i progetti rendono gli oggetti eterni, le mode li

Transcript

i progetti rendono gli oggetti eterni, le mode li
i progetti rendono gli oggetti eterni,
le mode li corrompono,
gli imbecilli li copiano e li vendono agli ignoranti e ai deficienti.
noi progettiamo e lavoriamo per aiutare la luce
ad emozionarvi.
i frutti delle nostre idee e dei nostri progetti
sono protetti da brevetti
e/o modelli registrati
e/o da diritto d’autore.
design makes objects timeless,
fashion corrupts them,
fools copy and sell them to ignorants and idiots.
we design and work to help light
to bring you true emotion.
the results of our ideas and our projects
are protected by patents
and/or registered models
and/or copyright.
mario nanni
progettiamo la luce
Viabizzuno
For m
e
lin
va
Al
Viabizzuno strada principale della
frazione di bizzuno in provincia di
ravenna dove tra la casa del popolo e la
parrocchia, al n°17, sono nato il ventuno
luglio millenovecentocinquantacinque. da
qui nasce il nome dell’azienda fondata nel
millenovecentonovantaquattro rappresentata
da uno spazio bianco attraversato da
due linee, una verticale, rigorosa, pulita,
equilibrata, For m ed una inclinata,
irriverente nello spazio, ironica, fuori dagli
schemi, Alvaline. distinte ma complementari
proprio come le due anime rappresentate
dalle due collezioni Viabizzuno. e nel punto
in cui si intersecano le due linee, l’UpO,
Ufficio progettazione Ombre.
Viabizzuno is the name of the main
road of the small village bizzuno located
in the province of ravenna, where I was
born on the 21 07 1955 at n°17, between
the ‘casa del popolo’ and the local parish
church. from here the name of the company
founded in nineteen ninety-four represented
by a white space intersected by two lines
one vertical, well balanced, logical, clean,
For m, the other dynamic, irreverent, ironic,
Alvaline. separate and yet complementary,
just like the two different philosophies
behind Viabizzuno two collections. in the
intersection between the two lines, UpO,
mn
Ufficio progettazione Ombre.
Viabizzuno raccoglie attorno a sé
esperienza, conoscenza e ricerca per poter
meglio esprimere il proprio modo di fare luce.
questo strumento è un manuale tecnico: la
raccolta, il racconto, la spiegazione delle due
linee di prodotto che nascono dal pensiero
progettuale di Viabizzuno che si identifica
in una pagina bianca, pronta ogni volta a
cogliere e risolvere una nuova sfida. due
linee complementari occupano questo spazio
esplorandolo, dilatandolo: si incrociano forti
della propria identità, due anime rappresentate
dalle collezioni For m e Alvaline. due strumenti
che uniti ci permettono di progettare la luce
a 360°. il manuale For m e Alvaline diventa
un unico libro, ma con due percorsi: in uno è
la forma che emoziona e illumina, nell’altro
è la progettazione che genera la luce; in un
percorso c’è la lampada irriverente, l’oggetto
che vive sia nella luce artificiale che in quella
naturale, nell’altro c’è il corpo illuminante
tecnico che scompare per lasciare spazio solo
alla luce. due tipologie di prodotto diverse, ma
complementari. è lo strumento per conoscere
la nostra luce: quella storica, ma anche quella
speciale, sviluppata e realizzata su misura che
racconta quanto sia importante che il progetto
sia stimolante e che l’interlocutore sia preparato
a una progettazione complessa, che richiede
tempo e impegno.
progettiamo la luce a 360°.
Viabizzuno draws on all its experience,
knowledge and research to fully express its
own personal way of creating light. this tool is
a technical manual, a collection, account and
explanation of the two product ranges generated
by Viabizzuno’s design concept, which takes the
form of a white page, always ready to accept
and solve a new challenge. two complementary
ranges occupy this space, exploring and
expanding it; they intersect, confident in their
own identity, two kindred spirits represented by
the For m and Alvaline collections. two tools that
together enable us to design lighting in 360°.
the For m and Alvaline manual becomes a single
book but with two pathways; in one it is the
shape that excites and illuminates, in the other
it is the design that generates the light, in one
is the irreverent lamp, the object that is alive in
both artificial and natural light, in the other is the
efficient light fitting that disappears to make way
for light alone, two different but complementary
product types. the manual is a tool to learn
about our light, both the historical and the
special, developed and made to measure, which
explains how important it is for the design to be
stimulating and for the customer to be prepared
for a complex design process, which requires
both time and commitment.
we design lighting at 360°.
vademecum
xxxxxxxxxxxxxxx
230V 50-60Hz
ECG
esempio di bandella tecnica. posizioni standard simbologie.
example of data plate. standard arrangement of symbols.
IP66
CCG
a
ECG
a
b
xxxxxxxxxxxxxxx
Fx.xxx.xx
o
alluminio
p
c
230V 50-60Hz
d
e
f
ECG
GU5,3
q
g
h
IP66
35W
i
k
l
m
nome apparecchio di illuminazione
lighting system name
b
tensione di alimentazione. supply rating (Volt).
c
frequenza di alimentazione. supply frequency (Hertz) .
d
alimentatore/trasfotmatore inclusi o esclusi
power supply unit / transformer included or not
e
tipo di alimentatore. type of control gear.
f
kit di cablaggio incluso o escluso
condensatore di rifasamento compreso solo se indicato
wiring kit included or excluded
capacitor for power factor correction only if indicated
g
classe di isolamento. insulation class.
h
grado di protezione. protection rating.
i
montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili
direct mounting on flammable surfaces
k
marchio di certificazione
certification for safety and quality standards
l
sorgente luminosa led. led light source.
apparecchi che possono installare lampadine a led da ordinarsi a
parte dopo averne verificato la compatibilità elettrica e meccanica.
light fittings that can be install led light sources to be ordered
separately after checking their electrical and mechanical compatibility
m
conforme alle direttive europee
produced in compliance with EC directives
n
peso netto. net weight. Kg.
n
o
codice. code.
p
finitura. colours and finish.
q
attacco porta lampada. lamp socket.
r
potenza lampadina (Watt). lamp wattage (Watt).
r
componenti. components.
IK10
componenti - identifica tutti gli elementi indispensabili per la corretta
funzionalità e installazione del corpo illuminante
components - includes all items that are essential to the correct operation
and installation of the light system
accessori. accessories.
IK10
accessori - si riferisce alle ulteriori parti installabili sul corpo
accessories - refers to items that can be added to the fitting
kit
IK10
kit - si riferisce ai possibili kit di illuminazione installabili all’interno del
corpo.
kit - refers to the lighting kits available for installation in the body
Viabizzuno si riserva il diritto di apportare ai propri modelli, senza nessun preavviso, qualsiasi modifica ritenesse opportuna. Viabizzuno reserves the right to
introduce any change to its own models, without prior notice. Viabizzuno behält sich das Recht vor jederzeit und ohne Ankündigung die technischen Daten der
im Katalog abgebildetem Produkte zu ändern. Viabizzuno se reserva el derecho de aportar a sus modelos, sin ningún preaviso, cualquier modificación que
considere oportuna. Viabizzuno se réserve le droit d’apporter une quelconque modification aux produits sans préavis. Viabizzuno оставляет за собой право
внести любые изменения в свои модели без предварительного уведомления.
legenda
classe I, solo isolamento fondamentale; le parti conduttrici accessibili sono collegate ad un conduttore di terra. messa a terra tassativa.
class I, only basic insulation, accessible conductors are earthed. earthing compulsory.
classe II, all’isolamento principale è aggiunto un secondo isolamento oppure ai due isolamenti è sostituito un isolamento rinforzato. messa a terra esclusa
class II, basic insulation plus second insulation or both are replaced by reinforced insulation. earthing excluded
classe III, alimentazione effettuata con bassissima tensione di sicurezza; sono escluse tensioni superiori a 50V- 50Hz. messa a terra non prevista.
class III, very low safety supply tension; not to be used over 50V-50Hz. earthing excluded.
apparecchio adatto per il montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. luminaires suitable for direct mounting on flammable surfaces.
vetro opalino. opal glass.
vetro sabbiato. frosted glass.
vetro trasparente. transparent glass.
policarbonato opalino. opal polycarbonate diffuser.
policarbonato coestruso. polycarbonate coextruded.
carrabile. drive over.
lampadina inclusa. tutti i nostri corpi illuminanti cablati led hanno la sorgente luminosa inclusa.
lamp included. all our lighting system led are with lamp included.
alimentatore incluso. control gear included.
alimentatore escluso. control gear not included.
condensatore di rifasamento incluso. capacitor for power factor correction included.
trasformatore incluso. transformer included.
trasformatore escluso. transformer not included.
kit di cablaggio. wiring kit.
kit di cablaggio escluso. wiring kit not included.
prodotto conforme alle direttive europee. produced in compliance with EC directives.
apparecchio approvato da KEMA. KEMA approved.
ECG
alimentatore elettronico. electronic gears.
CCG
alimentatore elettromeccanico. electromechanic gear.
peso netto Kg. net weight.
.SA
kit fluo + emergenza sempre accese N.B. : non è possibile installare nelle cassaforme laterizio.
fluorescent kit with permanently lit emergency lamp NB: cannot be installed in brickwork housing
.SE
solo emergenza sempre accesa N.B. : non è possibile installare nelle cassaforme laterizio.
permanently lit emergency lamp only NB: cannot be installed in brickwork housing
.D1
dimmerazione 1-10V. 1-10V dimmer.
.D2
dimmerazione dali. dimmer dali.
.T
faretto 12V con trasformatore installato. 12V spotlight with integral transformer.
ATTENZIONE: sorgente luminosa led. non guardare mai direttamente a occhio nudo.
ATTENTION: led light source. never look straight without eye protection.
apparecchi che possono installare lampadine a led da ordinarsi a parte dopo averne verificato la compatibilità elettrica e meccanica.
light fittings that can be install led light sources to be ordered separately after checking their electrical and mechanical compatibility
cubo medium
mario nanni 2000
corpo illuminante IP65 per interni ed esterni in
acciaio inox AISI 316L. disponibile nella versione
plafone e bandiera nelle finiture: lucido, satinato,
verniciato bruno antico, nero notte, scurodivals, grigio
argento, bianco e nella versione a plafone anche in
ottone anticato. disponibile con vetro trasparente
o sabbiato, per lampade alogene, fluorescenti a
vapori di alogenuri e led. può essere montato a
parete o a soffitto. la versione bandiera, dotata
di staffa regolabile, permette di orientare il flusso
luminoso dell’apparecchio, inoltre può essere fornito
con picchetto per il fissaggio a terra o flangia da
fissare a parete che ne permette la rotazione fino
a 150°. è possibile anche l’installazione su luna
nascente utilizzando un’apposita staffa di fissaggio.
in ambienti e condizioni climatiche con forte tasso
di umidità salina è consigliato l’uso della versione
acciaio inox 316L lucido. il cubo medium è disponibile
anche in cor-ten naturale che, se esposto all’aria
aperta, si rivestirà di uno strato ossidato bruno auto
protettivo che varia tono di colore nel tempo e a
seconda dell’esposizione agli agenti atmosferici. se
installato all’interno il cor-ten si comporterà come un
comune acciaio al carbonio. la versione a bandiera
prevede una staffa in acciaio cor-ten.
IP65 light fixture for interior and exterior
applications made of stainless steel AISI 316L.
available in the ceiling and flag versions in the
following finishes: polished, satin-finish, antique
brown varnish, night black, scurodivals, silver
grey, white and, for the ceiling version only, also in
antique brass finish. available transparent or frosted
glass, it can take halogen, fluorescent, metal halide
lamps and led. wall or ceiling light fixture. the flag
version, equipped with an adjustable bracket, allows
adjustment of the luminous flux of the appliance and
can also be supplied with a ground fixing stake or
a flange to fasten it to the wall, allowing up to 150°
rotation. installation is also possible on luna nascente
using a special fixing bracket. in an environment
and in weather condition with an high percentage of
salinity the use of polished stainless steel inox 316L
is recommended. cubo medium is also available in
natural cor-ten steel that, if exposed to the open air,
acquires a brown, self-protecting oxidised coating,
which changes in colour over time depending on its
exposure to the elements. if fitted indoors, the cor-ten
will behave like ordinary carbon steel. the bandiera
version is supplied with a cor-ten steel bracket.
inox 316L lucido
polished 316L stainless steel
1,2
inox 316L satinato
satined 316L stainless steel
1,2
ottone anticato
weathered brass
1,2
acciaio cor-ten
cor-ten steel
1,2
* F6.198.12
bruno antico
antique brown
1,2
* F6.198.13
nero notte
night black
1,2
* F6.198.14
scurodivals
scurodivals
1,2
* F6.198.15
grigio argento
silver grey
1,2
* F6.198.72
bianco
white
1,2
155
F6.107.80
125
* F6.107.81
** F6.107.78
installazione cubo medium plafone
installation cubo medium plafone
interasse fori per installazione
installation hole distance
40
30
155
IP65
F6.198.11
* installazione
sconsigliata in ambiente marittimo
advised not to install in marine environment
** solo
per uso interno
indoor use only
35
105
cubo medium plafone
50
fissare il corpo con tasselli e viti adatti
fasten the body with the suitable
dowels and screws
cubo medium bandiera
gradi di rotazione
degrees of rotation
ottone anticato
antique brass
1,2
inox 316L lucido
polished 316L stainless steel
1,2
inox 316L satinato
satined 316L stainless steel
1,2
F6.198.16
acciaio cor-ten
cor-ten steel
1,2
* F6.198.17
bruno antico
antique brown
1,2
* F6.198.18
nero notte
night black
1,2
* F6.198.19
scurodivals
scurodivals
1,2
* F6.198.20
grigio argento
silver grey
1,2
* F6.198.73
bianco
white
1,2
115
**F6.107.79
30
125
F6.107.82
105
30°
155
per gli accessori vedere
accessori cubo bandiera
for accessories see
accessori cubo bandiera
IP65
*F6.107.83
60°
90°
si può installare anche su luna nascente
it can also be installed on luna nascente
attenzione: non è possibile montare alette frangiluce
please note: it is not possible to fit anti-glare louvres
120°
* installazione
sconsigliata in ambiente marittimo
advised not to install in marine environment
**solo
150°
per uso interno
indoor use only
componenti. components.
F6.107.28
vetro sabbiato
frosted glass
F6.107.30
vetro antiurto sabbiato
shock-resistant frosted glass
F6.107.29
vetro trasparente
transparent glass
F6.107.31
vetro antiurto trasparente
shock-resistant transparent glass
F6.107.32
vetro ribbed
ribbed glass
130
esempio di installazione
con staffa di fissaggio parete
cod. F9.009.04 - F9.009.32 - F9.009.33
F9.009.34 - F9.009.35 - F9.108.91
installation example
with bracket for wall fixing
cod. F9.009.04 - F9.009.32 - F9.009.33
F9.009.34 - F9.009.35 - F9.108.91
3
130
130
0,2
0,3
8
130
130
IK09
3
130
130
0,2
0,3
8
130
130
IK09
130
0,2
5
accessori. accessories.
9
155
F9.009.04
staffa fissaggio parete inox 316L lucido
bracket for wall fixing 316L stainless steel polished
0,7
F9.009.32
staffa fissaggio parete bruno antico
bracket for wall fixing antique brown
0,7
F9.009.33
staffa fissaggio parete nero notte
bracket for wall fixing night black
0,7
F9.009.34
staffa fissaggio parete scurodivals
bracket for wall fixing scurodivals
0,7
F9.009.35
staffa fissaggio parete grigio argento
bracket for wall fixing silver grey
0,7
F9.198.91
staffa fissaggio parete cor-ten
bracket for wall fixing cor-ten
0,7
40
16
kit
230V 50-60Hz
halo
halo
F6.107.08
50000
90°
30000
10000 0 10000
30000
60°
G53
50000
90°
60°
30°
7000 5000 3000
90°
2000
1000
2000
3000
90°
60°
30°
0°
0°
75W
8°
1000
30°
30°
0°
0
60°
60°
30°
1,5
3000
90°
3000 5000 7000
90°
60°
30°
75W
0
75W
75W
24°
45°
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
1m
0,1
0,1
21648
30147
1m
0,4
0,4
3959
5300
1m
0,7
0,7
952
1700
2m
0,2
0,2
5412
7537
2m
0,8
0,8
990
1325
2m
1,4
1,4
238
425
3m
0,4
0,4
2405
3350
3m
1,2
1,2
440
589
3m
2,1
2,1
106
189
4m
0,5
0,5
1353
1884
4m
1,6
1,6
247
331
4m
2,8
2,8
60
106
kit
F6.107.06
250V 50-60Hz
halo
halo
B15d 150W 40°
2000
90°
1200
2,5
400
0
400
1200
2000
90°
60°
60°
30°
30°
0°
cd/klm
C0-C180
C90-C270
150W 40°
kit
240V 50-60Hz
h
d1
d2
Em
Emax
1m
0,4
0,4
2873
4369
2m
0,8
0,8
718
1092
3m
1,2
1,2
319
485
4m
1,8
1,8
180
273
ECG
F6.107.88
fluo
fluo
2G10 18W
0,4
F6.107.99
emergenza
emergency
2G10 18W
0,6
F6.107.89
fluo+emergenza
fluo+emergency
2G10 18W
1,0
kit
15000
90°
9000
3000 0 3000
9000
60°
15000
90°
60°
30°
1500
90°
230V 50Hz
F6.107.86
alogenuri
metal halide
G12
35W 8°
1,2
F6.107.84
alogenuri
metal halide
G12
35W 40°
1,2
F6.107.87
alogenuri
metal halide
G12
70W 8°
1,5
F6.107.85
alogenuri
metal halide
G12
70W 40°
1,5
1000
500
0
500
1000
1500
90°
60°
60°
30°
CCG
30°
2500
90°
500 0 500
1500
60°
2500
90°
60°
30°
30°
0°
1500
800
90°
400
400
60°
30°
30°
800
90°
60°
30°
0°
0°
0°
0
40°
35W
8°
35W
8°
35W
40°
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
1m
0,1
0,1
28528
45051
1m
0,4
0,4
3497
5030
1m
0,4
0,4
4700
6897
1m
0,6
0,6
1660
2434
2m
0,2
0,2
7132
11263
2m
0,8
0,8
974
1257
2m
0,8
0,8
1175
1724
2m
1,2
1,2
415
609
3m
0,3
0,3
3170
5006
3m
1,2
1,2
389
559
3m
1,2
1,2
522
766
3m
1,6
1,6
184
270
4m
0,4
0,4
1783
2816
4m
1,6
1,6
219
314
4m
1,6
1,6
294
431
4m
2,2
2,2
104
152
9000
15000
90°
1500
2500
90°
0
400
15000
90°
9000
3000 0 3000
60°
60°
30°
1500
90°
1000
500
500
1000
60°
30°
1500
90°
60°
30°
2500
90°
1500
500 0 500
60°
60°
30°
30°
0°
70W
0
70W
800
90°
400
60°
30°
0°
0°
8°
70W
800
90°
60°
30°
30°
0°
8°
35W
40°
70W
40°
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
1m
0,1
0,1
55378
87451
1m
0,4
0,4
6789
9764
1m
0,4
0,4
9124
13389
1m
0,6
0,6
3222
4725
2m
0,2
0,2
13845
21863
2m
0,8
0,8
1697
2441
2m
0,8
0,8
2281
3347
2m
1,2
1,2
806
1181
3m
0,3
0,3
6153
2717
3m
1,2
1,2
754
1085
3m
1,2
1,2
1014
1448
3m
1,6
1,6
358
525
4m
0,4
0,4
3461
5466
4m
1,6
1,6
424
610
4m
1,6
1,6
570
839
4m
2,2
2,2
201
295
kit
F6.198.82
240V 50-60Hz
led 3000K simmetrico
led 3000K symmetrical
kit
F6.198.81
240V 50-60Hz
led 3000K asimmetrico
led 3000K asymmetrical
kit
240V 50-60Hz
IP20
12W 1200lm
IP20
12W 1200lm
IP20
F6.198.83
led 3000K
led 3000K
17W 1600lm
18°
F6.198.84
led 3000K
led 3000K
17W 1600lm
30°
cubo medium incasso laterizio
F6.107.03
cassaforma + cornice inox lucido 316L
polished stainless steel housing and frame
1,4
F6.107.04
cassaforma + cornice inox satinato 316L
satined stainless steel housing and frame
1,4
F6.198.61
cassaforma + cornice cor-ten
cor-ten housing and frame
1,4
F6.198.62
cassaforma + cornice bruno antico
antique brown housing and frame
1,4
F6.198.63
cassaforma + cornice nero notte
night black housing and frame
1,4
F6.198.64
cassaforma + cornice scurodivals
scurodivals housing and frame
1,4
F6.198.65
cassaforma + cornice grigio argento
silver grey housing and frame
1,4
155
230
155
126
IP65
240
130
componenti. components.
vetro sabbiato
frosted glass
F6.107.30
vetro antiurto sabbiato
shock-resistant frosted glass
F6.107.29
vetro trasparente
transparent glass
F6.107.31
vetro antiurto trasparente
shock-resistant transparent glass
IK09
0,3
8
130
130
0,2
3
130
130
130
0,2
3
130
130
F6.107.28
8
IK09
0,3
accessori. accessories.
123
F6.107.11
123
alette frangiluce inox satinato
adjustable louver polished stainless steel
0,1
max 9
kit
F6.107.05
240V 50-60Hz
ECG
asimmetrico
asymmetrical
G8,5 35W
0,6
solo per F6.107.03 F6.107.04
only for F6.107.03 F6.107.04
250
90°
150
50
0
150
50
250
90°
60°
60°
30°
30°
0°
cd/klm
C0-C180
C90-C270
35W
kit
240V 50-60Hz
h
d1
d2
Em
Emax
1m
1,9
1,8
135
427
2m
3,7
3,5
34
107
3m
5,6
5
15
48
4m
7,5
7,1
8
27
ECG
F6.107.88
fluo
fluo
2G10 18W
0,4
F6.107.99
emergenza
emergency
2G10 18W
0,6
F6.107.89
fluo+emergenza
fluo+emergency
2G10 18W
1,0
150
90°
90
30
0
90
30
150
90°
60°
60°
150
90°
30
90
30
150
90°
60°
30°
30°
0°
0°
cd/klm
C0-C180
0
60°
30°
30°
90
cd/klm
C0-C180
C90-C270
C90-C270
18W
18W
h
d1
d2
Em
Emax
h
d1
d2
Em
Emax
1m
1,8
2
67
143
2m
2,5
2,2
64
156
2m
3,6
4
17
36
4m
5
4,4
16
39
3m
5,4
6
8
16
6m
7,5
6,6
7
17
4m
7,2
8
4
9
8m
10,1
8,7
4
10
installazione con cassaforma laterizio F6.107.03, F6.107.04
installation with brickwork housing F6.107.03, F6.107.04
1 prevedere una nicchia nella muratura per l’incasso
della cassaforma laterizio.posizionare la cassaforma
laterizio nel foro facendo passare i cavi di
alimentazione (12V) e procedere all’ultimazione
della muratura con finitura dell’intonaco a filo della
cassaforma.
ATTENZIONE: non sporcare l’interno della cassaforma.
evitare che si riempa di cemento.
- form a recess in the wall for the brickwork housing.
place the brickwork housing in the hole, inserting the
(12V) power cables and complete the wall with a
plaster finish flush with the housing.
PLEASE NOTE: keep the inside of the housing clean.
do not allow it to fill up with concrete.
97
posizione fori entrata cavi di
alimentazione cassaforma laterizio
F6.107.03, F6.107.04
- power cable entrance hole positions
in brickwork housing
F6.107.03, F6.107.04
81
2 stuccare, rasare e verniciare
point, skim and paint
230
sezione cassaforma
a installazione ultimata
housing section after installation
126
3 installare il sistema di illuminazione
install the lighting system