Lettera d` incarico per traduzione
Transcript
Lettera d` incarico per traduzione
Lettera d' incarico per traduzione Il/la sottoscritto/a_____________________a nome della Ditta ______________________ con sede a ________________ c.a.p. _______ in via_______________________n°_____ n. di P.IVA della Ditta _________________________Tel. __________________________ Fax _________________ Conferisce l’incarico: alla sig.ra Luk’Yanchuk Olena residente a Padova in via V. Tedeschi, 11 – 35133, titolare di P. IVA n. 03900810288 per la traduzione ____________________ del materiale inviatole da me per _______________, per un numero di cartelle __________________, codice traduzione _________________, con consegna entro il _____________________. Il committente si impegna inoltre, a nome della ditta rappresentata, a compensare la traduzione alla tariffa pattuita di € _______ a cartella (riga o parola), più il 20% di Iva, più il 4% di INPS ed a saldare il dovuto entro 30 giorni dalla data di consegna del lavoro. Norme per l’incarico: 1. Il traduttore deve poter prendere visione anticipatamente del testo da tradurre. L'originale deve essere consegnato al traduttore in forma leggibile e completa d'eventuali tabelle, figure e grafici, eventualmente presenti nel testo. Va, inoltre, fornita l'eventuale documentazione disponibile sull'argomento. 2. La consegna e il ritiro sono a cura e a spese del committente. 3. I termini di consegna sono vincolanti solo se espressamente previsti e riguardano esclusivamente il materiale consegnato all'atto dell'accettazione dell'incarico. 4. Per lavori di entità consistente, viene riconosciuta al traduttore la corresponsione di un acconto sul compenso pattuito. 5. Se impossibilitato ad eseguire il lavoro per cause di forza maggiore sopravvenute e documentate, oppure visionato il materiale inviato dal committente, valuta di non riuscire a svolgere il lavoro, il traduttore può rinunciare all'incarico senza essere tenuto ad alcun risarcimento. 6. Per incarichi conferiti e successivamente revocati dopo le 24 ore è dovuta al traduttore una penale di cancellazione pari al 20% del compenso totale pattuito. La traduzione già eseguita e posta a disposizione del committente deve essere interamente pagata. 7. Eventuali reclami devono essere presentati entro e non oltre i 15 gg. dalla data di consegna. 8. Il committente accetta il tariffario del traduttore che le stato inviato per posta, e-mail o via fax. 9. Il pagamento del compenso avviene a conclusione dell'incarico o a ricevimento fattura o equivalente e comunque non oltre i 30 gg. dallo svolgimento dell'incarico, scaduto tale termine si applicano gli interessi moratori ex art.5.1 del D.L. 9.10.2002, n.231. 10. Per qualsiasi controversia il Foro competente sarà quello di Padova. 11. Ai sensi della legge 196/03 il Committente dà il proprio incondizionato consenso al trattamento dei propri dati per l’esecuzione di tutte le operazioni connesse al presente incarico. Luogo e data ____________________ Letto, confermato e sottoscritto Firma del committente _______________________