FLS F6.30

Transcript

FLS F6.30
FLS F6.30
TRASMETTITORE
DI FLUSSO A ROTORE
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Istruzioni generali
• Installare e utilizzare il prodotto attenendosi scrupolosamente al manuale di
istruzioni.
• Questo prodotto è progettato per il collegamento ad altri strumenti il cui
uso errato potrebbe essere pericoloso. Prima di utilizzare tali strumenti con il
prodotto, leggere tutti i relativi manuali di istruzioni.
• Installazione e cablaggio del prodotto devono essere effettuati solo da
personale qualificato.
• Non apportare alcuna modifica al prodotto.
Istruzioni per l'installazione e la messa in servizio
• Togliere l'alimentazione dello strumento prima del cablaggio dei collegamenti
in entrata e in uscita.
• Non superare le specifiche massime quando si utilizza lo strumento.
• Per pulire l'unità adoperare solo prodotti chimici compatibili.
1
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Controllare che il prodotto sia completo e non presenti danni.
Il contenuto deve essere il seguente:
• Trasmettitore di flusso a rotore F6.30
• Manuale di istruzioni per trasmettitore di flusso a rotore F6.30
• Pendrive USB con software di interfaccia
• Cavo USB per interfaccia strumento/PC
DESCRIZIONE
Il nuovo trasmettitore cieco FLS F6.30 è un dispositivo a rotore. Può essere
utilizzato per la misura di ogni tipo di liquido privo di solidi. Il trasmettitore
F6.30 fornisce diverse opzioni di uscita a relè a stato solido e 4-20 mA.
L'uscita analogica può essere utilizzata per la trasmissione a lunga distanza
e il relè a stato solido può essere impostato come allarme o come uscita
a impulsi volumetrici. Il trasmettitore di flusso a rotore F6.30 è dotato di
interfaccia USB e un software dedicato (fornito su pendrive USB o scaricabile
liberamente dal sito Web FLS) che consente di calibrare rapidamente lo
strumento e impostare le uscite tramite PC in maniera molto intuitiva. Il design
specifico garantisce misure del flusso precise per tubi di varie dimensioni, da
DN15 (0,5”) a DN600 (24”).
2
DATI TECNICI
Dati generali
• Intervallo dimensioni tubo: da DN15 a DN600 (da 0,5” a 24”)
Per ulteriori dettagli, fare riferimento alla sezione Adattatori per
installazione del catalogo FLS.
• Intervallo portata: da 0,15 a 8 m/s (0,5-25 piedi/s)
• Linearità: ± 0,75% dell'intera scala
• Ripetibilità: ± 0,5% dell'intera scala
• Numero di Reynolds minimo richiesto: 4500
• Grado di protezione: IP65
• Materiali a contatto con i liquidi:
- corpo sensore: CPVC, PVDF, ottone o acciaio inox AISI 316L
- o-ring: EPDM o FPM
- rotore: ECTFE (Halar®)
- asse: ceramica (Al2O3) / acciaio Inox 316L (solo per sensori in metallo)
- cuscinetti: ceramica (Al2O3)
Dati elettrici
• Alimentazione:
- da 12 a 24 Vcc ± 10% regolata (polarità inversa e protezione dai corto
circuiti)
- corrente massima: consumo: 150 mA
- collegamento di terra: < 10 Ω
• 1 uscita corrente:
- 4-20 mA, isolata
- max impedenza loop: 800 Ω a 24 Vcc - 250 Ω a 12 Vcc
• 1 uscita relè a stato solido:
- Selezionabile dall'utente come allarme MIN, allarme MAX,
volumetrica, uscita impulsi, allarme finestra, disattivata
- optoisolato, sink MAX 50 mA, tensione pull-up MAX
24 Vcc
- n. max impulsi/min: 300
- isteresi: selezionabile dall'utente
Dati ambientali
• Temperatura di esercizio: da –20 a +70 °C (da –4 a 158 °F)
• Temperatura di stoccaggio: da –30 a +80 °C (da –22 a 176 °F)
• Umidità relativa: da 0 a 95% senza condensa
Norme e approvazioni
• Prodotto in conformità allo standard ISO 9001
• Prodotto in conformità allo standard ISO 14001
• CE
• Conformità RoHS
• GOST R
3
Max pressione/temperatura di esercizio (durata 25 anni)
• Corpo in CPVC:
- 10 bar (145 psi) a 25° C (77° F)
- 22 psi (1,5 bar) a 80° C (176° F)
• Corpo in PVDF:
- 10 bar (145 psi) a 25° C (77° F)
- 2,5 bar (36 psi) a 100° C (212° F)
• Corpo in ottone o acciaio inox:
- 25 bar (363 psi) a 100° C (212° F)
4
DIMENSIONI
A Corpo sensore
1 O-ring (EPDM o FPM)
B Trasmettitore di flusso a rotore F6.30 2 Corpo sensore in PVCC, PVDF, ottone,
acciaio inox AISI 316L
3 Rotore in Halar, asse e cuscinetti in
ceramica
4 Pressacavo
5 Ghiera in ABS per installazione in adattatori
6 Involucro componenti elettronici
INSTALLAZIONE
Posizione del tubo
• Le sei configurazioni di installazione più comuni mostrate in Fig. 1 sono utili
per scegliere la posizione migliore nel tubo per i sensori di flusso a rotore e i
sensori di flusso elettromagnetici.
• Le tre configurazioni mostrate in Fig. 2 garantiscono che il tubo sia sempre
pieno: per una misurazione corretta il sensore NON deve essere mai esposto
a bolle d'aria.
• Le tre installazioni mostrate in Fig. 3 devono essere evitate, a meno che non
esista la certezza assoluta che nel tubo non siano presenti bolle d'aria.
• Negli impianti a gravità, il collegamento al serbatoio deve essere progettato
in modo che il livello non scenda al di sotto della presa, per evitare che il tubo
aspiri aria dal serbatoio inficiando la qualità delle misure del sensore (v. Fig. 4).
• Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla norma EN ISO 5167-1.
• La distanza tra i sensori di flusso e le pompe deve sempre essere la
massima possibile.
5
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
6
Posizione di montaggio
La parte del sensore che effettua la misura (il rotore per i sensori a rotore e
gli elettrodi per i misuratori elettromagnetici) deve essere collocata sempre al
12% del diametro interno dove sia possibile misurare la velocità media.
La precisione delle letture dei sensori di flusso ad inserzione può dipendere da
vari fattori:
• bolle d'aria;
• sedimenti;
• attrito tra asse e cuscinetti (solo per sensori a rotore).
In un tubo che corre orizzontale, la posizione di montaggio per ottenere un
rendimento ottimale deve formare un angolo di 45° (Fig. 3) per evitare la
formazione di bolle d'aria e sedimenti. La posizione verticale (Fig. 2) può
essere scelta nel caso in cui non siano presenti bolle d'aria. Non montare il
sensore sul fondo del tubo (Fig. 1) se esiste la probabilità di formazione di
sedimenti. Non montare i sensori a rotore a 90°, altrimenti l'attrito può inficiare
la validità delle misure.
Per un orientamento ottimale, installare un tratto verticale del tubo.
Per accertarsi che il tubo sia pieno, è preferibile che il flusso sia diretto verso l'alto.
Connessione al processo
1. Lubrificare gli o-ring dei sensori
con un lubrificante siliconico.
Non utilizzare lubrificanti a base
di petrolio perché potrebbero
danneggiare gli o-ring.
2. Abbassare il sensore
nell'adattatore accertandosi che
la linguetta di allineamento si trovi
nella tacca dell'adattatore.
3. Stringere a mano la ghiera del
sensore.
Non adoperare utensili, altrimenti
si potrebbero danneggiare
le filettature della ghiera e/o
dell'adattatore.
7
CABLAGGIO
ATTENZIONE!
Raccomandazioni generali
Togliere sempre l'alimentazione prima di maneggiare il dispositivo.
Effettuare i collegamenti attenendosi agli schemi di cablaggio.
• I terminali accettano cavi AWG da 26 a 12 (da 0,08 a 2,5 mm2).
• Spelare l'estremità del filo (10 mm) e stagnare per evitare sfilacciamenti.
• Quando si collega più di un cavo a un singolo terminale, è preferibile
adoperare un capocorda.
• Togliere la parte superiore dei terminali per semplificare il cablaggio.
• Inserire completamente l'estremità del cavo o il terminale e fissarla
stringendo la vite a mano.
• I cavi sensore alimentati in CC o 4-20 mA devono correre in canaline che
non contengano cablaggi elettrici in CA, in quanto il segnale del sensore
potrebbe essere disturbato dalle interferenze.
• Cablare il cavo del sensore in una canalina metallica collegata a terra per
evitare interferenze elettriche e danni meccanici.
• Sigillare i punti di ingresso dei cavi per evitare danni dovuti all'umidità.
Informazioni specifiche
Tirare i cavi elettrici attraverso i passacavi.
Utilizzare cavi elettrici di diametro esterno adatto ai passacavi a tenuta stagna.
PG11/PG9: diametro esterno da 2 a 7 mm.
VISTA POSTERIORE DEL TERMINALE
Collegamento sensore di flusso
8
- 7 GND = Cavo marrone
- 8 FREQ IN = Cavo verde
- 9 +V = Cavo bianco
SCHEMA DI CABLAGGIO ALIMENTAZIONE/LOOP
Applicazione indipendente,
senza loop di corrente
Collegamento a un PLC con
alimentazione integrata (collegamento
tripolare)
Power Supply
1
+ VDC
2 + LOOP
PLC Terminals
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
3
- LOOP
Power Supply
4
- VDC
4 - 20mA Loop Input
3
- LOOP
A
4 - 20mA Loop Input
4
- VDC
1
Power Supply
+ VDC
2 + LOOP
A
Internal PLC
connection
Collegamento a uno strumento/PLC con UNA fonte di alimentazione separata
Power Supply
Power Supply
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
1
+ VDC
2 + LOOP
LC / Instrument
PLC / Instrument
- 20mA Loop Input
- 20mA Loop Input
4 - 20mA Loop Input
3
- LOOP
4
- VDC
A
4 - 20mA Loop Input
Power Supply Power Supply
1
+ VDC
2 + LOOP
3
- LOOP
4
- VDC
o
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
PLC / Instrument
PLC / Instrument
4 - 20mA Loop Input
A
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
4 - 20mA Loop Input
4 - 20mA Loop Input
1
+ VDC
2 + LOOP
3
- LOOP
4
- VDC
+
2 +
3
-
4
A
4 - 20mA Loop Input
1
-
Collegamento a uno strumento/PLC con DUE fonti di alimentazione separate
er Supply
24 VDC
24 VDC
er Supply
24 VDC
24 VDC
Instrument
A Loop Input
A Loop Input
Power Supply
PLC / Instrument
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
4 - 20mA Loop Input
Power Supply
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
PLC / Instrument
4 - 20mA Loop Input
4 - 20mA Loop Input
4 - 20mA Loop Input
1
+ VDC
2 + LOOP
1
3
- LOOP
4
- VDC
3
- LOOP
4
- VDC
A
+ VDC
2 + LOOP
A
Power Supply
o
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
Power Supply
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
1
+ VDC
2 + LOOP
1
4 - 20mA Loop Input
4 - 20mA Loop Input
3
- LOOP
4
- VDC
3
PLC / Instrument
Power Supply
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
A
Power Supply
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
9
2
4
AC or DC
Power
SCHEMA DI CABLAGGIO DEI RELÈ A STATO SOLIDO
Collegamento a un PLC con
ingresso NPN
Collegamento a un PLC con
ingresso PNP
Internal PLC
connection
Internal PLC
connection
PLC
Power sup.
Power sup.
O.C. IN
6
COM
O.C. IN
5
N.O.
C
PLC
Power sup.
Power sup.
O.C. IN
6
COM
O.C. IN
5
N.O.
Imax
= 50
mA
Imax
= 50
mA
Collegamento a un ingresso
digitale PLC/strumento con fonte di
alimentazione separata
Imax
= 50
mA
Imax
= 50
mA
Collegamento a un ingresso digitale
PLC/strumento per contatti privi di
tensione (REED)
Power Supply
PLC
12 - 24 VDC
12 - 24 VDC
C
DIGITAL INPUT N
10 Kohm
PLC / Instrument
Digital INPUT
6
COM
5
N.O.
C
DIGITAL INPUT 2
DIGITAL INPUT 1
Digital INPUT
Imax
REF PLC
Imax = 50 mA
6
COM
5
N.O.
Imax = 50 mA
Collegamento a un'utenza
User
AC or DC
Power
6
User
5
COM
N.O.
C
6
COM
5
N.O.
C
AC or DC
Power
Imax = 50 mA
AC or DC
PowerUser
6
COM
5
N.O.
User
Imax = 50 mA
Collegamento a un'utenza
L'allarme è disattivato durante il
normale funzionamento e si accende
in base all'impostazione dei relè.
Se Imax > 50 mA, utilizzare un relè
esterno.
+V
Imax
External Relay
N.C.
COM
N.O.
Imax
10
COM
6
N.O.
5
-V
C
V= 12-24 VAC/VDC
Imax
50mA
mA
Imax ==50
6
COM
5
N.O.
CALIBRAZIONE
Il trasmettitore cieco a rotore F6.30 deve essere connesso a un PC;
l'operatore può calibrare lo strumento e impostare tutti i parametri servendosi
di un software dedicato fornito sulla pendrive USB o scaricabile gratuitamente
dal sito Web FLS.
Procedura di impostazione
-Inserire la pendrive FLS in una porta USB del PC
-Aprire la cartella della pendrive FLS
-Installare il software Java (è necessaria una connessione a Internet). Il
software del programma di installazione cerca automaticamente la versione
di Java più aggiornata. In caso di problemi, contattare l'assistenza tecnica
all'indirizzo [email protected]
-Installare il software FLS Calibration
-Avviare il software FLS Calibration
-Alimentare il dispositivo F6.30
-Collegare il cavo USB alla PCB del dispositivo F6.30
-Collegare il cavo USB a una porta USB del PC
-Il software FLS Calibration riconosce la PCB del dispositivo F6.30
Struttura software
Il software FLS Calibration include le seguenti viste secondarie:
•Settings
•Calibration
•Output mA
•Digital Output
•Simulation
•View Data
•Download Data
Ad esclusione di View Data e Download Data, in ciascuna delle viste
secondarie precedenti è possibile impostare parametri diversi; le operazioni
consentite sono le seguenti:
-Update: per l'aggiornamento dei dati
-Reset: per il backup dei dati predefiniti
-Help: per la spiegazione delle finzioni e per eseguire la procedura di
assistenza remota (è necessaria la connessione a Internet)
La vista View Data contiene un riepilogo dello stato di misurazione, dell'uscita
analogica e dell'uscita digitale, incluso un totalizzatore di volume.
La vista Download Data contiene un riepilogo dei parametri dello strumento; le
operazioni consentite sono le seguenti:
- Download Data: per aggiornare lo strumento con le nuove impostazioni
- Download Default: per ricaricare le impostazioni predefinite
- Save: per generare un file contenente tutti i parametri impostati
- Load: per caricare direttamente un file contenente la configurazione di uno
strumento
11
FUNZIONALITÀ USCITE
Il trasmettitore di flusso a rotore F6.30 include 1 relè a stato solido e 1 uscita
analogica 4-20 mA.
L'uscita digitale può essere impostata come di seguito indicato:
MODALITÀ MAX
MODALITÀ MIN
Flow
Flow
Hysteresis
Setpoint
Setpoint
Hysteresis
Output relaxed
Time
Output relaxed
Time
Output energized
Output energized
MODALITA' FINESTRA OUT
MODALITÀ IMPULSI
Flow
Setpoint
Pulse duration
Pulse duration
Pulse duration
Hysteresis
Hysteresis
Setpoint
Time
Output relaxed
Volume
Volume
Output energized
Output relaxed
Output energized
MODALITA' FINESTRA IN
Flow
Setpoint
Hysteresis
Hysteresis
Setpoint
Output relaxed
Output energized
12
Time
Volume
DATI PER L'ORDINE
Modello
Alimentazione
Lunghezza
Principali materiali
a contatto con i
liquidi
Grado di
protezione
Intervallo
portata
Peso
(g)
F6.30.01
Hall
12-24 Vcc
L0
CPVC/EPDM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
750
F6.30.02
Hall
12-24 Vcc
L0
CPVC/FPM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
750
F6.30.03
Hall
12-24 Vcc
L1
CPVC/EPDM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
800
F6.30.04
Hall
12-24 Vcc
L1
CPVC/FPM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
800
F6.30.05
Hall
12-24 Vcc
L0
PVDF/EPDM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
750
F6.30.06
Hall
12-24 Vcc
L0
PVDF/FPM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
750
F6.30.07
Hall
12-24 Vcc
L1
PVDF/EPDM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
800
F6.30.08
Hall
12-24 Vcc
L1
PVDF/FPM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
800
F6.30.09
Hall
12-24 Vcc
L0
Acciaio inox
AISI 316/EPDM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
950
F6.30.10
Hall
12-24 Vcc
L0
Acciaio inox
AISI 316/FPM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
950
F6.30.11
Hall
12-24 Vcc
L1
Acciaio inox
AISI 316/EPDM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
1000
F6.30.12
Hall
12-24 Vcc
L1
Acciaio inox
AISI 316/FPM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
1000
F6.30.13
Hall
12-24 Vcc
L0
Ottone/EPDM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
950
F6.30.14
Hall
12-24 Vcc
L0
Ottone/FPM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
950
F6.30.15
Hall
12-24 Vcc
L1
Ottone/EPDM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
1000
F6.30.16
Hall
12-24 Vcc
L1
Ottone/FPM
IP65
0,15-8 m/s
(0,5-25 piedi/s)
1000
Codice
13
RICAMBI
Nome
Descrizione
Peso
(g)
Kit di montaggio compatto
Adattatore in plastica con calotta compatta e ghiera di fissaggio
137
M9.SP4.1
PG 11
Pressacavo completo PG11 (2 o-ring e calotta)
12
F3.SP3.1
O-ring
O-ring corpo sensore in EPDM
4
F3.SP3.2
O-ring
O-ring corpo sensore in FPM
4
Dispositivo elettronico
Dispositivo elettronico con uscita 4-20 mA e uscita impulsi freq./
volumetrici per sensore di flusso a rotore
180
F3.01.H.01
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in CPVC e o-ring in EPDM (lunghezza L0)
250
F3.01.H.02
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in CPVC e o-ring in FPM (lunghezza L0)
250
F3.01.H.03
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in CPVC e o-ring in EPDM (lunghezza L1)
300
F3.01.H.04
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in CPVC e o-ring in FPM (lunghezza L1)
300
F3.01.H.05
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in PVDF e o-ring in EPDM (lunghezza L0)
250
F3.01.H.06
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in PDVF e o-ring in FPM (lunghezza L0)
250
F3.01.H.07
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in PVDF e o-ring in EPDM (lunghezza L1)
300
F3.01.H.08
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in PVDF e o-ring in FPM (lunghezza L1)
300
F3.01.H.09
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in acciaio inox AISI 316 e o-ring in EPDM (lunghezza L0)
600
F3.01.H.10
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in acciaio inox AISI 316 e o-ring in FPM (lunghezza L0)
600
F3.01.H.11
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in acciaio inox AISI 316 e o-ring in EPDM (lunghezza L1)
650
F3.01.H.12
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in acciaio inox AISI 316 e o-ring in FPM (lunghezza L1)
650
F3.01.H.25
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in ottone e o-ring in EPDM (lunghezza L0)
600
F3.01.H.26
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in ottone e o-ring in FPM (lunghezza L0)
600
F3.01.H.27
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in ottone e o-ring in EPDM (lunghezza L1)
650
F3.01.H.28
Sensori di flusso a rotore
(modello compatto)
Sensori di flusso a rotore (modello compatto) modello Hall con corpo
del sensore in ottone e o-ring in FPM (lunghezza L1)
650
Codice
F6.KC1
F6.30.
SP1.S
14
NOTE
15
Loc. Pian di Parata
16015 Casella
Genova - Italy
Tel. +39 010 96211
Fax +39 010 9621209
www.flsnet.it
16
IMF630I - 07/2014
FIP - Formatura Iniezione Polimeri S.p.A.