SELF-SERVICE
Transcript
SELF-SERVICE
SELF-SERVICE �������� � � � � � � � � � � � � � � � Esperienza e volontà di rinnovamento sono le basi della nuova DESCO per rispondere alle esigenze della moderna cucina. DESCO infatti è un connubio perfetto di tradizione e innovazione che affonda le proprie radici nella produzione storica di macchine per la cottura, iniziata a Reggio Emilia nel 1981, e arrivata ad oggi con un’offerta completa di attrezzature per la ristorazione collettiva. DESCO 900, DESCO 700, DESCO 600, forni, refrigerazione, lavaggio, preparazione e self service sono le 8 linee proposte. Scoprite le caratteristiche e i plus distintivi che le caratterizzano: conoscerete il nuovo volto e la nuova filosofia di DESCO. La LINEA DISTRIBUZIONE di DESCO nasce per realizzare aree self-service caratterizzate da massima flessibilità e massima praticità nella movimentazione. L’alta qualità di DESCO si misura in tutte le attrezzature pensate per offrire un livello di servizio eccellente, anche quando il servizio è self-made, grazie al design la ristorazione collettiva. Experience and commitment to innovation are the distinctive features of new DESCO, designed to meet the needs of modern cooking. DESCO is a perfect combination of tradition and innovation: building upon the first cooking machines manufactured in Reggio Emilia in 1981, the company can now boast a complete range of equipment for industrial kitchens. DESCO 900, DESCO 700, DESCO 600, ovens, refrigerators, dish washers, preparation and self service cabinets are the 8 lines carried by the company. Discover the characteristics and the distinctive advantages that make them unique: you’ll sense DESCO’s new identity and philosophy. DESCO’s DISTRIBUTION LINE for self-service areas was developed to ensure maximum flexibility and easy food handling. DESCO’s top quality is visible in all of the components that are designed to provide excellent service, even in the case of self-service solutions. This is the result of a functional design and construction features that allow keeping very high hygienic standards – the crucial issue for industrial kitchens and group catering. ��������������� mantenere elevati gli standard igienici, tema fondamentale per �������������������� ������������������������������������ ����������������������� ������� ��������������� funzionale e alle caratteristiche costruttive che permettono di ������������������ ������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������� Base Perfetta mente Unica Base Perfettamente Unica Perfectly Unique BASE L’affidabilità dei prodotti DESCO si specchia anche nella The reliability of DESCO products is also reflected in linea Self Service, base perfetta per servire qualsiasi the Self-Service line, a perfect shelf for serving any pietanza. I clienti finali possono così apprezzare la bontà dish. Ultimate customers can appreciate the delicacy di ogni piatto, perchè ogni elemento è studiato in linea of food as every element is studied consistent with the con la mente attenta di uno chef, affinchè vengano attentive mind of a chef, so that all hygiene parameters rispettati tutti i parametri igienici per mantenere intatte le are maintained to keep the organoleptic qualities of food qualità organolettiche degli alimenti. unchanged. Le innumerevoli possibilità di composizione della linea The numberless possibilities of composing the DESCO DESCO Self Service sono sinonimo di massima libertà Self-Service line give you the chance to arrange the food nella personalizzazione del layout di distribuzione dei distribution layout as you wish. Refrigerating, warming pasti. Elementi refrigerati, caldi e neutri sono realizzati con and neutral elements are built with quality materials, which materiali di qualità per garantire solidità della struttura e are in compliance with the strictest hygiene regulations rispetto delle più severe normative igieniche. and make the construction very solid. Self 700 Self 700 permette di realizzare postazioni per la distribuzione con la massima flessibilità nella composizione. I numerosi elementi modulari freeflow possono essere utilizzati singolarmente, come banchi o come isole, o accostati tramite l’elemento di unione per un utilizzo in linea. Per il freddo sono a disposizione piani o vasche refrigerate ed elementi vetrina. Elementi caldi come bagnomaria e piani riscaldanti ed elementi neutri completano la linea. Self 700 Self 700 Self 700 has been designed to create a solution for the distribution of elements with maximum flexibility in the composition. The numerous free flow elements can be used independently as counters or islands, or combined together thanks to a series of connection elements. Cool is provided by refrigerating shelves or baths and glass doors. Warming elements for bain-marie cooking and warming shelves and many other neutral elements complete the line. 6 7 Self 800 La linea Self 800 consente di realizzare soluzioni per il self service in linea, con elementi modulari caratterizzati da giunzioni a filo per un accostamento perfetto dei piani e una pulizia rigorosa. Sono disponibili elementi freddi come unità con piano o vasca refrigerata e vetrine refrigerate ed elementi caldi quali bagnomaria o piani riscaldanti in vetroceramica. Completano la linea una grande varietà di elementi neutri a giorno o armadiati, elementi per inserimento carrelli ad angolo ed elementi cassa per un allestimento completo e flessibile. Self 800 Self 800 The Self 800 line offers the opportunity to create in-line self-service solutions with modular elements, which are characterised by integral connections, creating a seamless transition for a perfect combination of tops and strict cleanup. Cooling elements, refrigerating baths or top units, refrigerating shelves and warming elements, such as bain-marie baths or glass ceramic heating surfaces, are some of the available elements. The line is completed with a great range of neutral external or built-in elements, angle sliding shelves and drawers for a complete and flexible solution. 8 9 � � � � � � � � � � � � � � � Esperienza e volontà di rinnovamento sono le basi della nuova DESCO per rispondere alle esigenze della moderna cucina. DESCO infatti è un connubio perfetto di tradizione e innovazione che affonda le proprie radici nella produzione storica di macchine per la cottura, iniziata a Reggio Emilia nel 1981, e arrivata ad oggi con un’offerta completa di attrezzature per la ristorazione collettiva. DESCO 900, DESCO 700, DESCO 600, forni, refrigerazione, Accessori lavaggio, preparazione e self service sono le 8 linee proposte. Scoprite le caratteristiche e i plus distintivi che le caratterizzano: conoscerete il nuovo volto e la nuova filosofia di DESCO. La LINEA DISTRIBUZIONE di DESCO nasce per realizzare aree self-service caratterizzate da massima flessibilità e massima praticità nella movimentazione. L’alta qualità di DESCO si misura in tutte le attrezzature pensate per offrire un livello di servizio eccellente, anche quando il servizio è self-made, grazie al design 10 la ristorazione collettiva. Accessori Experience and commitment to innovation are the distinctive features of new DESCO, designed to meet the needs of Numerosi accessori ed elementi complementari modern cooking. DESCO is a perfect combination of tradition disponibili per Self 800 e Self 700 permettono di arricchire il layout con dettagli funzionali manufactured in Reggio Emilia in 1981, the company can now che conferiscono valore aggiunto al sistema di boast a complete range of equipment for industrial kitchens. Tra questi, elementi porta vassoi, distribuzione. posate, pane e bicchieri, tramogge, scorrivassoi, DESCO 900, DESCO 700, DESCO 600, ovens, refrigerators, ripiani, cristalli frontali, zoccoli, carrelli porta piatti dish washers, preparation and self service cabinets are the 8 e carrelli sollevatori. and innovation: building upon the first cooking machines lines carried by the company. Discover the characteristics and the distinctive advantages that make them unique: you’ll sense DESCO’s new identity and philosophy. Accessories DESCO’s DISTRIBUTION LINE for self-service areas was de- veloped to ensure maximum flexibility and easy food Manyhandling. complementary elements and accessories for Self 800 and Self 700 complete the layout DESCO’s top quality is visible in all of the components that with functional details, which provide are designed to provide excellent service, even inand thedesign case of added value to the distribution system. Among these, tray, cutlery, bread and glass containers, and construction features that allow keeping very high hygienic hoppers, sliding tray shelves, shelves, front glass standards – the crucial issue for industrial kitchens andbaseboards, group units, dish and lifting trolleys. self-service solutions. This is the result of a functional design catering. ��������������� mantenere elevati gli standard igienici, tema fondamentale per �������������������� ������������������������������������ ����������������������� ������� ��������������� funzionale e alle caratteristiche costruttive che permettono di ������������������ ������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������� ��������������� ����������������������������������� ������������������������������������ �������������������������������������������������� ������������������������������������������ ������������������������