piano di lavoro - Istituto Masotto
Transcript
piano di lavoro - Istituto Masotto
Istituto di Istruzione Superiore “Umberto Masotto” Via Veronese, 3 – 36025 Noventa Vicentina PIANO DI LAVORO CLASSE QUINTA SEZIONE B MATERIA LINGUA E CIVILTA' TEDESCA INSEGNANTE SILVONI MARILENA ANNO SCOLASTICO 2016/2017 PIANO DI LAVORO 1) LIBRI DI TESTO N. AUTORI TITOLO 1 HANDELSPLATZ Deutsch für Beruf und Reisen KULTOUREN neu 2 Paola Bonelli, Rosanna Pavan Regine Delor CASA EDITRICE Loescher ISBN Lang 978-88-61-61045-3 978-88-58-31740-2 2) ATTIVITÀ DI ACCOGLIENZA E D’INTEGRAZIONE Il gruppo-classe di tedesco è formato da 10 alunni, un maschio e nove femmine, provenienti dalla classe quarta dell’Istituto. Un alunno è madrelingua serbo.La classe si presenta tranquilla, rispettosa, molto interessata alla disciplina e collaborativa. Il clima in classe è sereno. La docente ha avviato un’attività di conoscenza e di accoglienza improntata a rilevare il livello linguistico degli alunni, individuare le loro potenzialità, i loro bisogni e le loro difficoltà e basata sulla presentazione propria e di un personaggio a scelta ripassando le funzioni linguistiche di base, le regole grammaticali e sintattiche, il lessico acquisito. Premessa fondamentale per l’avvio delle attività è stata la condivisone delle linee guida della programmazione: prerequisiti per la classe di riferimento, livelli linguistici europei (QCER) in entrata e in uscita, obiettivi didattici (conoscenze, abilità, competenze), competenze in chiave europea, contenuti di massima, strumenti, metodi, verifiche, valutazione e relativi indicatori, autovalutazione, eventuali attività integrative. 3) LIVELLO RILEVATO DELLA CLASSE ALL’INIZIO DELL’ANNO Il livello linguistico rilevato durante le attività scritte e orali è A2. Gli alunni lavorano con impegno, serietà e costanza e svolgono i compiti assegnati. Alcuni ottengono risultati soddisfacenti, altri lavorano in modo lento e dispersivo e raggiungono risultati non sempre sufficienti. 4) OBIETTIVI 4.1) OBIETTIVI TRASVERSALI COMPORTAMENTALI EDUCATIVI Gli obiettivi educativi sono stati individuati dal Consiglio di classe e riportati nella programmazione di Classe. 4.2) OBIETTIVI TRASVERSALI COGNITIVI Gli obiettivi cognitivi trasversali sono stati individuati dal Consiglio di classe e riportati nella programmazione di Classe. 4.3) OBIETTIVI DISCIPLINARI Gli obiettivi didattici sono stati individuati dal Dipartimento di Lingue Straniere e indicati nella programmazione di dipartimento. 5) SCANSIONE DELLE ATTIVITÀ TEMPI CONTENUTI COMPETENZE 1° QUADRIMESTRE RIPASSO ED APPROFONDIMENTO DELLE SEGUENTI FUNZIONI: Salutare, congedarsi, ringraziare Distinguere ed usare il registro formale dall'informale Presentarsi e presentare una persona (chiedere e dare dati personali) Descrivere persone, oggetti e ambienti Descrivere attività quotidiane, scolastiche, del tempo libero Narrare semplici avvenimenti al presente, al passato, al futuro Raccontare una biografia, una fiaba Esprimere gusti e preferenze, accordo e disaccordo HANDELSDEUTSCH FUNZIONI COMUNICATIVE: Presentarsi, parlare di se stessi, delle proprie esperienze scolastiche, di tirocinio, lavorative Sostenere una semplice conversazione telefonica (chiedere e dare un numero di telefono, compitare usando l’alfabeto adeguato, mettere in collegamento due interlocutori, proporre, concordare, confermare un appuntamento telefonico, ecc.) Comprendere e scrivere un annuncio di lavoro Comprendere e scrivere una domanda d’impiego con curriculum vitae Comprendere, riferire, confermare appuntamenti in agenda Chiedere e dare informazioni su un’azienda Distinguere i vari tipi di azienda GRAMMATICA: Ripasso delle regole morfologiche e sintattiche già acquisite in precedenza, in particolare: Genere e plurale dei sostantivi Sostantivi composti Verbi separabili ed inseparabili Forma diretta/inversa/interrogativa/negativa/ TKML Numeri ordinali e cardinali Preposizioni con D/A/ D + A Frasi secondarie dichiarative, causali, interrogative indirette, temporali, relative, concessive, infinitive LESSICO: Lessico usato in ambito commerciale, in particolare: Telefongespräche Das Praktikum Der Lebenslauf Das Unternehmen CULTURA: UTILIZZARE UNA LINGUA STRANIERA PER I PRINCIPALI SCOPI COMUNICATIVI ED OPERATIVI COMPRENSIONE ORALE Comprendere messaggi orali complessi COMPRENSIONE SCRITTA Leggere e comprendere messaggi scritti complessi PRODUZIONE ORALE Leggere correttamente e fluentemente Descrivere persone, oggetti, ambienti, utilizzando strutture e lessico adeguati Riferire informazioni personali Interagire in modo comprensibile in contesti personali e su argomenti noti PRODUZIONE SCRITTA Scrivere testi descrittivi, annunci, relazioni, cuuriculum vitae, ecc. adeguati allo scopo RIFLESSIONE SULLA LINGUA Osservare le parole nei contesti d’uso e rilevare eventuali variazioni di significato Osservare la struttura della frase e mettere in relazione costrutti e intenzioni comunicative Riflettere su differenze e analogie (anche in lingua italiana) UTILIZZARE STRUMENTI MULTIMEDIALI Usare strumenti multimediali per esercitarsi in modo interattivo Elaborare un semplice prodotto multimediale usando le tecnologie digitali COMPETENZE CHIAVE DI CITTADINANZA Imparare ad imparare Collaborare e partecipare Acquisire ed interpretare l’informazione Risolvere problemi Progettare Individuare collegamenti e relazioni 2° QUADRIMESTRE HANDELSDEUTSCH FUNZIONI COMUNICATIVE: Descrivere un prodotto Comprendere e scrivere una lettera pubblicitaria, una circolare, una richiesta di potenziali partner commerciali Comprendere, dire al telefono e scrivere una richiesta di informazioni, un’offerta, un ordine, la conferma di un ordine, un avviso di spedizione, un reclamo e la risposta al reclamo, un sollecito di pagamento GRAMMATICA: Rinforzo delle strutture grammaticali già studiate LESSICO: Relativo al linguaggio specifico particolare: Marketing und Werbung Geschäftspartner Die Anfrage Das Angebot Die Bestellung Die Auftragsbestätigung Der Warenversand und -empfang Die Zahlung commerciale, in CULTURA Austria fisica e politica Svizzera fisica e politica Liechtenstein Berlin und seine Geschichte BRD/DDR und die Wiedervereinigung Feste e tradizioni “Dörnroschen” (fiaba tedesca) Das Symbolismus in Deutschland und R.M. Rilke (biografia, lettura e commento della poesia „Der Panther“) 6) STRATEGIE OPERATIVE 6.1) METODOLOGIE Metodo nozionale – funzionale. Si partirà dalla funzione comunicativa che verrà fissata con esercizi dapprima guidati e meccanici, di tipo imitativo, e, successivamente, sempre più liberi per giungere un po’ alla volta ad analizzare le strutture grammaticali che servono ad esprimere tale funzione. Il percorso didattico sarà completato dalla riflessione sugli aspetti fonologici e morfo-sintattici della lingua che verranno scoperti dagli alunni sotto la guida dell’insegnante. L’enunciazione della regola avverrà, dunque, solo dopo tale “scoperta”. L’apprendimento avverrà attraverso delle unità di apprendimento volte a far acquisire ai discenti un certo numero di conoscenze e competenze che si riferiscono ad un preciso ambito della realtà (il dominio). Lezione frontale Lezione partecipata Lavoro individuale, a coppie, di gruppo 6.2) RACCORDI INTERDISCIPLINARI: Verranno svolti raccordi interdisciplinari ogni qualvolta ve ne sarà la possibilità. Si prevede un modulo interdisciplinare sul Simbolismo nella letteratura francese e tedesca, con agganci anche con quella italiana. 6.3) STRUMENTI: Libri di testo (anche in formato digitale) Quaderno personale degli alunni Cartine geografiche e politiche (Europa, Germania, Austria, Svizzera, Liechtenstein) Fotocopie fornite dall’insegnante Lavagna LIM Materiale autentico 7) VERIFICHE Verifiche formative e sommative (almeno due prove scritte e due orali a quadrimestre) Si veda quanto indicato nella programmazione dal Dipartimento di Lingue Straniere. 8) CRITERI DI VALUTAZIONE Si veda quanto indicato nella programmazione dal Dipartimento di Lingue Straniere. Particolare importanza verrà data all’autovalutazione. 9) ATTIVITÀ EXTRACURRICULARI Si propone la visione di uno spettacolo teatrale di una fiaba famosa, “Dornröschen”, in lingua tedesca e relativo workshop. Istituto di Istruzione Superiore “Umberto Masotto” Via Veronese, 3 – 36025 Noventa Vicentina NOVENTA VICENTINA, LÌ 08/12/2016 La DOCENTE _______________________________ VISTO Il Dirigente Scolastico _____________________________ __________