIZE
45,5x45,5
Battiscopa 8,5x45,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,45
29,65
44
63,8
1325
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
214
GEM-LUX
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
R892
R894
LUX WHITE
LUX CARAMEL
45,5x45,5
18”x18”
LUX GREEN
GEM-LUX
MOSAICO FIORE GEM CARAMEL
45,5x45,5 - 18”x18”
MOSAICO FIORE GEM GREEN
45,5x45,5 - 18”x18”
TRECCIA MIX GEM-LUX
15x30,8 - 6”x12”
ANGOLO MIX GEM-LUX
15x15 - 6”x6”
S490
S491
S492
S493
R891
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
LUX CARAMEL
E001
S487
LUX GREEN
E002
S488
LUX WHITE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E003
S489
GEM-LUX
215
TANGERI
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
SMALTO LUCIDO
GLOSSY GLAZE FINISH
ÉMAIL BRILLANT
GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
R9
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES
BATTISCOPA 8x45,5
CREMA
600
BEIGE
TANGERI
45,5x45,5
18”x18”
135
135
CREMA
BEIGE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
TABELLA IMBALLI - TABELLA IMBALLI
525
TRECCIA MARMO
TANGERI
13x45,5
544
FORMAT / SIZE
ANGOLO MARMO
TANGERI
13x13
45,5x45,5
Battiscopa 8,5x45,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this
packaging is a full box. - Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die
Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5
18”x18”
C488
CREMA
E383
C487
BEIGE
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
CREMA
TANGERI
BEIGE
TANGERI
E382
216
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
TRECCIA MARMO TANGERI
13x45,5 - 51/5”x18”
ANGOLO MARMO TANGERI
13x13 - 51/5”x51/5”
L061
D378
HURGADA
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
SMALTO LUCIDO
GLOSSY GLAZE FINISH
ÉMAIL BRILLANT
GLÄNZENDE ÖBERFLÄCHE
R9
PEZZI SPECIALI
SPECIAL PIECES
BATTISCOPA 8x45,5
BEIGE
AZZURRO
600
ROSA
HURGADA 45,5x45,5
18”x18”
135
135
135
BEIGE
AZZURRO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
ROSA
TABELLA IMBALLI - TABELLA IMBALLI
525
TRECCIA MARMO
HURGADA
13x45,5
544
FORMAT / SIZE
ANGOLO MARMO
HURGADA
13x13
45,5x45,5
Battiscopa 8,5x45,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,8
1250
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this
packaging is a full box. - Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die
Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
45,5x45,5
18”x18”
BEIGE
B457
BEIGE
E035
B456
AZZURRO
E034
B458
ROSA
BATTISCOPA
8,5x45,5
21/4”x12”
AZZURRO
HURGADA
ROSA
HURGADA
E036
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
TRECCIA MARMO HURGADA
13x45,5 - 51/5”x18”
ANGOLO MARMO HURGADA
13x13 - 51/5”x51/5”
L059
D299
217
TRIPOLITANA
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
NATURALE
NATURAL
NATUREL
NATUR
R9
MATERIALE DA RIVESTIMENTO IN MONOCOTTURA
SINGLE FIRE WALL TILE
REVÊTEMENT EN MONOCUISSON
EINBRANDVERFAHREN WANDFLIESEN
TRIPOLITANA
LEPTIS
30,8x30,8
12”x12”
160
160
LEPTIS
SABRATHA
SABRATHA
TRIPOLITANA
20x20
8”x8”
250
250
LEPTIS
SABRATHA
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS - DISPONIBLES DANS TOUS
LES COULEURS - MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MATERIALE DA RIVESTIMENTO IN MONOCOTTURA - SINGLE FIRE WALL TILE
REVÊTEMENT EN MONOCUISSON - EINBRANDVERFAHREN WANDFLIESEN
700
MOSAICO MIX
TRIPOLITANA
30,8x30,8
LISTELLO
STRUTTURATO
6,5x20
550
701
701
TORELLO
STRUTTURATO
2x20
LONDON
STRUTTURATO
5x20
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 30,8x30,8
802
ELEMENTO L
15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
30,8x30,8
Battiscopa 7x30,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
16
1,52
27
40
60,8
1100
-
36
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
218
TRIPOLITANA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30,8x30,8
12”x12”
20x20
8”x8”
LEPTIS
A095
M631
SABRATHA
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A154
M815
TRIPOLITANA
LISTELLO STRUTTURATO
6,5x20 - 23/5”x8”
LONDON STRUTTURATO
5x20 - 2”x8”
TORELLO STRUTTURATO
2x20 - 4/5”x8”
RETTIFICATO
LEPTIS
i261
i978
K812
MOSAICO MIX
TRIPOLITANA
30,8x30,8 - 12”x12”
SABRATHA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
i378
J028
K877
S472
TRIPOLITANA
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30,8x30,8
12”x12”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30,8x30,8
12”x12”
ELEMENTO L
15x30,8x5
6”x12”x2”
LEPTIS
S467
S468
Q270
Q185
S464
SABRATHA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
S466
S469
S470
S471
S465
TRIPOLITANA
219
CONTRADE
Alla ricerca della tradizione attraverso superfici
studiate ad arte per trasmettere il fascino
dell’antico.
220
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
221
CONTRADE
DRAGO SABBIATO 45,5x45,5 - 18”x18”
222
223
CONTRADE
NICCHIO 45,5x45,5 - 18”X18”
224
TARTUCA 45,5x45,5 - 18”X18”
LUPA 45,5x45,5 - 18”X18”
225
CONTRADE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
TARTUCA
LUPA
NICCHIO
DRAGO
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
TARTUCA
LUPA
NICCHIO
DRAGO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
MOSAICO MIX
CONTRADE
30x30
553
TRECCIA MIX CONTRADE
15x45,5
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
552/A
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
800/A
BATTISCOPA 8,5x45,5
600
596/B
GRADINO 45,5x45,5
ELEMENTO L 22,5x45,5x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
45,5x45,5
Battiscopa 8,5x45,5
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,80
1250
-
20
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
226
CONTRADE
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
CONTRADE
TARTUCA
LUPA
NICCHIO
DRAGO
45,5x45,5
18”x18”
135
135
135
135
45,5x45,5
18”x18”
SABB.
20
20
20
20
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5
18”x18”
SABB.
TARTUCA
S428
T093
TARTUCA
S505
S427
T094
LUPA
S502
S429
T095
NICCHIO
S503
S430
T091
DRAGO
BATTISCOPA
8,5x45,5 - 21/4”x12”
LUPA
CONTRADE
NICCHIO
45,5x45,5
18”x18”
DRAGO
CONTRADE
S504
MOSAICO MIX
30x30 - 12”x12”
TRECCIA MIX
15x45,5 - 6”x18”
T158
T159
GRADINO
45,5x45,5 - 8”x18”
ELEMENTO L
22,5x45,5x5 - 87/8”x18”x2”
NAT.
SABB.
NAT.
SABB.
S501
T161
T181
T185
S498
T162
T180
T183
S499
T163
T178
T184
S500
T164
T179
T182
227
MEDICEA
ARANCIO SENESE
ROSSO FIORENTINO
GIALLO CASENTINO
SABBIATO GRIP - SANDY GRIP
ANTIDÉRAPANT GRIP - RAU GRIP
ARANCIO SENESE
R11
V2
ROSSO FIORENTINO
R9
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GIALLO CASENTINO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX
MEDICEA 30,8x30,8
FASCIA LEGNO
5x30
553
542
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30
601
851
850
GRADINO 30x30
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30x30
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30x30
ELEMENTO L
15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
15x30
10 mm
28
1,26
25,45
60
75,6
1550
30x30
10 mm
14
1,26
26,12
60
75,6
1586
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
228
MEDICEA
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
MEDICEA
ARANCIO SENSESE
ROSSO
FIORENTINO
GIALLO
CASENTINO
30x30
30x30
12”x12” 12”x12”
GRIP
140/A
140/A
140/A
MEDICEA
140/A
140/A
140/A
15x30
6”x12”
ARANCIO SENSESE
ROSSO
FIORENTINO
GIALLO
CASENTINO
141
141
141
15x30
6”x12”
GRIP
141
141
141
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
GIALLO
ROSSO
CASENTINO FIORENTINO
ARANCIO
SENESE
MEDICEA
30x30
12”x12”
NATURALE
15x30
6”x12”
SABB. GRIP
15x30
6”x12”
NATURALE
30x30
12”x12”
SABB. GRIP
406X
407X
796W
797W
285Y
284Y
896W
895W
742X
743X
829W
830W
MOSAICO MIX
30,8x30,8 - 12”x12”
FASCIA LEGNO
5x30 - 2”x12”
AE70
593Z
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
GIALLO
ROSSO
ARANCIO
CASENTINO FIORENTINO SENESE
MEDICEA
BATTISCOPA
7x30 - 24/5”x12”
GRADINO
30x30 - 12”x12”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30x30 - 12”x12”
NATURALE
SABB. GRIP
424X
AL78
759X
962X
579X
844X
843X
479X
AL79
AL80
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30x30 - 12”x12”
ELEMENTO L
15x30x5
6”x12”x2”
NATURALE
SABB.
909X
457Z
AL82
026Y
954X
524Z
523Z
AL81
AL37
AL83
478Z
229
IRONWOOD
IRONWOOD NOCE 15x30 - 6”x12”
230
IRONWOOD
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ALMOND
COTTO
NOCE
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
ALMOND
COTTO
R9
NOCE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX
IRONWOOD
30x30
553
TRECCIA BRICO
IRONWOOD
15x30
520
FASCIA LEGNO
5x30
542
FASCIA MOSAICO
IRONWOOD
10x30
541
231
IRONWOOD
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
IRONWOOD
ALMOND
COTTO
NOCE
IRONWOOD
30x30
30x30
12”x12” 12”x12”
SABB.
140
140
140
150
150
150
ALMOND
COTTO
NOCE
15x30
6”x12”
141
141
141
15x30
6”x12”
SABB.
151
151
151
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30
601
GRADINO 30x30
850
851
850
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30x30
GRADONE CON TORO
APPLICATO 15x30
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30x30
ELEMENTO L
15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
15x30
10 mm
28
1,26
25,45
60
75,60
1550
30x30
10 mm
14
1,26
26,12
60
75,60
1586
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
232
IRONWOOD
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
30x30
12”x12”
NATURALE
30x30
12”x12”
SABB.
15x30
6”x12”
NATURALE
15x30
6”x12”
SABB.
ALMOND
074Y
081Y
832W
837W
COTTO
075Y
082Y
833W
838W
NOCE
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
076Y
083Y
835W
840W
IRONWOOD
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX
30x30 - 12”x12”
TRECCIA BRICO
15x30 - 6”x12”
FASCIA MOSAICO
10x30 - 4”x12”
FASCIA LEGNO
5x30 - 2”x12”
AL90
AL91
621Z
593Z
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30x30 - 12”x12”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
15x30 - 6”x12”
NATURALE
SABB.
ALMOND
GRADINO
30x30 - 12”x12”
489X
AL84
AL66
994X
986X
COTTO
BATTISCOPA
7x30 - 24/5”x12”
490X
AL85
AL86
991X
NOCE
IRONWOOD
492X
788X
789X
995X
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30x30 - 12”x12”
ELEMENTO L
15x30x5
6”x12”x2”
NATURALE
SABB.
AL87
483Z
AL89
989X
927X
484Z
AL88
992X
928X
481Z
482Z
233
CAMPIGIANE
CAMPIGIANE BRONZO 30x30 - 12”x12”
234
CAMPIGIANE
*
*
BRONZO
RAME
R9
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
*
ORO
*
*
ROSATA
ANTICATA
*FORMATI 30x30 e 15x30 PRODOTTI CON BORDI IRREGOLARI E ANGOLI ARROTONDATI
FORMATI - SIZES
FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
CAMPIGIANE
BRONZO
RAME
ORO
ROSATA
ANTICATA
30x30
12”x12”
92
92
92
92
92
CAMPIGIANE
BRONZO
RAME
ORO
ROSATA
ANTICATA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
15x30
6”x12”
95
95
95
95
95
MOSAICO SCURO
30x30
FASCIA LEGNO
5x30
553
542
FASCIA MOSAICO
A 10x30 **
FASCIA MOSAICO
B 10x30 **
541
541
FASCIA MOSAICO
C 10x30 **
**LE FASCIE SONO FORNITE A - B - C MISTE NELLE SCATOLE
AN ASSORTMENT OF THE DIFFERENT STRIPS “A, B AND C” IS SUPPLIED IN EACH BOX
LES BOÎTES CONTIENNENT UN MÉLANGE DE FRISES « A, B, C ».
DIE BÄNDER SIND IN DEN SCHACHTELN IN DER FORM „A,B,C“ GEMISCHT.
LAS CENEFAS SE SUMINISTRAN MIXTAS (A, B Y C) EN LAS CAJAS.
541
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30x30
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30x30
GRADINO 30x30
802
ELEMENTO L
15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
15x30
FORMAT / SIZE
10 mm
28
1,26
25,45
60
75,6
1550
30x30
10 mm
14
1,26
26,12
60
75,6
1586
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
235
CAMPIGIANE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
30x30
12”x12”
15x30
6”x12”
BRONZO
645X
802W
RAME
651X
806W
ORO
647X
804W
ROSATA
652X
807W
MOSAICO SCURO
30x30 - 12”x12”
FASCIA MOSAICO
A+B+C
10x30 - 4”x12”
FASCIA LEGNO
5x30 - 2”x12”
ANTICATA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
646X
803W
AE34
620Z
593Z
CAMPIGIANE
BATTISCOPA
7x30
24/5”x12”
GRADINO
30,8x30,8
12”x12”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
30x30
12”x12”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
30x30 - 12”x12”
ELEMENTO L
15x30x5
6”x12”x2”
BRONZO
449X
764X
973X
937X
466Z
RAME
451X
767X
980X
939X
473Z
ORO
448X
765X
977X
938X
470Z
ROSATA
452X
766X
981X
921X
475Z
ANTICATA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
447X
763X
971X
917X
465Z
CAMPIGIANE
236
CAMPIGIANE
237
QUARZI
R10
V2
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
QUARZO
SILVER
GOLD
RED BROWN
15x30
6”x12”
SANDY
SILVER
GOLD
RED BROWN
SANDY
* PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES
PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
TABELLA IMBALLI - PACKAGING
CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
15x30
BATTISCOPA 7x30
802
Battiscopa 7x30
ELEMENTO L
15x30x5
601
142
142
142
142
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
32
1,44
24,25
60
86,4
1475
-
36
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a
full box. - Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen
Krts verkauft sein.
* DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
15x30 - 6”x12”
SILVER
519Z
AL42
GOLD
518Z
593X
569X
AL45
RED
BROWN
516Z
AL43
570X
AL44
SANDY
520Z
SILVER
ELEMENTO L
15x30x5 - 6”x12”x2”
GOLD
BATTISCOPA
7x30 - 24/5”x12”
RED
BROWN
QUARZI
SANDY
QUARZI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
571X
238
ESPANA
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R10
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ESPANA
ALICANTE
SIVIGLIA
15x30
6”x12”
MALAGA
142
142
142
ALICANTE
SIVIGLIA
MALAGA
*PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES
PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
TABELLA IMBALLI - PACKAGING
CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
15x30
802
BATTISCOPA 7x30
Battiscopa 7x30
ELEMENTO L
15x30x5
601
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
32
1,44
24,25
60
86,4
1475
-
36
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a
full box. - Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen
Krts verkauft sein.
* DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
15x30 - 6”x12”
495Z
ALICANTE
527Z
419X
AL32
SIVIGLIA
451Z
AL31
595X
AL33
MALAGA
ELEMENTO L
15x30x5 - 6”x12”x2”
ALICANTE
BATTISCOPA
7x30 - 24/5”x12”
SIVIGLIA
ESPANA
MALAGA
ESPANA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
517X
239
ELEMENTI
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
RADIO
CARBONIO
POLONIO
TITANIO
MERCURIO
SAMARIO
UGL A+B+C
RICE
LUTEZIO
240
SELENIO/
LUTEZIO
STRUTTURATO
CARBONIO
POLONIO
R12
R9
UGL
R11
UGL
R11
LUTEZIO
STRUTTURATO
AMERICIO/
CARBONIO
STRUTTURATO
UGL
SILICIO/
POLONIO
STRUTTURATO
GRANIGLIATI
LUTEZIO
CARBONIO
POLONIO
ELEMENTI
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
TUTTA MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
30x30
12”x12”
7,2 MM
30x30
12”x12”
8,2 MM
TITANIO
300
300
300
310
310
330
301
301
301
311
311
331
SELENIO
-
-
AMERICIO
-
-
SILICIO
-
-
SAMARIO
-
-
ELEMENTI
RADIO
CARBONIO
MERCURIO
LUTEZIO
POLONIO
R11
30x30
12”x12”
STRUT.
30x30
12”x12”
11/12 MM
-
-
-
340
-
-
20x20
8”x8”
11/12 MM
20x20
8”x8”
14 MM.
-
-
-
CARBONIO
200
210
220
-
211
211
211
MERCURIO
-
-
-
-
-
-
-
POLONIO
200
200
210
210
220
220
-
211
211
211
211
211
211
TITANIO
-
-
-
-
-
-
-
-
SELENIO
-
-
-
-
-
AMERICIO
-
-
-
-
-
-
-
SILICIO
-
-
-
201
201
201
-
-
-
SAMARIO
-
-
-
-
-
340
340
-
-
-
312
302
312
302
R11
R12
R11
R11
20x20
20x20
20x20
20x20
8”x8”
8”x8”
8”x8”
8”x8”
7,2 MM 11/12 MM 11/12 MM 11/12 MM
GRANIG.
RICE
STRUTT. STRUTT.
-
20x20
8”x8”
7,2 MM
ELEMENTI
RADIO
LUTEZIO
-
-
-
-
-
-
-
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
Disponibili in tutti i colori
Disponibili solo nei colori CARBONIO, LUTEZIO e POLONIO
Available in all colors - Disponibles dans tous les couleurs - Möglich für alle Farben
Available only in colors CARBONIO, LUTEZIO e POLONIO / Disponibles seulement dans les couleurs
CARBONIO, LUTEZIO e POLONIO / In diesen Farben verfügbar CARBONIO, LUTEZIO e POLONIO
601
601
ZOCCOLO
FRANCESE 10x20
601
SGUSCIA A BECCO
DI CIVETTA 10x20
SGUSCIA A BECCO
DI CIVETTA 10x30
601
ZOCCOLO
FRANCESE 10x30
SGUSCIA A BECCO
DI CIVETTA
601
BATTISCOPA 7x30
ANGOLO INTERNO 3x10
ANGOLO ESTERNO 3x10
601
601
SGUSCIA
RACCORDATA FLAT TOP 10x20
SGUSCIA
RACCORDATA FLAT TOP
802
GRADINO 30x30
601
ANGOLO INTERNO 3x10
ANGOLO ESTERNO 3x10
801
601
SGUSCIA
RACCORDATA FLAT TOP 10x30
ELEMENTO L
15x30x5
601
ANGOLO INTERNO 3x10
ANGOLO ESTERNO 3x10
ZOCCOLO
FRANCESE
241
ELEMENTI
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
7,2 MM
NATURALE
7,2 MM
STRUTT.
8,2 MM
NATURALE
11/12 MM
NATURALE
7,2 MM
NATURALE
7,2 MM
STRUTT.
11/12 MM
NATURALE
11/12 MM
STRUTT.
11/12 MM
RICE
11/12 MM
GRAN.
14 MM
NATURALE
274Y
-
276Y
-
-
-
-
-
-
-
-
665X
-
661X
660X
660W
-
659W
658W
655W
654W
656W
170Y
-
167Y
-
-
-
-
-
-
-
-
LUTEZIO
134Y
-
132Y
132Y
696W
-
694W
693W
688W
687W
689W
POLONIO
262Y
-
261Y
261Y
734W
-
733W
731W
727W
726W
729W
TITANIO
366Y
-
365Y
-
-
-
-
-
-
-
-
SELENIO
-
309Y
-
-
-
740W
-
-
-
-
-
AMERICIO
-
399X
-
-
-
642W
-
-
-
-
-
SILICIO
20x20 - 8”x8”
-
318Y
-
-
-
748W
-
-
-
-
-
SAMARIO
30x30 - 12”x12”
-
297Y
-
-
-
-
-
-
-
-
-
MERCURIO CARBONIO
RADIO
ELEMENTI
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
20x20
7 mm
38
1,52
23,54
60
91,2
1433
20x20
11/12 mm
23
0,92
25,33
60
55,2
1540
20x20
14 mm
20
0,8
26,04
60
48
1582
30x30
7,2 mm
18
1,62
25,1
60
97,2
1525
30x30
8,2 mm
16
1,44
27,22
60
86,4
1653
30x30
11/12 mm
11
0,99
25,49
40
39,6
1040
Battiscopa 7x30
-
36
.
.
.
.
.
Sguscia/zoccolo 10x30
-
30
.
.
.
.
.
Sguscia/zoccolo 10x20
-
36
.
.
.
.
.
Angolo interno/esterno 3x10
-
10
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
242
ELEMENTI
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
BATTISCOPA
7x30 - 24/5”x12”
7,2 MM
NATURALE
BATTISCOPA
7x30 - 24/5”x12”
7,2 MM
STRUTT.
GRADINO
30x30 - 12”x12”
7,2 MM
NATURALE
GRADINO
30x30 - 12”x12”
7,2 MM
STRUTT.
ELEMENTO L
15x30x5 - 6”x12”x2”
7,2 MM
NATURALE
ELEMENTO L
15x30x5 - 6”x12”x2”
7,2 MM
STRUTT.
572X
-
890X
-
AL93
-
456X
-
871X
-
474Z
-
534X
-
885X
-
499Z
-
LUTEZIO
516X
-
884X
-
493Z
-
POLONIO
566X
-
889X
-
514Z
-
TITANIO
604X
-
897X
-
530Z
-
SELENIO
-
583X
-
846X
-
525Z
AMERICIO
-
422X
-
AL92
-
452Z
SILICIO
-
592X
-
848X
-
526Z
SAMARIO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
-
580X
-
845X
-
AL94
MERCURIO CARBONIO
RADIO
ELEMENTI
SGUSCIA
SGUSCIA
ANGOLO
ZOCCOLO
ANGOLO
ANGOLO
ANGOLO
ZOCCOLO
RACCORDATA INTERNO
FRANCESE INTERNO ZF ESTERNO ZF RACCORDATA
FT ESTERNO FT
FRANCESE
FLAT
TOP
FLAT
6
3x10
3x10
- 6/10x4”
10x20 - 4”x8” 10x30 - 4”x12” 3x10 - 6/10x4” 3x10 - 6/10x4” 10x20 - 4”x8” 10x30 - TOP
/
x4”
10
4”x12”
CARBONIO
ANGOLO
ESTERNO
BECCO
DI CIVETTA
3x10 - 6/10x4”
K451
AL95
D302
D245
L231
L225
D214
D257
K445
K474
D326
D256
LUTEZIO
ANGOLO
SGUSCIA A
SGUSCIA A
INTERNO
BECCO
BECCO
DI CIVETTA DI CIVETTA DIBECCO
CIVETTA
10x20 - 4”x8” 10x30 - 4”x12” 3x10
- 6/10x4”
K469
584X
D303
D246
L219
L212
D315
D284
K482
K452
D314
D283
POLONIO
ELEMENTI
K496
586X
D340
D286
L220
L237
D339
D266
K486
K483
D339
D287
243
NATURAL
UGL R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
PANNA
BEIGE
GRIGIO
AZZURRO
VERDE
ROSA
ANTRACITE
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 7x30
601
801
802
GRADINO 30x30
ELEMENTO L 15x30x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30x30
8,2 mm
16
1,44
26,35
60
86,4
1600
30x30
11/12 mm
10
0,99
25,49
40
39,6
1040
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 7x30
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
244
NATURAL
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
TUTTA MASSA - FULL BODY - DANS LA MASSE - DURCHGEFÄRBT
NATURAL
PANNA
BEIGE
GRIGIO
ANTRACITE
AZZURRO
VERDE
ROSA
30x30
12”x12”
8,2 MM
351
351
351
351
356
356
356
30x30
12”x12”
12 MM
358
-
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
GRIGIO
B979
-
B976
-
B977
-
VERDE
B982
-
B981
-
AZZURRO ANTRACITE
PANNA
-
E238
H087
S507
BEIGE
BEIGE
B978
ELEMENTO L
15x30x5 - 6”x12”x2”
8,2 MM
E236
H084
S763
GRIGIO
B970
GRADINO
30x30 - 12”x12”
8,2 MM
E237
H085
S764
E234
H082
S765
E235
H083
Q012
E240
S762
S766
E239
H088
S767
NATURAL
AZZURRO ANTRACITE
PANNA
B980
BATTISCOPA
7x30 - 24/5”x12”
8,2 MM
VERDE
30x30 - 12”x12”
12 MM
NATURAL
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
ROSA
30x30 - 12”x12”
8,2 MM
ROSA
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
245
K-OK
Purezza cromatica ed un design naturale
sono il tratto distintivo di una linea
la cui superficie conferisce
plasticità e sensualità ai colori.
246
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
61,5x61,5 - 24”x24”
45,5x45,5 - 18”x18”
30,8x61,5 - 12”x24”
247
K-OK
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
WHITE
BEIGE
BLACK
GREY
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO
72 PZ
30x30
248
551
BAMBÙ MOSAICO
72 PZ
30x30
550
K-OK
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
K-OK
61,5x61,5
24”x24”
K-OK
240
240
250
240
WHITE
BEIGE
BLACK
GREY
45,5x45,5
18”x18”
WHITE
BEIGE
BLACK
GREY
K-OK
215
215
217
215
30,8x61,5
12”x24”
220
220
230
220
WHITE
BEIGE
BLACK
GREY
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE - PIEZAS ESPECIALES
BATTISCOPA 8x35,8
600
601
800/A
BATTISCOPA 10x61,5
BATTISCOPA 8,5x45,5
599
800
GRADINO 45,5x45,5
GRADINO 61,5x61,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
61,5x61,5
FORMAT / SIZE
10 mm
4
1,51
31,51
30
45,30
KG/PALLET
965
30,8x61,5
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
1087
45,5x45,5
9 mm
7
1,45
27,98
44
63,80
1250
Battiscopa 8x35,8
-
28
.
.
.
.
.
Battiscopa 8x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
249
K-OK
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
61,5x61,5
24”x24”
30,8x61,5
12”x24”
45,5x45,5
18”x18”
WHITE
A716
A266
A612
BEIGE
A713
A263
A609
BLACK
A714
A264
A610
GREY
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A715
A265
A611
K-OK
250
K-OK
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
MOSAICO
30x30 - 12”x12”
BAMBÙ MOSAICO
30x30 - 12”x12”
WHITE
J393
J346
BEIGE
J390
J342
BLACK
J391
J343
GREY
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
J392
J345
K-OK
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
BATTISCOPA
8,5x45,5 - 33/8”x18”
BATTISCOPA
10x61,5 - 4”x24”
GRADINO
45,5x45,5 - 18”x18”
GRADINO
61,5x61,5 - 24”x24”
WHITE
E076
E086
E072
G745
T030
BEIGE
E073
E083
E069
T028
T031
BLACK
E074
E084
E070
G744
T032
GREY
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E075
E085
E071
T029
T033
K-OK
251
CEMENTINE
Purezza cromatica ed un design naturale
sono il tratto distintivo di una linea
la cui superficie conferisce
plasticità e sensualità ai colori.
252
FORMATI - SIZES - FORMATE - MEDIDAS - FORMATE
45,5x45,5 - 18”x18”
35,8x35,8 - 14”x14”
30,8x61,5 - 12”x24”
253
CEMENTINE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
BIANCO
KAKI
NEBBIA
CREMA
BEIGE
GRIGIO
ANTRACITE
MOKA
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
BIANCO
BEIGE
254
KAKI
GRIGIO
NEBBIA
ANTRACITE
CREMA
MOKA
DECORI
DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX
CEMENTINE
35,8x35,8
551
CEMENTINE
CLASSIFICATION
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
CEMENTINE
45,5x45,5 45,5x45,5
18”x18” 18”x18”
SABB.
BIANCO
KAKI
NEBBIA
CREMA
BEIGE
GRIGIO
ANTRACITE
MOKA
205
206
205
205
205
206
206
206
CEMENTINE
207
208
207
207
207
208
208
208
35,8x35,8 35,8x35,8
14”x14” 14”x14”
SABB.
200
210
200
200
200
210
210
210
BIANCO
KAKI
NEBBIA
CREMA
BEIGE
GRIGIO
ANTRACITE
MOKA
CEMENTINE
201
211
201
201
201
211
211
211
BIANCO
KAKI
NEBBIA
CREMA
BEIGE
GRIGIO
ANTRACITE
MOKA
30,8x61,,5 30,8x61,,5
12”x24” 12”x24”
SABB.
205
212
205
205
205
212
212
212
207
208
207
207
207
208
208
208
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8x35,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
600
599
GRADINO 35,8x35,8
851
850
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
800/A
801
BATTISCOPA 10x61,5
GRADINO 45,5x45,5
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x61,5
FORMAT / SIZE
9 mm
7
1,32
26,68
40
52,80
1087
35,8x35,8
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
45,5x45,5
7,5 mm
9
1,86
28,12
44
81,84
1257
Battiscopa 8x35,8
-
28
.
.
.
.
.
Battiscopa 8x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
255
CEMENTINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
45,5x45,5
18”x18”
45,5x45,5
18”x18”
SABBIATO
35,8x35,8
14”x14”
35,8x35,8
14”x14”
SABBIATO
30,8x61,5
12”x24”
30,8x61,5
12”x24”
SABBIATO
BIANCO
A577
A395
A398
A383
A224
T034
KAKI
A580
A572
A401
A386
A228
A219
NEBBIA
A582
A574
A403
A405
A230
A221
CREMA
A578
A570
A399
A384
A225
A218
BEIGE
A576
A394
A397
A382
A223
A217
GRIGIO
A579
A571
A400
A385
A226
T035
ANTRACITE
A575
A568
A396
A381
A222
A216
MOKA
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A581
A573
A402
A404
A229
A220
CEMENTINE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MIX CEMENTINE
35,8x35,8 - 14”x14”
J603
256
CEMENTINE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
BATTISCOPA
8x35,8
31/8”x14”
BATTISCOPA
8,5x45,5
33/8”x18”
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
GRADINO
35,8x35,8
14”x14”
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8
14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8
14”x14”
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7”x14”x2”
BIANCO
D922
D738
P392
T040
T043
G488
G314
F835
KAKI
D925
D741
T036
T041
T044
G492
G319
T042
NEBBIA
D927
D743
T037
G988
T045
G495
G316
F841
CREMA
D923
D739
P393
G985
S452
G489
G315
F837
BEIGE
D921
D737
P391
G984
S514
G486
G313
F833
GRIGIO
D924
D740
T038
G986
T046
G490
G317
F838
ANTRACITE
D920
D736
T039
G983
T047
G478
G306
F830
MOKA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D926
D742
S439
G987
T048
G493
G320
F840
CEMENTINE
257
LIDI
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
LIDI
35,8x35,8
14”x14”
195
195
195
MURANO
JESOLO
MURANO
JESOLO
TORCELLO
TORCELLO
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO
MIX
35,8x35,8
MOSAICO MIX
35,8x35,8
551
TRECCIA LIDI
17,9x35,8
551
510
ANGOLO
LIDI
17,9x17,9
511
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADINO 35,8x35,8
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
258
LIDI
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
MURANO
A500
JESOLO
A466
TORCELLO
LIDI
A541
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX
35,8x35,8 - 14”x14”
MOSAICO MIX
35,8x35,8 - 14”x14”
TRECCIA
17,9x35,8 - 7”x14”
ANGOLO
17,9x17,9 - 7”x7”
J665
J673
L073
D348
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7”x14”x2”
TULUM
E515
H147
G612
R861
S166
COBÀ
E577
G991
G497
G322
F842
MERIDA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E190
H076
G443
G286
S638
MEXICO
259
MEXICO
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
MEXICO
35,8x35,8
14”x14”
195
195
195
TULUM
COBÀ
TULUM
COBÀ
MERIDA
MERIDA
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO
MIX MEXICO
35,8x35,8
MOSAICO MIX
MEXICO
35,8x35,8
551
TRECCIA MEXICO
17,9x35,8
551
510
ANGOLO
MEXICO
17,9x17,9
511
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
850
851
GRADINO 35,8x35,8
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
260
MEXICO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
TULUM
A546
COBÀ
35,8x35,8
14”x14”
A422
MERIDA
MEXICO
A491
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX
35,8x35,8 - 14”x14”
MOSAICO MIX
35,8x35,8 - 14”x14”
TRECCIA
17,9x35,8 - 7”x14”
ANGOLO
17,9x17,9 - 7”x7”
J693
J804
L074
D352
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7”x14”x2”
TULUM
E515
H147
G612
R861
S166
COBÀ
E577
G991
G497
G322
F842
MERIDA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E190
H076
G443
G286
S638
MEXICO
261
LES ILES DE FRANCE
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
LEVANT
PORT CROS
DECORI
DECORS - DECORS - DEKORE
R11
SABBIATO - SANDY - ANTIDÉRAPANT - RAU
FASCIA OPUS
18x35,8
LEVANT
553
PORT CROS
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADINO 35,8x35,8
802
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9,2 mm
11
1,40
25,98
44
61,60
1163
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
262
LES ILES DE FRANCE
CLASSIFICATION
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
: REGARDEZ A’ LA PAGE 287 ET/OU SUR LE SITE INTERNET WWW.CSTB.FR S’IL VOUS PLAÎT
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
LES ILES DE
FRANCE
LEVANT
PORT CROS
35,8x35,8 35,8x35,8
14”x14” 14”x14”
SABB.
270
270
270
270
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS - CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
35,8x35,8
14”x14”
35,8x35,8
14”x14”
SABBIATO
FASCIA OPUS
18x35,8 - 7”x14”
LEVANT
A471
A470
L068
PORT
CROS
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
A520
A519
LES ILES DE
FRANCE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L
15x30x5
6”x12”x2”
NATURALE
SABB.
NATURALE
SABB.
NATURALE
SABB.
NATURALE
SABB.
NATURALE
SABB.
LEVANT
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
E649
E124
H060
H061
G441
G539
G358
G357
F870
T049
PORT
CROS
LES ILES DE
FRANCE
E311
E310
H111
H112
G450
G591
G394
G395
F907
F908
263
PREDATORI
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
CONDOR
POIANA
LINCE
GIAGUARO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
G500
G323
F844
H109
G842
G393
F904
H065
G543
G361
G804
H004
G515
G335
G793
CONDOR
G994
A424
D947
A515
POIANA
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
E305
A479
LINCE
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
E143
A444
GIAGUARO
GIAGUARO
195
195
195
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
CONDOR
LINCE
195
GRADINO
35,8x35,8
14”x14”
POIANA
POIANA
BATTISCOPA
8x35,8
31/8”x14”
LINCE
CONDOR
PREDATORI
GIAGUARO
35,8x35,8
14”x14”
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
35,8x35,8
14”x14”
PREDATORI
PREDATORI
R9
D989
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
264
REGINE
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
REGINE
35,8x35,8
14”x14”
195
195
ELISABETTA
VITTORIA
ELISABETTA
VITTORIA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
G998
G838
G764
G789
H362
G617
G417
F937
A430
ELISABETTA
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
D968
A552
VITTORIA
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
ELISABETTA
REGINE
VITTORIA
REGINE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E430
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
265
TERRE
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
ALGARVE
JAIPUR
R9
PROVENZA
UMBRIA
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO
MIX TERRE
35,8x35,8
MOSAICO QUADRATO
MIX TERRE
35,8x35,8
551
TERRE
550
35,8x35,8
14”x14”
195
195
195
195
ALGARVE
JAIPUR
PROVENZA
UMBRIA
TRECCIA TERRE
17,9x35,8
510
ANGOLO
TERRE
17,9x17,9
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
511
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
266
TERRE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI
CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES
KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
ALGARVE
A370
JAIPUR
A464
PROVENZA
35,8x35,8
14”x14”
A523
UMBRIA
TERRE
A550
DECORI - DECORS - DECORS - DEKORE
MOSAICO MURETTO MIX
35,8x35,8 - 14”x14”
MOSAICO MIX
35,8x35,8 - 14”x14”
TRECCIA
17,9x35,8 - 7”x14”
ANGOLO
17,9x17,9 - 7”x7”
J823
J811
L086
D379
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
6 7/8x14”x2”
ALGARVE
D832
H175
G458
G291
F811
JAIPUR
E062
H027
G436
G285
F863
PROVENZA
E314
H325
G593
G396
G800
UMBRIA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E422
H148
G614
G414
F934
TERRE
267
ABBAZIE
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
ABBAZIE
35,8x35,8
14”x14”
195
195
195
MONREALE
CHIARAVALLE
MONREALE
CHIARAVALLE
POMPOSA
POMPOSA
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
ABBAZIE
POMPOSA CHIARAVALLE MONREALE
POMPOSA CHIARAVALLE MONREALE
ABBAZIE
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
A496
A407
A517
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
E208
H079
G445
T050
F884
D929
H216
G491
G421
F839
E308
H110
G841
G765
F906
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
268
PITTORI
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
PITTORI
35,8x35,8
14”x14”
195
195
195
PERUGINO
GIOTTO
PERUGINO
GIOTTO
TIEPOLO
TIEPOLO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
H099
G575
G383
G798
H005
G623
G424
T051
H140
G606
G408
Q017
A507
PERUGINO
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
E283
A454
GIOTTO
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
D997
A537
TIEPOLO
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
PERUGINO
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
GIOTTO
PITTORI
TIEPOLO
PITTORI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E394
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
269
IROKO
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
IROKO
35,8x35,8
14”x14”
260
260
260
BEIGE
CUOIO
BEIGE
CUOIO
VERDE
VERDE
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
H022
G522
G340
F854
H023
G523
G341
F862
H025
G526
G344
F857
A458
BEIGE
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
E055
A459
CUOIO
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
E056
A460
VERDE
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
BEIGE
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
CUOIO
IROKO
VERDE
IROKO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E061
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9,2 mm
11
1,40
25,98
44
61,60
1163
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
270
FOSSILI
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
FOSSILI
35,8x35,8
14”x14”
195
195
195
BEIGE
ROSATO
BEIGE
ROSATO
CUOIO
CUOIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
H001
G507
G329
G790
H003
G511
G332
G792
H002
G508
G330
G791
A436
BEIGE
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
D974
A438
ROSATO
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
D982
A437
CUOIO
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
BEIGE
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
ROSATO
FOSSILI
CUOIO
FOSSILI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D975
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
271
ARDESIA
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
ARDESIA
35,8x35,8
14”x14”
260
260
BEIGE
CUOIO
BEIGE
CUOIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
G964
G461
G296
F814
G965
G462
G297
F815
A372
BEIGE
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
D839
A374
CUOIO
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
BEIGE
ARDESIA
CUOIO
ARDESIA
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
D843
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9,2 mm
11
1,40
25,98
44
61,60
1163
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
272
PIETRINO
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R12
PIETRINO
35,8x35,8
14”x14”
290
290
ROSSO
GRIGIO
ROSSO
GRIGIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
GRADONE CON
TORO APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14”
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
35,8x35,8 - 14”x14””
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
H107
G588
T052
G786
H106
G587
G387
Q016
A512
ROSSO
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
E293
A510
GRIGIO
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
ROSSO
PIETRINO
GRIGIO
PIETRINO
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
E291
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
9,2 mm
11
1,40
25,98
44
61,60
1163
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
273
MAGHI
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R9
MAGHI
30,8x30,8
12”x12”
260
260
260
OZ
MERLINO
OZ
MERLINO
ZURLÌ
ZURLÌ
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
30,8x30,8
12”x12”
GRADINO
OZ
T053
A109
MERLINO
T056
S792
T054
A202
ZURLÌ
30,8x30,8 - 12”x12”
OZ
BATTISCOPA
7x30,8 - 24/5”x12”
MERLINO
MAGHI
ZURLÌ
MAGHI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
T055
GRADONE CON
TORO APPLICATO
GRADONE CON
TORO ANGOLARE
APPLICATO
ELEMENTO L
30,8x30,8 - 12”x12”
15x30,8x5
6”x12”x2”
T058
T059
T061
T057
S162
S163
T062
S768
S123
T060
T063
30,8x30,8 - 12”x12”
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 7x30,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 30,8x30,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 30,8x30,8
GRADINO 30,8x30,8
802
ELEMENTO L
15x30,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
30,8x30,8
Battiscopa 7x30,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
16
1,52
27,00
40
60,80
1100
-
36
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
274
CIOTTOLI
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
R12
CIOTTOLI
35,8x35,8
14”x14”
260
260
260
MIX
BEIGE
MIX
BEIGE
GRIGIO
GRIGIO
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
FONDI - BASE TILES
FONDS - GRUNDFLIESEN
35,8x35,8
14”x14”
T069
T064
T070
S734
T071
MIX
T065
A412
T072
A410
BEIGE
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
7x14”x2”
T073
A411
GRIGIO
GRADINO
35,8x35,8 - 14”x14”
MIX
BATTISCOPA
8x35,8 - 31/8”x14”
BEIGE
CIOTTOLI
GRIGIO
CIOTTOLI
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
T074
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
801
BATTISCOPA 8x35,8
601
851
850
GRADONE CON TORO
ANGOLARE APPLICATO 35,8x35,8
GRADONE CON TORO
APPLICATO 35,8x35,8
GRADINO 35,8x35,8
802
ELEMENTO L
17,5x35,8x5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
35,8x35,8
Battiscopa 8x35,8
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
8,2 mm
13
1,66
25,78
44
73,04
1155
-
28
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
275
ERIS-STAR
R9
NATURALE - NATURAL - NATUREL - NATUR
ERIS ALMOND
ERIS GREY
STAR ALMOND
STAR BEIGE
STAR GREY
DISPONIBILI IN TUTTI I COLORI
AVAILABLE IN ALL COLORS
DISPONIBLES DANS TOUS LES COULEURS
MÖGLICH FÜR ALLE FARBEN
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
BATTISCOPA 8x35,8
BATTISCOPA 8,5x45,5
601
800/A
BATTISCOPA 10x61,5
600
599
GRADINO 45,5x45,5
TABELLA IMBALLI - PACKAGING - CONDITIONNEMENT - VERPACKUNGSDATEN
FORMAT / SIZE
PCS/BOX
M2/BOX
KG/BOX
BOX/PALLET
M2/PALLET
KG/PALLET
30,8x61,5
7,2 mm
9
1,70
27,54
40
68,00
1120
45,5x45,5
7,2 mm
9
1,86
28,12
44
81,84
1257
Battiscopa 7x30,8
-
36
.
.
.
.
.
Battiscopa 8x45,5
-
20
.
.
.
.
.
Battiscopa 10x61,5
-
12
.
.
.
.
.
Il materiale indicato in tabella è venduto esclusivamente a scatole intere.- Minimum order for all the items shown on this packaging is a full box.
Les produits mentionnés dans le tableau sont vendus uniquement à la boite entière. - Die Typen auf die Tabelle können nur in ganzen Krts verkauft sein.
276
ERIS-STAR
FORMATI
SIZES
FORMATE
MEDIDAS
FORMATE
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN FLOOR - GRES CERAME - FEINSTEINZEUGFLIESEN
ERIS-STAR
ERIS ALMOND
ERIS GREY
STAR ALMOND
STAR BEIGE
STAR GREY
45,5x45,5
18”x18”
310
310
310
310
310
ERIS-STAR
ERIS ALMOND
ERIS GREY
STAR ALMOND
STAR BEIGE
STAR GREY
30,8x61,,5
12”x24”
320
320
320
320
320
CODIFICAZIONE CODICI ARTICOLI - CODING OF ARTICLES’ NUMBERS
CODAGE DES CODES DES ARTICLES - KODIERUNG DER ARTIKELNUMMERN
T076
STAR
ALMOND
A640
A302
STAR
BEIGE
A641
A303
A642
A305
GRADINO
45,5x45,5
18”x18”
ERIS
ALMOND
ERIS
GREY
A597
BATTISCOPA
10x61,5
4”x24”
T078
T080
T082
T084
ERIS
GREY
T075
BATTISCOPA
8x45,5
31/8”x12”
T079
T081
T083
T085
STAR
ALMOND
ERIS
ALMOND
A596
BATTISCOPA
7x30,8
24/5”x12”
P376
E367
D668
R812
STAR
BEIGE
30,8x61,5
12”x24”
ERIS-STAR
PEZZI SPECIALI - SPECIAL PIECES - PIÈCES SPÉCIALES - FORMTEILE
T077
E368
D669
R811
STAR
GREY
45,5x45,5
18”x18”
STAR
GREY
FONDI - BASE TILES - FONDS - GRUNDFLIESEN
P377
E370
D670
R810
ERIS-STAR
277
278
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL SPECIFICATION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN
CARATTERISTICHE TECNICHE
279
ENERGIE
KER
E
L’AMBIENTE
ENERGIE KER AND ENVIRONMENT
ENERGIE KER ET ENVIRONNEMENT
ENERGIE KER UND UMWELTSCHUTZ
L’ENERGIA DEL SOLE È NEI NOSTRI PRODOTTI
Da sempre veramente sensibili alle tematiche del verde e convinti che la preservazione dell’ambiente sia una missione non meno rilevante
della crescita economica, oltre ad aver ottenuto certificazioni attestanti l’ecocompatibilità del processo produttivo e della realtà aziendale,
stiamo installando un impianto fotovoltaico che si colloca al secondo posto in Emilia Romagna per dimensioni ed investimento e che ci
garantirà il rifornimento di energia in modo innovativo ed ecologicamente funzionale.
SOLAR ENERGY IS IN OUR PRODUCTS
Gold Art has always carried out an environment friendly production and intends to increase its commitment for a sustainable development.
We believe that preservation of the environment is a mission as relevant as economical grouth itself. In the past , we have obtained
important eco-friendly certifications for our production cycle representing the ethical value of the business. For us this is not enough!
We are now installing a huge photovoltaic plant, the second biggest in terms of dimension and investment in our region Emilia Romagna,
which will grant us ECO-FRIENDLY energy supply.
L’ÉNERGIE DU SOLEIL EST AU COEUR DE NOS PRODUITS
Très sensibles depuis toujours à l’écologie, convaincus que la préservation de l’environnement est une mission aussi impérative que la
croissance économique, nous avons obtenu la certification d’éco-compatibilité de nos process de fabrication. Nous installons actuellement
un site photovoltaïque: sa puissance, ses dimensions et son investissement le situe à la deuxième place dans la région Emilie-Romagna. Ce site
assurera une production énergétique d’une manière innovante, écologique et fonctionnelle.
DIE SONNENENERGIE IST IN UNSEREN PRODUKTE
Seit immer empfindlich der Problematik des Gruenen und fest davon ueberzeugt, dass die Erhaltung einer gesunden Umwelt eine nicht
weniger wichtige Aufgabe als der wirtschaftliche zuwachs darstellt, ausser der amtlichen Bestaetigung der Oekovereinbarheit unseres
Produktionsverfahren und Werksambiente, sind wir dabei eine Fotovoltaische Anlage aufzurichen, die fuer Dimension und Investition an
zweite Stelle in der Region Emilia Romagna rangen duerfte und im Stande die Energie Versorgung vorbildlich und oekologisch zu garantieren.
280
ENERGIE KER
E
L’AMBIENTE
ENERGIE KER AND ENVIRONMENT
ENERGIE KER ET ENVIRONNEMENT
ENERGIE KER UND UMWELTSCHUTZ
Gli stabilimenti EnergieKer si trovano in una zona appenninica ai margini del Parco Naturale del Frignano. La bellezza di questo
paesaggio non ha lasciato indifferenti i fondatori dell’azienda, che hanno sempre dimostrato una sensibilità particolare nei confronti delle tematiche legate all’ambiente.
Una produttività all’insegna di uno sviluppo sostenibile é quindi un obiettivo fondamentale e molte sono le modalità per conseguirlo. Nella quotidianità del lavoro d’ufficio, ad esempio, attraverso la raccolta differenziata, il riciclaggio di carta e toner o
l’attenzione a evitare sprechi a livello energetico, ma anche con iniziative a più ampio respiro, come la realizzazione di parte del
catalogo in carta riciclata.
A livello produttivo poi, nell’ottica di limare il nostro impatto ambientale, si agisce su più fronti.
- La gestione dei rifiuti avviene nella piena conformità delle direttive comunitarie: il loro smaltimento é affidato a ditte autorizzate,
in modo da evitarne la dispersione nell’ambiente o l’accumulo in discariche abusive.
- I residui di lavorazione e i fanghi recuperati dal processo di depurazione delle acque sono completamente rigenerati e riutilizzati
attraverso un’opportuna formulazione degli impasti.
- Nessuno scarico idrico nell’ambiente: tutti gli stabilimenti sono dotati di impianto di depurazione delle acque a circuito chiuso,
con recupero totale degli scarichi idrici provenienti dal ciclo produttivo.
- Le emissioni gassose fredde e quelle in fase di cottura sono limitate grazie all’utilizzo di impianti dedicati, autorizzati dalle autotirà competenti e sottoposti a controllo periodico.
- I materiali con cui vengono realizzati gli imbalaggi sono interamente riciclati o riutilizzati.
- L’impatto acustico sull’ambiente é attenuato e periodicamente verificato con l’utilizzo di tecnologie idonee.
- I forni sono dotati di scambiatori di calore, praticamente l’aria calda viene convogliata all’interno degli essicatoi limitando il
consumo di metano.
La volontà di un costante miglioramento e l’intento di perseverare nell’impegno per la tutela dell’ambiente in cui viviamo restano
un caposaldo della politica produttiva di tutto il gruppo, che non rinuncia a collaborare con associazioni ambientaliste ed é in
procinto di ottenere certificazioni ecologiche che attestino come l’intero ciclo produttivo si svolga nel pieno rispetto della natura.
Energie Ker Production is situated in an area of the Appennines on the border of the Frignano natural reserve. The beauties of
this landscape have never been overlooked by the founders of Energie Ker and a sensitive approach to all subjects concerning the
environment has always been adopted.
A production based on a sustainable growth is therefore a priority and many are the means to acheive it: on a daily basis, for
example, through differential recycling of paper, toner, avoiding wastage of energy and, on longer terms, printing brochures and
recycled paper.
In order to limit its environmental impact, Energie Ker operates according to the following directives:
- Processing residues and sludge recovered from the water purification process are fully regenerated and reused through appropriate formulation of the mixtures.
- No wastewater discharge into the environment: all the factories are equipped with a close-circuit water purification system with
full recovery of the wastewater from the production cycle.
- Cold gas emissions and gas emissions during firing are contained thanks to the use of dedicated systems authorised by the competent authorities and subjected to periodic controls.
- The industrial waste is handled by means of differentiated waste collection and disposed of in compliance with the EC Directives.
- The packaging materials are 100% recycled or reused.
- The acoustic impact on the environment is attenuated and periodically tested using suitable technologies.
Our aim to constantly improve and the intent to persue in the policy of looking after the environment in which we live remain
focal points of our production strategies whilst also collaborating with environment agencies, and obtaining eco-certifications that
affirm how our production cycle is carried out with the utmost respect for nature.
281
CERTIFICAZIONI
CERTIFICATION
CERTIFIQUES
ZERTIFIZIERUNGEN
Energie-Ker ha aderito volontariamente all’U.S. Green Building Council (USGBC), la
più importante associazione statunitense di industrie appartenenti al settore edilizio,
unite per promuovere edifici costruiti in accordo a precise disposizioni riguardanti
la sostenibilità ambientale che sono incluse all’interno della certificazione LEED
(Leadership in Energy and Environmental Design), un sistema a punteggio che misura
la sostenibilità di un progetto. L’utilizzo di prodotti Energie-Ker contribuisce a ottenere punti per l’acquisizione della certificazione LEED.
Energie-Ker has voluntarily become a member of the U.S. Green Building Council
(USGBC), the most important American association dedicated to environmentally sustainable building design and construction according to precise directives,
which must be followed in order to obtain LEED (Leadership in Energy and
Environmental Design) certification, a rating system that measures the sustainability of a project. Using Energie-Ker products contributes to getting points to achieve
LEED certification.
Energie-Ker a adhéré volontairement à l’U.S. Green Building Council (USGBC), la
plus grande association américaine d’industries appartenant à la filière BTP, unies
pour promouvoir la réalisation de constructions conformes aux dispositions précises
édictées en matière de durabilité environnementale, incluses dans la certification
LEED (Leadership in Energy and Environmental Design), un système d’attribution
de notes mesurant la durabilité d’un projet. L’utilisation des produits Energie-Ker
contribue à l’obtention de points en vue de la certification LEED.
Energie-Ker ist freiwillig dem U.S. Green Building Council (USGBC) beigetreten, dem
bedeutendsten Verband der Bauindustrien in den Vereinigten Staaten, die sich zur
Förderung von Gebäuden vereinigt haben, die gewissen Nachhaltigkeitsvorschriften
entsprechend gebaut werden. Diese Bestimmungen sind in der LEED-Zertifizierung
(Leadership in Energy and Environmental Design), einem Punktesystem zur Bewertung der
Nachhaltigkeit eines Projekts, enthalten. Der Gebrauch von Energie-Ker Produkten trägt
zur Erlangung von Punkten der LEED-Zertifizierung bei.
282
CERTIFICAZIONI
CERTIFICATION
CERTIFIQUES
ZERTIFIZIERUNGEN
283
CERTIFICAZIONI
CERTIFICATION
CERTIFIQUES
ZERTIFIZIERUNGEN
284
CERTIFICAZIONI
CERTIFICATION
CERTIFIQUES
ZERTIFIZIERUNGEN
285
SIMBOLOGIA CARATTERISTICHE
TECNICHE
TECHNICAL SPECIFICATION SYMBOLS
SYMBOLES DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SYMBOLE TECHNISCHE DATEN
3\UNOLaaHLSHYNOLaaH / Lenght and width / Longuer et largeur / Länge und breite
*HYH[[LYPZ[PJOLKPYLNVSHYP[n
Regularity characteristics
Caractéristiques de régularité
Regelmäßigkeit
ISO 10545-2
*HYH[[LYPZ[PJOLZ[Y\[[\YHSP
Structural characteristics
Caractéristiques structurales
Strukturelle Eigenschaften
ISO 10545-3
:WLZZVYL / Tickness / Epaisseur / Stärke
6Y[VNVUHSP[n / Rectangularity /Orthogonalite / Rechtwinkligkeit
7SHUHYP[n / Surface flatness / Planimetrie / Ebenflächigkeit
*HYH[[TLJJHUPJOLTHZZP]L
Bulk mechanical characteristics /
Caractéristiques mécaniques
massiques / Mechanische
Eigenschaften des Scherben
*HYH[[LYPZ[PJOLTLJJHUPJOL
Z\WLYÄJPHSPSurface mechanical
characteristics / Caractéristiques
Mécaniques superficielles /
Mechanische Eigenschaften der
Oberfläche
9L[[PSPULP[nZWPNVSP / Straightness of sides / Rectitude des aretes / Kantengeradheit
4HZZHK»HJX\HHZZVYIP[H / Water absorption / Masse d’eau absorbée / Aufgenommene Wassermasse
:MVYaVKPYV[[\YH / Breaking strenght / Force de rupture / Bruchlast
ISO 10545-4
EN 101
PEI
+\YLaaHTVOZ / Mohs hardness / Dureté Mohse / Ritzhärte nach Mohs
ISO 10545-6
9LZPZ[LUaHHSS»HIYHZPVULWYVMVUKH<.3 / Resistance to abrasion (UGL) / Résistance à l’abrasion (UGL) /
Abriebfestigkeit (UGL)
ISO 10545-7
9LZPZ[LUaHHSS»HIYHZPVULZ\WLYÄJPHSL.3 / Surface abrasion resistance (GL) / Résistance à l’abrasion superficielle
(GL) / Widerstand gegen Oberflächenverschleiß (GL)
ISO 10545-11
*HYH[[[LYTVPNYVTL[YPJOL
Thermal and hygrometric
characteristics / Caractéristiques
thermiques et hygrométriques /
Thermo-hygrometrische
Eigenschaften
9LZPZ[LUaHHSSHÅLZZPVUL / Moduls of rupture / Résistance à la flexion / Biegefestigkeit
9LZPZ[LUaHHSJH]PSSV.3 / Crazing resistance (GL) / Résistance aux craquelurès (GL) / Haariß-Beständikeit (GL)
ISO 10545-8
*VLMÄJPLU[LKPKPSH[HaPVUL[LYTPJHSPULHYL / Linear heat expansion coefficient / Coefficient de dilatation thermique
linéique / Lineare thermische Dehnung
ISO 10545-9
9LZPZ[LUaHHNSPZIHSaP[LYTPJP / Resistance to thermal shock / Résistance aux écarts de température /
Temperaturwechs elbeständigkeit
ISO 10545-12
9LZPZ[LUaHHSNLSV / Resistance to frost / Résistance aux gel / Frostbeständigkeit
9LZPZ[LUaHHPWYVKV[[PJOPTPJPKP\ZVKVTLZ[PJV/ Resistance to household chemicals / Résistance aux produits
chimiques d’usage domestique / Haushaltschemikalienbeständigkeit
*HYH[[LYPZ[PJOLJOPTPJOL
Chemical characteristics
Caractéristiques chimiques
Chemische Eigenschaften
*HYH[[LYPZ[PJOLKPZPJ\YLaaH
Safety characteristics
Caractéristiques de sécurité
Sicherheitsmerkmale
ISO 10545-13
9LZPZ[LUaHHNSPHJPKPLKHSSLIHZPHKHS[HJVUJLU[YHaPVUL/ Resistance to high-concentration bases and acids /
Résistance aux acides at aux bases à haute concentration / Beständigkeit gegen hochkonzentrierte Säuren und
Laugen
9LZPZ[LUaHHNSPHJPKPLKHSSLIHZPHIHZZHJVUJLU[YHaPVUL/ Resistance to low-concentration bases and acids /
Résistance aux acides et aux bases à basse concentration / Beständigkeit gegen niedrigkonzentrierte Säuren und
Laugen
ISO 10545-14
9LZPZ[LUaHHSSLTHJJOPL / Resistance to staining / Résistance aux tachesl / Fleckbeständigkeit
METODO
B.C.R.A.
ASTM C 1028
(S.C.O.F.)
*VLMÄJPLU[LKPH[[YP[VKPUHTPJV / Dynamic friction coefficient / Coefficient de frottement dynamique / Dynamischer
Reibungskoeffizient
DIN 51130
*VLMÄJPLU[LKPH[[YP[VZ[H[PJV / Coefficient of static friction / Coefficient de frottement statiique / Statischer
Reibungskoeffizient
*SHZZPÄJHaPVULHU[PZKY\JJPVSVHTIPLU[PKPSH]VYV / Slip-resistant classification (work areas) / Classement de la
résistan à la glissance (milieux de travail)/ Flutschhemmung (Arbeitsbereiche)
JJ*\Y]H[\YHKLSJLU[YVKL[LYTPUH[HYPZWL[[VHSSHKPHNVUHSLJHSJVSH[HPUM\UaPVULKLSSLKPTLUZPVUPKPMHIIYPJHaPVUL
Centre curvature in relation ship with the diagonal calculated in according to work size.
Cintrage du centre déterminé par rapport à la diagonale calculée sur la base des dimensions de fabrication.
Mittelpunktswölbung im Verhältnis zu der aufgrund des Herstellmaßes berechneten Diagonalen.
LJ*\Y]H[\YHKLSSVZWPNVSVKL[LYTPUH[HPUM\UaPVULKLSSHKPTLUZPVULKPMHIIYPJHaPVUL
Edge curvature in relation ship to work size.
Cintrage de l’arête déterminé par rapport à la dimensions de fabrication.
Kantenwölbung im Verhältnis zum Herstellmaß.
^:]LYNVSHTLU[VKL[LYTPUH[VYPZWL[[VHSSHKPHNVUHSLJHSJVSH[HPUM\UaPVULKLSSLKPTHUZPVUPKPMHIIYPJHaPVUL
Werrage in relation ship with the diagonal calculated in according to work size.
Gauchissement déterminé par rapport à la diagonale sur la base des dimensions de fabrication.
Windschiefe im Verhältnis zu der aufgrung des Herstellmaßes berechneten Diagonalen.
V2
V2:
Materiale con tono mediamente differenziato
Tiles with lightly mixed shades
Carreaux avec nuance moyennement différent
Filesen mit durchschnittlichen werschiedenen Tonalitäten
286
V3
V3:
Materiale con tono molto differenziato
Tiles with mixed shades
Carreaux avec nuance trés différent
Fliesen mit verschiedenen Tonalitäten
R9 R10
COLORATO IN MASSA - FULL BODY
R11 R12
Colorato in massa
Full body
Dans la masse
Durchgefärbt
Classificazione antiscivolositá
Anti-slip
Classification glissement
Rutschemmungsklassifizerung
CERTIFICAZIONI
CERTIFICATION
CERTIFIQUES
ZERTIFIZIERUNGEN
E’ una certificazione di prodotto, rilasciata dall’istituto francese CSTB, che verifica l’idoneità tecnica dei prodotti di prima
scelta in relazione al tipo di destinazione d’uso.
This is a product approval certificate, issued by the French institute CSTB, who verifies the technical suitability of top quality
products in relation to the type of use intended.
Il s’agit d’une certification de produit, délivrée par l’Établissement français CSTB, qui vérifie la conformité technique des
produits de premier choix par rapport à la destination d’usage.
Es handelt sich um eine Produktzertifizierung, die vom französischen Institut CSTB ausgestellt wird. Die Behörde prüft die
technische Eignung von Erzeugnissen erster Wahl im Verhältnis zu ihrem Verwendungszweck.
5694,
STANDARDS / NORMES / NORMEN
:LYPL
Series
Série
Serie
*VSVYL
Colour
Coleur
Farbe
AREA
area black
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area brown
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area grey
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area ice
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area exterior black
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area exterior brown
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area exterior grey
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
area exterior ice
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P4 E3 C2
inclusive
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
independent
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
infinitive
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
instinct
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
integrity
45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
beige
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U4 P3 E3 C2
black
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U3 P3 E3 C2
brown
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U3 P3 E3 C2
cream
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U3 P3 E3 C2
grey
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
45,5x45,5x9 - 61,5x61,5x10
liscio
U3 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2
strutturato
U4 P4 E3 C2
45,5x45,5x9 - 30,8x61,5x9
strutturato
U4 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
45,5x45,5x9
strutturato
U3 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
45,5x45,5x9 - 30,8x61,5x9
strutturato
U4 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2 - 30,8x61,5x9
45,5x45,5x9
strutturato
U3 P3 E3 C2
30,8x30,8x8,2 - 45,5x45,5x9
strutturato
U4 P4 E3 C2
45,5x45,5x9 - 30,8x61,5x9
strutturato
U4 P3 E3 C2
grey
30,8x30,8x8,2
strutturato
U3 P3 E3 C2
nebbia
35,8x35,8
liscio
U2S P3 E3 C2
INLINE
LIVING INDOOR
L.O.P.NR
beige
black
brown
cream
green
CEMENTINE
LES ILES DE FRANCE
-VYTH[V
Size
Format
Format
:\WLYÄJPL
Surface
Surface
Oberfläche
crema
35,8x35,8
liscio
U3S P3 E3 C2
beige
35,8x35,8
liscio
U3S P3 E3 C2
antracite
35,8x35,8
liscio
U3S P3 E3 C2
levant
35,8x35,8
liscio
U3 P3 E3 C2
287
CONSIGLI
DI
POSA
INSTALLATION ADVICE
CONSEILS DE POSE
VERLEGEHINWEISE
I)
II)
III)
IV)
NON SI ACCETTANO CONTESTAZIONI PER MATERIALE POSATO
CONTROLLARE TONO, CALIBRO, SCELTA E PLANARITA’ PRIMA DELLA POSA DEL MATERIALE
LE MACCHINE ELETTRONICHE CHE STABILISCONO IL CALIBRO SONO TARATE CON UNA TOLLERANZA DI 1,2 mm
IL MATERIALE DEVE ESSERE POSATO CON UN MINIMO DI FUGA DI 3 mm. IL MATERIALE RETTIFICATO DEVE ESSERE POSATO CON UNA
FUGA MINIMA DI 2 mm. LE SERIE CAMPIGIANE ED LES ILES DE FRANCE DEVONO ESSERE POSATE CON UNA FUGA DI 5 mm.
CONSIGLI PER LA POSA DI TUTTI I FORMATI RETTANGOLARI A CATALOGO.
Di seguito indichiamo alcuni consigli per valorizzare le caratteristiche del prodotto in fase di posa. Un accorgimento basilare per la posa del nostro prodotto
è quello di alternare con cura le differenti tonalità prelevando le piastrelle a gruppi di 3-4 pezzi per volta da almeno cinque scatole diverse. Distribuire in
modo armonioso le diverse nuances di colore che si evidenziano e controllare il risultato di tanto in tanto, osservando da opportuna distanza una porzione
di lavoro eseguita.
POSA MATERIALI RETTIFICATI.
Per la posa dei materiali rettificati è comunque sempre indispensabile manteere una fuga minima di 2/3 mm. da una piastrella all’altra usufruendo di stucchi e sigillanti di colore coordinato a quello del materiale. Nella posa dei materiali rettificati rettangolari, è importante evitare di far collimare i vertici di
una piastrella con la metà delle altre, al fine di sopperire alle eventuali imperfezioni di planarità presenti comunque in tutti i grandi formati. Trattandosi
di materiale tagliato e rettificato, per evitare questo problema, è consigliabile posare il materiale a correre, con intervallo da 0 a 15 cm. E’ fortemente
auspicabile affidare la posa a personale esperto che, dopo aver verificato la corretta planarità della caldana e la qualità del materiale, contribuirà alla
impeccabile esecuzione dell’incarico.
LAVAGGIO DOPO POSA
Il lavaggio dopo posa è una fase di fondamentale importanza per tutti gli interventi successivi e per la manutenzione.
Con il lavaggio dopo posa:
- si eliminano i residui di posa (malta, colla, vernice, sporco da cantiere di varia natura).
- si rimuovono eventuali residui superficiali del materiale.
È bene sapere che oltre il 90% delle contestazioni in cantiere è dovuto ad un cattivo, o addirittura inesistente, lavaggio dopo posa.
Per questa operazione Fila propone Deterdek, disincrostante acido che non sviluppa fumi nocivi. Rimuove lo sporco da cantiere: malta, stucco, incrostazioni di varia natura.
Deterdek unisce all’azione disincrostante anche un’efficace azione pulente.
Deterdek è certificato dal Centro Ceramico di Bologna, perché pulisce ma non aggredisce il materiale.
- spazzare bene il pavimento.
- Distribuire Deterdek diluito 1:5.
- Attendere qualche minuto.
- Intervenire con monospazzola con disco verde e aspiraliquidi o con spazzolone e straccio.
- Risciacquare accuratamente.
MANUTENZIONE
Per la pulizia di tutti i giorni usare FilaCleaner: si diluisce a seconda dello sporco. Ad elevate diluizioni non necessita di risciacquo. È certificato dal Centro Ceramico di Bologna
per la sua efficace azione ulente che non rovina la superficie. Si può usare anche con macchine lavasciuga.
I)
II)
III)
IV)
NO CLAIMS WILL BE ACCEPTED FOR LAID MATERIALS
CHECK THE SHADE, WORKSIZE, SELECTION AND THE WARPAGE BEFORE LAYING THE MATERIAL
ELECTRONIC MACHINES THAT SET THE WORKSIZE ARE CALIBRATED WITH A TOLERANCE OF 1.2 mm
THE MATERIAL MUST BE LAID WITH A MINIMUM JOINT OF 3 mm. THE RECTIFIED MATERIAL MUST BE LAID WITH A MINIMUM JOINT OF
2 mm. THE CAMPIGIANE SERIES (thin paving bricks) AND LES ILES DE FRANCE SERIES MUST BE LAID WITH A JOINT OF 5 mm
INSTALLATION SUGGESTIONS FOR ALL RECTANGULAR FORMATS IN THE CATALOGUE.
You will find a few suggestions for making the most of the product at the installation stage. A basic strategy to adopt when laying our product is to carefully alternate the different
shades taking the tiles three or four at a time from at least five different boxes. Harmoniously distribute the various shades thet are most striking and check the result from time
to time, surveying the section of work done, from a suitable distance. The materials should be checked before installation and put aside if they are defective because no compliants
will be accepted that have already been installed.
INSTALLATION OF RECTIFIED MATERIALS.
For the installation of rectified materials it is anyway essential to keep a gap between the tiles of at least 2/3 mm. using grouts and sealers that are colour co-ordinated with the material.
When laying rectangular rectified material, it is important to avoid placing the edges of each tile next to the halves of others in order to compensate for any imperfections in flatness that
are, however, always present in large sizes. As this is cut and rectified material to avoid the problem it is recommended to lay the material in a straightforward design with an interval from 0
to 15 cm. between each tile as per the pattern shown below. It is highly suggested to have the installation done by qualified experts who, after checking the proper flatness of the concrete
slab and the quality of the material, will contribute to carrying out of the job flawlessly.
WASHING AFTER INSTALLATION
Washing after installation is a very important, fundamental phase for all later interventions and for the maintenance. The following is achieved by washing after the installation:
- remove installation residue (mortar, adhesive, paint and various types of dirt in general).
- remove any residue from the surface of the material.
It’s an important fact to know that over 90% of claims in building sites are due to a bad washing procedure or even due to the lack of washing after installation. Fila proposes the product
Deterdek to carry out this procedure, an acid scale remover that does not release harmful fumes. It removes dirt from the site: mortar, filler and various types of deposits in general.
Deterdek combines a scale removing action with an effective cleaning action. Deterdek is certified by the Centro Ceramico di Bologna, because it cleans without damaging materials.
- wipe off the floor thoroughly.
- Spread Deterdek, diluted at 1:5.
- Wait for a few minutes.
- Use a single-brush machine with a green disk and a wet vacuum or a scrubber and a piece of cloth.
- Rinse thoroughly.
MAINTENANCE
Use FilaCleaner to clean on a daily basis: dilute according to the dirt. High dilutions do not require rinsing. The product is certified by the Centro Ceramico di Bologna for its
effective cleaning action that does not damage surfaces. It may also be used with scrubber-dryers.
288
CONSIGLI
DI
POSA
INSTALLATION ADVICE
CONSEILS DE POSE
VERLEGEHINWEISE
I)
II)
III)
IV)
AUCUNE RÉCLAMATION NE SERA PRISE EN COMPTE EN CAS DE MATÉRIAU POSÉ;
CONTRÔLER LA NUANCE, LE CALIBRE, LE CHOIX ET LA PLANÉITÉ AVANT DE POSER LE MATÉRIAU;
LES MACHINES ÉLECTRONIQUES UTILISÉES POUR DÉTERMINER LE CALIBRE PRÉSENTENT UNE TOLÉRANCE DE CALIBRAGE DE 1,2 mm;
LE MATÉRIAU DOIT ÊTRE POSÉ AVEC UN JOINT DE 3 mm MINIMUM. LE MATÉRIAU RECTIFIÉ DOIT ÊTRE POSÉ AVEC UN JOINT DE 2 mm
MINIMUM. LES SÉRIES CAMPIGIANE ET LES ILES DE FRANCE DOIVENT ÊTRE POSÉES AVEC UN JOINT DE 5 mm.
CONSEILS POUR LA POSE DE TOUS LES FORMATS RECTANGULAIRES PRÉSENTÉS SUR LE CATALOGUE.
Vous trouverez ci-après quelques conseils grâce auxquels vous pourrez mettre en valeur les caractéristiques du produit au moment de sa pose. L’un des conseils de base pour poser
notre produit est de prendre les carreaux par groupes de 3 ou 4 d’au moins cinq boîtes différentes, de manière à alterner les tonalités. Répartissez harmonieusement les nuances de
couleurs que vous remarquerez et contrôlez le résultat de temps à autre en regardant de loin la portion de travail déjà exécutée.
POSE DES MATÉRIAUX RECTIFIÉS.
Pour poser les matériaux rectifiés, il est toujours indispensable de garder un joint minimum de 2/3 mm entre deux carreaux, en appliquant des produits de remplissage des joints et
des produits de scellement d’une teinte assortie à celle du matériau. Au cours de la pose des matériaux rectifiés rectangulaires, il est important d’éviter de faire coïncider les angles
d’un carreau avec la moitié des autres, afin de faire face aux éventuelles imperfections de planéité qui, d’une manière ou d’une autre existent toujours dans les grands formats. Étant
donné qu’il s’agit de matériau coupé et rectifié, pour éviter ce problème, il est préconisé de poser le matériau en alignement continu, avec un intervalle de 0 à 15 cm. Il est vivement
recommandé de confier la pose aux soins d’un carreleur compétent qui, après avoir vérifié si la planéité de la sous-couche isolante est correcte et jugé de la qualité du matériau,
contribuera, par son expérience, à une exécution impeccable.
NETTOYAGE APRÈS POSE
Le nettoyage après pose est une étape d’une importance fondamentale pour toutes les interventions suivantes et pour l’entretien.
Avec le nettoyage après pose :
- vous enlevez les résidus de pose (mortier, colle, peinture, saleté de fin de chantier de diverses natures) ;
- vous débarrassez le matériau des éventuels résidus de surface.
Il convient de souligner que plus de 90% des réclamations sur chantier sont dues à un nettoyage après pose mal effectué, voire même pas du tout effectué.
Pour cette opération, FILA propose Deterdek, un enlève-ciment acide qui n’émane aucune vapeur toxique. Il élimine la saleté de fin de chantier : mortier, incrustations de diverses
natures. Deterdek unit une efficace action nettoyante à l’action désincrustante.
Deterdek est certifié par le Centro Ceramico di Bologna, car il nettoie sans agresser le matériau.
- bien balayer le revêtement de sol ;
- appliquer Deterdek dilué au 1:5 ;
- patienter quelques minutes ;
- se servir d’une monobrosse à disque vert et d’un aspirateur à eau, ou d’un balai-brosse et d’une serpillière ;
- bien rincer.
ENTRETIEN
Pour le nettoyage quotidien, utiliser FilaCleaner : à diluer en fonction de la saleté. Aucun rinçage n’est nécessaire si le produit est très dilué. Le Centro Ceramico di Bologna l’a
certifié pour son efficace action nettoyante qui n’endommage pas la surface. Il peut aussi être utilisé avec les autolaveuses.
I)
II)
III)
IV)
ES WERDEN KEINE BEANSTANDUNGEN AKZEPTIERT, WENN DIE FLIESEN BEREITS VERLEGT WURDEN.
ÜBERPRÜFEN SIE DEN FARBTON, DAS WERKMASS, DIE SORTIERUNG UND DIE EBENFLÄCHIGKEIT, BEVOR SIE DIE FLIESEN VERLEGEN.
DIE ELEKTRONISCHEN MASCHINEN, DIE DAS WERKMASS BESTIMMEN, SIND AUF EINE TOLERANZ VON 1,2 MM EINGESTELLT.
DIE FLIESEN MÜSSEN MIT EINER FUGENBREITE VON MINDESTENS 3 MM VERLEGT WERDEN. GESCHLIFFENE FLIESEN MÜSSEN MIT EINER
FUGENBREITE VON MINDESTENS 2 MM VERLEGT WERDEN. DIE SERIEN CAMPIGIANE UND LES ILES DE FRANCE MÜSSEN MIT EINER
FUGENBREITE VON 5 MM VERLEGT WERDEN.
RATSCHLÄGE FÜR DIE VERLEGUNG SÄMTLICHER RECHTECKIGEN FORMATE DES KATALOGS
Um die Eigenschaften des Produkts während der Verlegung voll zur Geltung zu bringen, ist als Erstes eine abwechslungsreiche Anordnung der Farbtöne empfohlen, wofür die Fliesen in
Gruppen von jeweils 3-4 Stück von wenigstens fünf Schachteln zu entnehmen sind. Die verschiedenen Farbtöne sind dann zusammenpassend zu verteilen, wobei man sich das Ergebnis
ab und zu von einer gewissen Entfernung ansehen sollte.
VERLEGUNG GESCHLIFFENER FLIESEN.
Bei der Verlegung von geschliffenen Fliesen ist es jedenfalls ratsam, eine Fuge von mindestens 2/3 mm vorzusehen und Fugen- und Dichtmassen mit einer solchen Färbung zu verwenden, die zu den Farbtönen der Fliesen passt. Bei der Verlegung von rechteckig geschliffenen Fliesen ist infolge der auf sämtlichen großen Formaten vorhandenen Ebenheitsfehler darauf
zu achten, dass die oberen Ränder einer Fliese nicht mit der Mitte der anderen Fliesen zusammentreffen. Da es sich um geschnittenes und geschliffenes Material handelt, kann dieses
Problem dadurch gelöst werden, dass man die Fliesen fortlaufend, mit einem Zwischenraum von 0 bis 15 cm verlegt. Es ist absolut empfehlenswert, dass die Verlegung von Fachpersonal
mit der nötigen Erfahrung ausgeführt wird, das nach der Überprüfung des Estrichs auf einwandfreie Ebenheit und der Qualität des Materials die ihm anvertraute Arbeit anstandslos
ausführen wird.
GRUNDREINIGUNG NACH DER VERLEGUNG
Die Grundreinigung nach der Verlegung ist grundlegend, um die spätere Reinigung und Pflege zu ermöglichen.
Mit der Grundreinigung nach der Verlegung werden:
- bei der Verlegung selbst entstandene Rückstände (Mörtel, Kleber, Lack, Baustellenschmutz verschiedener Art)
- und eventuelle oberflächliche Materialrückstände entfernt.
Man sollte wissen, dass mehr als 90% der Beanstandungen auf der Baustelle darauf zurückgehen, dass keine oder eine unzureichende Grundreinigung nach der Verlegung erfolgt ist.
Zu diesem Zweck hat FILA den säurehaltigen Entzunderer Deterdek im vorgeschlagen, der keine giftigen Dämpfe entwickelt und Baustellenschmutz entfernt: Mörtel, Fugenmit-tel,
Verkrustungen verschiedener Art Deterdek wirkt dabei nicht nur entzundernd, sondern reinigt auch wirksam. Deterdek ist vom Centro Ceramico di Bologna zertifiziert, da das
Mittel reinigt, ohne die Fliese selbst anzugreifen.
- Den Boden gut fegen.
- DETERDEK im Verhältnis 1:5 verdünnen und auf dem Boden verteilen.
- Ein paar Minuten warten.
- Jetzt den Boden mit der Einbürstenmaschine mit grüner Scheibe und Nasssauger oder mit Schrubber und Lappen reinigen.
- Mit Wasser nachspülen.
PFLEGE
Für die alltägliche Reinigung ist FilaCleaner besonders geeignet: je nach der Stärke der Verschmutzung verdünnen. Bei starker Verdünnung ist kein Nachwischen notwendig. Das Produkt
ist vom Centro Ceramico di Bologna zertifiziert, da das Mittel reinigt, ohne die Fliese selbst anzugreifen. Es kann auch mit Bodenreinigungsmaschinen verwendet werden.
289
CONSIGLI
PER
LA
STUCCATURA
E
LA
PULIZIA
DOPO
POSA
RECOMMENDATIONS FOR GROUTING AND CLEANING AFTER INSTALLATION.
CONSEILS POUR LE STUCAGE ET LE NETTOYAGE APRÈS LA POSE.
RATSCHLÄGE FÜR DIE VERFUGUNG UND ERSTE REINIGUNG NACH DER VERLEGUNG.
In preparazione della posa, si raccomanda di controllare il tono, il calibro e la scelta. Il nostro materiale è deliberatamente prodotto e scelto con leggere
differenze di tonalità che esaltano gli effetti delle grafiche e dei colori. É inoltre necessario utilizzare durante la posa, piastrelle prelevate da scatole diverse.
L’utilizzo di materiale diverso da quello ordinato o difettoso significa l’accettazione delle caratteristiche qualitative ed esclude contestazioni. Contestazioni sul
materiale già posato non sono accettate.
When setting the tiles, pls chec tone, caliber and choice. Our material is deliberately produced and chosen with slight differences in shade which underline
the colour effect it is absolutely necessary to use tiles from different boxes when installing. The use of material different from the order or defective means
acceptance of the quality characteristics of the goods and excludes complaints. Complaints about material already installed will not be accepted.
Avant la pose, nous vous prions de bien vouloir vérifier les critères suivants: tonalite, calibre et choix. Le dénouançage est une caractéristique qui exalte les
colories et les graphismes du matériel. Il est conseillé aussi, pendant la mise en œuvre du matériel, de prélever les carreaux de plusieurs boîtes. L’utilisation du
matériel qui ne correspond pas au matériel commandé et/ou défectueux donne lieu automatiquement à l’acceptation du produit posé et exclus toute contestation.
Les éventuels litiges sur du matériel déjà posé ne seront pas acceptés.
Vor der verlegung empfehlen wir eine kontrolle über ton, kaliber und sortierung vorzunehmem. Unsere material wird absichtlich mit leisten nuancen
unterschieden produziert, welche die wirkung der farben und muster bekräftigen. Es ist ferner notwending, wahrend der verlegung, fliesen aus verschiedenen
kartons zu verwenden. Die annahme der ware und schliesst jede beanstandung aus. Beanstandungen von schon verlegte ware werden nicht angenommen.
TIPO DI MACCHIA
STAIN TYPE
TYPE DE TÂCHE - ART DER FLECKEN
Olio, grassi, birra, gomma da masticare, colla, tracce di pneumatici
Oil, fat, beer, chewing-gum, glue, tyre traces
Huile, graisse, biére, chewing-gum, colle, traces de pneus
Öl, Fett, Bier, Kaugummi, Klebstoffe, Reifenspure
Caffé, vino, Coca-cola, inchiostro, nicotina, pennarello, tinta per capelli
Coffee, wine, Coca-cola, ink, nicotine, felt-tip pen, hair dye
Café, vin, Coca-cola, encre, nicotine, feutre, teinture pour cheveux
Kaffee, Wein, Coca-cola, Tinte, Nikotin, Filzstift, Haarfärbemittel
Vernice - Painting - Peinture - Lack
Ruggine, cemento, salnitro, calcare, tracce metalliche
Rust, concrete, saltpetre, limestone, metallic traces
Rouille, ciment, salpétre, calcaire, trace métalliques
Rost, Zement, Salpeter, Kalk, Metallspuren
Bitume, cera - Bitumen, wax
Bitume, cire de bougie - Bitumen, Kerzenwachs
Graffiti
GRES PORCELLANATO
PORCELAIN STONEWARE
GRÈS CÉRAME - FEINSTEINZEUG
FILA PS/87
FILA SR/95
FILA PS/87
FILA PS/87
FILA Nopaint Star
DETERDEK
FILASOLV
FILA Nopaint Star
Fughe sporche - Dirty joint - Joint sale - Schmutzige Fugen
FUGANET
Tracce di adesivo - Adhesive tape traces
Traces de papier collant - Rückstände von Klebestreifen
FILASOLV
FILA PS/87
290
CONSIGLI PER LA STUCCATURA E LA PULIZIA DOPO POSA
RECOMMENDATIONS FOR GROUTING AND CLEANING AFTER INSTALLATION.
CONSEILS POUR LE STUCAGE ET LE NETTOYAGE APRÈS LA POSE.
RATSCHLÄGE FÜR DIE VERFUGUNG UND ERSTE REINIGUNG NACH DER VERLEGUNG.
Stuccatura e prima pulizia
1. Modalita’ di applicazione dello stucco.
Riempire bene le fughe con l’impasto cementizio utilizzando l’apposita spatola oppure una racla di
gomma, senza lasciare vuoti o dislivelli.
2. Eliminazione degli eccessi di stuccatura.
Questa operazione è di fondamentale importanza come prima fase del processo di pulizia dopo
stuccatura del pavimento al fine di facilitare la pulizia di fine cantiere.
a - Togliere l’eccesso di stucco dalla superficie, muovendo la spatola o la racla diagonalmente alle
fughe, a impasto ancora fresco;
b - Pulire il residuo di stucco solo quando l’impasto perde la sua plasticità, normalmente dopo 5
minuti, con una spugna umida di cellulosa dura, lavorando in diagonale alle fughe;
c - Risciacquare frequentemente la spugna, usando due diversi contenitori di acqua: uno per togliere
l’impasto in eccesso dalla spugna e l’altro di acqua pulita, per la risciacquatura della spugna;
d - A materiale asciutto, risciacquare con acqua calda pulita.
Grouting and initial cleaning
1. Grout application procedure.
Fill the joints well with cement-based grout using the appropriate spreader or a rubber doctor knife,
taking care not to leave any empty or uneven spaces.
2. Remove any excess grout.
This is an extremely important step as an initial part of the cleaning process after grouting floors in
order to facilitate the final cleaning.
a – Remove any excess grout from the surface, moving the spreader or doctor knife diagonally to the
joints while the grout is still wet;
b – Clean the residual grout only when it loses its plasticity (normally after five minutes) with a moist,
firm cellulose sponge, working diagonally to the joints;
c – Rinse the sponge frequently using two different containers for the water: one to remove the
excess grout from the sponge, and one with clean water to rinse the sponge;
d – When dry, rinse again with clean hot water.
Pulizia di fine cantiere
La pulizia finale dell’eventuale velo polveroso di stucco dalla superficie si esegue a completa stagionatura dello stucco cementizio (almeno 36-48 ore), eseguendo una pulizia con detergente acido applicabile a mano (spugna o stracci) oppure a macchina (monospazzola) attenendosi scrupolosamente
ai consigli di seguito riportati.
Final cleaning
The final cleaning of any powdery layer of grout from the surface should be carried out when the
grout is completely dry (at least 36-48 hours) by cleaning with acid-based detergents by hand (sponge
or cloth) or by machine (single brush floor cleaning machine) paying close attention to the recommendations below.
1. Prodotti consigliati.
Si consiglia di utilizzare una soluzione acida ad azione tamponata, tipo FILA DETERDEK, diluita 1:5 (1
litro in 5 di acqua calda) in acqua possibilmente calda
Quantità d’uso: 6 litri soluzione acida per 100m2.
Evitare assolutamente l’utilizzo di acidi da ferramenta diluiti (per il loro rilascio di fumi nocivi e per la
loro azione “bruciante” nei confronti dei giunti).
1. Recommended products.
A buffered acid cleaner, such as FILA DETERDEK, diluted in a 1:5 ratio (1 liter in 5 liters of hot water)
in hot water if possible is recommended.
Quantity: 6 liters of acid cleaner per 100m2. Avoid using diluted muriatic acid (due to the release of harmful fumes and the way it “burns” the
joints).
2. Modalita’ di esecuzione.
a - Bagnare con acqua solamente lo stucco cementizio in modo da proteggerlo da una eventuale
azione corrosiva della soluzione acida diluita;
b - Distribuire uniformemente la soluzione acida diluita utilizzando un normale mop-lavapavimenti
(mocio) o uno straccio ruvido per ambienti residenziali oppure frizionando con monospazzola rotante per grandi superfici;
c - Lasciare agire per qualche minuto, in funzione dell’intensità dello sporco;
d - Intervenire energicamente con spugna commerciale scotch-brite o con lo spazzolone;
e - Raccogliere il residuo con stracci oppure con aspiraliquidi.
f - Risciacquare abbondantemente con acqua calda pulita, ripetendo l’operazione anche più volte sino
alla eliminazione di qualsiasi alonatura o residuo negli interstizi.
2. Procedure
a - Wet the grout with water only in order to protect it from any corrosion from the diluted acid
solution;
b - Distribute the diluted acid solution using a normal mop/floor-washer or a coarse rag for residential spaces, or with a single-brush floor washing machine for large surfaces;
c - Allow to act for several minutes depending on how dirty the surface is;
d - Clean vigorously with a commercial scotch-brite sponge or with a scrubber;
e - Wipe up any residue using cloths or with a wet/dry vacuum;
f - Rinse abundantly with clean warm water, repeating the operation several times until any marks or
residue in the cracks is eliminated.
Manutenzione
Per la manutenzione giornaliera si consiglia l’utilizzo del detergente neutro FILA CLEANER diluito
1.200 (2-3 tappini di prodotto in 5 litri di acqua) in acqua possibilmente calda, Non è necessario il
risciacquo.
Per sporchi più intensi si consiglia il lavaggio con FILA PS/87 diluito 1: 10 e poi risciacquare.
Stucage et premier nettoyage
1. Modalité d’application du stuc.
Bien remplir les joints avec le mélange à base de ciment en utilisant la spatule prévue à cet effet ou
une racle en caoutchouc, sans laisser de vide ni de dénivelé.
2. Élimination des excédents de stucage.
Cette opération est d’une importance fondamentale comme première phase du processus de nettoyage après le stucage du sol afin de faciliter le nettoyage après la pose.
a - Enlever l’excédent de stuc de la surface en déplaçant la spatule ou la racle diagonalement aux
joints, lorsque le mélange à base de ciment est encore frais ;
b - Nettoyer le résidu de stuc uniquement lorsque le mélange perd de sa plasticité, généralement au
bout de 5 minutes, à l’aide d’une éponge humide de cellulose dure, toujours diagonalement aux joints ;
c - Rincer fréquemment l’éponge en utilisant deux récipients d’eau différents : un pour enlever le
mélange en excès de l’éponge et un autre rempli d’eau tiède pour le rinçage de l’éponge ;
d - Une fois le matériau sec, rincer avec de l’eau chaude propre.
Nettoyage de fin de chantier
Le nettoyage final de l’éventuel voile poussiéreux de stuc de la surface doit être effectué à la fin du
séchage du stuc en ciment (minimum 36 à 48 heures), en effectuant un nettoyage à partir d’un détergent acide applicable à la main (éponge ou chiffons) ou à la machine (mono brosse), en respectant
scrupuleusement les conseils reportés ci-dessous.
1. Produits conseillés
Il est conseillé d’utiliser une solution acide à action tamponnée, de type FILA DETERDEK, diluée 1:5
(1 litre dans 5 d’eau chaude) dans de l’eau chaude si possible.
Quantité d’utilisation : 6 litres de solution acide pour 100m2. Éviter absolument l’utilisation d’acides de quincaillerie dilués (pour leur relâchement de fumées nocives et pour leur action “brûlante” vis-à-vis des joints). 2. Modalité d’exécution
a - Mouiller avec de l’eau uniquement le stuc en ciment de manière à le protéger d’une éventuelle
action corrosive de la solution acide diluée ;
b - Répartir uniformément la solution acide diluée en utilisant un balai à franges normal, un chiffon
rugueux pour les environnements résidentiels ou en frictionnant à l’aide d’une mono-brosse rotative
pour les grands surfaces ;
c - Laisser agir pendant quelques minutes en fonction de l’intensité de la saleté ;
d - Intervenir énergiquement à l’aide d’une éponge commerciale scotch-brite ou à l’aide d’un balaibrosse ; e - Retirer le résidu avec des chiffons ou un aspirateur de liquides ;
f - Rincer abondamment avec de l’eau chaude propre en répétant l’opération plusieurs fois jusqu’à
l’élimination de toutes les auréoles ou tous les résidus dans les interstices.
Entretien
Pour l’entretien journalier, l’utilisation du détergent neutre FILA CLEANER dilué 1:200 (2-3 bouchons
de produit dans 5 litres d’eau) dans de l’eau chaude si possible, est conseillée. Le rinçage n’est pas
nécessaire.
En cas de salissures plus intenses, le lavage avec FILA PS/87 dilué 1: 10 est conseillé, suivi d’un rinçage.
Maintenance
Daily use of neutral FILA CLEANER detergent in a 1:200 ratio (2-3 capfuls of product in 5 liters of
water) in hot water if possible is recommended. Rinsing is not necessary. A 1:10 diluted solution of
FILA PS/87 followed by rinsing is recommended for very dirty surfaces.
Verfugung und erste Reinigung nach der Verlegung.
1.Verarbeitungsanweisung für das Fugenmaterial beachten.
2. Beseitigung der überschüssigen Fugenmasse Diese Anwendung ist äußerst wichtig
als erste Stufe des Reinigungsverfahren nach der Verfugung.
a - Entfernung der frischen Fugenmörtel von der Oberfläche, durch einen über die Fugen diagonal
gezogenen Spachtel
b - Entfernung des restlich auf der Oberfläche verbliebenen Mörtelteile mit einem Schwamm aus
hartem Zellstoff diagonal zu den Fugen erst wenn der Mörtel seine Plastizität verloren hat, gewöhnlich nach 5 Minuten,
c - Den Schwamm häufig spülen unter Verwendung von zwei verschiedenen Eimern:
Eimer 1: um den Mörtelüberschuss vom Schwamm zu entfernen,
Eimer 2: mit klarem Wasser, um den Schwamm zu reinigen.
d - Dem trockenen Boden mit klarem warmen Wasser reinigen.
Endreinigung
Die Endreinigung von evtl. Staubschleiern auf der Oberfläche soll nach kompletter Austrocknung des
Fugenmörtels (mindestens 36-38 Stunden) erfolgen;.
Die Reinigung ist mit einem säurehaltigen Putzmittel per Hand oder maschinell (mit Monobürste)
entsprechend den folgenden Anweisungen auszuführen.
1. Empfohlene Produkte
Wir empfehlen die Verwendung einer Säurelösung mit tamponierender Wirkung, z.B. FILA DETERDEK verdünnt im Verhältnis1:5 ( 1 Liter Lösung ,mit 5 Liter Warmwasser)
Verwendungsmenge: 6 Liter Saürelösung per 100 qm.
Die Verwendung von verdünnten Eisensäuren sind absolut zu vermeiden, aufgrund von Entstehung
schädlicher Ausdünstungen und Beschädigung der Fugen.
2.Verarbeitungssanweisung
a - nur die Fugen mit Wasser annässen zum Schutz vor einer evtl. Korrosiven Wirkung der verdünnten
Saürelösung.
b - Die Saürelösung gleichmäßig auf der Verarbeitungsfläche verteilen unter Verwendung haushaltsüblicher Bodenreinigungsgeräte oder eines rauen Lappen oder reibend mit einer für große Flächen
geeigneten drehenden Bürste.
c - Einige Minuten lang einwirken lassen - je nach der Schmutzdichte.
d - Verwenden Sie zur Reinigung z.B. einen „SCOTCH-BRITE“-Schwamm oder eine große Bürste.
e - Die Reste mit Lappen oder Flüssigkeitssaugern aufnehmen.
f - Reichlich mit klaren Wasser nachspülen, das Verfahren mehrmals auf der gesammten . Fläche
wiederholen.
Wartung
Wir empfehlen die tägliche Verwendung des neutralen Reinigungsmittel „FILA CLEANER“.
Bitte verdünnt (2-3 Kappen auf 5 Liter warmem Wasser) verwenden. Die Nachspülung ist nicht erforderlich.
Für Tiefgreifenden Schmutz wird eine Spülung mit z.B. „FILA PS/87“ (verdünnt 1:10) empfohlen.
Anschließend ist eine Nachspülung erforderlich.
291
AVVERTENZE
WARNING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
HINWEISE
LAPPATURA
A)
B)
C)
D)
E)
F)
La lappatura consiste nell’asportare la parte piu’ vetrifica e resistente della piastrella, sia superficiale che laterale (seguito rettifica dei bordi). In tal modo si determina un
aumento della “porosita’” della superficie ed una riduzione della sua capacita’ di protezione dalle macchie.
Non esiste in commercio un trattamento protettivo duraturo nel tempo. Eventualmente e’ possibile fornire su richiesta uno speciale trattamento impearmeabilizzante che
deve essere ripetuto periodicamente.
Si raccomanda la posa di materiale lappato solo in ambienti residenziali (privati) e comunque poco trafficati.
Si raccomanda, per la posa, l’utilizzo di materie prime (colla e stucchi) di prima qualita’ e soprattutto di acqua pulita in modo da evitare il sorgere di aloni.
Si consiglia inoltre, prima della stuccatura, l’utilizzo di un prodotto idrorepellente allo scopo di agevolare la pulizia.
Dopo la posa si deve coprire il pavimento con segatura e/o altro, in modo da evitare lo sfregamento causato da scarpe non pulite e dalla movimentazione del mobilio in fase
di arredamento.
Il procedimento della lappatura stonalizza il materiale. Pertanto una miscelazione dei toni, tipica delle pietre naturali, è sempre presente.
SEMI-POLISHING (LAPPATURA)
A)
B)
C)
D)
E)
F)
By the process of semi-polishing the more vetrified and resistant part of the tile (top layer but also on the edges) is partially removed. In this way the porosity of the tile
increases reducing the stain resistance of the tile surface.
There is no long lasting protective treatment or chemical coverage. but it is possible to demand for a special waterproof treatment which must be periodically repeated.
We do recommend to lay down semi-polished tiles only in private housing places.
We do recommend to use quality raw material (glues, adhesives and grouts) and, in particular, clean water to avoid the formation of stains or marks.
Immediatly after the laydown it is recommended to cover the entire floor with sawdust and/or something else to avoid the rubbing/crackling caused by dirty shoes or
furniture moving.
This process (LAPPATURA) might change the tonality of the material and/or make it vary. Therefore the shading effect is quite common.
LAPPATO
A)
B)
C)
D)
E)
F)
Le traitement de surface “Lappato” (aspect pierre polie), consiste à retirer la part la plus vitrifiée et résistante du carreau - tant au niveau de sa surface qu’au niveau
latéral (du fait notamment de la rectification des bords). A ce niveau, on doit constater une augmentation du taux de porosité de la surface du carreau ainsi qu’une
réduction de ses facultés de protection aux taches de toutes origines.
Aucun traitment de protection durable dans le temp n’existe aujourd’hui sur le marché. Il peut toutefois, être possible du fournir, sur demande spécifique, un
traitement spécial imperméabilisant qui doit être régulièrment réalisé.
Nous recommandons la pose de ces carrelages “finition Lappato”, uniquement dans les seuls environnements d’habitations (appartements et maisons) résidentiels, et
de faibles trafics.
Au niveau de leur pose, nous recommandons, l’utilisation de matières premières (colles et joints) de toute première qualité, et surtout d’eau très claire et propre,
sans impuretés, de façon à éviter toute apparition de résidus à la surface qui altèreraient le contact avec celle-ci.
Une fois le carrelage posé, il est nécessaire de le recouvrir avec de la sciure de bois ou tout autre protection, afin d’eviter tout endommagement de la surface par
des chaussures avec des semelles salies de terre et autres pierres, ou par le déplacement de meubles lors d’emménagements dans le s pièces concernées.
Enfin, nous vous rappelons que le procédé de la “Finition Lappato” entraîne automatiquement une “détonalisation” de l’ensemble de la surface, avec par conséquent,
un mélange de différentes tonalités, typique des pierres vieillies naturelles; cet aspect de tonalités mélangées doit être accepté à l’avance par le client et surtout, doit
faire l’objet d’une information préalable très claire de la part du vendeur.
TEILPOLITUR
A)
B)
C)
D)
E)
F)
292
Die Teilpolitur besteht in der Abführung des gläsigsten und widestandfäihgsten Teils der Fliese, oberflächlich und seitlich (durch Rektifizierung der Kanten). Dadurch
ensteht eine Steigerung der “Porosität” der Oberfläche und somit eine Schutzminderung bezüglich der Flecke.
Im Handel leider existiert keine daürhafte Behandlung für den Schutz ev. ist es möglich, auf Anfrage eine Wasserdicht machende Behandlung zu liefern, die aber
periodisch wiederholt werden muss.
Die Verlegung teilpolierten Naterials ist nur in Wohnbereich zu empfehlen allerdings im wenig benutzten Raümen.
Für die Verlegung ist die Verwendung von Stoffen (Kleber u.Fugenmaterial) erster Klasse und vor allem von Reinemwasser zu empfehlen, um die Enstehung von
Fleckekreisen zu vermeiden.
Nach der Verlegung soll der Boden mit Sägemehl oder ähnlichem gedeckt werden, um vor der Trockung die Verkratzung durch unsaubere Schün oder durch Versetzung
der Möbel zu vermeiden.
Das Teilpolierungsverfahren nuanciert die Fliese, daher Ist eine Mischung der Töne, tipisch für Natursteine, imer gegeben.
ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
2) Consegne: la merce s’intende caricata e spedita per conto e a rischio del compratore anche se il prezzo è pattuito franco destino e la merce viaggia in porto pagato
con la consegna al vettore cessa ogni nostra responsabilità.
Eventuali reclami andranno pertanto rivolti da parte dell’acquirente al vettore.
Il venditore non risponde di irregolarità o ritardi nelle spedizioni dipendenti da scioperi, interruzioni o sospensioni di trasporti, soste, mancanza di vagoni, forzata restrizione
della produzione e da ogni caso di forza maggiore.
4) Termini di consegna: salvo particolari clausole inserite nella conferma d’ordine, il termine di consegna, stabilito a favore di entrambi i contraenti, deve intendersi
indicativo e non essenziale, pertanto eventuali ritardi nelle consegne non daranno diritto al compratore di chiedere indennizzi, risarcimento danni o risoluzione del
contratto.
Eventuali modificazioni al contratto prorogano per un periodo eguale a quello iniziale il termine di consegna.
Anche nei contratti con clausole speciali il ritardo nella consegna dovuto a qualsivoglia causa documentata anche se non espressamente prevista, esclude il diritto del
compratore a richiedere indennizzi, risarcimento danni o risoluzione del contratto.
5) Garanzia: eventuali reclami sulla fornitura debbono essere presentati entro cinque giorni dall’arrivo della merce e comunque prima della posa in opera.
Eventuali vizi o difetti di qualità del materiale accertati o riconosciuti danno diritto esclusivamente alla sostituzione dei materiali difettosi, restando tassativamente escluso
e rinunciato qualsivoglia risarcimento danni o risoluzione del contratto.
6) Uso del materiale: anche nel caso di suggerimenti o indicazioni forniti dalla Ditta è sempre del compratore la responsabilità della idoneità del materiale per l’uso cui
intende destinarlo.
7) Riserva della proprietà ai sensi dell’art. 1523 cc. – Il compratore acquista la proprietà della merce da noi venduta solo dopo l’avvenuto integrale pagamento del prezzo
totale indicato in fattura.
EXTRACT OF GENERAL CONDITIONS OF SALE
2) Delivery: goods shall be loaded and shipped by, and at the risk of the buyer, even though the price may have been specified free to destination and the goods shipped
to the port paid; when the goods are consigned to the shipper, all responsability on our part lapses thereafter.
All claims should therefore be lodged by the buyer with the shipper.
The seller is not responsible for irregularities or delays in shipment arising from strikes, interruption or suspension of transport services, delays of such, lack of transport
facilities, forced limitation of production or any other circumstances control.
4) Terms of delivery: excepting any special clauses included in the confirmation of order, the delivery deadline, agreed by both contractors, shall be understood as
indicative rather than strictly binding: thus any delays in delivery shall not give the buyer the right to request indemnity, reimbursement for damages or cancellation of
contract.
Any modifications in the contract shall bring postponement of the final delivery date for a period equal to the original period which was agreed.
Even in contracts with special clauses, a delay in delivery, for whatever documented reason, even if not expressly provided for, shall not give the buyer any right to request
indemnity, reimbursement for damages or cancellation of contract.
5) Guarantees: claims regarding merchandise must be presented within 5 days of arrival of said merchandise and, in any case, before laying in place.
Any proven faults or defects in quality of merchandise supplied give exclusive right to replacement of materials, but not to claims for reimbursement of damages or for
cancellation of contract.
6) Use of materials: despite whatever the selling Company may suggest or advise, it is the buyer’s responsability to check that the merchandise is suitable for the use
for which he intends it.
7) The right of reserve of property: title for these goods will not pass to the purchasers until full payment of the total amount of the invoice has been received (see
Art. 1523 cc.)
EXTRAIT DES CONDITIONS DE VENTE
2) Livraison: Il est entendu que les marchandises sont chargées et envoyées pour le compte et aux risques du client, même si le prix convenu est port de destination et
que les marchandises voyagent port payé: après livraison au moyen de transport tombe toute notre responsabilité.
4) Delais de livraison: Sauf particulières clauses inserées dans la confirmation de commande, le délai de livraison, établi à la faveur des deux contractants, doit être
considéré indicatif, pas essentiel, pourtant d’éventuels retards de livraison ne donnent pas le droit à l’acheteur à demander des indemnisations, des dédommagements ou
la résolution du contract.
Toute modification du contract nous oblige de doubler les delais de livraison même dans les contracts a clauses spéciales, tout retard de livraison dû à n’importe quelle cause
documentée exclut le droit de l’acheteur à demander des indemnisations, dédommagements ou la resolution du contract.
5) Garanties: d’Éventuelles réclamations sur la fourniture doivent être présentées dans les cinq jours aprés reception des marchandises et de toute facon avant l’installation.
D’eventuels vices et défauts de qualité du produit, verifiés ou reconnus, donnent droit exclusivament à la substitution des produits dèfectueux non pas de dédommagements
ou à la résolution du contract.
6) Emploi du produit: Même dans le cas de conseils ou indications de la part de la Maison, c’est toujours à l’acheteur la responsabilité d’un choix propre du matériel
selon l’emploi qu’il entend faire.
7) Reserve de proprietè aux termes de l’article n. 1523 du code civil: l’acheteur devient propriétaire de la marchandise seulement aprés avoir payé intégralement la
somme indiquée sur la facture.
AUSZUG AUS ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN
2) Zustellung: Die ware wird auf Rechnung und Risiko des Kaeufers verladen und spediert, selbst wenn der Preis frei ab Bestimmungsort und die Ware mit bezahlter
Frachtgeubuehr vereinbart ist: mit der Zustellung an den Frachtfuehrer schliesst sich unsere Verantwortung ab.
Demzufolge muessen eventuelle Reklamationen des Kaeufers dem Frachtfuerhrer vorgefuehrt werden. Der Verkaeufer verantwortet keine Unregelmaessigkeiten oder
Verspaetungen in den Speditionen die von Streik, Transportsaussetzung oder gar dessen Einstellung, Rast, Mangel an Waggons, zwangslaeufiger Produktionsbeschraenkung
so wie Faellen, die von hoeherer Gewalt abhaengen.
4) Zustellungsbedingungen: Abgesehen den in der Auftragsbestaetigung eingegliederten besonderen Klauseln, muss der, zu gunsten beider Seiten vereinbarte
Lieferungstermin als andeutend, nicht aber als grundsaetzlich betrachtet werden. Folgendlich werden eventuelle Verspaetungen in den Lieferungen dem Kaeufer kein Recht
zur Foerderung von Entschaedingungen, Schadensersatz oder Vertragsaufhebung geben.
Eventuelle Aenderungen des Vertrages verdoppeln die Lieferfrist.
Auch in Vertraegen in denen besondere Klausen auftreten, geben Zustellungsverspaetungen aus beliebigen und belegten, mehr oder weniger vorgesehenen Gruenden dem
Kaeufer kein Recht zur Foerderung von Entschaedigung. Schadenersatz oder Vertragsaufhebung.
5) Garantie: Eventuelle Reklamationen ueber die Lieferung muessen in fuenf Tagen und ueberhaupt vor der Verlegung eingereicht werden.
Eventuelle festgestellte oder erkannte Maengel und Defekte der Qualitaet der Ware geben Anrecht nur auf Warenersatz, nicht aber etwa auf Schadenersatz oder
Vertragsaufhebung.
6) Gebrauch des Materials: Auch im Falle von Empfelungen und Ratschlaegen von Seiten der Firma bleibt die Verantwortung fuer die Tauglichkeit der Ware zum
Gebrauch, den man davon macht, ausschliesslich beim Kaeufer.
7) Eigentumsvorbehalt, nach Artikel 1523, buergerliches Gesetzbuch. Die von uns verkaufte Ware geht nur in Besitz des Kaeufers uerber, ab dem Zeitpunkt in dem, die in
der Rechnung angefuehrte Rechnungssumme, komplett beglichen ist.
293
LISTINO
PREZZI
PRICE LIST
PREISLISTE
LISTE DE PRIX
CODICE PREZZO
PRICE CODE
CODE DE PRIX
PREISKLASSE
Euro/MQ
Eur/SQM
Euro/MQ
Eur/QM
CODICE PREZZO
PRICE CODE
CODE DE PRIX
PREISKLASSE
Euro/MQ
Eur/SQM
Euro/MQ
Eur/QM
CODICE PREZZO
PRICE CODE
CODE DE PRIX
PREISKLASSE
Euro/MQ
Eur/SQM
Euro/MQ
Eur/QM
CODICE PREZZO
PRICE CODE
CODE DE PRIX
PREISKLASSE
Euro/MQ
Eur/SQM
Euro/MQ
Eur/QM
1
31,10
92
21,95
201
14,94
479/C
51,82
1/A
50,91
95
25,29
205
19,81
479/D
62,49
1/B
41,76
105
34,75
206
20,73
479/E
80,79
294
2
27,43
106
36,89
207
21,34
488/A
21,34
2/A
47,25
107
46,03
208
22,25
488/B
23,16
2/B
38,10
108
48,16
210
23,17
488/C
22,25
7
39,63
109
55,48
211
23,78
488/D
24,08
7/A
41,16
110
56,70
212
19,20
489
26,22
7/B
50,30
112
28,65
215
21,34
489/A
27,13
8
47,25
113
31,40
217
22,86
490
36,88
8/A
57,92
114
39,32
220
26,23
490/A
37,80
10
21,34
115
42,07
230
28,00
490/B
46,03
15
23,17
116
48,47
240
32,00
491
27,74
20
24,69
117
51,21
250
12,80
491/A
28,65
21
35,97
119
62,19
260
30,48
492
38,41
22
45,12
120
64,01
261
41,15
492/A
39,32
25
26,23
123
51,21
270
18,59
492/B
47,55
26
37,49
124
52,74
290
21,34
493
31,09
27
46,03
125
26,23
300
14,63
493/A
32,01
30
38,10
130
21,95
301
15,55
494
41,76
35
39,63
130/A
33,23
302
15,24
494/A
42,68
40
29,57
135
23,78
310
15,24
494/B
50,91
41
40,24
136
25,61
311
16,46
495
33,53
42
62,49
137
34,75
312
16,15
495/A
34,45
43
49,38
138
36,89
320
19,20
496
44,20
45
32,01
139
43,59
330
17,97
496/A
45,12
46
42,68
139A
45,42
331
18,90
496/B
53,35
47
64,01
140
19,81
340
23,17
497
38,10
48
51,82
140/A
17,37
350
13,72
498
48,77
60
51,21
141
19,81
351
14,63
498/B
57,92
65
52,74
142
16,77
356
15,55
499
39,63
70
49,69
150
21,34
358
25,00
500
50,30
75
51,21
151
21,34
468
31,10
500/B
59,44
80
36,58
160
18,30
468/A
43,29
501
51,82
81
47,55
165
19,84
468/B
60,05
501/B
61,89
82
56,39
166
21,44
474
25,30
502
54,90
85
38,09
170
19,84
479
41,15
502/B
64,93
86
49,38
195
14,63
479/A
51,82
503
45,72
87
57,92
200
14,63
479/B
70,11
LISTINO PREZZI
PRICE LIST
PREISLISTE
LISTE DE PRIX
CODICE PREZZO
PRICE CODE
CODE DE PRIX
PREISKLASSE
Euro/PZ
Euro/PCS
Euro/PCS
Euro/STK
CODICE PREZZO
PRICE CODE
CODE DE PRIX
PREISKLASSE
Euro/PZ
Euro/PCS
Euro/PCS
Euro/STK
CODICE PREZZO
PRICE CODE
CODE DE PRIX
PREISKLASSE
Euro/PZ
Euro/PCS
Euro/PCS
Euro/STK
510
10,66
600
4,89
936
15,24
511
8,84
600/A
6,71
939
36,58
520
11,29
601
2,74
940
12,19
521
12,80
601/A
5,18
941
15,24
525
9,76
602
2,74
945
18,90
526
16,46
615
32,30
945/A
106,7
530
11,28
625
35,97
945/B
91,45
531
19,81
626
32,62
945/C
134,15
534
16,16
627
37,20
946
24,39
535
19,52
650
19,20
947
48,76
540
13,40
700
2,13
950
30,48
541
11,59
701
3,66
951
274,35
542
14,63
704
6,40
543
18,29
705
8,96
544
28,96
799
47,85
545
18,29
800
18,30
546
30,48
800/A
11,58
550
12,50
801
5,80
551/A
13,40
802
8,54
551
12,80
850
25,00
551/B
18,90
851
36,58
552/A
15,25
852
65,54
552
19,20
853
91,45
553
14,34
854
103,65
554
16,00
905
2,12
555/A
24,40
910
7,92
555
25,61
910/A
5,49
556
46,33
910/B
5,49
559
17,67
911
12,20
565
79,26
912
15,55
590
44,20
915
8,84
595
5,19
918
12,19
596
13,11
919
10,66
596/A
16,16
920
27,74
596/B
14,02
921
67,06
597
11,58
921/B
88,40
598
21,64
929
36,58
599
7,01
932
20,24
599/A
9,45
935
7,62
295
NOTE
NOTES
NOTES
ANMERKUNGEN
NOTE
Le informazioni contenute nel presente catalogo sono il più possibile esatte, ma non sono da ritenersi legalmente vincolanti. Per esigenze
di produzione ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche che si rendono necessarie. Peso, colori e misure sono soggetti alle
inevitabili variazioni tipiche del processo di cottura della ceramica.I colori indicati si avvicinano quanto più possibile a quelli reali nei limiti
consentiti dai processi di stampa. I consigli e le istruzioni date, pur essendo frutto di studi e prove eseguite con la massima serietà, sono da
ritenersi puramente indicative.
NOTES
The informations contained in this catalogue is correct to the best of our knowledge, but is not to be construed as legally binding. We reserve
the right to make changes as and when production requirement render them necessary. The governing sizes are the metric ones-measurements
in inches are for only. Weight, colour and sizes are subject to the usual variation expected in fired ceramic products. Colours shown are as
close to the real colours as the limitation of the printing process will allow. While being the result of carefully effected studies and tests, these
suggestions and instructions should be considered purely indicative.
NOTES
Les reinseignements contenus dans ce catalogue sont le plus possible exacts, mais ils ne sont sous la tutelle d’aucune jurisprudence. A cause
d’exigences de production, nous nous réservons le droit d’apporter d’éventuelles modifications qui seront necéssaires. Les poids, coloris et
mesures sont sujets à d’inévitables variations typiques au processus de cuisson de la céramique. Les couleurs indiqueées sont fidèles dans le
limites consenties par le procédés d’imprimerie. Les conseils et les données, tout en étant le résultat d’études et d’essais très soignés, doivent
être considérés comme purement indicatifs.
ANMERKUNGEN
Die im vorliegenden Katalog enthaltenen Angaben sind so genau wie moeglich gehalten, sind aber rechtlich unverbindlich. Falls
produktionstechnisch erforderlich, behalten wir uns vor eventuelle Aanderungen vorzunehmen. Gewicht, Farbe und Ausmasse der Fliesen
unterliegen der unumgaenglichen. Toleranzen eines keramischen Ofenbrandes. Die abgebildeten Farben entsprechen innerhalb der
drucktechnischen Grenzen der Wirklichkeit. Die vorstehenden Anleitungen sind zwar das Ergebnis von Studien und Tests, die mit einem
Höchstmaß an Seriosität durchgeführt wurden, aber dennoch nur als Orientierungswerte zu verstehen..
Via Giardini Nord, 231/233
41026 Pavullo (Mo) Italy
Telefono ++ 39-0536.30.17.11
Fax ++39.0536-22.037
E-mail: [email protected]
http://www.energieker.it
MKT: EnergieKer - PROJECT: Ufoadv.com - PRINT: Litographic Group
296