The Polish Institute and Sikorski Museum

Transcript

The Polish Institute and Sikorski Museum
Archives References: A.44.122/46
A•1414,42t
e
Th
te
titu
ns
hI
lis
Po
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
A lik 422114G
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
sh
Archives References: A.44.122/46
ns
titu
No 122/135
Rzym,dnia 3 stycznie 1955.
te
imbasada R.P. przy Stolicy Apostolskiej przesyła
przy niniejszym odpis noty- Sekretariatu Stanu No 339647 z
dnia 29 grudnia 1954, zaiersjoej odpowiedź na życzenie
złożono bozpo(srednio Ojcu 6w.
an
ZL92;W.ZAk ł
Charg6 d'Affftros e.i.
rsk
iko
,Wan
Ałeksander Zawisza,
Lon4ly n.
dS
/-/ KQ-oPnił.aierian Meysztowiez
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
Archives References: A.44.122/46
Th
1,):404
(
eP
No 122/135
sh
oli
L'Amb6asnde de Pologne, reoonn.aissante do la oom-
Ins
munioation de ła 3aortairerie d%tat do Oa Seintetó,
ilhonneur de porter ii sa 00AlUdS5V1100 ou'en.e
titu
pns manquóbe faire pervenir sa destination 1.0 mes-•
snu du
contenu dan e note cla 29 Dócen-
bre No 33647.
te
an
Oette .Ambassade 3iEit it000asion pour exprimgr
(
la Seor5tairerie d łEtat de 81—S-a-rn-t-e—tórfiessurance dek
sa tróshuto oonsidetion.
iko
dS
Borne, ie 3 Janvłer 1955.
eu
us
iM
rsk
A la Sloorótairerio dliJtat
de Sa Saintotó,
Vat ł on n.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
DU VATICAN, le 29 D6cembre 1954 ,
Th
-cP2)
Qh
41-PERIA")
vy
,
eP
DI SUA SANTITA
-
4.0 43 r
N. 339647
sh
oli
La Secr6tairerie d'Etat de Sa SaintetÓ serait recon-
Ins
naissante l'Ambassade de Pologne si elle voulait bien fai
re parvenir S. E. M. Auguste Zaleski, en rponse au mes
titu
sage de voeux qu'il a adress ces j ours-ci au Souverain Pon
tife, la r6ponse suivante de Sa SaintetÓ:
te
"Nous agrons les voeux filiaux dont le r6cent t616gramme de Votre Excellence Nous apportait l'expression
an
cW6rente et l'assurons, au seuil de 1'ann6e nouvelle, de
dS
ceux que Nous formons devant Dieu pour elle et pour ceux
donl, elle s'est faite l'interprte. Pius Pp. XII. "
iko
La Secr&tairerie d'Etat profite de cette occasion pour
renouveler l'Ambassade de Pologne l'assurance de sa trs
rsk
haute considÓration.
//xTO
iM
4 •-•-,4
•N
eu
4
us
Ambassade de Pologne
pr ,s le Saint-SiAge
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
n At,
Segreberie di Stto
di Sun SeDtit
Du Vatioan, le 29 DóceAbro 1954.
eP
No 339647
naissente F.Ambessede de Poiogne ci elle vouł eit bion
fnire pnrvenir
S.E.M.Augusto Zaleski, en rAponse au.
sh
oli
Ln Secr&tairerie dIBtat de Se 2n1ntot6 sernit recon-
Ins
messnge de voeux qutii
deccc ces jourc-ci u Souve-
rein Poutife l le rć,, ponse suivante de Sa Seintetó:
titu
Mous_ ngr6ons lec voeux fineux dont 3.0 reent
t6i.gramme do Votre Excellence Vous apporteit ł 'ex-
te
prescion d..fronte et Fassurons, au ocuil de Pan.n6e nouven.e, do oo= que Nous formons devent Dieu
dS
an
pour elle et pour ceux dont elle stest faite Finterprte. Piuc Pp.M".
Le Secrótaiterie d'Etat profit° de cette occesion
iko
pour renouvoier l'Ambassede de Pologne ilassurence de
se tras haute considration.
/-/ Piecz0
iM
rsk
Ambecoade do PoiQgne
rs le Snint-Siese
Ze zgodno6ó:
us
~ma.'
•
eu
/-/ Kazimierz rzepisz
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
eP
Th
Romo, łe 27 Decembre 1954
sh
oli
iln,14314
te
titu
Ins
L'Ambassadeur de Pologne et ltAmbassadeur de France
ant l'honneur de porter votre connaissance qu'ils viennent
de recevoir, par l'intermediaire de S. Exc Mgr DeiltAcqua,
Substitut de la Secretairerie dlEtat, le message suivant de
Sa Saintete ie Pape Pic XII :
"Nous sommes particuiirement touche du message
"cołłectif Tui lous vient du Corps Diplomatique,
l'approche de la Nouveile Armee, revtu des
"signatures de tous les chefs de Mission. Si Notre
"etat de sante ne Nous a pas permis de les recevoir
"personnellement, comme Nous aimions łe faire chaque
"armee, Nous n'en sommes que plus reconnaissant de
"leur Miale demarche et c'est de grand coeur que
"Nous invoquons sur łeurs personnes et sur les chero
"et nobles pays qutiis representent si dignement
"auprs de Nous, rabondance des divines benedictione.
iko
dS
an
rsk
Du Vatican s, łe 25 Decembre 1954
PIUS P.P.
XII
iM
eu
us
L'Ambassadeur de Połogne et l'Ambassadeur de France
saisissent cette occasion pour adresser burs co11gues,
avec itexpression de leur haute consideration, łeumvoeux les
meillemrs pour ba nouvełłe annee./.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
() ii lid ł z«? ii,(6
Bono, le 22 D6cembre 1954.
eP
No 122/133
sh
oli
Excellence Róvrondissjme,
Ins
Eu accusnnt r6ception do
votre nimabie iettro circuiaire No 339832/12 on dnte du 20 Dócembre je miempresse do vons en remercier
titu
ot do vous dire k que j'eu ni pris bonne noto avec satisfnctjon.
te
Je snisis cette occasion pour vous pr6senter
on mon nom propre et celu' de mes collaborateurs los
an
voeux trs respectueux et tras cordiaux Voccaslen
des f(.3tes de Noel ot du Nouvel An ainsi gus ponz vous
dS
renouveier ies assurances do ma haute et respectueuse
considóration.
iko
r')
i
-
I
eu
us
iM
rsk
3on Excellence W6v6rendissime
Mon3oigflon;: Angelo DentAcqua,
Substitut n ia Seertairerie dlEtat
do 3n 3nintotó,
V ntica n.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
eP
u iz..14-.
oli
Le soussign Substitut de la Secrtairerie d'Etat de Sa
sh
Saintet6 se fait un devoir de prsenter MM. les Membres
Ins
du Corps Diplomatique ses voeux les plus respectueux et les
plus cordiaux roccasion des prochaines Mtes de Nol et du
titu
Nouvel An.
Ii leur confirme qu‚au cours de 1'ann6e nouvelle rien ne
te
sera c',?:rirf aux audiences hebdomadaires du Corps Diploma
tique: il sera la disposition de LL.EE.MM. les Ambassa-
partir de li heures.
dS
an
deurs le j eudi, et la disposiłion des Ministres le samedi,
Le soussign Substiłut de la Secr łairerie dEtat saisit
l'occasion pour renouveler MM. les Membres du Corps
iko
Diplomatique l'assurance de sa trs haute considration.
Du Vatican, le 20 13cembre 1954.
rsk
eu
us
iM
r4c7„,,
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
titu
Archives References: A.44.122/46
I
te
14(4,, Izzlitc.
RENg B 14.01311.1.314: T
an
<
e,ł
,
<Wr-
tyr.44.4h: IPA ge<
4474;caL4
dS
sr~
44--, "L.":
e Polish Institute and Sikorski Muse
Archives References: A.44.122/46
if(4
1,2),
Th
Rome, 1e 18 Decembre 1954
C7
7
.
J
71
411/42.,
eP
sh
oli
Les Ambassadeurs de Pologne et de France ont l'honneur de
porter votre connaissance que S.E. Mgr Dell'Acqua, Substitut de la
Secretairerie d'Etat , leur a fait savoir que l'etat de sante du
Souverain Pontife ne Lui permettrait malheureusement pas de recevoir,
one ette fin d'annee, selen le ceremoniał habitueł, les voeux du
Corps Dip1omatique.
titu
Ins
Convaincus, toutefois, que 1eurs co11gues sont desireux
surtout dana les circonstances actuelles — d'exprimer ces voeux au
Saint—Pre, les Ambassadeurs de Pologne et de France ont pense que
la meilleure facon de le faire serait de remettre Mgr De1l'Acqua
une adresse sig/16e par tous les Chefs de Mission accredites prs le
Saint—Sige, que le Substitut de la Secretairerie d'Etat presenterait
Sa Saintetd le Papo Pie XII.
on leur nom,
S.E. Mgr Dell'Acqua a vivement encourage co projet.
te
Les Ambassadeurs de Pologne et de France se proposent done
de prier le Professeur Milani d'inscrire sur un grand parchemin le
texte suivant
an
Trs Saint Pre,
iko
dS
"Au seuil de ranne 1955, les Chefs de Mission diplomati—
"que accredites prs le Saint—Sige ont
coeur d'exprimer
Votre Saintete les voeux respectueux et ardents qu'ils
"forment pour le complet retablissement d'unc Sante qui
"leur est chre et precieuse. lis demandent au Tout—Puis—
"sant d'exaucer le s intentions de Votre Saintete et de
"benir Son action bienfaisante pour la paix de ce monde et
"pour 1a defense sacree des libertes religieuses".
rsk
France
iM
Le parchemin se trouvera Ja disposition de M.M. les Chelb
de Mission pour signature, 1a Chancellerie de l'Ambassade de
France prs le Saint—Sige, 23 Via Piave, du mardi 21 decembre in—
13 h. et de 17 h.
cłas au jeudi 23 decembre inclus, de 10 h.
20 h.
Ii sera remis par les Ambassadeurs de Pologne et de
S.E. Mgr Dell'Acqua le vendredi 24 decembre 1954.
us
eu
Les Ambassadeurs de Pologne et de France saisissent cette
occasion pour adresser burs coilgues l'expression de bur
haute consideration ./.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
1114.1 2-1-/
-
Rome, ie 16 Deuombro 1954.
eP
No 122/131
sh
oli
Excellence 13.-76rendłosime,
Ins
Donnnnt suito ii ma let4sre
titu
en dato du 11 W3cembre No 122/126 j'ai i'honneur de
faire pervenir Votro Excellence un nutre telegram-
me do mes compstriotes souoieux do iiótat de is San-
te
t6 de Sa Saintet6.
Cotte
ce Gont Lee membres de in 'rVeri-
an
tas" de Montreai,Canada.
dS
..hec tous meo remorcioments anticip6s,
r=71_
nom de mes compatriotes, je prie Votre Excel:1=c
R°o-T6rendissine de hien bouloir igrer ies normn1 an.
iko
ces do ma haute et reepoctueuse cons
ation.
eu
Vation n.
us
iM
rsk
Son Excellence W6vrendisoime
Monseigneur Angelo DelitAcigua,
Substitut c la Seerb:tairerie diEtat
de Sa Saintet'ó,
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
ua
h
lis
Po
Archives References: A.44.122/46
In s
ITALCABL
titu
AMEASSADE •POLONAISE
AUPRES
DUSA NTSI EGE
OSTA M 6 6- 6
'LEFONATE AL IN.
i
-- 74
52„
,
\T{LIGKSr
MA ia Ita kable Did Palo Radio
V1ALE
te
905
TRASTEVERE 299/9 1 ROMAITALY
Spa o riservato agli eserami eli rieevkm~ I
an
12 2 11,-F .
MEMBRES BE LA VER1TAS DE MONTREAL
S
/14
5/ 4 2P 14
K0P46/RANY110 MONTREAL OUE
ASSURENT
dS
LEURS PRIERES FERVENTE8 A L INTENTION DE
O
LA
SANTE- DE
SA SAINTETE
LE
PAP E
MINKIflICZ
iko
PRESIPENT DZIEMBOSKA SECRETAIRE
O
C
O
rsk
O
O
iM
II Governo Italian° e la Socied Icalcable non anumono alcuna respon'sabilitg in eonseguenza dal servizio telegrafie°
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
u
h
lis
Po
Archives References: A.44.122/46
A ,Ł Lą. 121 ( {
ł2
In s
titu
te
rsk
iko
dS
an
"711k , 14git
iM
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
u
I
ish
Archives References: A.44.122/46
'
ns
Rzym, dnia 14 grudnie 1954.
No 122/130
titu
Drogi Lulu,
te
an
List Generała do 'Ojca ów. wysłałem zaraz- po otrzymaniu t.j, w dniu dzisiejszym, avec me iettre d'envoi
specialo, do Mons.DeillAcque.
Mam nadzieję, że Generał otrzymał i rozażył w międzyczasie list mój z dnia 27 listopada b.r. Ma on charakter
zasadniczy, gdyż placówki dyplomatyczne nie mogę ed infinitum zostawać bez jakiejkolwiek dotacji materialnej.
Łączę serdeczne wyrazy
rsk
iko
dS
4IWPan
Ludxik LubieAski,
Londy n.
i
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
Romo, ie
D 6cembre 1')54.
eP
No 122/130
sh
oli
Excellence Rir6rendis3ime,
Ins
Je viens do receveir une
lettre que ie G6nóral Anders e adreor36 au Saint
titu
Pre ofin deexprimer teute sen angeissey ainsi que
ceno de ses soldats, pour la santó du Nh9e Oemmun.,
te
Je tiens in £nire pervenlr A Vetre Excel-
lence cn La priant de bbn vouleir ln pincer SO'W
y(mx - de Sen juguste Destinateur et je prefite
an
.10,9
de Voconsion, qui mlest ninsi. effertel :your Li
dS
prsenter, avec mes remerciements anticipóc,, ies
assurences reneuveł es de mn heute et respectueuse
considl,Jration.
iko
1 sn.
eu
us
iM
rsk
Sen Excellence Róv(')rendiesime
Monseigneur Anp c310 DeiltAcque,
Subotitut A in Sear6tairerie d'Etnt
de Si Saintet6
Vatien fl.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
ktą
2-/
Th
Rew, le 14 Doembre 1954.
eP
No 122/130
sh
oli
Excellence W'w6rondissime,
Ins
Je viens do recovoir uno
lettre que le Gnóral Anders n adress6 nu Saint -
titu
Pc)re sfin d'exprimer touto sen °ngoisse, ainsl Tle
°elle de ses soldats, pour ła sant6 dł,/ P.(;re Commun.
te
Je tlen° t; In foire parvonir Votre Excel-
an
lence en. L8 priant de błon veuleir In placer sous
lec yeux de Son Auguste Destinntour ot je profite
de ltocension, qui mtest ninsi offorte, pour Lui
dS
prsenter, avec mes remerciemente anticip6s, lec
assurances renouveL'oes de ma hmte et respectususe
considration.
iko
1 an.
eu
us
iM
rsk
Son Excellence R6v6rendissime
Monseigneur Angelo Dell'Acque,
Substłtut 8 la Secgtairerie d'Etst
de Sn Saintet6,
Vatica n.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
sh
Archives References: A.44.122/46
ns
Generał W.Anders,C,B,
titu
20,Princes Gate,
London S.Vtr7
le 9 Decembre 1954,
te
Tras Saint Pere,
an
La douioureuse nouveile d'un nouveau aggravement
dana iletat de sant6 de Votre 3aintete, bouleversa profondement
ies coeuxs de tous las sołdata poionais en Exil.
Unia en priere avec leurs freres de i'Eglise de Siience da'ns
notre Pays, lis na cessent d'imp]
;orer Dieu de sauvegarder 'a via
de Votre 3aintete, si precieuse a la gloire de i'Egiise et le bonheur du monde entiel:.
En miunissant a ces prires et ces voeux fervents, je m'empresse de las piacer aux pieds de Votre Saintete, avec mes propres sentiments de devotion et de piete
iko
dS
/-/ W.Anders
rsk
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
Archives References: A.44.122/46
i4t1 n
k
sh
oli
-
Generał W. ANDERS,
20, PR1NCES GATE,
LONDON. S.W.7.
BIURO OSOBISTE
10.12.54
41,2.1.154
Ins
/13. 4i.fq.
Kochany Kaziu,
titu
Jak juz w poprzednim liscie
wzmiankowwlem,pozwaLam sobie zalaczyc
List Generała do Ojca Swietegopktóry
jeZeli się spotka z Twoja aprobata,
badz iaskaw doręczyc gdzie nalezy.
te
Sciskam Ciebie mocno
an
L.łubienskil
rsk
iko
dS
us
iM
right: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lo
Archives References: A.44.122/46
Th
t')
(<
L!,
Rome, le 14 Dóeembre 1954.
eP
No 122/129
sh
oli
Excellenee R6vórendissime,
Ins
Parmi les telegrammes, qui
parviennent A eette Ambassade temoignant de i'angois-
titu
se de Polonais A iiótranger pour la santó du Saint -
Póre 11 y e celuj de l'Association Centrale des nn°lens Combattants polonals A Londres, ainsi Q12.0 celuł
te
(ks Polonais rósidant uu Liban.
Je me permets d'er._..unir les copies ó la p/4-sen-
an
te et je saisis i'occasion pour offrir A Votre Excellence Róvórendissime liassurance reiteróe,de ma ha,ute
dS
et respeetueuse consideration.
2 an.
iko
eu
us
iM
rsk
Son Excellence Revórendissime.
Monseigneu Angelo Dell'Acqua,
Substitut a la Seertairerie deEtat
de Sa Saintetó,
Vatiea n.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
h
lis
Po
Archives References: A.44.122/46
ITALCABL
Provenienza
In s
Prefisso e Numer°
Numer° Parole • Data
Ore
A
Indicazioni eventuali
22 11
1/i, 1
PEP LA RiSPOSTA
TELEFONATE AL n.
SR28/I10° -.BEYROUTH 27 13 1445
titu
TELEGRAMMA uta.`"ltafcable
via
97a10,Waarro
LT AMBASSADEUR PAPEE
te
222 ViALE TRASTEVERE ROMA
Spazio riservato agli estremi di ricevimento
an
VEUTLLER TRANSMETTRE SA SAINTETE PIZ XII MEILLEURS VOEUX
go
rsk
C
O
COLONIE POLONAISE PERSONEL LEGATION DE POLOGNE
iko
C
C
dS
ASSURANCES PRIERES CONTINUELLES RETABLISSEMENT SA SANTE
iM
li Oeverno Italia» e lo Socjeto Italcoble non assumono alcuna responsabilita in conseguenza del ser cizia telegrafie°
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
u
sh
oli
Archives References: A.44.122/46
Mod. 3154 - 150.000
Ins
STATO DELLA CITTA DEL VATICANO
Rkami() il
i
Ore
J
ii)
11 4,
Ricevente
N. d'ordi
174= LONDON
TELEGRAMMA
titu
Circuito
67 47 10 175
-5
Num.
Parole Giorno e Mese
Ore e minuti
Via e indicazionl '6ventuali d'ufficio
te
an
Jt iS WITH UTMOST RELIEF THAT WE •ARE-LEARNiNG OF THE IMPROVEMENT
IN HEALTH OF HIS HOLINESS STOP MM WE PRESENT OUR MOST
dS
RESPECTFUL WISHES FOR HIS IILINESS CONTINUED IMPROVEMENT
S,SOBONIEWSKI CHAIRMAN OF THE POLISH EXCOMBATANTS ASSOCIATION ===
rsk
iko
717,
iM
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
iM
iko
rsk
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
L'Amministrazione non assume alcuna responsabilita civile in conseguenza del servizio telegrafico.
II destinatario ć invitato a firmare la ricevuta presentata dal fattorino, annotandovi la data e l' ora delia
consegna del telegramma. In mancanza di lali indicazioni, decade ogni diritto di reclamo in caso di ritardo
nella consegna.
dS
an
te
titu
== ).3/\ 33S A101-1
31-11 OJ. JO.QVSSVHVV FIS 110c1 3c.l.c1V cl
affe oupoiM
3
°4"2"u°9 c)~ !P &ES
VINITAIV210alaJ,
)20
...r"
•
)17
Ins
)111'
sh
oli
(1
N
Archives References: A.44.122/46
Archives References: A.44.122/46
,
i-) 14t4, ;2
(
No 122/128
o b i d_t e
o u z: n e
Drogi Lulu,
sh
oli
eP
Th
Rzym,dnia 13 grudnia 1954.
Ins
W odpowiedzi na liot z dnia 9 b.m. chcą Cł
powiedzieć, że list Generał a z gratulacjami dla Ko.Arcybiskups Montini oddałem dnia 11 b.m. osobiście korzystajqo z okazji, jaką była wizyta u niego eolem rrqozonin Mu pierócienia, ofiarowanego przez Korpus Dyplomatyczny.
titu
Lict był bardzo mile przyjąty i nie mtp12, że noJrwvbiskup Mediolanu odpisze Generałowi, jak tylko
trochę oprzytomnieje po konsekracji, która onylx) 31Q
wczoraj.
te
Dziekuję za odpis depeszy Redy Trzech. List Gonorale do Ojca ów. przekażq zaraz jak 8o otrzymam.
dS
an
14 propos zabawi as może wiedzieć, że p.August wysłał wprost do Ojca ft. depeszę z krew:nimi z powodu
choroby i polepszenia i dziś' właśnie otrzymał przez Ambasadę odpowiedż z Sekretariatu Stanu.
Sciskam dIoA Twoją, serdecznie.
iko
eu
us
iM
rsk
JVPen
Ludwik Lubiefiski,
Londy n.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
sh
oli
g22-
Generał W. ANDERS,
20, PRINCES GATE,
LONDON, S.W.7.
BIURO OSOBISTE
łUL/4L2
9 Dec.1954
Ins
Kochany Kaziu,
titu
W z ała czeniu pozwalam sobie
przesłać kop j e depeszy Rady Trzech
która dzisiaj wyszła do Mong.Del Aqua
do Twojej wiadomości .
List Generała do Ojca Swi ę t ego ,
prz eślemy na Twoje rę ce .Lam nadziej ę ,
że do stałeś nasz list wraz z załącznikiem dla Montini ego i ż e by łeś z ni t• o
zadowolony.
Soi sk am bardzo serdecznie
i wyrazy prawdziwego szacunku.
te
iko
dS
an
u")
us
iM
1
rsk
_4,4jAif
ight: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lo
In s
Archives References: A.44.122/46
LI, (2-2-111
li
titu
His Exoenenoy Monsignor Dcl Aqua Vatioan Gity Rome
24
te
Profoundiy grieved by the sad news of the grave Mlness of
lis
Honness and now rel.ieve-6V hea:r.the most gratifying news of
I!1.s Uoli-ness reoovery we be -o oonvey to the Hely' Father our most
Yieartfeit and prayerfui wishes for .His. speedy and. ?un return to
heaith stop may C-od grant Flis Holiness new strength for the sake
of mankind and for the giory of the Churoh of whioh our nation has
ever ben a most faithfui and devoted daughter.
an
iko
dS
Władysław Anders
TomRsz
roiszewski
Edward RRozynski
r
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
025-
eP
Th
No 122/127
sh
oli
LeAmbessade de Poiogne, reoonnaissante de ln oommunioation de łn 2,eor6tuircrie deEtat de Sa Saintetó,
Ins
e lihonneur de porter sa connaissanoe quenlie nen
titu
pas manquó de feire parvenir sa deistination ie MBSsage du Saint-Pere, oontenu dnns 1.a noto du 10 Dócembre No 339252.
te
Cette Ambassade saisit leoecasion pour expriLler
la Seorótairerie deStat do Sa Saintetó leassuranco de
an
sa tras haute oonsidóration.
Rome, ie 14 Dóeembre 1954.
iko
dS
71(
eu
us
iM
rsk
A la Seorótairorie deStat
de Sa Saintetó,
Vatioe n.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
sh
Archives References: A.44.122/46
ns
122/127.
Rzym,dnia 13 grudnie
954
.
titu
No
P. 14,[4,12z.(
te
Ambaonda B.P. przy Stolicy Apostoiekiej przeoyia
przy niniejszym odpis noty lekrotariatu ictanu 1:\o 339252
z dnia 10 b.m., zawierającej odpowiedź na ż.yezonia złotone bezpoórednio Ojcu w.
an
cz
dS
/-/ Kazinierz Krzepi.ez
,r (
iko
JWPan
Aleksander Zawisza.,
Londyn.
0 .,. kretarz-Arohiwista
ra.. •
rsk
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
I
sh
Archives References: A.44.122/46
ns
udr11Ł 1954.
titu
No 122/127
Rzym, dni,. a 13
te
.Ąmbas4gda R.P. przy Stolicy Aposłoiskic prosyło
przy nłnigjszym odpiu noty Sekrotaristu Stanu no 339252
z ćmin 10
ziwłorgjgcej odpouieft' na ,.,siewnia zło.ne bezpothiedni () Ojcu .6w.
an
JWPan
Ałeksaador
Londy n.
Sekreterz-Archirstr
rsk
iko
dS
/-/ Kazinierz krzepiz
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
Archives References: A.44.122/46
Th
[iq, 121
O
eP
Segreteria di Stnto
di Sus Santit
Du Vationn, le 10 Dócembre 1954.
No 339252
sh
oli
La Scorótairerie d'Etat de Sa Saintetó sornit re-
connaissente l'Ambessade de Poiogne si elle voulait bien
Ins
fnira parvenir
S.E.M.Auguste Zaleski in róponse ci-npras
nu message de voeux gulil a r6cemment adrescó nu Saint-Prc:
"Nous sommes sensible eu tómoignage do fina). ,It-
titu
techomont clue
VOU2
Nous donnez i'occesion dc Notre pró-
sente óprouve de santó et volto edressons airwi ąu °eta
te
dont vous tes faił l'interprate i'sxpresioA do Notre
Notre paternelie reconnaissance.
an
Pius PP.M".
Le Seerótairerie d'Etat profite de cette
dS
pour exprimer
OCCP.iO3:1
1.1 Ambessade de Poiogne itassurance de sa
tras haute oonsid6ration.
iko
/-1 pieczęć
zgodnoó:
/-/ Kazimierz Krzenisz
eu
us
iM
rsk
Ambassado de Poiogne
pras ie Saint-Siage.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
.4if •
Du Vatican, le 10 I:)cembre 1954
-44111"4 ,a•.0
Th
(5Z,4>
Q.71ER I A Dl'
• P. FrzY
eP
DI SUA SANTITA
N. 339252
/1£1./4Z7
oli
dnia A4.4Z.44..
sh
Ins
La SecrÓtairerie dEtat de Sa Saintet6 serait reconnais-
sante l'Ambassade de Pologne si elle voulait bien faire parvenir
titu
S. E. M. Auguste Zaleski la rÓponse ci-aprs au message de
voeux qu'il a rÓcemment adress6 au Saint-Pre:
te
"Nous sommes sensible au tmoignage de filial attache "ment que vous Nous dormez l'occasion de Notre prsente 6preu-
an
ceux dont vous vous tes
"ve de sant et vous adressons ainsi
"Pius PP. XII".
dS
"fait l'interprte l'expression de 1\lotre paternelle reconnaissance.
iko
La Secr6tairerie d'Etat profite de cette occasion pour
exprimer l'Ambassade de Pologne l'assurance de sa trs haute
AMBASSADE DE POLOWIE
eu
PRES LE SAINT - SIEGE
us
iM
rsk
consid6ration.
m
J
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
sh
Archives References: A.44.122/46
ns
li, tą, W,„1,
zym‚dnia
28
(;)
grudin 1954.
titu
Drogi Panie Ambasadorze,
te
W związku z podpisan przez Pnna depeszą Zjednoczenia polskiego uchocUetwn wojennego w Kanadzie
z życzeniami wyzdrowienia dia Ojen ów., miło mi przesłać P8nu do windomoóci ed-gis noty Sekretarintu Stanu z podziękowaniem Ojca ów. oraz dołączyó takież podziękowanie dle Stowarzyszenia Werites" w Montreriu ipp.Minkiewicz i DziembewelW,
o którego przekazanie ró-vnoczeónie uprzejmie proi)zę.
an
rsk
iko
JWPan
„Ambasador Tadeusz Romer,
Montreal.
dS
Łączę najlepsze pozdrowienia oraz życzenia noworoczne
Zniacznil,
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
Archives References: A.44.122/46
14.,4,*tumb 1L P. pnv
Th
Q'Ń'Pł71 RIA_
Dal Vaticano, li
Stolicy ii, 1o.4ohldd
51.
13 Dócernbre 19514
N. 4/4 f,(9
eP
DI SUA 8ANT1TA
eiszło (hab, 4 4 • 4 ł
N.339252
sh
oli
Monsieur l'Ambassadeur,
Ins
J'ai soumis au Saint-Pre le contenu de la lettre (N°
122/126) par laquelle Votre Excellence me faisait part de l'ó
motion de sos compatriotes, en particulier les membres de l'As
titu
sociation Nationale Polonaise en Grando Bretagne et de l'Association des Immigrants de guerre polonais au Canada, i. l'annon
te
co de San actuelle koreuve de sant.
Sa Saintet6 a agr66 les sentiments filiaux dont Votre
Excellence s'est faite l'interprete, et Elle remercie pater-
an
nellement tous ceux qui ant prió ou formul(5 des voeux pour sa
gu6rison.
dS
Heureux de vous transmettre cet auguste message, je vous
prie d'agr6er, Monsieur l'Ambassadeur, l'assurance de ma tras
iko
haute considóration.
rsk
(A-
=4-ł-
us
iM
k
Monsieur Casimir Pap6e
pres le Saint-Siege
m
Ambassadeur de Pologne
eu
San Excellence
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
Rome, Ic 11 jcembre 1954.
eP
No 122/126
sh
oli
Bxcellence Róvórendissime,
Ins
te
titu
La róccrito maledie et los
souffrances du Saint Póre ont eu un tras vaste echo
parmi 3.es Polonals iibres dispersós dnns le monde
entier.
Je rogois des lettres, des tolegrames, des coups
de telephone qui tomoinent de l'an,goisso gW;rnle
causóe parmi mes compatriotes par i'ótat de la sort
do Piliustro infirme.
Je constate nussi Venorme souiaenont resultryt
de bonnes nouyelles, r6commcnt publiees.
Je tiens o vous fairo parvenir por la prósente
les tciegrammes do itAssociation Nationaie Poionnise
on Grando Brotagne ainsi que de 3.1 Association dos Inmigrantc do guarre poionnis au Canada qui refióttent
los 3 ntiments do mes compatriotes dano 1/2s Qays rosectifs ot je saisis lloccaston pour offrir o Votre
xcellence flóvórendissime leassurance n-mouvolóe do
ma hauto et respectueuso considóration.
iko
dS
an
2 on.
eu
us
iM
rsk
Son Excellence Róvórendissime
Menseigneur „Angelo DeiltAcqua,
Zubstitut e la Secrótairerie dtEtat
do Sa Saintetó,
Vatica n.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
h
lis
Po
Archives References: A.44.122/46
In s
ITALC DL
NRD84 MONTREAL OUE 3
t`"
154P
MI
V
PER LA RISPOSTA
TELEFONATE AL
titu
AMBASSADEUR POLOGNE
r LIPRES
SIECE
SA ł NT
I N.
TELEGRAMMA via Italcable oiń kalo Radio
VI ALE
!t‚tr44
te
Rom
1 TRASTEVERE 222
Spazio riservato agi" eserem' di ricevimento
dS
an
PRIE VOTRE
EXCELLENCE SOUMETTRE AU
IMMICRANTS GUERRE POLONAi8 _CANADA
NOM AGCIATION
łESPECTUEUSE
iko
ANCOISSE SUJET SANTE SOUVERA1N
EXPRESSION NOTRE
PONiTUE VOEXX PRIERES SON AMEL1ORATION DEF,INITIVE
rsk
2
DEVOUEMENT FILIA! = TEnusz ROMER PRE IDENT
iM
II Governo Italian° e la Societa Italcable non assumono alcuna responsabilid in conseguenza dcl servizio telegrafie.,
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
u
I
ish
Archives References: A.44.122/46
7/-
ns
titu
te
PrionaVotre Excellence deposer aux pieda Sa Saintetó
nos voeux ardenta pow Son retablisaement complet, exprossion
dóvouement, amur Mial, reconnaissance Polonais on Grand,
Bretagne.
_Association Nationale Polonia Grando Bratone,
an
1-/ LialPrósident
/-/ 114cin,Secrótaire
rsk
iko
dS
i
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
ish
Archives References: A.44.122/46
ns
'L. litr, (2-
titu
Prie Votre Exoo1ienoe soumettre au nom Association
immigrants guorre poionais Canada respeotueuse expressian notro ringoisse sujet sante Souverain Pontife voeux
prieres Zon aMołioration definitive devomment.
te
-/ Tadeusz somor/Pr6sident
an
rsk
iko
dS
i
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
ish
Archives References: A.44.122/46
Q.:L ik
ns
4u/nr
Rzym o dnin 28 grudnis 1954.
titu
Drogi Wletdziu,
te
Przesyłam przy niniejszym odpis noty
Sekretariatu Stanu, w której Mons.Dełł lAcgua dziqkuje Tobie w imieniu Ojca ów. za okazane zainteresowanie •zdrowiem Papieża i życzenia.
Odpis noty przesyłam też Ministrowi J.Starzewskiemu ze wzglqdu na dalszy jej cia4g.
Łączę Wiele serdecznych wyrazów
=xi2,1
an
rsk
iko
dS
tWan
Genernl. Władysław Anders,
Londy n.
i
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
ish
Archives References: A.44.122/46
(t(i, 122 ił
ns
40 ntliur
Rzym, dnia 28 grudnia 1954.
titu
Drogi Jasiu,
te
Przesy łam Ci przy niniejszym odpisy not Sokretariptu Stanu, będących odpowidziq na depesze otrzymano ze
strony polskiej z ayrazami znintoresowania zdrowiom Papieża.
Sekretariat Stanu dzikuje w tych notach jak zobaczysz
na terenie W.Brytanii:
1.Generałowi Andersowi,
2.BLIzekutywie Zjednoczenia Narodowego /Gen.Odzierzyński i
Min.3tarzeski/,
3.Zjednoczeniu Polskiemu w W.Brytanil /Prezes Lis, Sekretarz liqcia/,
4.Centraii SPK /Prezes Soboniewskii.
Równoczenie informuj inne tereny zaigteresollane.
Dłoń Twojq 6ciskam serdecznie
341.kr.W.Iał5Y—g
an
rsk
iko
dS
JWPan
Minister Jan Starzewski,
Londy n.
i
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
ish
Archives References: A.44.122/46
t 14, 122_
ns
Rzym, dnia 28 grudnia 1954.
titu
Szanowny i drogi Panie Ministrze,
te
an
W związku z depeszą
kolonii polskiej w Libanie wyrażającą troskę o zdrowie Papieża i życzenia wyzdrowienia miło mi powiadozdó Pana, że notą z dnia 17 b.m. Sekretnriet Jego Ufigtobłiwości polecił mi wyrazie wdzięcznoóó Ojca ów, tym
wszystkim, którzy o Nim pomyśleli i den temu wyraz w
swojej depeszy.
dS
'214bzi4hzq wyrazy poważania i serdeczny uścisk dłoni.
Załącznik _l
iko
JWPan
Minister ZYg munt Zawadowski,
Boyrout h.
(2
rsk
i
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
iLU
eP
7
1 Vette A
teri di,Btnto
3nntito
Vmbro 1954,
sh
oli
:lo 339252
Lonoieur l'brdur;
Ins
J I ni ł i bonneur d'reouser (.2crption. Votre 2xo lionoG do
. 12/1?, 12 2/129 I I22/1,30 t
Boo' r6c ento s o onruuden tlono Nos
o
14,
15;
et
16
do
oe
rełotives li6motion
122/131 1 dr
do voo 9ompntriotGo i'6tran6nr n l'mnonce de 1Lwil9die
Snint-Nre.
titu
6o łea
oonnaisonnoet n
So 4ointet6j
:•.°2-1tInnto que Lui exprime le Gbnerti Anders. 11 vous ohnre
dcj trzmomełtre l'exprecolon do St r000nnalosonoe.
te
Vouo voudrez bien rus en foire 2.'5~ bgołematt nupr
de@ outroo porconnogtes ou 8rouper,lmto qui vouo avrient pr:
Ci" te łotw interprete, notwcnt VUrlion Nntionołe Poloice
Odzierzy4oki et SłorzouW, łeMsociotłon Gont:role doo
anoieno embettanto połantia a Landreo /11L0oboniewoW, ł Lo000in,tion "Teritro" de'Montr6n1 /L2,Z. Mixadowiez ot Dziembowsot ło ooicoio poionoioe du Liban.
an
dS
Veurnez ngr6er, Lonsiour ilAnbtumnasur, lionouranOo d 12'
tru huto consid6rntion.
1-/ A.Do11lt,o4us
iko
Qubotitut
iM
rsk
Son '4xoe11ence
1.7.onołemrIir Pepe
ftboondour do "4'ołog3.o
pr.6'o lo 2,1.1.1t-S1 3/3e.
,ffil.1•119
us
/-/ Kesirderz Kzep1z
eu
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Lo'4 i
Th
•
5.
')Q41
'.e.RIA:D
<C9
4‚,2/ 44ir
17 DÓcembre 1954
Dal Vaticano, li
5
eP
DI SUA SANTITA
v«\
sh
oli
N. 339252
Monsieur l'Ambassadeur,
Ins
J'ai Phonneur d'accuser rÓception Votre Excellence de ses rÓcentes communications Nos. 122/125, 122/129, 122/130 et 122/131, des 14, 15
titu
et 16 de ce mois, relatives l'Ómotion de vos compatriotes l'Ótranger
lrannonce de la maladie du Saint-Pre.
te
Sa Saintet, Qui ren ai donn6 connaissance, a agrM les sentiments
an
que Lui exprime le Cgnćral Anders. Il vous charge de lui trans mettre
l'expression de Sa reconnaissance.
dS
Vous voudrez bien vous en faire l'6cho 6galement auprs des autres
leur interpr-
personnalits ou groupements qui vous avaient
iko
te, notamment l'Union Nationale Polonaise (MM. Odzierzyński et Star zewski), l'Association Centrale des anciens combattants polonais Lon-
rsk
dres (M. Soboniewski), l'Association "Veritas" de MontrÓal (MM. Min kiewicz et Dziembowska), et la colonie polonaise du Liban.
haute considration.
14,u1-
m
Son Excellence
Monsieur CASIMIR PAPE.E
Ambassadeur de Pologne
prs le Saint-SiAge
eu
us
iM
Veuillez agrer, Monsieur l'Ambassadeur, liassurance de ma trs
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
144,
22-
1 LIC
Rome, le 15 L4cembre 1954.
eP
No 122/125
oli
Excellence K=v6rondisolme,
sh
•
Ins
L'Executive dn ltUnion Natiowie Polonsise Londres me prie do doposer aux pieds
du Souvernin Pontife le message suivant:
te
titu
wLIExecutive do l'Union Nationele Polonaise,
defensour logitime parmi los epreuves do llexil
du patrineine millennire politique et ouiturol
de ła Pologne,profondement emun =ładie Souvernin Pontife slemprosse dnposer aux pieds de $a
Saintct voeux ardents pour Son rotablissement
complet sentimonts devouement moin filial stop
desire exprimer au Pore Commun immense grntitude pour Son inlassable bienveillance sos souffrsnces ses prieres on faveur do la nation postop stengage urir toutes les
lowiise
forces libres de la nntion aux offorto )rovidentiels du Saint-Sigo afin dlobtenir liberntion
pacifique des pays fraudulousement envahis opf.
resseur barbaro et impi.
dS
an
/-/ Odzierzyilski
/-/ Starzewski
iko
Jtal clono recours au gracieux interm6diaire do
Votre Excellence et en Lui presentant mes remerciements
voudra fair° on Voccu»anticipes pour tout °e
rance, je La prie dlagreer les aseurances renouvel6cs
de ma haute ot respectuouse considóration.
eu
us
iM
rsk
Son Excellence Rv6rendissime
Monseigneur Lngelo Dell'Acaus,
Substitut la Secrótairerie dlEtat
de Sa Saintet,
Vetiee n.
r›:)'
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
ish
Archives References: A.44.122/46
1411, )22,1 t(
ns
titu
No 122/15
Rzym,dnia 10 grudnia 1954.
.o b i s t'e
Drogi Jasiu,
te
an
No wszelki wypedek posyłam Ci projekt ewont,
messegelu, który Tymezason -.teds Jedności Narodowej
mogłaby uchwelió i przedłożyć Ojcu św. Jeżeli che, mogą
bić małe retusze, ałe projekt jest tak zredegowany, zezrotu
by sig b.podoba ł.
Jeżeli- by sig nie nadał» dla T.R.J.N.
może Reda
Trzech go użyje.
L.czę- serdeczny uścisk dłoni.
iko
dS
P.S.Korzystam z tej sposobności, by Ci donic:M'
poufnie, że Episkopat Polski depeszował nczoraj do Ojca św. z ż yczeniami wyzdrowienie.
Depesza, b.serdeczna, przyjęta byle przez Papieża
wielkg radościq. Na ozie o n'ej ciche.
rsk
Man
Minister Jan Starzewski,
Londy n.
v
i
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
ish
Archives References: A.44.122/46
ns
titu
(;onseii poloneis diunite netionnic derenoeur iegitime
pnrmi los eprauves do itexii du pntrimoine millonnirc politique
ot oulturoi do le Pologne toujouro ridcio n iloglisc ot nu Papo
profondomont amu melodie 3ouvercin Poutife alcmprosoe doposer
nutioda do Se Sainbote vocirc nrdents pour sen retnblissoment
ooliet oentiments devouomont nmour filiJ. otop de2ire expriner
au.Poro oommuu immense gratitude pour eon inicsoebie bionvoilLeno° $eu souffranoes sen prieres on fnveux da la nakdon polounie° opprimee wtop stens6e unix, toutoo los foroce libres do
in netiou aux offorts providontieis d3.2. 3cint-Sloze srin dtobtenir iiberation pnoifiquo des payo enthoilquos froudulcusement
envehis opreoecur bnrbere st impi
te
an
dS
Preoident
du Conseił dlUnito Netionsio
rsk
iko
i
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
h
lis
Po
Archives References: A.44.122/46
i (ALI, 122,i
In s
C O'N SE IL POLO NA I S D ' UN I TE NA ł j A.1.2 DE.ii SN=
SEUR LEGITII imi LE S E PMTVE S DE L.' EXIL
HILIZFAIRE PO L.I T IQ,UE ET CUL=
DU
LA POLOGif O U JO RS
TURELL).2LiNr
PAPE
AU
ET
BELE A L ' E GL IW
NT LIITE EXPRE SB DEPO SER
PO
RAD:i
I.FVE
SO
MAŁA]) IE
AU'A P IEDSDE SA SA INTE TE VOEITX AW iT S POU1:T C O lifi.)LE T W N T II/12::iT S DEW UE=
SO N R5; T.A13I., S
RENT AFJO UR F II, IAL STOP DE S11;3 EXPRINER AU
P_Trin-7! CO riliU1T =HZ:UW GRAT ł TUDE PO UR SOS IiMAS=
SABLE B TE EVE IL LANCE SE S SOUI-i'FRALCE S SS PH
RE: S EN FAVEUR DE LA NAT IO N PO LO NA I W O PPRIME'E
STOP S ' ENGAGE Uli IR TO UTE S LE S FO RCIi] S L I DRS S
I)E LA NAT TON AUX Ini.F0 RT S PRO V ID= IEŁ S DU
SAINT- S łE GE AF IN D O BTE ii IR LTTRPT IO N PAC IF ł
QUE DES PAY S C AT HO L 1Q,UE S FRAUDUT,EU SWENT
E li\TAHI S O PRE S UR BARBARE ET LEPI
titu
te
an
= 4444 . . rw., s IDE:12
DU C ON SE IŁ D Uli IT.E: 1iAT łO NATE
rsk
iko
dS
iM
us
pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond
h
lis
Po
Archives References: A.44.122/46
In s
ITALCABL
Pni ino e Nocis. DPISeleZeitgWe Parole Data Ore Indica:len
PER LA RiSPOSTA
TELEFONATE AL n.
00134 LONDON 106 14 1750
titu
ELT AMBASSADOR!APEyl AU
:
TELEGRAMMA
tizteahle vi a €zio'aii€,
22
. M / 1-/r,7•HiuROMA
i
TRASTEVERE
te
Spazio riservato agli estremi di ricevimento
an
__r PROSZE PRZESLAC SEKRETARIATOWI STANU STOlęEXECUTIVE DE LUNION
NATIONALLPOLONAIStDEFENSEUR LEGITIME PARMI LES EPREUVES DE
dS
DU PATRIMOINE MILLENAIRE POLITIQUE ET CULTUREL DE LA
POLOGNE PROFONDEMENT EMUMALADIE SOUVERAIN ONTIFE SEMPRESSE
DEPOSER AUX PIEDS DE SA SAINTETE VOEUX ARDENTS POUR SON RETABLI4
..SSEMENT COMPLET SENTIMENTS DEVOUEMENT AMOUR FILIAL
EXPRIMER AU PERE
•
2
•
STOP DESIRE
COMMUN IMMENSE GRATITUDE POUR SON INLASSABLE
BIENVEILLANCE SES SOUFFRANCES SES PRIERES EN FAVEUR DE LA NATIO,
POLONAISULPOrIMEE
rsk
s
iko
s
STOP SENGAGE UNIR TOUTES LES FORCES LIBRE.
S DE LA NATION AUX EFFORTS PROVIDENTIELS D
SAINTSIEGE AFIN ++
iM
II Ooverno Italian* e la Societa Italcable non ossumono °kuna responsabilita in consegoenza dcl WrViZio telegrafia°
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
u
h
lis
Po
Archives References: A.44.122/46
11 ALCABLE
In s
Prefisso
H•Ltkl, 12-2
eZizalL-9.1Nero Parole Data • Ore Indicazioni eventuali
NurecP -I tć
rit
PER LA RiSPOSTA
TELEFONATE AL
GD134 ELT AMB PAGE/2
n.
titu
t'grzlcable akt
TELEGRAMMA
te
Spazio riservato agli estremi di ricevimento
an
DOBTENI R LIBERATION PACIFIQUE DES PAYS FRAUDALEUSEMENT ENVAHIS
VBARBARE ET IMPI
O
O
O
St
-J
•
O
O
rsk
O
O
iko
O
N
dS
r STKRZ-EWS K I
iM
11 Ooverno lbijana e 1a Sociela Italcable non assumono alcuna respan,abilitó in conseguenza dcl servlzio telegraf co
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
u
I
sh
Archives References: A.44.122/46
ns
titu
te
L'Executive de.l'Union Nationaie Poionaise defenseur legitime parmi lec eDreuves de l'exii du patrimoine millenaire
poiitique et cuiturel de la Pologne profondement emue maiadie
Souverain Pontife s'empresse deposer aux pieds de Sa Saintete
voeux ardents pour Son retablissement compiet sentiments devouement amour filial stop desire exprimer au Pere Commun immense gratitude poux Son iniassabie bienveiiience ses s9uffrances ses prieres en faveux de la nation poionaise opprimee stop
sbngage unir toutes las forees libres de la nation aux efforts
providentiels du Saint-Siege afin d'obtenir iiberation paolfique des pays frauduleusement envahis opresseux barbare et
impi.
an
dS
7-7
Odzierzyński
/-/ Starzewski
rsk
iko
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
h
lis
Po
Archives References: A.44.122/46
TALCABLE
•-
•i••
In s
pA ę
Prof ino e Numer'''. 'no i
• Numer. Perek
Dato Ort hdico.oni evenhodi
PER LA RISPOSTA
TELEFONATE AL
1"G
GI711 LONDON 60 9 1420
titu
TELEGRAMS: Ęi-
J E AMBASSADOR K PAPEE
4s
aMe via 'Iczloacerio
t912:%
VIALE D TRASTEVERE 222
te
ROMA
n.
Spozio riservato agli eilremi di ricevimenlo
an
WITH DEEP CONCERN WE HAVE LEARNED OF THE ILLNESS OF HIS HOLINESSWE PRAY FOR A PROMPT RETURN TO HEALTH OF HIS HOLI NESS AND MAY HIS
dS
HOLINESS REIGN ON THE HOLY SEE FOR MANY YEARS TO COME
FEDERATI•
ON OF POLES IN GREAT BRITAIN STANISLAW LIS CHAIRMAN PAWL HECIAK
SECRETARY GENERAL +
rsk
iko
u-b\
iM
II Ooverno Italiom" e lo Soelet6 Italeable non anumono aleuna responsabilitO in conseguenza del ~Wek' telegrafie°
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
u
Archives References: A.44.122/46
n„1,1A,
Th
(45
Rome, ie 27 novembre 1954.
eP
No 122/124
sh
oli
Excellence R6v6rendissime,
Je viens prier Votre
Ins
lence dc bicn vouieir
irc .0arvenir ectto Ambes-
sade un nombre adóclunt de biliets pour J.n B6ntifi-
titu
cation du dimanche, 2.0 5 d6eembre i In Bn iiitue
Vaticano.
Un certain umbro de pnerine poionnis erri-
te
ye, en effet, Rome po= ectte B6atifiention ot
Ile tiennent benueoup
tre admis A In c6rć)Lonie
an
de l'aprs-midi de ce dimanche.
dS
Veuiiiez ngrer, Excellence R6v6rendizsime,
oveo mos meineurs remereiements antleip6s, los nasurences renouvoles do ma trkb hnute et respectu-
iko
euse eensidration.
eu
us
iM
rsk
Sen ExceM:mce R6v6rendissime
Mgr.Fedorico anflori di Vignnie,
Pro-Maitre dc Chambre de 3a 3n1ntet6,
Votien n.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
P
5-0
L.1 t, o_z_.,/qc
Roma, li 19 novembre 1954.
,40
sh
oli
eP
Eeeeiienza Reverendissima l
Ins
in assonza do]. mio ArA-
bnseintoro mi permetto dl rivoisermi e Vostra Eeeeiienza eon ła prehiers di voier gentiimente
titu
eoneodore qunieho biglietto si miei eonnezionali
oho desiderencro assis łere siin ceiebrlzione ehe
te
si sveizer wiła Bssiiien di Swa Pietro ii :;ior-
no 21 eorrente.
an
Ls prozo, Eoceiienzn Reverondissins, di vo-
ier neeettnre i soni delin mi p1i3. nits stins e
dS
eonolderszione.
iko
/-/ Kazimierz Krumisz
eu
Sun Eeoeiienzn B.everendissims
Mous.Federieo Cailori di Vi2;nało,
Pro-Maeatro di Camers di Sua Santitó,
Vstican O.
us
iM
rsk
Sogretnrio-.Arohivista
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
f-22_
I
4.
Azzauxf'',:t K. P. trzy
e
Th
Stolicy Apoilitoiskłd
44 z/4 t f
41*7'ERIAIA
DI SUA SANTITA
t. w3%4;44
e?
N° 337577/15
• AL -A4• Al.
-.14
• ,,,a~.4.~~1
,
-Tm~111~
Po
La Secr łairerie d'Etat de Sa Saintet a la douleur de faire sa-
lis
voir LL.EE.MM. les Chefs des IVIissions Diplomatiques accrdi-
hI
-tes prs le Saint-Si4e que l'Eminentissime Cardinal Joseph Bru -
no, Prófet du Suprme Tribunal de la Signature Apostolique , est
ns
le 10 de ce mois dans la matirAe.
Le Corps Diplomatique est invit aux funrailles, qui auront
titu
de S. Maria Sopra
lieu samedi prochain 13 novembre, en
Minerva
te
10 heures.
La Secrtairerie diEtat profite de cette circonstance pour re-
an
nouveler LL.EE.MM. les Chefs des Missions Diplomałiques accr&dites pres le Sainł-SiAge liassurance de sa tr.s haute consid6-
dS
ration.
Du Vatican, le 11 Novembre 1954.
iko
rsk
Jr
eu
us
iM
Ternie: jaquette.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Po
P. ił, rou
At,ł 4f, 4
Rome ie 5. klov. ..bre
h
lis
Ins
Exceiłence 115,/xendio-eime,
te
titu
Je vieno prJ2r Vorte Excelioxice de bim voufeire ,I;trvoylir
cette
onde qut,łivez biilets pour 1.5 Beetl fiction du dimonche, ie 7 novembre.
I ,•Qui
nquo
-polonn12 rxriim)Sn Rome 04t voudrnien
ette ceremonie..
an
iko
dS
Veuiiiwz ogA.(:?x . }:c0.1.ience
verendi3olme, 4:
, ec-)ne;i3leurio rene
cłemento nnłlcips, 1e$ 013uxmoesrrenouves de
trcl ,houte et recpectu~
rsk
S- 11 ::::ixeoience tyórondieime
zFcdorioo epflorł di Visnni,
Pro-MnItre de Chwbre de 8n ;:;intet6,
Vntice n.
us
iM
eu
pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond
Archives References: A.44.122/46
R
Th
ROMA, VIA DEI SABIN! 7
ING. R. PRO,KO'POWSKI
TEL:61.120
ce 28 octobre 1954
110.
oli
eP
/a L/41,0
Cher Kaze,
sh
ton questionNotre ami, en attendant de rópondre
naire, m'envoie la relation ci-jointe, en deux exemplaires,
qui peut avoir potr toi de i'intertt. Je n'en connais pas la
source, :mais peut-tre ce n'est pas wie nouveaute pour tot.
Ins
Je regrette beaucoup alier Personata trop tard
pour Vous y trouver, mais cette annee-ci tout est un peu
scombinaton.
titu
J'es$re que nous nous reverrons Rome, oi. je dois
malheureusement bientt rentrer.
te
Pour le moment, je t'envoie mes płus affectueuses
salutations et je te prie de presenter tous mes hommages
Lił i.
iko
dS
an
2 Annexes.
Ton bien devoue
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
CUPtIMZIALE
eP
sh
oli
Permane la mmcc,.nza non solo di informazioni ma aache di
voci °irce la sorte e ił 3,..uoo di residenza deł. Oardi,;aie Wyszynski.
Sui suo coliaboratore, arrestato eon lxi reł settembre 1953, ił Vescovo Antonio Barianak, Ausiliare per la (iocesi di Gniezno, corre inve
stato ancora possibile cont-roflare„ che sia marce la voce, che non
per ottenerne diciarato in crcere in seguito a torture
zioni di accusa contro ił Urdinaie.
Ins
Ił Vescovo Giulio Bieniek, ,4si:Liare e Vicario Generale
di 4atowice, e Mons ICominek, Amministratore ,6posto:Lico di Opole, am-bedue da tempo arrestati, si troverenewo attuaimente co,Ifinati in
piccoli viilaggi (ił primo nei pressi di )ieice).
te
titu
Mons.Wicheie Klepacz, prescelto quaie "presidente delio
secondo informaEpiscopato" dopo l'arresto dcl 02,rdinale, sarebbe
vocifera che ii
si*
e
;
sempre
esautorato
zioni da buona fonte
noto MonsiE:nore mitrat° Kazimierz Lacosz, Vicurio capitoiare di Bresiavia, eminente personaiith del ciero cosiddetto patriottico, aspiri a prenderne ił poeto.
Indubbiamente Mons. lia(:;osz ha acquistato una indiscP.Sa
Ci :Ltte
autoritf), nena sua Liocesi, tutto 11 clero delia gus/o' si
conpartic(53=e
di
adattato a sot-:Jostare ai suci voieri. Es]." zodrebbe
siderazione negii ambienti governativi, che ai suci suwerimenti si
atterrebbero per progressivamente eiiminare ecciesiastici e iaici da
cariche di un certo riiievo e per destinarvi in loro vece persone lige al regime. Si dice che per suo suw:erimento certo pro-f:. Nowicki,
dipiomato in teologia a Borna, gi insesnante fiena Facoit?3, tecio - ica
dell"UniyersitL di Leopoii e successivamente in queila cattoilca di
Lublino, sia stato aflontanato daLl'insennamento; ił prof. Nowicki
serire trovarsi attuaimente ospitato iiel Oonvento di Kamienna Gora
(ex LL,ndeshut). A tutti i seninaristi poi delia Diocesi di Dresiavia
sarebbe, d'ordine del Lw:osz, ioł)osto i'obbiigo di fren,uentare corsi.
di marxismo-ieninismo; nei seminaro di Nysa detta dottriu',, sarebbe.
stata addirit tura introdotta come materia ob1,3iisatoria di,insesnamento. łrfine, da fonte de2:na di fede, risuiterebbe che iu Chiesa di S.
.itnna in Varsavia Chiesa detta Aocademica, percU, ad esca 21.,o ca7)0 gii student' delia vicina Urivarsit, e nelia uaic nagli scorsi
deli'gnm_o
anni, ił Cardinaie d;;JL:zynski asaya. p2:onunziare,
=ebbe
cladiczta
e
acc:ademico„ unb, predica ud esej particoirmem
Bessa
nefla
stata af2idata a frati bernardini proveniorti da Opole,
Siesia, notoriamente defere„rti ai voieri governativi.
iko
dS
an
us
iM
rsk
eu
Domenica 18 iusilo U.E.lop ultima preeedente lairicorweno delia costituzione delia Polonia Popolre„ in
un:liversaTi
-za dcl. X0
ułi'amore
stał a letta una delie preGiche
.tutte le Ohiese polacche
Et da natalie eonie dette =colta Ci 1)Tediche eia s-Lta pub-
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
55-
Th
sh
'
4
oli
ł
eP
łu
'nlicata e, diffusa nell'inteto dichiurato di fornine ai sece-rdoti eleney;ti 1 ori3ntativi" p,3r ił tenore delie preCiche da tenere parti_colarmete in c.,!asta circostanza. Bile invece cbe L.,,, predica di cli4
sona
st.6ta, ietta tal (lucie e neil'identico testo in tutto ie Chiese, prtrettendo che taie iettura aveva iu.00 pen ordine dell'Episcopato. Gran parta
dei ledeii txv2- ebbe sottolineato, nei suci commenti„ ił carattere essenziLl~
manta poiitico delia stessa.
,
Ii settimanale "Wnociaw Tygodnik Xatolicki" deł 18 iu;lio 11..s.
ha pubblicato una dichianaione finnata da 119 sacendoti dell'arcidiooesi di Breslavia e delie diocesi di Danzicu r Gorzów, (:)..)ole e Wanmia. Detta
dichioziorie Z) stata niportata dz:i ruoUdiano "Sło'fo Powszechne" dcl
,ziorno sucossivo, e MiY1, sopratutto ad "affermare soiennemente che la
unione indissolbile• dei nostri territori deli'ovest cen iL, madne patyiE,
dcl roStyo PLeso 9ono una conferma indiscutibile". La dichiaraziolle esal:4,4
ta natunalmente l'opera di ricostyuzione svoita dal ne,zime in queiłe re„
cior4, ivi compresa ił, ricostrLzione di "centinaia di Chiese"„ e conciu,
de eon l'affermazioine ohe lo sviluirip-o in corso dei "territori recuperati"
nende sempro pi-L,inconcepibile il proc.otto dei revisionisti sermalici dełi'ovest„ e faciłita l'amicizia tra ił puoio polacoo e 10 "forze rigenenatnici ćlei papcio ted&sco.
te
titu
Ins
an
dS
Anche questianno le celebrazioi par ii CorQus Domini (soien
nith reiiiosa per ic quełe ii Govenno pałace() riconosce tuttora la 2ionnata festiva, a diffenenza di quanto avviene por i'.4sce.risione) arnio avu,
to iuogo in Polonia con la consueta solenl-Jit, e in tutti i cerAyi vi hanassistito in folia i fedeli.
iko
A Versayia, fin() alb scorso anno, la funzione era o2fiLciata
darło stesso Oardinalc, che al termine delia processione solenne usava
tenore unc, pnedica. Si nicorda quella pronur,cita ił 4 2;iarfpo 1953 dal
sarato della Chiesa di S.Anna„ che conteneva espressioni di CO ł
GSa
foymezza contro
yecente, deaneto sui conferimonto delie cariche ocelesiestich.e. Quest!=no ła funzione ci svolta con pani solennitL w pani
corconso di fedeli; ma ci notato che essa non stata officiata dal massimo es-oononte attu,ale delia ZeraYOhia cattołica attiva (Mons.L.ichai Klepac
Vescovo di Lodz, "Presidente" deil'Eriscopato polacco), e che nessuna predicŁ
stata pronuncieta al terwine delia processioe, La voce pubblica
a questo inconsueto
ił si(;nificato di una tacita prote-sta per lo
"-rmpedimento" dcl Candinale,„
us
iM
rsk
eu
Sotto la presidenza dcl noto Bev.Pnof.Jan Czuj ha avrito luot:o c "\Tysa-Tia ił 10 _;:i.u.n.r.Lo u.s, una con-iere= nazio, io dci dirienti
do Ile Comissioni Pryincia1i deii attivisti cattolici, lal ci ed °colesiastici, cui avrebbeno partecipato piU di 220 sacerdoti e circa 70 militwiti attivisti cattoiici. Zetta conferen„,,a
stata dedicata alilesame dei
compiti spetl,uyti &lie Cou-issioni Povinciali con l'approssimansi delie cerimonie -Qer
anniveysario della Polonia Po„)ohre.
m
./
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
I ZZ ić(
Th
sh
oli
eP
Nona risoiuzione adottata al termine delia con:ferens,a
tutti ii,attiyisti attolici, iaici ed eccleciastici, sono stati invitati a prendere parta attiva
lavori dei Oomituti dcl -2ronte Nazionale aventi lo scopo di preparaxe le oerimonie in patola. Ii Segretario delia Gommissione Nazionale Bostworowski ha sottoiineato ił contributo fin qui dato dalie Oommissio.li Provinci łe L,11a realizzazione dei
piani del 37nte Nazionale in tutti ii aromenti interess.anti la '71ta
economica e politica polucca. Pare de3na di rilievo, in tutto il suo
łungo discorso, łu secnalazione delia recente pubblicazione di una raccolta di schemi e prediche che dovrebbero,dai sacerdoti essere dediaate
prossimo X0 anniversario delia Polonia Popolare e che darebbero
whati approvati dalie autorit ecciesistiche.
Ins
Nelła stessa oircostnea stata adotata una xsóiuzione
per condannare l'uso dLie =i di ditruzione in massb.
titu
te
Continuano le manifestazioni da parte di ~i di eaale
siastici in appoggio di tesi od obiettivi delia poiitica governativa
che poco o runa 14,anno a che faxe con ha reLigione. La pi. importante di tali ma.ifestazioni consiste in un dichiarasiono in data 26
iio emanante d, iq.:Episcopato polacco in_favore delia interdizione
"1,ron-ionuta" $,. e sancita da accordi internazionali, delle armi di
distruzione di massa; contro i "te._-,tc_ti7i di riarmo di una Germania
aspiranta aha revisIóne", e aus,3icanter "senza liserve„ aha normalizzazione delie rełazieni in Europa e neł mondo at łraverso intese
appropriate per tutta i'Europa, e su scala mondiale, nello spirito
delia sicurezza coilettiva". Que sto documento fa esplicito richiamo„ per quanto concerne ił bando aha cuerra atomica, bioiosica e
chimica, ali'attegiamanto recentemente assunto in merito dał Somo
Pont efice,
iko
dS
an
Si seEnalano altresi :era le manilestazioni rocentementa
avvenute neeli ambienti cattołici
rsk
iM
10 - una dichiarazione di professori-sacerdoti d$1 Seminario ecclesiastico _iscivescoviie di Taraow relativa ueuaimente alia messa
al bando d2.ie grmi di distruzione in massa, ed in favoxe doi "Ptto
europe() di sicurezza collettiva" p7:oposto de Moiotov a Berlino;
us
20 - una lettera di dacerdoti, pxofessori e studenti dcl Serninaun
rio di Opole che ha ho stesso oontenuto dcl precedente eon in
accenno al riarmo eermanico e Ula intansibilit delia frontiera Odra,
Nysa;
eu
30 - una dichiarazione degli attivisti aattolici ('Iel e provinde
di Stettino, Koszalin e Zielonw;ora;
una dichiarazione de ł aomitato degli attivisti cattoliciecciesiastici e 'alei aderente al Pronte Nazionale delia Provinzia di
Vrsavia;
40 —
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
tic(iG
Th
•
't
mo, lir
eP
50 - una risol=io.ne L.'dottata ił 2 correnta nel corso
un& r:isfluzione plenaria
Conitato direttivo defl'Ass6ciazione "Caritas", nefla
quaie
si richiama la dichiarazione deLl'Episcopato di cui
cepra.
oli
sh
Lo "Sioio Powseczne" dcl 3 gitłzno u.s d. notizie delia
aeiebrazione a Poznan deł. 2,jubileo drargento (25 anni) deil'Arcive—
scovo di Pozna, Mens. Walenty Dymek, pubblicamntone un breve "curriculum vits.eg con fotografia.
te
titu
Ins
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
.21
OOND111?
«...111M
eP
sh
oli
Pomane la manoanza non solo di informazioni ma anohe di
vooi oiroa ła eorte • ił biom di reeidenza del Cardinele IN,sayndki.
Su1 euo gollaboratore, arreetato eon lui nel eettembre 1 953, ił Vasco.
ve Antonio Barianak, Aueillare per la dioceel di Gniezno, corre lny°.
oe lat voos, oho non ?, state anoora ponnibilo controliare, oho ela marto in oaroere in neguito a torturo inflittegll por ottenerne dlohiara.
zioni di aeouea oontro 11 Oardinale.
Iresoovo auli° lleniek, Ausiliare e Vioarlo Oonerale
di Katowloe„ e one.. Kominek, AmminintratoXe Apoetolloo di Opole, am,
bedue da tempo arnota:bis, ol troverebbero attualmente oonfinati in
pl000ll villaggl (11 primo nei prolisi di Kieloe).
Mone.Wlichela nepoci% presoelto quako npreeldet dello
Oudinalo, ealebbe eecondo intorno.
101eoopato* dopo llarrento
zioni da buona fonte sempre pili esautoreto e et vootfera oho 11
noto Monsignore mitrat() Kazimierz Lagoez, Vlourio eapitoiars di Bre.
elavia, emłnente pereonallth dcl eiero 000iddetto pattto, aspiTi a pronderne ił poeto.
Lap:osz ha aoquietato una indieour
Indubłiamente
autorith nell mua Di000ml, tutto ił 'ImTo dlla (pul*. si
adattato a eotostaro ai euol voleri. B011 odrebbe di partieelere ooneiderazione ne41 ambientl governativi, oho ai euol euwerimenti ni
atterrebbere T):* pYogremnivamonte eilmtaare eoclemiaatiol e łaioi da
oariohe di un certo rilleo e per dentinarvi in loro veoe pereone lige al rolme, Si ioe Iw pr euo nugi3erimento oerto pro. Nowlokilp
insonerte riei1 Pacoiłh toolosiea
dłplomato in teologia e Bom,
dell'Univernit dl Zoopoll e suooeselvamente in quella oattolioa di
Lublin°, nie, ()tata allontansto da13./insecnamento$ 11 prof. towióki
*ambra trovarei attualmnnte onpitato nel Conventa di Kamienna Gors
(ea Landeshut). A tu-Ul 1. eemlnaristi poi delia Idooesi ai Breelavia
earobbe, d'ordine dol Laoez, impocto l'obbligo di frequeAtare corel
di marsiemo-leniniems; ne1 eeminerio cn Wyna detta dottrina sannie
et al addlrlttura introdotta oome materia obbligatoria dIgineegnemendi fede, rizulterebbe obe la Chleea dl S.
to. Infine,
Anna in Varsavia Ohio» detta Ameademica, poroh ad eeea fanno sapo gil etudenti delia vlolna Univereith e nella quale neg2.1 woorel
=ni. ił Oard.l.noile 7rezyna1ci usava pronunalare, all'inlzio dell'anno
acoademloo, una predioa ad esej partioolarmaache dedloata earebbe
etata affidata a frati bernardini provenienti da Opole, mila %lwim
nenia, notorlamonto def orenti al voleri governativi.
Domenloa 18 lugllo u.e., Ultima preoedente la rioorren.
za dal X* annlversario delia ooetituzione delia Polonia Popolare, in
tutte le Mił e« połaoohe state ietta urn delie prodlohe Eiffiall'amore
divtnon). W da notare eonie detta ranoolta dl i'redióhe ela elata pub-
te
titu
Ins
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
414,(2,-01 4c
Th
. 2 .
sh
oli
eP
blioata e diffuea nell'intento dichiarato di fornire ai eaoerdoti slomenti "orientativi" per 11 tenora dello predlohe da tenora particolar.
manto in quo
izooetanza. Bleuita inveoe oha la predioa di oni eopra
b etata letta tal (lasie e nell'identioo tamto in tutte le Chieeo, peemed",tendo oho tale lettura aveva logo per ordine dell'Ipisoopato. Gran parte
doi fedell avrebbe eottolineato, nei euoi oommenti, 1.1 caratteTe eseenzie1.
manta politioo delia stesea.
Xl settimanale "Woolaw- Tgodnik Xato1ioki" dol 18 luglio u.e.
ha pubblioato una diohiarazione firmata da 119 eacerdoti delł'aroidl00ee1 dl Breslavla e delie dioceel di Danzioa, Gorzbw, Opole eArarala. Zetta
diohiarazione b etata riportata dał quotidlano "Słowo Powszechne" dol
giorno suocessivo, e mira soprautto ad "affermare eolennemente oho 1a
unione iniieeoltb11e doi noetri territori dell'ovest eon la modre potna
dal nostro Paese sono una oonferma inaisuut1bile". La diohiarazione eallia*a
ta aatnralments Vopera di rlooetruzlone evolta dał regime in quelle re.
gioni, ivi oompreea la riooetruzione di "oentinala d1 Ohiese", e conolu.
de eon l'affermazione oho lo eviluppo in eon«) dal "territori reouperati"
rondo eempre pitt;inoonoepibiłe i1 proetto doi revisionle-ti germanioi dałl'ovest, e faoilita l'amloi%la tra 11 opolo poleoco e łe "forze 7.1ene.
ratriol del popolo tedeeo00
te
titu
Ins
O
an
iko
dS
Anona queet'anno ie o łe'brazion.i per 11 Oorpun or1 (selennith rellioea por 3.e, quale il Govero poia000 rioonoeoe tattora 1a gior.
nata fastiva, a diffoyenza di quanto avv1ene per l'Asoensiono) kanno avu.
to laogo in Polonia oon la oonsueł a eołennita, e in tutti i oentrl vi hon.no aesistito in folia i fe doli.
A Vareavia, fino albo 200TSO wino, ła funzione ora offioieta
dalio eteseo Oardinale, oho el temine delie prooeseione solenne aeave
tenere una predioa4 Si riooyda ouella pro=oieta ił 4 ziugno 1953 dał
eagrato delia Ohiesa di S.Anna, oho oonteneva espTeseloni di coracelosa
ferLoza oontro U ecente deoreto aul conferiaento dello °arie:the eoclesiaotiCheo Qaeetiaana la ibunzione et evolta eon pani soleruLith w part
concerso di fodeli; ma Bi b notato cha essa non b otata offloiata dal
eeponente attuale delia gerarohie cattolioa attiva (Mone,Miehal. Kłapacz,
▪
T•00070 di Ude,* "Preeidente" dell'Bpisoopato polacco), e oho neesuna pre.
dioa b etata pronunolata al terała() delia prooessione. La voue pubblioa dh
a quosto inoonsueto siłenzio U significato dl una taoita protesta par io
"impedimento" dol Oardinle•
us
iM
rsk
* • 0
eu
Botta la pyesidenza del noto Mav,Prof.Jan Czuj ha avato luo.
go a Vareavia il 10 giugno u.s.› una conferenza nazionalo doi dirigenta
den* Commieeioni Privinolaii degli attivieti oattolio4 idei od
eiaetiol, oni avrebbero parteoipato pii di 220 eacerdoti e eirca 70 militant1 attivistl oattolioi. Detta conferena b e-tata dedioata aWesame doi
oompiti apettanti alba Oommiseioni Povine1all eon l'appwessimare1 delie oo..
niutonie por ił i" annivereario delie Polonia Popolare.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
A
Th
sh
oli
eP
Mełła rinoiuzione adottata al termine delia oonferenza
attivieti eattołtot, Istot ad eeeieslastioł, oono etati in.
tutti głt'
vitatl iz prendere parte attiva ai iavorl doi Oomitati deł ?rento Nazi°.
!„ale aN7enti io eeopo di preparare ie eerimonle in pa*oła• II Segreta.
rio delie Oomminolone Nazionale Roetilorowaki ha eotollaeat* 12, eontri.
buto fin qui dato dalie Oommicsioni Provinolaie ołłe rełizzaglons dal
plard del, ?dente Nazionsłe in tutt,1 ali argomenti intereeeanti iu vita
*oonomios e politio'a poiNeoa• Paro cena di rilievo, in tptto li Ouo
lung° dimooreo. ła dek;nelazione delia reoente pubbiloazione di uns ra*.
oołta di Elbami
ediehe ohe devrobbro,dai saoordotY, esAore dedioa.
t* ai pToseino X* ennlvereario delie Poloyj.a
obe darebbero
atati spprovett dalie autoritb. aeoieeisatiehe.
fer!le
^d()ttate una rtuOinzione
i)er condannare ł'u,
t!'wlone in masse•
titu
Ins
4ri. 44.04,M.*,
•
te
Oontinuano 1 ristfeetaioni du parte di F:.YMi dl onoło.
elantiel in itppoggio di teei od obiettivi della Dolitiea governativa
oho poeo o rniia hanno s oho :Vee non 1relicioe. Lu rVz iu.;ortanto dt tell menitsk4enl_ oonel~ in nnr ć iobiarnetorr- in dal;a ?6
magg:0 ~aate .1.3.'34Aseopato poł oco in. ł avore dełis interdiw,on*
"incor...dionstaN s e ounita eec, eordl internazionail, diłe arli di
dietrazieDe di ~o; crrtre i "tente,tivl di riluno di una 0o=enia
aspirante siła TO'fiCiOrIPH, e auepleante, osenxis rieere, ella ormaliaione dene reiazioni in Bropa e nei mendo EAIZT'47eTSC intele*
appropriate per tutts i'auropa, e su soała 91
nello m2irtto
doiła siourezza eoiłettiva% uesto dooumeno fa eepileito riebla.
mo‚ per quanto ooneerne ił bando alła guerra hłomies. bioiegica
chiratoa, all'ułteg4iam6ało re~temaute aosur,to in writo dał ommo
"',onteiee•
Oi eeemałane a71)resł Pr , lo tgesta7,ioni reoentementa
evvenute 11«li aMbienti cettoiii
1* . un dienierazione dł profeseori.eaeerdoti doi Swinario eo.
J:roivosooviłe di 2araow reiutiva uguailent3 r.tłł a mn».
erm di dietruzłone in maesa. od in .1.!.~Te dal "Patto
europeo i eieurezza (561.1va" propoeto d* Melo»v
nriino;
2* . uno iottera di dseerdeti, profesoori e etudenti del Sarnina.
etesso oentennto ci prieedont eon in W un
rio di '3poie oh:e htk
frontiora Odra.
oteenno ai ria10 germanie° e ella intuncibilt
Nysa;
an(4, diohierazions de41 attiviati oałtoile4 delie prolindie
3*
di Itetłlno, Keezaiin 31oonngora;
4* . ann a~arevl,ono doi domiteto
li tt irjti evttnłtl
di
‹),Imilmtiel e lelei aderente ai Pronte razion:4.0
Vsreaviel
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
• / •
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Ci(
k
Th
O Amba4a&,, R.
Stolicy Apw4oiskiej
Q47?7,,ERIA:01.$v
N. dcup:19
SANTITA
eP
Dl SUA
N° 33 5 944/11
30.~
Wesz» dala „U49;
oli
La Secrtairerie d?Etat de Sa Saintetó a la dou-
sh
leur de faire savoir
LL.EE.MM. las Chefs des Missions Di
plomatiques accr6ditóes pres le Saint-Siege que 1? Eminen-
Ins
tissime Cardinal Domenico Jorio, Pr6fet de la S. Congregation des Sacrements, est d6c6dó le 21 de ce mois
son do-
titu
micha, au Palais du Saint-Office.
Le Corps Diplomatique esb invit6 aux fun6rai11es,
te
qui auront licu lundi prochain 25 Octobre, on lleglise de
ras.
dS
an
S. Andrea delia Valle au Corso Vittorio Emanuele, ó. 10 heu
La Socrótairerie cPEbat profito do cette circons
tance pour renouvelor
LL.EE.MM. les Chofs des Missions
iko
Diplomatiques accredit6es pres lo Saint-Sigo liassurance
de sa trós haute consid6ration.
rsk
Du Vatican, lo 22 Octobro 1954.
eu
us
iM
.Tenue: jaquette,
-Entróe: par la porto laterale do droite (Largo doi Chiava-
m
ri).
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
dm,/,u8
eP
Th
Rzym,dnia 25 reUziernike 1954.
Usobis
sh
oli
Kochany jasiu,
Ins
Tylko słów parę, by podzigkoNmó Ci zn
ostatni list i wd8rte w nim wiadomości.
titu
Pragnę, a toutos fin- utiles stwierdzić, że
pisząc o Deklaracji wolo nic miałem zamiaru wiąznó
jej z j1kq6 osobą, a tym zlinioj z osobq p.A.Z. Miałem
raczej ne myśli zeekcento;ranie nou en,aU w procy
politycznej Emigracji.
te
ii.Choę Ci donieść, Ze według moich informacyj bqck niebewem zmiany w Sekretarin,,in Stenu. Słyszę, e cecyzje zamianowania Mgre Montini n8 Stolicę Mediolańską
ju* zapadło.
an
dS
hrizio to wielki akt jurysdykcji w tyciu Koścomporte le chnDeau a joo3.1. Pnn Bóg
da Piusowi XII jeszcze 2-3 łata zycie, Montini będzie
pepabiie.
Stanu zostanie Mgr.Tarniechęci do purpury.
-ota trn bez zmian; ł
PIgr.De 1 Ac qUa t os zyot-
iko
erdynałem Sekretarzem
dini mimo swoich protestów i
Sekretariat Stanu pozoctenie
„Sekcje '4gr.amor6, ił Sekcja
ko przyjaciele.
m
• qMPan
Miniotei, Jan atnrzewski
Londy n.
eu
us
iM
rsk
Proszę Cię o nojścikSiojszq dyskrecję co do tej
.informacji. Podziel sig nią tylko z Gen.Andersom.
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
on:
Th
LI,. 12:2- 1-P.6Rome, le 25 Octebre 1954.
eP
No 122/117
sh
oli
Excellence Róvórendissime,
Ins
Je vions7des prósent 2
prier Votre Excellence de błon vouloir fe re per.
venir a cette Ambessade-/un nombre sdóquat de
titu
Ł Ą 7
lets pouzrYies córómonies du 1 novembre A 3.a Basi-
L1
L
Vaticane, ainsi que Le se rappeier de nous
te
pour ies binets A la dixtine ie 4 novembre courant.
an
Un assez grand nombre de plerins poionais
srrive, on effet, A Rome de differents pays de
•
.1., 2
dS
LA,
1 1 Europe Occidentale et tem voudraient Stre admis1aux grandes córómonies, qui se pr6pnrent.
iko
Veuillez egróer› Excellence Róvórendissime,
avec MG meineurs remercionents anticipós, ies
rsk
essurances renouvolóes de mn tras haute et respectueuse considration,'
eu
us
iM
m
3on Excellence Róvórendissime
M6r.Fecprico Csiiori di Vignaie,
Pro-aitre da Chadbre do de deintetó,
Vstica n.
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Th
Archives References: A.44.122/46
6(-(
eP
ii;CTsZ
~Cr1=1Aito1ow£00
D12: 459/LZfFiffl4cgnych
42,11;mperor's Gate
London,S.W.7
i
Dnia 29 października 1954
sh
oli
Stolicy ,kiwbtolski(,3
0,
44,
dnbli
fl- •
Kochany Kaziu,
Ins
titu
W odpowiedzi na Twe pismo z 14 bm.
donoszę Ci, te p.Stypu/owski stwierdzi/, iż w
rozmowach swych stałe głosi, wręcz odwrotnie, te
autorytet Twój stoi w W. bardzo wysoko. Idzie tu
I( więc o wyssan4 z palca plotkę.
lwa(4
te
eu
us
iM
rsk
iko
dS
an
WPan Ambasador
Kazimierz Papee
Watykan
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
ł;Lzi
sh
oli
eP
Th
1.4..zym,dui 14 p.a.dzic nikn 1954.
ilf,0 //U, /446
1.0chnny jasiu,
Ins
Dochodzi mnie ze strony rządowej płotks; jakoby p.&typułkowski miał, opowidó W Londynie,
że fiótrzymaiom oó(.3 w rodzaju.wymódonia uzwiaie A20ezypospoiitej Polskiej na wygnaniu z w,t Kardynai
.3okrotarza 2tanu czy też Jego zaetąpoy .
titu
Jest to oczywiście bzdurne piotkn o której
toM możesz sam ocenić w 6 - ietie tego co ,1 )i pisla łam
w moim iikie z dnia 30 wrzenia b.r.
te
Nie wiem, czy w danym wypadku chodzi o strzał ,
wypuszczoną przez rzdowe6w w stronę p.typuikowskiego, czy też o jakiej jego nieo3trożne, prywntne
rozmowy.
an
iko
dS
knżdym rnzie sygnalizują Ci te płotkę, by6
był w stardel w. razie potrzeby, odpowiedzieć gdzie
I co nałoży względnie zapobiodz szerzeniu niown,,k.
nyoh i nie(3018iyoh pogłosek.
eu
us
iM
rsk
JW_Pan
Minioter Jen.aterzewskil
Londyn.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
eu
iko
rsk
iM
us
pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond
owp»
At4airx4
•
ne0iXet 11311~ZTO
oti *sto,
0447Noto
::,•;3.n
"Y'r
rnz bzw
dS
s'a9zorpuz fl
TrtupT4v4T .Q ą
P'o4 a »ol'
(4, o rAtaTmoą0
an
P.r;r.
*eritap4ottu4o o2ó,4 oruo4ovz
Tart
op2KviovI 4.y>todE 914004 &za
1
- ~-v 1r4C T A:w° 9w000 aloTtmaloo
p4o owna -Wan4bunca MOWW.04
,,;1,04b astao. b.zozoor, wrzawa ozod opswi
ropteT04.odł
tl.o.soct m 40o1;
oTovb!.4.44o utt
a4 ciłazo443i4Tod
w;,,,,gutaaaci *.clottro,n uw'
te
titu
*17,gzocfrt,14 ogwmod
blo
loTo9pzo. .o. hrty2z5:zu,4 opu #.w q
QTup
u
e 391T woau g
uf.l.T4*4
o Tnotj,
Ins
2'
4
4,
t054 eopo
4UUOUt4
h
lis
Po
u1,
4#m,4z,
łł
Archives References: A.44.122/46
Archives References: A.44.122/46
Po
.40 42,144t-
Rzym da •a 14 pdz...
i•;:4
h
lis
54
1
sie,
Ins
titu
Płotki, o t6x7ch Pan *o1ni w rmr)int Wwie z dni
10 b.m.„ nlo !?,,,k61u6ujq rzaozywibeie by
sig nimi po n! zajmow.
te
Ze ws.giqi'V),,volnyoh,prpvaly,.711.
poi1tyoznh t n 'n b de mzozgłóc
jest.w oe$ech 3to1iay 40toiskioj nA
nizio poze
nieszczqcnym sporOn
roził:Tvom ąr
ulno
007.4YWU:Cie
‚nić, QzyI :PAc .<3e1eoe dl "
ry roz.:)
"
-.ków w Londynie
-ntykonoi
toL,,o
an
dS
Obnidtim
nio
'
t,
,j
gszio
bIiiiji O -,-Joyzutrz,
WO
kur funcllu3zw.
I 4q
groź
rsk
iko
Pr-04:mqnnPIunat r4',?43ri Ą
wyooklego :go ezoc~:4.
us
iM
eu
pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond
Th
Archives References: A.44.122/46
eP
MINISTERSTWO
SPRAW ZAGRANICZNYCH
Londyn, 10 . X.
sh
oli
„.„
.ielce Szanowny 'Panie Ambasadorze,.
Ins
Rozeszły się tutaj po Londynie plotki, że Pan Ambasador otrzymał
titu
coś w roduaju wymówienia uznania Rzeczypospolitej Polskiej na wygnaniu
z ust Kardynała Stanu czy też jego zastępcy.
Plotki te doszły mnie jako rzekomo powtarzane przez mecenasa Sty
pułkawskiego, jednego z członków Egzekutyw Tymczasowej Rady Jedności
Narodowej.
te
,ybaczy Pan Ambasador, że niepokoję Pana płotkami, ale by/bym
bardzo wdzięczny za /askawę. odpowiedź w tej sprawie.
an
Zdaje się, że wszystkie Komisje Skarbu Narodowego opowie d7.4 się
za Rz§.dem legalnym. Po wyjściu z chaosu, który powstał dzięki zachowaniu
się gen.Andersa , mam nadzieję, że potrafię zapewnić najregularniejsze
dS
aprowidowanie Ambasady przy Stolicy Apostolskiej w nale żne jej pien4.dze.
Raczy Pan Ambasador przyjęć wyrazy głębokiego 3zacunku
iko
• tx.,kAr
uAA.A>'
eu
us
iM
rsk
JWPan Ambasador
Dr.Kazimierz rape
w Rzymie.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
'2
Th
eP
Ministetwo
Spraw Zagranicznych
ktiC
Londyn, 10.X.1954.
oli
Wielce Szanowny Panie Ambasadorze,
sh
Ins
Rozeszły się tutaj po Londynie płotki, że Pan Ambasador otrzymał coś w rodzaju wymówienia uznania Rzeczypospolitej Polskiej na wygnaniu z ust Kardyna ła Stanu
czy też jego zastępcy.
titu
Płotki te doszły nnie jako rzekomo powtarzane przez
mecenasa 3typułkowskieg>o, jednego•z członków Egzekutywy
Tymczasowej Rady .Jednosci Narodowej. •
te
Wybaczy Pen Ambasador, '2G, niepokoję Pana płotkami,
ale byłbym bardzo wdzięczny za łaskawą, odpowiedź w tej
sprawie.
dS
an
Zdaje sig, że wszystkie Komisje Skarbu Narodowego
opowiedzą sig za Rządem legalnym. Po wyjŚciu z chaosu,
który powstał dzięki zachowaniu 04 gen.Andersa, mam nadzieję , że potrafię zapewnić najregularniejsze aprowidowanie Ambasady przy Stolicy Apostolskiej w należne jej
pieniądze.
Raczy Pan Ambasador przyjąć wyrazy głębokiego. szacunku.
rsk
JV2an
Dr.Kazimierz Pap:4
w Rzymie.
iko
/-/ Stanisław Mackiewicz
Za zgodność:
iM
/-/ Kezimicrrzepie'lz
eu
us
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Po
LĆ0
4144, t2-2-146ome, le 12 Oet:.,bro 1954.
i
h
lis
Ins
Excellence Hóvórendissime,
te
titu
Lo Princesce
Morie aspiehn, cotholique fervento
, Połomiso habitnn pOur le moment Lond
res,
nopire 8 :*?.tre admise
Benediction •
de as Seintet(3 n Castei Gandoifo, le 13
cournnt dans 1"rn-midi.
,. Ls Princone 3spie1n sera
mpagnoc de non nelma, M,ataniaiss acco
Zdziechooki.
an
dS
• Je voun seraj done trós reconnsiaoont do błon vouioir fnire (16.1ivr
porteur de In praente de.ux carteser nu
-h1410 dans In ecur du ohAtesu.
rsk
iko
tous MOS remorciezents rnticipós, je youe prio, Excellence R6v6rend1osimet de croire ilexprossion do no
huto ot respectueuse consid(3ration
ai (po de meecontimonts nmicałeMntsin64voues.
,i
us
iM
Soi Excellence Róvrendissime
Mgr.Feerico Caliori dł Vignsio,
Pro-Maltre de Chnmbre de an Saintet&,
Votice n.
eu
pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond
Archives References: A.44.122/46
i z-z-- Ć-('
Th
I
EOTATKA_
So 122/113
wEigzuku
Tajgę,
eP
Rozmowa z Mons.Tardini
211131-L24=:
sh
oli
1.Rozmowa obracała się około dwu artykułów umieszczonych w "Osservatore Romano" z racji rocznicy uwięzienia Kardynała Prymasa Polski. Tezą z którą
wystąpiłem było, że artykuły te dowodzą same w sobie potrzeby dyrektyw
Stolicy Sw. dla Episkopatu polskiego na szczeblu wyższym jak prasowy.
Nie można np. zarzucać publicznie Ordynariuszowi, że wychowuje swoich seminarzystów w duchu marxistowskim, a równocześnie nie reagować na to w
dziedzinie jurysdykcyjnej i zostawiać wiernych pod wrażeniem, że wszystko
uchodzi ordynariuszom oddanym reżymowi. Powyższe konsyderacje znalazły
zrozumienie u Mons.T.
Wobec tego wystąpiłem z myślą ograniczenia ks.Lagosza w xprawie wystawiania litterae dimmissoriae i przeniesienia tego prawa na sąsiednich,
pewnych: Biskupów. Myśl została przyjęta bez sprzeciwu.
2.Gdy mówi łem po tym o opportunite jakiejś enuncjacji Papieskiej do B16pów polskich, Mons.T. powiedział, że cała trudność w tym, że Biskupi polscy są tak"słabi i lękliwi". Odpowiedziałem, że są Biskupi i Biskupi. Są
wśród nich już dziś ludzie oddani reżymowi, ale są też - i to duża większość - pasterze wierni Rzymowi i oddani Ojcu św. Trzeba ich podtrzymywać.
Duszą oporu jest wspaniały starzec, ks.Metropolita Wileński Jabłrzykowski. Choć ciężko chory od 20 lat, jest niezłamany na duchu i ma b.dobry wpł yw na ks.Biskupa Klepacza.
Trzeba koniecznie wzmocnić i podeprzeć Biskupów dobrych i wiernych,
a uderzyć w agentów reżymu. Stolica św. ma jeszcze i dziś duże po temu możliwości. Zasada "divide et impera" powinna być zastosowana w dobrym znaczeniu.
te
titu
Ins
dS
an
Rozmowa z Mons.Dell'Acqua
A494,9_22,4422
iko
1.Rozmowa miała temat analogiczny jak rozmowa z Mons.T. w dniu 20.9. Przebieg
i konkluzje były podobne. Także Mons.Dell'Acqua przyznał mi recj9 • przy/
i 4.y.T.chylał sig do przytoczonych argumentów. (
2.Mówilem następnie o naszej sytuacji wewnętrznej powołuj-4c się na otychczasowa rozmowy z Mons.Montini. Mons.D.A. znał te rozmowy i uznawał w pełni
nasze dobre chęci w informowaniu Stolicy św. Ad meritum powiedział tylko,
że Zjednoczenie narodowe jest rzeczą najważniejszą i że trzeba dołożyć wysiłków, by je zrealizować.
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
«,N TATKA
4t,ć7
wpmfizNA
No 1'2/113
eP
Ro2mown z:Mons.Tardini
dnia 28Jc 54
sh
oli
1.Rozmowa cbracaia si? około dwu artykułów umieszczonych. w "Osservatore Romano'' z racji rocznicy uwięzienie Kardynała Prymasa Polski. Tezą z kt6r4. wystiłem byle, że artykuły te dowodzą samo w sobie potrzeby d:Jrektyw
Stolicy S. dle, Episkopatu polskiego na szczeblu wyższym jak pHtsoy.
Nic możno np. zarmicaó publicznie Ordynariuszowi, że wychowuje swoich serównoczeónie nie reagować na to w
minarzystóW w. duchu marxistowskim,
dziedzinie jurysdykcyjnej i zootawia6 wiernych pod, wrażeniem, że wszysto
uchodzi ordynsriwzom oddanym reżymowi. Powyższe konsyderacje .znal....1.y
zrozuonie u Mono .T.
Wobec tego wystqpiłem z myślą ograniczenia ko.Lagosza w prwie wystawiania littórne dimmissorise...1 przeniesienia tego prawa na sąsiedxLich,
pewnych' Biskupów. Myśl została przyjęta bez -przeciwu.
ortuiite jakie,» enuncjacji Papieskiej. do Biku2.ddy mówieiem•po tym o
pów polskich, Mons.T, powiedział, że cał trudneó6 w tym, że Biskupi polscy są tak"słabi i lękliwi". Odpowiedziałm, że są Biskupi ł Biskupi. Sq
wśród nich już ,3zI6 ludzie oddani reżymó.wł, ale Są też - i to dużaulększoó - pasterze wierni Rzmovi i oddani Ojcu św. Trzeba ich podtrzyllywa6.
Duszą oporu jest wspaniały starzec, ks.Metropoiita i. clLki Joblrz
kwvaki. Ohoć- ciqż ko chory od 20. lat, jest niezłamany na duchu i ma b.do
ry 5-pyw naks.Diskupa Klepacze.
Trzeba koniecznie wzmocni6 i podóprzeó Biskupów dobrych i wiernych,
uderzyć w- agentów reżymu. 3t6lica Ów. ma jeszcze i dziś duże po temu możq,,
iiwoci. Zasada "divide et impera" powinna być zastosoana w dobrym znaezcrdu.
te
titu
Ins
dS
an
Rozmowa z Mons.pent.Acqua
£,Z1a22,41
iko
1.aozmowa.miran temat nnaio3;iczny jak rozmoa z Mons.T. w dniu 2.9. Przebieg
I konkluzje były podobne, Także Mons.DelFAcque przyznał mi rację ł przychylał sig do przytoczonych argumentów.
2.M'ówiłem następnie o naszej sytuncji wewnętrznej•powołując sig na detychezasowe rozmowy z Mon8,Montini. Mons.D.A. znał te rozmoy ł 'uznawał w palni
neriłum powiedział tylko,
nasze dobre checl w informoaniu Stolicy
ż e Zjednoczenie narodowe jest rzeczą naj"żnłejz ,,, i że trzeba dołoży° wywilków, by je zreailzoaó.
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
; 2:t
e
Th
42-X1444
N° 335290/10
,
tł
Po
La Secr6tairerie d'Etat do Sa Saintete a la douleur
lis
do faire savoir LL.EE.MM. los nefs des Missions Diplo-
hI
natiquos accródit6eo prs le Saint-Sióge que l'Eminentissi
mo Cardina1 ;'- rancesco Dorgongini-Duca est dec6d6 hior ma-
ns
tin
son domicile, au ralais du Saint-Offico.
titu
Le Corps Diplomatiquo et invit6 aux funerailles,qui
auront licu jeudi prochain 7 Octobro, en 1'6 lise tiłulni-
te
ro du regrett6 disparu, Sainte Marie in Vallicella (OhioNuova) au Corso Vittorio Emanuele,
10 heures, 30.
an
La Secretairerio d'El-,at profit° de cetto cistanLL.EE.MM. los Chofs dos Missions Di-
dS
co pour renouvoler
plomatiques accródit6es prós lo Saint-Sióge l'assurance
iko
do sa tras haute consid6ration.
Du Vatican, lo 5 Octobre 1954.
eu
us
Entt6e: par la porto do gaucho do la faade.
iM
rsk
Tenue: jaquette
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Po
1,414,
Romo, •łe 1 C
2v/444
bre 1954.
h
lis
Ins
Exoeił n e W(')v'bre loolmo,
te
titu
Comme
cJu ł'honneur do vouo dire pni'! tołep
bono, norm voudrionoi ma fommo et moi
,s tro Omie
łn Bónedictif)n do
Gni
tot c Onateł GandoIfo, lo 3 oeurant
dane ł tapróe-Aidi.
an
•
Je VOUS c.orni done łra roo9nnsiss6nt dc Mon voułoil; fire deii
rer *u porteur do ła procent° deux vcartos dlontróe danz i* eeur du chateu.
iko
dS
touo mea romerelemente,
ticip6s, je vouo prie, IxceiłenconnvrendiOoime, de eroire ilexpres-R.
sion de MD haute et roopectueuoe eonsfadóration ai4o1 9yie de mea eentimen
ti
elicałel..acat jeVOU00.-
rsk
'Jon Excellence Hv6rendionime
r.Foderieo Całłori di Vignnło,
Pro-Mattre de Chambre de 8* jaintot,
Votioo n.
us
iM
eu
pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond
In s
Archives References: A.44.122/46
titu
560
Persone N.
ANTICAMERA PONTIFICIA
te
(—•
Permesso rilasciato at .2
(i)
an
per ricevere ta Benedizione di SUA SANT1TA a Castelgandolfo
il
- 3 OPE 1954
<2
17
dS
O
dile ore
FEDERICO CALLORI DI VIGNi<kLE
PRO-MAESTRO DI C ERA DI IAA5ITX
iko
Le Signore in abito aceollało e
rs
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
o
dn. 2,
v4,7eze 'Iaft',a 1954.
4.•
eP
sh
oli
ł, Z drovd e Ojca zlw, :dosyć dobrze„ (Nie brzmi to uspakajaj4co
qui conruii t ł t ambiówc e ) „Pracuje du09 cak,y sz erce, tlono Jnych mune j a t.,:t
przed ni.
2. W tym zwi,,,zku p rzesz edA: mł na kord. oczno
v, jułci e4;o sow:4 Ojca
skopatu
iskopt t2), znajduj e si pod ni ou s tuj
cy ob st rze,: Q-1 ni
cznej łe nad er ,.i•kstywir.,tej 6,2,py
4-pat ot
Ci ksi rłł441 zuprz edani
roncent lek) /i OM; (pij unisoiit
d Pologic
itme,. sap ent le sibas es C,. e 2.k.), jur:;„ sdi ti on ćpi s °opale fp
envabissent 1es sr.,,3„i nai re s r d eni, ent 'lo Saint 1? re et 1K4
- ÓVN:Uk." es qui
lui s on fi e s" . Poni eNN,a ,. oni jedni wd kat olikó w ma j wołno
owa i p
•
o prasy kz.,„ t, o
e j ra.43,;.,,
ej Va3Z elki e drukowane skowo
e w POiSCC d odzi do wieuyh w ich v,rjyrdard,u , Bi skupi 'ocz
w tych wa:nzikach od tObj
d:La ebi e podtrzymania I
.
dla v ł
; ernyr, J:, pouczenia p d1a ksfiĄ , -p z.;;,..L.:ci otwotpiexia. ILe chodzi na
'
wet o dekret k;•";w, Oicjum,hodzi o , ywe 9e
ieiie, 1Loui o tot by
« c e phare łumin.eux qu i est ł e int
r$ci
ojQ
iutb% w tr()
u Poiki„
r:, s ?,,
,ie,tińa.k z za `int cr,(s.z‹.e, ewuni em i nawet porobi a. sobie ja he notatki ale pod koniec esztywni
powied24.
(lok:s (,`,4 ;:ru'elie,
w;,,4 0:1, vii e nłbyzi fg o 8pr4wa ob, c
'*4Jo
łny ,
owi. e dziu.
e w yoh
nadzvżyczajnych i%urunizaoli w j„,
dzi znajduj e
Ko4ici b k w ols et c,
- ob owi 4z ek do stt
wraam, za sy,,?-1 J
•gkret ariat owi ;.';'), tanu wszelki ch in
ior,wz4c:j.-1, y kfG75r
fi
MOC.441, zdcbyó, do „tz,-;i4
do tego wed ku.6 uu jł ep sz e j wiedzy
i Mld orda mo je wkasne
i ;konsyderacje,
:or,.tird P cj. edzia?:
4'JO
ł emat we4
,Ln.
'' rorma ji 9p o c zera zakoi,l,czy4'en
OZ owy
diZi ot eabravi uzimara, mezza.
3. j, rarytai4. czy mam jald. e 'wiadomo - ci z Londynu, utip owi edzia
;ten, 40hLcss ety s. no tic,9
2-;,aden
ioa polski, nie ni.° e 1 rd,
ai Ci e szyć ,'',.onf:Likt p omi k::1,Zy *S:orlairłym
zyd on t oi i a p rzywN d cni z j e d no o ZOnego so;1),5
Za0 st zmyl', • tyn mi e j sm Sr„
1.:;st - cc
quo ?A` 2;a1es: d.
Obs.tin.e gard er ł e p ouvoi
odp owi edzia'ł @AI c :4, estety taklł e w ten uposbły Prz ezyd ent znałaz
wobec opozycji, o,,,k
4 e go p Od4 seateo pod .4;,:d; t Qn Z J flOC4e3.0
o. eozeLotwa •
„
edziu4.
-4 .71ors dan GOs condi tions ux).e eule volont s' opp os e h L volont
c o Lietiyo9
owi e(izia?, era9 ;'-› e clio dby Prezydent
m.-1 a .k
v4. dz mila prawa p o t:7wneco9 ane s-dzę 9by tak by .olt,o z -,p
dz
prawa na1u3?ał:.,uc,;o 9 sp rawa j Ot j •
48/14dod
MSZ'.
t le droit 2-latu:cel p zim e ł e dr oi t poc.kitilbto .1.) owi edz
nikił; edy, e udr b
Eria?: dalsze
in-rormac je i p e,4:ny obraz sytua cJi ra ozwij. °dbam pcinfor,,:lovA 6 $ .L oli oy
Mgr
odpwidedzia,
i «Nous ne 130m1.05 que des obsolwvat eurs
D41E4Z,U 0..r4;c 4 roze/ov,:y dotyczy4.a z ird.a jatyvy
'1',p,a,:,-,14,łptkowe
t ab3i., ,cy dla ,,2.basadora W.,a§zd.'d.e ;- o u w. t;:,t,r1j., aWa Or'r..12;
!,3
sprawy o kt bre j 7',abild osobisty ;Li st T, T.„ dri..a 2. mm 06nia
. 33 1411 nast ,pneQ,:o dnia otrzymany. 4.
te
titu
Ins
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
n.44.
( 46
f
Th
dat2 oNodiais 3;),34
eP
1.
>31,1t
prawa uw
Ojok,-4
zitxkonoe)
oli
ezwa,490>4:i eao
:10 414,,k, pod k.d,ou
'~1444:poput>4.ot,,,..
uoLooeut Xo:Ws4c
•
4,2400puZeis
<4*Not 34„io 4vequoo
tak,4j 4 wino 3A
ojłvo,wolU;
"
sh
«r4 titIg§t~gf ;
kle:L*4 tNi4.444,V3Me44/41,2* 3%':J „
do k,o2ogiao e,ko ',tloaoseup4ot
—
41V43,14,49»ent 100 14:41,244r004 de43itt;ZWA
<b!' '
»Atli 0041a U424,041011 4"ato
elkOW44 1141~41,41004 104.44
Z?* f*••••* k44014<114.* lłt PoZ
tri&
Ins
te
titu
pou zw2,0.4,11: Ę,
*14e d4odr4
tosty,7
1-44
etzx
1.4Q t>411m›
•
, nikA43,1404e
tink poldsed,4
dS
an
o
o> ue
iko
,
uia tu
"t
awo1,1$ ~tok.
krAy bt,444 t444e 414,~
40k p~tolonor444
x4¥
,unorn(44~
4tY14,
,, x4soeu,s1
v4r40444,4
eu
us
iM
,„lUd 000b4rety
ok<1441
rsk
prwk$ po
5.4V4414 Zuk4tUrwiln
,Zbra,0 34e dzoit
4.4z.uxinykwio poL„Ny obrwa avtuuo
Y40444,
y..1420L4012,}001.1,oue
eo,7-~ 0,4c
.944o1,roalow tistro
.0 '44Z, CPw
„Pr,
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
f
,V.
Jf() LZ 110 E
J
eP
lr
oli
Stolica Apostolska wykaza?.a dobrą wolę uznając przez łat 15
legalne wadze polskie mimo, że nie miay one egzekutywy na żadnym
terytorium i że żadnej wzajemności wzamian za to uznanie nie można
było oczekiwa ć.
sh
Stanowisko to byo skutkiem różnych oko1iczności.Mia;ła tu pewną wagę świadomość, że pozbawienie legalnych viadz poiE,kich egzekutywy byo bezprawne;by?,:o poczucie związania przez konkordat,by:T naturalny protest przeciwko naszym wrogom,którzy również są wrogami Ko ścioa;bya w późniejszych czasach pozytywna ocena naszych informacji
i ocen;by?: i jest osobisty stosunek do Ambasadora;obecnie dzia ł a już
normalny konserwatyzm,bardzo w Watykanie potq żny:,,quieta non movere:'
Dzia:ła w ostatnim rzędzie daleki rachunek, że naród posiki kiedyś
wdzi ęczny będzie Papieżowi za nieuznanie obecnego stanu rzeczy.Niewqtpiiwie działają i prądy przeciwne.Przedewszystkim polityczne wpływy
nie tyle naszych wrogów,którzy s ą również wrogami Watykanu,co naszych
by ł y.oh sojuszników)Wp?fywy różnych wrogich Londynowi od?:amów polskiego kleru.Dotqd równowaga mię dzy tymi wszystkimi czynnikami była na
naszą korzyść.
te
titu
Ins
iko
dS
an
Obecnie cofnięcie uznania naszym w?:adzom legalnym przez większą
część mającej gos opinii i przez wojsko ten stan ruwnowagi przesuwa
w kierunku dla nas niekorzystnym.Trudno jest Papieżowi uznawać za legalne wadze polskie tych,którzy konstytucyjnego prawa za sobą nie
mają;równie ż trudno jest Mu uznawać nawet konstytucyjnie najlegalniej
szy ośrodek w"ćadzy,jeźeli ten ośrodek nie ma uznania Polaków.Nie może być Papież bardziej polskim niż sami Polacy.Stąd konieczność utrzy
mania legalizmut i uznawania go przez większość mora1nL, wolnych Polaków.
iM
rsk
Nie znaczy to,by cofnię cie uznania nieuznawanemu przez Polaków
Prezydentowi miao nastąpić natychmiast.Stany nietrwałej równowagi
istnieją czasami d?:ugo,szczególniej w środowiskach konserwatywnych
1 onnych do szybkich decyzji bez istotnych zewnę trznych bodżców.
niesk::
Tymniemniej jest istotna potrzeba wyjścia ze stanu obecnego wyraźnie
niebezpiecznego dla istnienia Ambasady a co za tym idzie dla utrzymania stosunków dyplomatycznych z katolickimi paAstwami,skonnymi do
oglądania się na Watykan.
eu
us
Fakt cofni ęcia uznania Panu Prezydentowi Zaleskiemu przez dochodząc; do wyrazu opinię polityczną wolnych Polaków i przez wojsko
jest jednym z danych zagadnienia.Jest to rzeczywisto ść,której zaprzeczyć si nie da,bez względu na to, jak ocenić czyny tych,którzy do tej
rzeczywisto ści doprowadzili.Można stanąć na skrajnym stanowisku litetii nieuznaje nawet w okresach pokoju i norry Konstyłucji,która
malnego dziaania Parlamentu;mo żna nawet iść dalej i uważać za przes-
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
- 2 -
Th
sh
oli
eP
tępstwo i zbrodniczą zmowę wszelką próbę ugrupowaA politycznych w
kierunku wpywania na decyzje Prezydenta,którego Konstytucja podczas
wojny czyni jedynym odpowiedzialnym kierownikiem PaAstwaimożna konsekwentnie robić wszystko l by do powstania i dzia łania partii podczas
wojny nie dopuści ć .Byoby to zgodne z literą i duchem Konstytucji.
Ale jeżeli bez niczyjej winy,czy z czyjej koiwiek winy‚sta;ło sig
inaczej l i wszystkie l czy prawie wszystkie partie polityczne utrzymay
sig przy bycie i jednomyślnie wystąpiły przeciwko Prezydentowi, to
takie wystąpienie jest faktem reainym I którego żadne s?,:owa nie przekre
ślq.Nie uznawać go znaczy tyie,co nie liczyć się z rzeczywistością.
Tak samo nie ulega wątpliwości t e wosjko nie powinno decydować o
tym kto ma a kto nie ma być Prezydentem.Jednakowoż jeżeli taka decyzja zapad nie,to nie liczyć się z nią znaczy tyle,co nie uznawać
rzeczywisto ści.
Ins
te
titu
Jednolite wystąpienie partii politycznych i wojska przeciwko
Prezydentowi,pozbawia go mo żności wykonywania waadzy.W normalnych
warunkach l to jest we wasnym kraju,tego rodzaju sytuację możnaby
byo sprawdzić w drodze realnego starcia si;ł ;okaza?:oby się czy Prezydent jest w sytuacji Zygmunta Iłł,który mg: pos?,:ać Zo;łkiewskiego
pod Guzów i rokosz st:Iumić,czy w pozycji tychI ktbrzy musieli opuszczać Belweder,w listopadzie czy w maju.Dzi ś Prezydent mocy przeciwstawienia się jednolitej przeciwnej sobie opinii nie ma.
Sałus Reipublice suprema lex - Prezydent mógny zachować swe
stanowisko kosztem przekreślenia istnienia legalnej rei publice.
—Df-z- nieuznawanymi vA'a dz ami naczelnymi już jest nie sPub ii ca bowiel
czym i nie może pretendować do uznawania przez obcych.Jedynym wyjś ciem dla Prezydenta jest przekazanie w ł adzy komuś,kto byny przez
wolnych Polaków uznany.
5;
-----'
7i:wyro/ul/A.(
dS
an
734
iko
Fakt niedokonania tego przekazu zmusza do oceny dzia?'ania Prezydenta jako do dzia ł ania sprzecznego z dobrem RP.,to jest/ 42 działania
przestęi)nego.W tych wypadkach usunię cie Prezydenta przez zamach stanu
jest moralnie dozwoione.Stan wywołany przez zamach stanu w normalnych
wa nkach może być uprawniony przez późni.ejszy konsens ca?fego narodu,
ak to zwykłe bya, po zamachach stanu.W warunkach emigracyjnych nakonsensu wyrazi ć nie moel dl konsens grupy emigracyjnej do uprawni nia zamachu stanu nie wystarczy ani w oczach narodu ani wobec obatym nawet w uznaniu przest ępnej dzia ł alności Prezydenta i w
c
zam hu stanu wyjścia z obecnej sytuacji nie ma.
iM
rsk
eu
us
Mog,na jednak dzia2:anie Pana" Prezydenta t?,:omaczyć jako skutek
niedostrzegania rzecywistego stanu rzeczy.Ta niezdolność dostrzez'enia faktu,iźe cofnięcie uznania przez wszystkie ugrupowania polityczne i wosjko wymaga / dla 'ocalenia :RP./ przekazania wIdzy, jest niezdolnością .p.iezwyk?4s, i wskazującą na taki brak poczucia rzeczywistości,
który czyni dotknitego nim człowieka niezdolnym do aktów prawnych
w znaczeniu prawa konstytucyjnego.Niema przytym konieczno ści by ta
niezdolność by;;:a związana z zaburzeniami psychicznymi znanymi medy-
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
-3-
49'14- 123- 61,6'
(540
Th
eP
cynie.Ekspertyza lekarska mośe być niewystarczająca dla określenia
stanu umysłu,w którym niezdolność do oceny rzeczywistości politycznej siga granic niezdolno ści do aktów prawnych w znaczeniu prawa
konstytucyjnego.
sh
oli
Orzeczenie grupy powaźnych obywateli powołanych ad hoc przez
czynniki,któreby stwierdza2D niezdolność Prezydenta do
odpowiedzialne
-aktów prawnych w znaczeniu prawa konstyłucyjnegol mogłoby być dostateczną podstaw,,, do uznania stanowiska Prezydenta RP. za wakujące i
do dalszych akLów,któreby to stanowisko powierzyły komuś mające0.w
ten sposóW zarówno legalną podstawę, jak i moralne uznanie wolnych Polaków.
te
titu
Ins
xxxY.:_71xxx
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
Y/#
eP
kź"
Stolica zpostolska wykazała dobrą wolę uznając przez at 15
- legalne wadze polskie mimo, że nie miały one egzekutywy na żadnyme
terytorium i p,(3 żadnej wzajenoci wzamian za to uznanie nie można
było oczekiwać.
T.
oli
sh
Stanowisko to by4o Skutkiem rÓ żnych okolicznoZwi.Miaka tu pew
n; wagę wiadomo,e pozbawienie legalnz-ch vA:adz polzkich egzekutywy był o bezprawne;by?o poczucie związania przez konkordat,byk naturalny protest przeciwko naszym wrogom o którzy rbwnież są wrogami K06cioa;bya w pbżniejszych czasach pozytywna ocena naszych informacji
i ocen;byk i jest osobisty stosunek do zmbasadora;obecnie dziaR‚a już
normalny konserwatyzm,bardzo w Uutykanie potz żny:quieta non movere:
Dzie?a w ostatnim rzę dze daleki rachunek, że nard poslki kiedy
wdzięczny będzie Papieżowi za nieuznanie obecnego etanu rzeczy.Yiewtpliwie dziatają i prądy przeciwne.Przedewszystkim polityczne wpywy
nie tyle naszych wrpgów,ktbrzy są rbwnie,:: wrogami Watykanu/ co naszych
byych sojusznikb4Wpywy rbnych wrogich Londynowi odambw polskiego kleru.Dotqd rbwnowaga mię dzy tymi wszystkimi czynnikami bya na
naszą korzyść .
te
titu
Ins
iko
dS
an
Obecnie cofnięcie uznania naszym w?adzom legalnym przez wię kszą
czq ć,ć mającej g?os opinii i przez wojsko ten stan rzwnowagi przesuwu
w kierunku dla nas niekorzystnym.2rudno jest Papieżowi uznawać za legalne wadze polskie tych,którzy konstytucyjnego prawa za sob ą nie
maj4;również trudno jest Mu uznawa ć nawet konstytucyjnie najlegalniej
szy o:Jrodek wadzy l jeż eli ten odrodek nie ma uznania :Zolakbw.Nie może być Papie ż bardziej polskim ni ż sami Polacy,Stąd konieczno ć utrzy
mania legałizmu,i uznawania go przez większość moruanz wolnych Polaków.
iM
rsk
Nie znaczy to,by cofnię cie uznania nieuznawanemu przez Polaków
Prezydentowi mia4z) nastąpić natychmiast,ztany nietrwa'4ej rbwnowagi
istnieją czasami d4zigo,szczegb1niej w 'irodoviskach konserwa ływnych
nieskonnych do szybkich decyzji bez istotnych zewnętrznych bodźców.
Tynniemniej jest istotna potrzeba wyje'cia ze stanu obecnego wyraźnie
niebezpiecznego dla istnienia Ambasady a co za tym idzie dla utrzymania stosunkbw dyploiatycznych z katolickimi pudistwami,skennymi do
oglądania się na Watylzan.
eu
us
Fakt cofni ę cia uznania Panu Prezydentowi Za1eskielu przez dochodzącą do wyrazu opinię polityczną wolnych Polakbw i przez wojsko
jest jednym z danych zagadnienia.trest to rzeczywislcn56,ktbrej zaprzeczyć sig nie da,bez względu na to, jak oceni ć czyny tych o którzy do tej
rzeczywisto:Ici doprowadzili.MO żna stanąć na skrajnyl stanowisku litery Zonstytucji,która pb‚ii nieuznaje nawet w okresach pokoju i normalnego dziaania Parlamentu;moZna nawet id dalej i uważać za przez-
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
sh
Archives References: A.44.122/46
2
(1,4, Izz /4,6
ns
I i
titu
ku)stwo i zbrodniczą zmowę wszelką pr5bę ugrupowali politycznych w
cierunku wpływania na deuyzje .Prezydenta,którego Konstytucja podczas
wojny czyni jedynym odpowiedzialnym kierownikiem Pajletwariona kon—
sekwentnie robić wszystko,by do powstaniu i dzia?'ania partii podczas
wojny nie dopwici ć .Doby to zodne z :Literą i duchem Konstytucji.
le jeeli bez niczyjej winyl czy z czyjej koiwiek winyl ota?:o się
inaczej „i wszystkiel czy prawie wszystkie partie polityczne utrzy'la:!y
sift przy bycie i jednomysJinie wyst ąpi4'y przeciwko Prezydentowi, to
sowa nie przekre
takie wystpienie jest faktem rguinym,ktbrego
:1q.1\lie uznawać go znaczy tyle,co nie liczyć sig z rzeczywistoc14.
Tak samo nie ułoga wqtpliwo6ci,e wosjko nie powinno decydować o
tym kto ma a kto nie ma być Prezydentem,Jednakowo jecii taka de—
cyzja zapad nie, to nie liczyć s4 z nią znaczy tyiel co nie uznawać
rzeczywistoci.
te
an
dS
rsk
iko
Jednolito. wyst‹,4pienie partii polttycznych i wojska przeciwko
Prezydentowi l pozbawia go mol"•,no:jci wykonywania wadzy.W normalnych
warunkachoto jest wg wasnym kraju‚tego rodzaju sytuację moźnaby
by?Jo sprawdzi ć w drodze realnego starcia siiokaza.4.oby się czy Prezydent jest w sytuacji Zygmunta M i ktbry mbg posad Zoniewskiego
pod Guzów i rokosz stumi6,czy w pozycji tycho którzy musieli opusz—
czać, Belweder,w listopadzie czy w maju))zi4 Prezydent mocy przeciw—
stawienia s4 jednolitej przeciwnej sobie opinii nie 7124,
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
42, 2 /4 07
Th
(4,14,
7.VI11.1954
sh
oli
eP
Ksiądz Prałat Montini powiedział mi dzid:
ł. że interesuje go nadal sprawa beatyfikacji Arcybiskupa Cielka i że cieszy sig z jejwidocznych postępów.
Ze przejrzał notatkę i pierwsze korekty wydawanego przez P.Tn
stytu" Rzymie "Antemurale",i że cieszy sig z tej inicjatywy specjalnie zaś z wyrażonego w niej zbli żenia różnych narodów Europy środkowo-wschodniej.
3. ge zapoznał się z dostarczonymi przez nas artykułami Time's o
Ziemi Swigtej i mo żliwej roli Zakonu Maltańskiego w opiece nad miejscami świętymi,Monsignor Montini stara się wyjaśnić kto jest tych artykułów autorem.Odniosł em wrażenie,że podkreśla on z naciskiem iż nie
chodzi tu o inicjatywę watykańską;ż e przeciwnie,Sekretariat Stanu od
tej inicjatywy się odgradza (zapewne będąc zaskoczonym projektem,który wpada w pustkę istniejącą na miejscu planów Watykanu w tej sprawię
Ks.Montini wspomniał też o możliwości landowania tego projektu przez
niekatolicki odłam Maltańczyków istniejący w Anglji.Potemz własnej
inicjatywy Ks.Montini spytał o ministra Czapskiego.Na moją prośbę o
zbadanie możliwości wydzierżawienia małego mieszkania w kamienicach
watykańskich ministrowi Janikowskiemul Monsignor Montini zauważył,iż
wielu urzędników Stolicy Apostolskiej o takie mieszkania się ubiega
i poradzi/ zwrócić sig w tej sprawie do Kardynała Picardo.Gdy mu powiedziałem l że właśnie,dziś o tym z Kardynałem Picardo mówiłem,Monsignor Montini zrobił notatkę,nic pozytywnie nie obiecując lecz z wyraźnie z przychylnymi zamiarami.
4. Ze jest bardzo zadowolony z pracy jaką w zależnych od niego
dygasteriach Sekretariatu Stanu spełniają polscy ksiq żal Ksiądz Prałat
Szkikłądź i Ksiądz doktór Deskur;mbwił o nich ze szczerą sympaldq.
5. Ksiądz Prałat Montini na samym wstępie rozmowy zapytał =iq o
sprawy polskiego rządu i władz Rzeczyposłolitej na wygnaniu,oraz o to
czy znajdą się formy utrzymania ciągłości legalnej.Dałem wyraz swojej
wierze w rozsądek polityczny Polaków zagranicq,szczególniej przedstawicieli wojskowo ści z generał em Andersem na czele.Przeszedłem na rozważania o tym,że dzisiejsze trudno ści personalne mają jako podkład
zasadniczą sprawę, stosunków między Polakami zagranicą szczególniej
zaś sprawę zkoordynowania wysiłków i dążeń nowej i dawnej emigracji.
Podkreśliłem w końcu możliwość,że z obecnego splotu trudności wyłoni
się nie tylko osiągnięty już , Zjednoczenie grup politycznych nowej
emigracji ale i szerokie połączenie wszystkich Polaków z lud źmi polskiego pochodzenia na obu półkulach.
6. Ksiądz Montini skrzętnie zanotował podaną mu przeze mnie pogłoskę z dobrych żródełl według której Kardynał Prymas miałby Się znaj
dować pod stra żą gdzieś w okolicach Szczecina i według której również
miałaby być rozważana możliwo ść Jego tymczasowego uwolnienia w związku ze zIym stanem zdrowia i odnawiającą się chorobą pkuc.Gdy powiedziałem słowa "wypuszczenie na wolność",Ksiądz Montini dodał:"oczywiście'na taką, jaka tam istnieje"Mówiqc o uwięzionych biskupach,Ksiądz
Montini podkreślił zupełny brak jakiejkolwiek wiadomości o Arcybiskupie Baranie.
te
titu
Ins
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
skp
n., 14 't
4ZZ/40 -7
Th
7.17111.1954
sh
oli
eP
i8idz Praka 1'ontini ovri e dzi4?xi dzid:
1, e int ere su j e go nadal prya b caty±1. kao ji cybiekupk Ci epli*ka i ,,",e cieszy ,,314 z jej widocznych post(4pNw.
2,, Ze przejrzak notatk i. pienvszo korek-by wydawanego przez
stytut w Rzymie ".:1.uteAura1eu,i e cieszy siti z tej inicjatywy specjalnie za,"3 z wyreV',onego w niej zbli,enia rnyobh no.rod)w
kowo ws Ch° dniej
so
3. 14e zapoznak c3ik.t z dostarczonymi przez 110,43 artykukuni r.i.'irao*
ioj.Ziemi Swiotej i rawl,liwej roli Zakonu Ilaltai.to:Ide(o w opiece nad
tych ar8oami , wty-1.1.;PTonsignor rontini stara elik v,iyju,',/ni6 to jest
iem i nie
nacisk
z
on
:2.a
podkre
tykukbw autorem«Odniosken w e12ie,e
od
Stanu
t
kretaria
chodzi tu o inicjatywę watykaLski.,;(',0 przecivinie„Se
k'tb
em
odgradza (zapevme 1)dąc zus''...oczonyrti projekt
tej inicjatywy
e,
ry w,t)du, w pui.-Itk(i istniejąc, na miejscu plan)w Watykanu w tej sprawi
przez
u
projekt
;0
t
U:Oda
ontini 1;7139oInnia te o oLiwoci lanCo%
'
niekatolicki odkam. '',73,kltz.:;czyk2i,v istniejący w ,Lngiji.Potemz vąk aeme j
inicjatywy s 1:ontini cipyta'› o ninizItra Czapskiego. Na moją Pr01:3bg o
zbadanie mo,Aliwo ci %.iydzierwienia makego mieszkania w kamienicach
ontini zauwa:,'5,yk. i
watyka r.kski ch raini trowl J ikoyzki Orni
wielu urzQdnikbw Stolicy .1,posto1eikiej o takie !lioszkania zi ubiegu
i poradzi k zwrbci6 sio w tej sprawie do "Iardynaka 4'icardo.Gdy mu po.w:Ledzia2. em, ,Ae vikanie „dzid o tym z :',ardyn..ikem .k.icardo i.b.krlikem,`,'Ionsi
nor ontini zrobik notatk Inic pozytywnie nie obieoujc lecz z wyra,,,.nie z przychylny.d zi.wani.
4. Ze jest burd ,o zadowolony z pracy jaką w zalenych od niego
Prakut
dygasteriach Sekretu,riatu .3tanu sponiają polscy
r,
t3ZCZo
ze
nich
o
Szkikk ą(K i Ksi ądz dokt)r .)eskur;:i,bwik
„ 7.'331.0z Prakat 'ontini na samym »topie rozmowy zapytak rin4 o
sprawy polskiego rządu i władz r.zeczyposPolitej na wigrianiu,oraz o to
czy znajdą eic,;, formy utł'zymani a ci z? o dci legalneje l)ak el wyraz Ę-,two j OJ
wierze w rozsądek polityczny Polak)w zagranicszazegbiniej irctaz generakem 4.ndersem na czele.Przeszedkem n2.4 rozwioieh
c'.?zisiejsze tru.dno4ci personalne mają jako podkkad
waania o tym,
zasadni c z epravN stoeun1w rnidzy Polakami zagrani c sz c z eg)Ini ej
zai spraw(,?' zkoordynowania wysik•kbw i 4,003; nowej i dawnej emigracji.
.PodkreUier.1 w kocu rilo»,. 1.1.wo3(5,1 ,3,e z obecnog,o splotu trudnob•5ci wyłoni
siq nie tylko osiągnitp ju,ź, Zjednoczenie grup politycznych nowej
emigracji ale i szerokie pok ączenie wszystkich ś'oła,kow z ludari połsid.ego pochodzenia na obu p)kkulu,oh„,
(;. Zoiądz v, Jontimi skrzy tnie z;notowa podan -tu przeze mnie p o&'oek z dobrych !-,'„rNdok,wedkug ktbrej adyn.a Iiry.y2us 1.1.u,:łby zi znaj
dowa<5. pod stre,:ą gdzieS' w okolicach Szczecina i wed3'ug kt)roj rbwniod
mia'g:aby byd rozwasina mo źliwod6 Jego tyme ZUS OWOGO uwolnienia w związku ze zkym etanem zdrowia i odnawiającą ed., chorobą pkuc.Crdy powiedzia? em. skowa „wypuszczenie na wolnoS60,siądz ;.ontini dodaktuoczyvd.sJcie na takzi jaka tam istniejenWNwi,o o »i zionych biskupach,r;Siądz
Tont i ni podkroi1i zup ekny brak jakiejkolwiek wiadomo S' ci o rcybieicuo oranie ,
ic
te
titu
Ins
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
k
Th
I
ą
(;;k2
1~,dio 13 42cuuł,
eP
post0141
.
311,inoutiatozLnus ~mw (,144?
sh
oli
4,nent1eatae
/Wpd4
33
'Littew444,1 :::pgutoxiales
Olenezz
Ins
41i4 SbizentłeziTloo et '.,kcoołłontioałaco
Ordinarloo , Jkl.',Lo4govi.ou,,Neboracent4#
Trentom:w
pl'ozoomx inorzativo
4:14;$ toutibu
te
titu
W:agtondal.ter~11.4,
4eyłalc au
J0411.113
tjuzlden cu41Wmepoztu1*ter4
an
Willdaverit )
dS
humillime rago ut łtogintia in
tuo ttoo.41erloae loptentriomalo '1?ro
iko
ibł ue :oxr bin,00tre pevnksneu4.
bon.i.410 ('!o1cetti.u:.1:-‚71-aefattarkzu Ut
rsk
torarun pruesentkAndi prooeoeueque inetva—
ouii Q4uza,
iue,,erio #,241
iM
De qua vonla grutiao autit~atae
Rokmentiomb Tww '1,:evorGnatoimae
eu
oboettentlwitmuu w wi iuni mervum
in'oiteor
m
Jfttnentii.4,0 óno
Domino 4deodato Joanni
Cardinali ne~
'3,angrogutioni ;onoietorlałiu
Gooyeta:rio
etc.
us
ot.1.1un %aorae Yulpurae intjline.tue,Aeipolul
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
sh
oli
Archives References: A.44.122/46
t
r2
•
•••;S:
Ins
AMBASADA
kZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
PRZY STOLICY APOSTOLSKIEJ
titu
te
an
,44,4v~G,
(4-toix;
rsk
iko
dS
0,44
iM
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
I
sh
Archives References: A.44.122/46
ns
i ••••
4
titu
te
ol
it •
i
isiłhr-44
rsk
iko
7414444~
dS
At~044
an
urt
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
sh
oli
Archives References: A.44.122/46
;
QtA, 122 /4k.?
7,g7g
Ins
Azym o dnia 30 lipca 1254.
:.To 122/105
titu
Do
te
Ministerst:va 3praw Zagranicznych
an
1,PAWnk,9,,
Łączę do niniejszego odpis notatki o roznowio
r.T. w dniu wczorajszym.
Z:al.czni4., 1
dS
/2/ K.Pap6o
rsk
iko
Ambasador R.P.
iM
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
ą (44, ą 2J ąc
U* 1.44/1
•
Przyzemdlom z
• ollgu ro
«TT~tuab
przed 1,,i;Jazdsmi rn
G* tko jo
4 i5c3j. ?r4 Ł dc
sh
oli
eP
Lasz.L.'' 44,a
Ins
ok :o
1.4o4zie 44»
ael,(tf >ob" Arxboo
k4or zgloi6v# ,Kuhrl.~1
410, oprobu,„;04#
mt4 prao4
oz4,1.04o1.1
la preoo45i oo olki»
Iride ro rt z dnia
*zazr4.4,
*407/11 ewol
4
titu
Vez,,,ł,zsa) Ato p*aorlituts 44k.0
tU. 1;i1n1L,
CW,t,,Z4
;,4
tatii
:itralcater4 jokrqterinzoo Unii iw
on. kon
r,44».
Walśnilt%."
*m*1 tek** o
te
4ocoo tolt k/ody 4444449 Mv•
; 4.;oott,4t,ou4UsiZo# .3' wyjem&
,niuch.
Prr,b-pm24144.422
•W• Qrai,A1 J
-41xTzo gi
tu QJo,L4 -g. okioromazkiiro da k
ozt44],$1;a4już jozo so3tta»4*
ger•W'•
Torio4z1,41., ft* a ra$44 jGot T; .„..!todłua otud14ws
aJooydwieł o CO
J;:sozeatt
OJ IQ*
o 111,..,L3tIZZ :€24:114^
iko
dS
an
rsk
/
eu
us
iM
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Th
Rzym,dnia 30 lipca 1954.
90
No 122/105
eP
OU
fne
Rozmowa z Mgr. T
dnia 2 lipca 12,54
oli
sh
Przyszedłem z pożegnaniem przed wyjazdem na urlop i kurację. W ciągu rozmowy dotknąłem tylko jednej sprawy konkretnej - ewentualnej enuncjacji Papież a do Polaków.
titu
Ins
Papież podjął już dawną pracę, w całości, można nawet powiedzieć, że nthgc,y tyle nie pracował co obecnie. Po przyjęciu
"zaległych" Ambasadorów /vido raport z dnia 26 b.m.No 122/103/
i Kardynałów Kurialnych, "zamknął znowu swoje drzwi" i studiuje, aprobuje, pisze.
Urzędowo nie przyjmuje nikogo poza Prałatami Sekretariatu Stanu. Ci ostatni są wskutek tego bardzo przeciążeni, bo
muszą referować Papieżowi także sprawy innych kongregacyj.
te
Nie wiadomo też, kiedy Ojciec ów. zdecyduje sig wyjechać
do Castelgandolfo, ale wyjazd nastąpi prawdopodobnie już w najbliższych dniach.
dS
an
Przypomniałem Mgr.T. sprawę jakiejś enuncjacji ozy dokumentu Ojca ów., skierowanego do katolików polskich: sprawę_ t.E2
omawiałem już z jego zastępcą, Mgr.S.
Mgr.T. odpowiedział, że sprawa jest w stadium studiów, że
Ojciec św. o niej pamięta, ale jeszcze nie zdecydował sig co
do "kierunku" enuncjacji.
Ovx-0/4-ti
y4,4volApA(4'
eu
us
iM
1-1"4"
rsk
(9;m2.
iko
4771̀ 14"
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
iRzym,dnia 26 lipca 1954.
,
J1V,
eP
Th
44„ 1/2 IW,
0
9...L LiU
ou t ne
sh
oli
Drogi Władziu,
Ins
W Ślad za iistc;m z lilia 13 b.m. pragn
Cię, poinformować, io zJinteresoanic naszą sytuacją
wown-qtrzną w ,,atykanie ni słabnie.
te
titu
Po powrocie 2?:inistra JanikowskieL;o, o którego
ngr.M. zapytywał, udaliśmy olq obaj do Ugr.U. i Unister Janikowski mial sposobno6, jo tor,tis k,
utorispbilis i ten, który ostatniej cuoł ucji magna pars flit,
złożyć
wyczerpujŁkco z;pra,:ezdanie. Było ono utrzymano oczywiście w tonach sposLojnych i optymistycznych, nie uważaliśmy, że nasz rozm&;:cn powinien mieć
obraz rzeczywisty.
an
Na drugi dzień spotkałem Mgr.M. na jakimś (migoie nArodowym: wziP4ł mnle no bok 3. powiedział, że Papież bardzo si2 zaintereso.:ał jogo sprawozdaniem o naszej rozmowie.
dS
Jak widać z togo, uwaga jest tu nadal skoncent-
rowana na naszych zagadnieniach instytucjonalnych i no
toevicych sig rozgrywkach.
zoba o tym 3ta1e Qamiętać.
1,qczę wiało słów ,-erdecznych i zapewnienie
iko
iM
rsk
eu
JMPan
Generał nadyegaw Jndere,
Londy,n.
us
P.zy nie mógłbyś przesłać mi paru ołów orientacyjnych? Ohcq w końcu tygodnia -fyjecha6 na dalszy
ciqg normalnego urlopu.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
t
Th
k 4 50,„
g
4
tpoa 1;j4,
92i
1a4/10,,
eP
4,9.,24.4tasa
»o
4-43k
h
4
sh
oli
t
te
titu
Ins
Al prsvazodl 4o a4obio ł PoaJNI›
NOjełoo 4w,
to a:towc, kt5re usłlissuim od
,sialołoo
tanu n, czesio rozmowy y dnka
z Pro.3ekro
Xołek0.4m.
~ffied D,tokan
Pot.41or‚ldk
dyno' WliworAnt,
r,2z/stkłoh l'74.404h .'aroplet pr
Obj.11 udo
t5xa7
bsoador6w" tipi*
s 340
/tQrzo łeh ,i1
W srani* Jego ehoroby bo*
ora* mozystklob Kardynalów .
trat ge W.
.layna kot.coojo na ł kax%7 po
r441
411001
oiao 4w• Wialeiał 3ntj tylo audi
Ambasador, r4a
,N243.4n0:11 to ,:,,, .:4 obe,enis ukooaone i nio 3,41 ,,4toi
1oxl, Papl-oto 4o rowiden031 łełatei
na przozkodale
w Jaatolicando3£0. złe jednak AS razi* nie ,W.azuj(?, !to
na to z14, zneal. 4 beaperedaisj przyszłoAoi«
J Ł LL JiOti4 maLanl w xiroloy Papieas w ,;)tosunko,
t. .to tfaw, audiencje 1.714otwo ł, op.
do pr»
tn1 jeuxoze pod ‹zto,
:1ze
i
•
44 .
'
Am-y>ormii‹,
eu
us
iM
1
/4./
;loba
rsk
kwe
iko
dS
an
kk,
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
sh
oli
Archives References: A.44.122/46
ąŁ
ił
44(47,
Ins
Rzym,dnip 22 lipca 1954.
No 122/102
titu
Do -
1Ciniseretwa Spraw Zagranicznych
w 1,9.17.40
te
Przesyłam w znI[wzeniu tekst francuski przenówienim
Ojca 6w, z o k azji otwarcia grobu Grzegorza VII.
an
Zvabk-uje na uwagq ustęp, w którym Pal)ież zwraca sig
do "Biskupów, księż y, zakonników, świcekich, któuy *naszych
dniach umierają, sq więzieni, męczeni, wygnani za ich wierność dla 1;hrystusa I dle jego Kości
".
&22Wznj=k 1
dS
iko
/-/ .Pape
Amba ador R.P.
rsk
iM
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
1,111, 122
e
Th
RAZO1VIESSAGE DU SAINT ARE
,
itt.-4,Tsf
pour la'reconnaissance du corps de Saint Grógoire VII
Po
Le nom illustre.de S. Grógoire VII que vous có łóbrez, chera fila,
avec me solennitó extraordinaire et fort opportune, sous la saga oónduite de votre trs aimó Pasteur, rósonne dója depuis neuf sicles dana
l'Eglise de Dieu comme le symbole de l'athlete parfait et indomptó du
Christ. En mOme tempa ił stoppose aux adversaires des droits du SiNe
Apostolique,
toutes les ópoques, comme un sórieuX avertissement que
tout assaut dirigó centro lui est condamnó
se briser parce que Dieu
est son bouclier inexpugnable. Depuis le jeur ob. le Pontife
frappó mort pour ainsi dire en płein combat, sióteignit exiló dana
votre citó de Salerne qui en garde les restos vónórós dana sa cólbre
cathódrale; iln'y a pas un pratre, un fidle om un Pasteur vraiment dóvouó h la cause de Dieu et des ames qui, en prononeant le nom de Grógoire VII, na sente un frómissement de profonde admiration. pour ses exploits et ric puise dana le souvenir de sari hóroIsme ce courage inttópide
qui est, en tous tempa, indispensable au sołdat du Christ.
Avec raison, vous glorifiez Hildebrand, gloire de l'Ordre bónódictin, róformateur infatigabł e de l'EgliSe que dój sen ami et collaborateur St Pierre Damien appelait: "immobilis columna Sedis Apostolicae":
celomie inóbranlable du Siege AposTolique: "(7.13eTT7I T)am.-Epp.I.2,'FMizne PL t. 144,co1.273 C) honorez le Pape Ur7goire vrT,
la mort duqueT7-17 25 mai 1085, un chroniqueur contemporain ócrivait: "...graviter
corpore infirmatus, sed in defensione iustitiae usquffl ad mortem firmissimus, Salerni diem clausit extremum; de cuius obit. omnes religiosi utriusque sexus, et maxi-ino pauperes, doluerunt.. Erat enim catholicae religionis ferventissiMus institutor, et ecclesiasticae libertatis stre- •
nuissimus defensor": gravement malade de corps .maja ferme jusqu' la
mort dana la dófense de la justice, sa fin fut dóploróe par tous lec
religieux des deux sexes et surtout
H
par los pauvres. Ii tait
en effet l'ape,tre fervent de la religion catholique et•l'ardent dófenseur de la libertó ecclósiastique (Bernholdi Chronicon ad a.1085 - Mon.
Germ.Hist., SS., t. V, pag.444 lignes
ces Ex.7.its brefs, mirffen vaIeur pa7.-des tómoignages multiples et indiscutables, ressort la figuro ótonnante de Grógoire VII comme un góant de la Papautó, ci bien
qu'on peut dire de lui, sanic crainte de se tromper, qu'ił fut un des
plus granda Pontifes non seulement du Moyen Age maja de tous łes tempo.
S'il est vrai que ła,grandeur d'un Papo doit se mesurer non seulement
b. sa saintetó perscnnelle mais
1" ample et exacte vision des probimes
de son ópoque,
la hauteur des buta proposós, aux forces morales employóes h les r6a1iseł, il n'y a pas de doute que Grógoire VII fut trs
grand dans son jugemenł, sa volontó et soh action.
Fait ótonnant aujourd'hui encore
une ópoque d'agitations oonyulsives alternant avec de funestes relachements, il s'est ółevó au dessus
des mesquines convoitises persohnelles et des. intórtts de parti et a su
dóterminer, avec une clairvoyance sttre, lec questions et los besoins essentieis qu'il fallait affronter et rógler a7ec une rósolution inóbranlabie. Ce qui apparaissait alors souverainement nócessaire et que Grógoire VII voulut avec tónacitó, ótait de rótablir l'Eglise dana llindópendance, l'unitó et la saintetó dont son divin Fondateur l'avait dotóe.
Ii fallait que l'Eglisa fut libro. Voici done que GrÓgoire VII ac.7.
cepte le conflit .quis'impose pour l'affranchir, comme un corps libro et
sam, des chaineset- des entraves jetóes par los puissances terrestres,
spócialement -ia.libertó de choix de sos Pasteura. Voi1. quelfut le
sens de la lutte'des Investitures, une des plus apros et des plus dócisives que l'Egłise ait combałtues pour son indópendance et qui a renforeó Chez los Pontifes du seeond millónaire, qui s'ouvrait alors, la eonscience de sa vałeur suprame et du devoir de la dófendre de toutes leurs
forces.
te
titu
ns
hI
lis
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
09-
tt(ii
2
e
Th
Ii fallait . en outre que l'Eglise fut unie, de cette union organique et vivante caractristique du corps parfaitement dyelopp. Et voici que Grgoire VII se fait le promoteur infatigable de rełations frquentes et intimes avec les Evques et, par leur intermdiaire, avec
toute la chrtient. La eollection de ses Lettres dans lesquelles rsonnent presque tous les noms.des nations anciennes et rOcentes alors eonnues, Sont le tmoignage admirable de sa sollicitude poUr l'unit de
l'Eglise et de son vif dsir de gurir la scission, alors dj'a consomme,
entre l'Orient et l'Occident chrtien.
Ii fallait surtout que l'Eglise soit sainte. En effet,
quelle
autre fin devrait dane servir son organisme, dont l'origine et la constitution intime devoilent les prodiges ineffables de la sagesse, de la
saintet6 et de la charit de Dieu? Voici pourquoi Grgoire VII d4loie
un zle ardent pour restaurer les vertus sacerdota łes et rnover dans
le peuple . les moeurs chrtiennes. C'est ainsi que, d'une Eglise sainte,
unie et libre, 11 attendait une influence efficace et bienfaisante sur
la "cit terrestre". Aucun Pape peut-tre n'a pł us que lui compris et
poursuivi avec ferveur la tche de l'Eglise dans le monde et pour le
monde.
Po
ns
hI
lis
te
titu
Avec raison, historiens et hommes d'tude, suivis par l'opinion
•
commune,
ant considć r comme une marque caracte;ristique de la personne
d'Hildebrand son culte pour la justice, pour le triomphe de laquelle
s'employa incessamment, lutta et mourut. ii a prononc peu de paroles
avec autant de respect et de ferveur que celle de "iustitia", comme s'il
avait toujours prsente h l'esprit l'image de sa majest souveraine, devant laquelle toute puissance cre delt s'incliner. "Mais...mortem
susciłere parati erimus, auam iustitiam relinquere"
riP7 II. - ed. -Caspar in-Mon.Uer.RIs. np. sel. JT fasc.ł, p.
571=7 crivait-il en 1081 devant
57: P1uti5t la mort-U:3-Trahi7.-TZl'arm6e hostile d'Henri VIII. La justice tait pour lui l'ordre de Dieu
dans le monde, elle supposait dano que toutes les choses humaines, des
plus petites aux plus grandes, fussent ordonnes celon la volont6 et la
lal de Dieu et que l'homme fAt fa9onn non/H1-5: p0.11 mais
l'image de
Dieu: "imao Bej, auae est forma iustitiae" (Ph. Jaff6,Bibl:Rerum Gem.,
t.ł I, Monum.zrezor., pag.53 - Uewr VTI ad IiĘrandum a.107. 7
87air
d'aussi-E-EETes peRses, Grgoire se .place au nom:6re des prourseurs qui
dploient librement les forces intimes de l'Eglise pour faire prvaloir
dans le monde le plan de Dieu. Dans cette oeuvre qui commence
Grgoire
VII pour continuer dans les siecles suivant et jusqu'N, nos jours d'Une
maniere toujours plus concrete, le souvenir jamais affaibli de son Pontificat fut toujours et reste aujourd'hui une protestation claire et incomparable contre la fuite vile de quelques-uns devant la responsabilit
qui incombe au fidele chrtien dans le domaine entier de la vie publique.
Be la sorte, tandis que les aspirations et les projets de Grgoire
VII rvelent la clartcl extraordinaire de son esprit, ses oeuvres donnent
la mesure de l'exceptionnelle vigueur de son eme. Il osa entreprendre la
lutte dmesure pour la libert de l'Eglise et l'ordre juste sachant
non seulement dfier les rations violentes des instincts inhrents
la nature humaine, mais conscient aussi de la rsistance qu'auraient oppos6e les traditions invtres et les circonstances de fait, devenues
depuis longtemps dj un droit tabli. Sous cet aspect, 11 semble opportun aujourd'hui encore de noter qu'il n'est pas conforme
la vrit historique de reprsenter Grgoire VII avec un caractere tmraire, c'est'a-dire enclin aux Utiges et avide d'enemer sur son chemin; au contraire,
il a souffert indiciblement sous le poids de son Office et de sa responsabilit. Un certain nombre de ses Lettres qui rvelent, avec .une transparence mouvante, le fond de son
ceile par exemple qu'il crivit
l'Abb Hugues de Cluny, le 22 janvier 1075 (R.II, 49 - Cauar, R2.
_cit., pag. 188-190) - nous fant pour ainsi dire revivre les-TfaMs inti/ sur le modele
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
3
e
Th
mes de son esprit, lec luttes eties tristesses mortelles qui souvent
l'trei,gnaient
la vue des maux qui l'entouraient, des d6marches
complir, des rsolutions
prendre. Certainement celuj qui le reprsenterait et de dcrirait comme un homme dur et inaccessible ne prouverait
pas qu'il le connait: 11 tait au contraire dispos et accessible
la
douceur qu'il laissait r4ner toutes lec fole que le devoir le lui permettait. A Canossa, ob« il lui aurait 6t6 facile d'abattre son adversaire
Henn i Itr, abandonn6 presque par tous et rduit
demander grace
ses
pieds, le grand Grgoire, par un acte qui fut une preuve lumineuse de
sa magńanimit souveraine, sacrifia au contraire lec avantages politiques qui 6taient dans ses majne aux sentiments du bon Pasteur et du
pratre du Christ. Ainsi
Canbssa resplendit une vrit: que dane lec
circonstances ł e$ plus ardues, la Providence divine soutient et guide,
par des secours extraordinaires, l'oeuvre du Vicaire du Christ; et une
grandeur: la grandeur surhumaine de Grgoire VII. - Ii n'est pas non
płus conforme
la v6rit qu'il alt d'un coe'ur lger pass outre
d'anciens usages .et b, des droits prsums: bien plutbt 11 examina avec un
soin particulier los traditions ecoldsiastiques mais il cniyit aussi
lec paroles imorables: "Dominus... non dixit: E o sum consuetudo", sed:
veritas" (Lettre
Wimon-c17-M-3e
- Ja
2. o2.ciT., p.5767-
Po
ns
hI
lis
717573--
te
titu
Ces conside:rations nous amanent
pAtrer le secret de sa force
intime. Ii Soutintles luttes que lui imposa son temps avec une puret
d'intention telle qu'on n'eń pourrait imaginer de plus grando, 11 eut
exclusivement en vue la vrit et la yolontć de Dieu. Fajne pr6valoir
sur toute considration humaine le vouloir divin: voil ce qu'il ctablit
comme normo unique de son action,
peine lu au Souverain Fontificat,
comme 11 le dć clara ouvertement dane une lettre du 6 mai 1073 au duo
Godefroid: "Ne52.2 enim liberum nobis est alicuiUs personali 1",atia leDoi 2ostłonere aut a "ramITe recTITWIRis pro Humano Tavore rece«aereR:
Nous no sommes pas libres de ?aire passElr la lal de Dieu aprs la faveur
personnelle de quelqu'un ni de nous carter, pour faire plaisir aux howmes, du sentier de la droiture: (B2.z.2. 1,9 - Caspar, op.cit., pag.15).
A ce programme noble et . saint; il-resta fidar3-7717squTW-Mi dernier souffle.
De la conscience assure d'atre,en vertu de son Office, le dfenseur sur terno de la cause de Dieu, naissaient cette dAtermination et
cette force avec lesquelles li resta immuablement ferme dane la poursuite des buts proposs, sanic dtours ni compromis au sujet des droits essentiels mame quand, dans les derniares annes de son Pontificat, tomberent de tous c8ts sur lui revers. et dAfaites. Los paroles que Grgoire
VII en exil aurait prononctjes sur son lit de mant devant los Cardinaux
et los Evaques prsents qui exaltaient son oeuvre correspondent certainement
une trompo d'ame et
une conduite de vie tras droite telles que
los sienries: "Es.o.2 fratres mei dilectissimi, nullos labores meos alicuius
momenti facio, in Roc sdIummo.ao conTnens2, gucia semper
eT-on-6 B7abtir-rEiquitat7SW: .Pour moi, mes Tr'5res-RTen-aimZs, 7Z-n:raccor'ae "a'impor"Tance
aucune de mee oeuvres, et me fie seulement au fait que
j'ai toujours aim la justice et haI l'iniquit
(Gre.g.M vita a Paulo
Bernriedensi conscripta, n. 108 - Watterich Pont..Rom.
Tae, =7
-Z-332.
-S-M=77"5-g7-33.9753. Mais de:sormais ITo'gjeci
. iTZ plus grando qui
7
honore los tudeS historiques modernes a dissip beaucoup de prc4jugs
et reconnu la sincritd du coeur et la fermet plus qu'hum ine d'Hildebrand. A prsent, sa mmoire re9oit de la part d'aMis mais aussi de bon
nombre d'ennemis le respect que rarite la.haute-figure d'un aussi grand
Papo.
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Nous ne voudrions toutefois pas prendre cong de VOUS, chers filc,
qui certainement ates du nombre des admirateurs et dvots de S. Grgoire
VIł o sans vous indiquer quelque logon lumineuse que, du fond des siacles
mais pn-isent toutefois par son exemplelil vous adresse de son spulcke
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
>
°A-
(N,
- Ii ł
12 L I %Y
,4
e
Th
Po
glorieux. - West d'abord une exhortation
la confiance dana l'intervention divine toutes les fois qu'ił s'agit du aort de l'Eglise. On a
observ plusieurs fois que dana les luttes soutenues par celle-ci au
cours des sicles, les puissances adverses remportrent souvent,au
but, des succs brillants tandis que ses dfenseurs semblaient plongs
dana les tempates des perscutions et des preuves afin, pour ainsi dire, de me pas attribuer le triomphe qui allait venir
eux-mómes et h
la force de la prudence humaine mais h la vertu divine (cfr Bianchi
Delląłotest'a e delia politia delia Chiesa, Roma 1745, t.1 Pag. 711717Y. nt ainsi un jour, Nous en sommes certains, vos souffrances
aussi porteront des fruits de bien,
chera Evaques, pratres, religieux,.
laba, qui, de nos jours, ates morts, emprisonns, torturs, expulss
pour votre fid6lit au Christ et
son Eglise. Ce n'est pas autrement
que la Providence permit que Gr4oire VII terminót sa vis, en exil, humili, faisant figure de vaincu, dana l'6crou1ement apparent de toute
son oeuvre. Mas ił me fallut pas attendre longtemps aprs sa mort pour
qu'il apparAt le vrai vainqueur de la lutte pour la libert de l'Eglise;
on vit les obstacles briss, et ses objectifs atteints et ra1is6s, au
moins dana leur partie essentielle.
Une seconde 1e9on, que volontiers Nous voudrions appeler le testamentde Gr4bire VII póux vous et pour les chrtiens de tous les tempa,
c'est sa vis elle-mame, consacre'e
la grahdeUr de l'Eglise dans la perfection de laquelle il aper9ut le salut du monde. Ecoutez docilement le
triple avertissement quivous parvient ayec sam nom: Aimez l'Eglise parce qu'elle mrite votre amour, elle, l'Epouse du. Christ et la dApositaire des trsors ternels. Vivez tous unia, sans division ni discorde entre vous, en conformit avec la fai que vous professez, afin que le
monde reconnaisse la saintet de l'Eglise, non seulement dana la vrit
de sa doctrine et dana les sources de grace qui jaillissent de son sein,
maja aussi dana ses Membres vivanta qui en elle puisent leur perfection.
Prodiguez-vous pour le salut du monde! Tout fidZ31e chrtien me peut pas
me pas sentir, selon l'exemple du divin Rdempteur et Ma.ltre, ans immense piti pour ses frres. Soyez done conscients de votre devoir de cooprer l'amlioration de la socit humaine selon l'ordre de Bieu et
la loi du Christ.
Finalement, .Gr6goire VII dOnne l'exemple de la confiance inAbranlabie sur laquelle doit se fonder toute oeuvre de salut. Il espra et
travailla, peut-on dire, contre toute esprance, sachant bien que son
action, entreprise en quelque sorte COMPB collaborateur de Dieu, ne serait en aucune manire reste:e infconde. Peut-atre pourrait-i ł vous arriver vous aussi, dana le champ du Seigneur, de devoir 6voquer son
exemple encourageant pour no pas abandonner, dcourags, la charrue et
poursuivre avec une constance infatigable votre travail.
En formulant ce souhait et en vous recommandant tous
la puissante intercession du grand et saint Pontife, Nous vous accordons de
tout coeur Notre Bniction Apostolique.
te
titu
ns
hI
lis
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
srggp,
e
Th
L'inclito nome di S. Gregorio VII, '
che voi, diletti figli, sotto la sapiente
guida del vostro amatissimo Presule,
eon straordinaria ed opportuna solennitd celebrate, risuona ormai da
nove secoli nella Chiesa di Dio come
simbolo del perfetto ed indomito atleta di Cristo, ed insieme si contrappone agli avversari dei diritti delia Sede
Apostolica in tutti i tempi, COMe serio
ammonimento che ogni assalto contro di essa condannato ad infrangersi, perch e Dio suo inoppugnabile
scudo. Dal giorno in cui l'invitto Pontefice, quasi colpito a morte in pieno
combattimento, si spense esule in cotesta vostra cittćt di Salerno, che ne
cuStodisce le venerate spoglie nella.
sua celebre Cattedrale, non vi e fedele,
o sacerdote, o Pastore, veramente dedito alla causa cli Dio e delie anime,
che, pronunciando il nome di Gregorio VII, non senta un fremito di
prof onda ammirazione per le sue gesta, e non attinga dalia memoria del
suo eroismo quell'intrepido coraggio,
che e, in ogni epoca, indispensabile
al milite di Cristo.
Con ragione voi glorificate łldebrando, gloria dell'Ordine benedettino, infaticabile riformatore delia
Chiesa, che gid il suo amico e collaboratore S. Pier Damiani chiamava
« immobilis columna Sedis Apostolicae » :salda colonna delia Sede Apostolica: (S. Petri Dam. Epp. 1. 2, 9 Migne PL, t. 144 col. 273 C); onorate
il Papa Gregorio VII, aha cui morte,
il 25 Maggio 1085, un cronista contemporaneo scriveva: « ...graviter corpore infirmatus, sed in def ensione
iustitiae usque ad mortem firmissimus, Salerni diem clausit extremum;
de cuius obitu omnes religiosi utriusque sexus, et maxime pauperes, doluerunt. Erat enim catholicae religioflis ferventissimus institutor, et ecclesiasticae libertatis strenuissimus
defensor)): gravemente in fermo nel
corpo, ma nella difesa delia giustizia
fermissimo fino aha morte; delia cui
dipartita si dolsero tutti i religiosi di
ambedue i sessi, e soprattutto i poveri. Era infatti ferventissimo istitutore delia religione cattolica, e stre,
nuissimo difensore delia libertd ecclesiastica: (Bernoldi Chronicon ad a.
1085 - Mon. Germ. Hist., SS., t. V,
pag. 444 righe 2-6). Da questi brevi
tratti, avvalorati da molteplici e indiscutibili testimonianze, balza la fulgida figura di Gregorio VII come gi-
fabili prodigi delia sapienza, delia
saniiid e debla caritd di Dio? Ecco
quindi l'ardente zelo di Gregorio VII
per ripristinare le virtU sacerdotali e
per rinnovare moralmente ib popolo
nei costumi cristiani. In questo modo, da una Chiesa santa, unita e libera, egli si riprometteva un efficace,
benefico infiusso sulla « cittd terrena ». Nessun Papa forse ha piU di lui
compreso e perseguito eon fervido
ardore l'ufficio della Chiesa nel mondo e per ił mondo.
Ben a ragione storici e studiosi,
seguiti dall'opinione comune, hanno
considerato come segno caratteristico
delia persona d'ildebrando il suo culto
verso la giustizia, per ib cui trionfo
egli incessantemente si adoperó, lottó
e mor. Poche parole egli ha pronunziate eon tanto rispetto e fervore
quanto « iustitia », quasi avesse sempre viva nella mente l'immagine della sovrana maestd di essa, dinanzi
alba quale ogni potestd creata deve
inchinarsi. «Magis... mortem suscipere parati erimus, quam iustitiam
relinquere » (Gregorii VII Registrum,
/X, 11. - ed. Caspar in Mon. Germ.
Hist. Epp. sel. t. II fasc. I, p. 588):
Piuttosto la morte che tradire la giustizia! scriveva nel 1081 di fronte all'esercito °stile di Enrico IV. La giustizia era per lui l'ordine di Dio nel
mondo, importava cioć che tutte le
cose umane, dalie piui piccole alle piu
grandi, debbano essere ordinate secondo la volontd e la legge di Dio, e
che l'uomo sia plasmato non secondo
la forma del peccato, ma ad immagine di Dio: « imago Dei, quae est
forma iustitiae » (Ph. Jaffć, Bibl. Rerum Germ., t. II, Monum. Gregor.,
pag. 534 - Gregor. VII ad Liprandum
a. 1075). Illumimiło da cosi alti coucetti, Gregorio si colloca nel novero
dei precursori, che dispiegano liberamente le intime forze delia Chiesa
per far prevalere nel mondo il piano
di Dio. In questa impresa, che da Gregorio VII prende le mosse per continuare nei secoli successivi eon azjone sempre piU concreta fino al presente, la memoria, non mai impallidita, del suo Pontificato fu ognora,
ed
oggi, un'aperta incomparabile
protesta contro la vile fuga di alcuni
dinanzi alba responsabilitd che spetta
al fedele cristiano nell'intiero campo
delia vita pubblica.
In tai modo, mentre le aspirazioni
e i pro positi di Gregorio VII rivelano
la straordinaria chiarezza delia sua
mente, le sue opera danno la misura
debla eccezionale vigoria del suo ani-
—2
-3
te
titu
ns
hI
lis
Po
gante del Papato, sicche di lui si puó
dire eon tranquilla veritd, essere uno
dei piit grandi Pontefici, non solo del
Medio Evo, ma di tutte le etd. Se invero la grandezza di un Papa deve
commisurarsi, oltre che dalia santitćt
personale, dall'ampia ed esatta visione dei probierni dell'epoca, dall'altezza degli scopi pro posti, dalie forze
morali impiegate per conseguirli, non
vi e clubbio che Gregorio VII fu grandissimo, e nel giudicare e nel volere
e nell'operare.
Stu pendo ancor oggi ił fatto che
egli in tempi di convuise agitazioni,
alternate eon funesti rilassamenti, si
sia elevato sulic meschinitćt delie personali cupidigie e degl'interessi di
parte, ed abbia saputo determinare
eon sicura chiaroveggenza quali fossero le questioni e i bisogni essenziali, che si dovevano eon adamantina risolutezza affrontare e definire.
Ció che appariva allora sommamente
necessario, e che Gregorio VII tenacemente volle, era di ristabilire la
Chiesa nella indipendenza, nella unitc't e nelła santiid, di cui ib suo divino
Fondatore l'aveva dotata.
Occorreva che la Chiesa fosse libera. Ecco quindi Gregorio VII accettare ib confiitto impostogli per aff rancarla, quasi corpo agile e sano, dalie
catene e dagl'intralci mossi dalie potestd terrene, specialmente nella libertd di scelta dei suoi Pastori. Questo fu ib senso debla lotta deble Investiture, una cleUe pdt aspre e capitali
che la Chiesa abbia combattute per
la sua indipendenza, e la quale ha
rafforzato nei Pontefici del secondo
millennio, che allora si apriva, la coscienza del suo sommo valore e del
dovere di difanderla eon ogni sforzo.
Occorreva inoltre che la Chiesa
fosse unita, di quella unione organica e viva, pro pria di un corpo nel
suo perfetto sviluppo. Ed ecco Gregorio VII farsi indefesso promotore di
frequenti ed intime relazioni coi Vescovi e, per mezzo loro, eon tutta la
Cristianitd. La raccolta deble sue Lettere, nelle quali risuonano pressoche
tutti i nomi delie antiche e giovani
nazioni allora conosciute, sono la mirabile testimonianza delia sua sobiecitudine per l'unitd delia Chiesa e
debla vivida brama di sanare la scissione, allora gid consumata, tra
l'Oriente e l'Occidente cristiano.
Occorreva massimamente che la
Chiesa fosse santa. Infatti, a quale
altro fine dovrebbe mai servire ib suo
organismo, ib quale nella origine e
nella intima costituzione svela gl'inef_
iko
dS
an
eu
us
iM
rsk
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
e
Th
mo. Egli osó intraprendere la immane lotta per la libertd delia Chiesa
ed ił giusto ordine, non solo sapendo
di sfidare le violente reazioni degli
istinti inerenti aha natura umana,
ma conscio altresi delia resistenza
che avrebbero opposto le inveterate
tradizioni e le circostanze di lat to,
gid da lun go tempo divenute quasi
diritto vigente. Al quale riguardo
sembra opportuno anche oggi di notare che non risponde aha veritd storica un ritratto di Gregorio VII dall'indole temeraria, incline cioć ai contrasti e quasi avido di seminarne sul
suo cammino; al contrario, egli ha
sofferto indicibilmente sotto ił peso
del suo Ufficio e delia sua responsabilitd. Non poche delie sue Lettere,
che svelano eon trasparenza commovente il fondo delia sua anima - tale,
per esempio, quella all'Abate Ugo di
Cluny del 22 Gennaio 1075 (Reg. II,
49 - Caspar, op. cit., pag. 188-190) ci fanno, per cosi dire, rivivere gl'intimi drammi ciel suo spirito, le lotte
e le mortali tristezze che sovente ho
angustiavano di fronte ai mali che
ho circondavano,- ai passi da compiere,
alle risoluzioni da prendere. Certamente non dimostrerebbe di conoscerlo colui che, come talora accaduto, lo figurasse e descrivesse quasi
uomo duro e inaccessibile: egli era
al contrario disposto ed aperto alba
mitezza, che lasciava regnare, ogniqualvolta glielo consentiva il dovere.
A Canossa, dove gli sarebbe stato facile di abbattere ib suo avversario, En_
rico IV, abbandonato quasi da tutti
e ridotto a chiedere grazia ai suoi piedi, il grande Gregorio, eon un atto
che fu una prova luminosa delia sua
sovrana magnanimitd, sacrificó invece i vantaggi politici, che erano nelle
sue mani, al suo senso di buon Pastore e di Sacerdote di Cristo. Cosi
a Canossa sfolgorarono una veritćt:
cioć che nelle piU ardue circostanze
Za Provvidenza divina sorregge e guida eon straordinari aiuti l'opera del
Vicario di Cristo; ed una grandezza:
quella sovrumana di Gregorio VII. Neppure conforme al vero che egli
a cuor leg giero passasse sopra ad antichi usi o presunti diritti; che anzi
esaminó eon particolare cura le tradizioni ecclesiastiche; ma scrisse anche le memorabili parole: « Dominus... non dixit : Ego sum consuetudo, sed : veritas » (Lettera a Wimundo, vescovo di Aversa _ Jaffć, op. cit.,
pag. 576, n. 50).
Queste considerazioni ci conducono
a penetrare ib segreto delia sua intima forza. Egli sostenne le lotte im-
te
iko
dS
an
sosłenute nel corso dei secoli, spesso
le potenze avverse riportarono sul
principio clamorosi successi, mentre
i suoi difensori sembrarono sommersi
nelle procelle deble persecuzioni e dei
travagli, quasi affinche essi non attri buissero a se stessi e alba forza della prudenza umana ib successivo
trionfo, ma alla virtU divina (cfr.
G. A. Bianchi, Delia potest, e delia
politia delia Chiesa, Roma 1745, t. 1,
pag. 211-212). E cosi un di, ne siamo
certi, porteranno frutti di bene anche
le vostre sofferenze, o diletti Presuli,
sacerdoti, religiosi, laici, ai giorni nostri, morti, imprigionati, torturati,
espulsi, per la vostra fedeltćt a Cristo
e alba sua Chiesa. Non altrimenti la
Provvidenza permise che Gregorio VII
terminasse la sua vita nell'esilio, umiliato, in veste di sconfitto, nel crollo
apparente di tutta l'opera sua. Ma
non passó molto tempo dalia sua,
morte, ed egli apparve ib vero vincitore nella lotta per la libertćt delia
Chiesa; si videro infranti gli ostacoli,
e i suoi fini conseguiti e attuati, almeno nella loro parte essenziale.
Una seconda lezione, che volentieri
vorremmo chiamare ib testamento di
Gregorio VII a voi e ai cristiani di
tutti i tempi, la sua stessa vita spesa per la grandezza debla Chiesa, nella cui perfezione egli scorse inclusa la
salvezza del mondo. Ascoltate docilmente ib triplice monito, che a voi
giunge col suo nome: Amate la Chiesa! percha merita il vostro amore,
ella, Sposa di Cristo e depositaria degli eterni tesori. Vivete, tutti uniti,
:senza divisioni n discordie fra di voi,
in conformitd eon la fede che profes_ sate, affincU ib mondo riconosca la
santitct delia Chiesa, non solo nella
veritcst delia sua dottrina e nelle sorgenti di grazia che dal suo seno zampillano, ma anche nei suoi membri
vivi, che da lei attingono la loro perfezione. Prodigatevi per la salvezza
del mondo! Ogni fedele cristiano non
puó non sentire, secondo l'esempio
del divino Redentore e Maestro, immensa pietćt per i fratelli. Siate dunque coscienti del vostro dovere di cooperare al miglioramento debla umana
societct secondo l'ordine di Dio e la
legge di Cristo.
Finalmente, Gregorio VII da l'esempio debla incrollabile fiducia, sulla
quale cleve fondarsi ogni • opera di
salute. Egli speró e lavoró, si puó dire, contro ogni speranza, ben sapendo
che la sua azione, intrapresa quasi
come collaboratore di Dio, non sarebbe in nessun caso rimasta infruttuosa. Forse potrebbe anche a voi
toccare, nel campo del Signore, di
dover ricorrere all'incoraggiante suo
esempio, per non abbandonare, sconfortati, l'aratro, e proseguire eon instancabile costanza ib vostro lavoro.
Con tale augurio, e raccomandando voi tutti alba potente intercessione
del grande e santo Pontefice, v'impartiamo eon efjusione di cuore la
Nostra Apostolica Benedizione.
eu
us
m
—5
iM
rsk
-4
titu
ns
hI
lis
Po
postegli dal siło tempo eon una purezza d'intenzione, quale non si potrebbe immaginare mag giore. Ebbe
esclusivamente di mira la veritd e la
volontd di Dio. Far prevalere sopra,
ogni umano riguardo ib divino volere:
ecco quel che egli fece unica norma
del suo operare, appena eletto al sommo Pontificato, come ebbe a dichiarare apertamente in una Lettera al
duca Goffredo del 6 Maggio 1073:
Neque enim liberum nobis est alicuius personali gratia legem Dei postponere aut a tramite rectitudinis pro
humano favore recedere » : Non siamo liberi di posp,orre la legge di Dio
aha grazia personale di alcuno, ne di
recedere per umano favore dal sentiero debla rettitudine: (Reg. ł, 9 Caspar op. cit., pag. 15). A questo nobile e santo pro gramma rimase fedele
fino all'ultimo . respiro.
Dalia sicura coscienza di essere
egli, in virti't del suo Ufficio, ii difensore sulla terra delia causa di Dio,
scaturivano quella determinazione e
quella fortezza, eon cui restó immutabilmente fermo nel perseguire i fini pro posti, senza ripiegamenti ne
compromessi circa i diritti essenziali,
anche allorquando, negli ultimi anni
ciel suo Pontificato, piombarono da
ogni parte su di lui avversitd e disfatte. Di una tempra d'animo e di una
rettissima condotta di vita, quali fuTono le sue, sono certamente degne
Ze parole, che Gregorio VII sul letto
di morte nell'esilio avrebbe pronunziate dinanzi ai Cardinali e ai Vescovi presenti che esaltavano l'opera
sua: «Ego, fratres mei dilectissimi,
nullos labores meos alicuius momenti facjo, in hoc solummodo confidens,
quod semper clilexi iustitiam et odio
habui iniquitatem » : Io, fratelli miei
dilettissimi, non do importanza ad
alcuna delie inie opere, confidando
solamente in ció che sempre ho amato la giustizia e odiato l'iniquitd:
(Greg. VII vita a Paulo Bernriedensi
conscripta, n. 108 - Watterich, Pont.
Rom. vitae, t. I, Lipsiae 1862, pag.
538-539). Ma ormai la maggiore obiettivitd che onora gli studi storici moderni, ha dissipato molti pregiudizi
e riconosciuto la sinceritd del cuore
e la fermezza pi che umana d'Ildebrando. Al presente, la sua memoria
riscuote da amici, e anche da non
pochi nemici, ib rispetto che si addice alba eccelsa figura di cosi gran
Papa.
Non vorremmo tuttavia congedarCi
da voi, diletti figli, che certamente
siete del numero degli ammiratori e
devoti di S. Gregorio VII, senza indicarvi qualche luminosa lezione che
egli, remoto nei secoli, ma presente
eon l'esempio, v'imparte dal suo glorioso sepolcro. - La prima e la esortazione aha fiducia nel divino intervento ogni volta che si tratta deble
sorti debla Chiesa. E' stato piU volte
osservato come nelle lotte da questa
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
tt
sh
oli
eP
Archives References: A.44.122/46
)2 L
/46
//00
qome,ie 21 juniet 195
Ins
- xóo.nonoe
titu
Je tieng
prenter Votre Exeenance mee
6oroi8nct: ,
1oi mcliłeurs pour la
daiiie co•orntive do hiCananinntión d
Iit Pie X guc Vbtre
lence a eu ia bollt.6 do mlonvoyor. Je 3.a conrverai comme un pr6cieux souvonir,
te
dS
an
j()
- V0112 r'egroie 2us81 tr.(3s vivemeAt i2our ies repiioueo do bronze •
de ła 'mómo
destines anws
nont olneóremmt
a Voto
nour
se sign.° 3.;.1.3 mwoiro ot de binvollinnce.
rsk
iko
Vouniez ner, 2;xcei1enco
les oBsurances de
. tree halit° ot re,t3pectuause oot'idratłon.
us
iM
Jon xce:Lience Iv6rendissime
:1:;onseijaeur Giovpnni 4attista ont ni,
Pro-ecrebAre d.‚ tat de
aintet,
Vatioa n.
e
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
In s
Archives References: A.44.122/46
'•,asal3!a
titu
1)32,
ff6
/.
Id
C (414, 122,(
(-7
dC4
•
'Y
,
4 04
te
"-.x.,, ł 7,z.;';•"
.:
,(
-.4.7,cd"c•c-t.- ,:_ -7
:Ye;telf4U;2‚"L:-'
•
, <'. :.11. /1 Z .1 • n 4 - - ż' ł .
'(£d
/.-"e-,/,
,,,, ,,, Qirvu,
an
a le plaisir de remettre ci-joint
S.E. M.
l'Ambassadeur de Poiogne pr ,s le Saint-Siege un exemplaire de la medaille d'argent qui
a ełe frappee en souvenir de ia recente Cano
nisation de Saint-Pie X.
Les mddailles de bronze - egalement jointes - sont destinees au personnel diplomatique de i'Ambassade.
\\
Du Vatican, le 11 Juin 1954
11
iko
dS
(avec ) medailles)
r
pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond
I
sh
Archives References: A.44.122/46
Ar)x
U2..
ns
, I No 1227100
Rozmową z Mgr.Dell'Acqua
titu
1.Papież przyszedł zupełnie do siebie. Dowodem tego są audiencje nowych
Ambasadorów, podjęte jak dawniej. Wyjedzie do Castelgandolfo zapewne
dopiero w drugiej pokowie lipca.
te
an
2.Mówilem o racjonalnoóci zachowania seminarium polskiego w Paryżu, zgodnie z życzeniem Kardynała Prymasa Wyszyńskiego i Episkopatu polskiego.
Mgr.Dell'Acqua odpowiedział, że ten punkt widzenia będzie wzięty pod
uwagę /wiedział , że Kardynała Pizzarć,0 jest innego zdania.
rsk
iko
dS
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
I
sh
Archives References: A.44.122/46
ns
No 122/ 100
4L1;
2I4
titu
Rozmowa z £ADoli
,J2:34.
.1.Paież przyszedł zupełnie dd,siobie. Dowodom tego są audienoje noyoh
Ambasadorów, podjęte jnk dawniej. Wyjedzie do Castelgandolfo zapewne
do.,)iero w drugiej po*owie lipca.
te
an
2.MÓwnem o raejonalnooi zaohoenie seminarium polskiego w Paru, zgodnie z życzeniom Kardynała Prymasa Wyszytiskiego i Episkopatu polskiego.
Mgr.Dell'AoQue odpowiedział, że ten 'ylnkt widzenie będzie wzięty pod
uwagę /wiedZiał, że Kardynale Pizzardo jest innego zdanie.
rsk
iko
dS
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
i
Archives References: A.44.122/46
;
ł
I
Th
• i) ,t4th
240 12/
PZ N.
.2.04ante 7
eP
rot,* aprew 4
oli
cał4oltontu artykut p*,rodorldo 1.00rstol*OaaerelatOrO '
,,. -onatios t dnin 4 b,m* p*
we" - oto Wronio, w którya autor etre*
jqoy, jok olg zd•aje, odayob
a tri, któro ra:iokojo otr
od
*w- ogozo0447 dotyoz'oe
*bło.
sh
to on
zul
an
!ti nr
te
titu
Ins
P
030
ositroAnq 4u110.q
eUtioorvotoro ',40auooll po 10*.
tan alos214~. nom
pro« ';-;ooko tek *oko
wionY b24. taliony • mo oriarorywm1 owoj
•
, Z oatntnłej
Ox›
rikoreyołonip
to bordoz ok Joatautootk go łotino", do któro, '40,an1rtai,/*
kartVask Qtt,Ę.-vlant
o, KoU,1.oło w F »oo. Joto4
pod o kfio3f4
oboonie ,*
loo
dS
-
421~
1 hkotołlkoaokN e pren9
zowe ooółtmAel.
eu
us
iM
rsk
iko
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
/o5"
Th
(), tł , I211(,
2.106A 1,54.
eP
4~Lanake
tfl
oli
Pr
doki:4 suta»
sh
ri
oCon1oe ilteszuan.
w 1%.,-.Ś4,..1...ntore .-otaenet* z drtstm 4 imaik
t. 44'417 01.1~Oneag • tr:
ozo ai.kmie s rt kt6ryti cutegit
azowe oriSj artykuł ato ~,1‹ffejwys jak sik wleje,
ne,,:yrek hatonome po»
które re., `:chtjo otrirj?
izabfflazd ł
otawo
sozoany 4o1;zrez,-.4049
tamek 1,
te
titu
Ins
an
Xrt Otto
iq1
oł000. Je
dS
nio o
on oboplei miNd
w4o
1,54,42101a4 ł 'ntatoLlLito,n0114" prnt
31?
rsk
iko
/4144-
p44.
K.,'o-pikto
444,4.
„,
4?-4t4 4.‚
k;
Ało 1,0 Ar4;
;:vbnondoz*
eu
us
iM
I
ot ouy4f'.41t,i1:4,4Lt
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
Domenica 4 Luglio 1954
IFFE (per mm. di altezza su 1 colonna) commerciali L. 250; Neurologie L. 300: Cronaca L. 350; Finan. L. 350
n
to
la
La Chiesa in Polonia
he
La stampa polacca, da qualche tempo,
ha cessato gli attacchi aha Gerarchia ecclesiastica e chi volesse giudicare le cose
dal di fuori o dalia superficie potrebbe
10 essere indotto a credere in una tregua,
se non altro relativa, nella lotta antireła ligiosa.
Ma dov'e il Cardinale Wyszynski? Qual
5la sorte di Mons. Baraniak? Questi interrogativi sono tuttora senza risposta.
La persecuzione continua.
re
Ogni altro giudizio sarebbe ben lontaflo dalia realta che immutata percho
l'azione aovernativa volta a « sincronizzare » la bChiesa col regime « democratico
popolare » prosegue come prima con gli
stessi criteri sistematici. I quali mirano
da un lato ad effetti immediati, cioe a soffocare la voce della protesta cristiana;
dall'altro ad effetti remoti, vale . a dire, aha
trasformazione e all'inquinamento delia
coscienza e della fede religiosa.
Qualche tempo fa, parlando delie vocazioni ecclesiastiche nei Paesi detti di nuova democrazia, qualcuno sostenne contro
di noi che i seminari rimangono aner łi, che
l'insegnamento che vi si impartisce e in
tutto conforme all'insegnamento della
Chiesa. In realta, nelle « democrazie popolani », con i metodi dcl vecchio assolutismo regalista, si procede al « contingentamento » numerico dcl clero.
La tendenza e di soffocare, brutalmente
o lentamente, gli ordini religiosi. In Polonia, ad esempio, si cornincierebŁe ad impedire alle CongrK4zioni i formazione
neto che fin dal luglio dcl
dei novizi
1952 i serninari minori religiosi vennero
chiusi in iorza di un provvedimen ło C:(-12
tutti li ccipiva. Sembra, ora,, che i giovani
religiosi avviati al sacerdozio, tra non molto dovranno frequentare i sernmari d)ocesani. E in due di questi słato gia, introdotto l'insegn.amento della sociologia mar0-
Po
h
lis
te
titu
Ins
esiteranno a ricorrere aha falsiticazione o
aha reticenza piU disonesta. Ii lettore non
puó aver dimenticato, per esempio, che
persino dagli articoli de L'Osservatore Romano furono ripresi — e isolati dal contest° — brani che sembravano utili alla
propaganda dei persecutori. Noi rinfacciammo il sopruso; ma quei galantuomini nen
si vergognano di rispondere : « ...Perche
avremmo anche noi dovuto riprendere quei
fatti sul cui giudizio dissenłiaino? Ci e
sembrato piU giusto e logico far rilevare
ai nostri lettori cose che per essere state
ammesse dall'organo dcl Vaticano, suffragano le nostre tesi sulla liberta di religione in Polonia e non vediamo dee ci
sia in questo di scandaloso e rnistificatorio... ».
Se cosi e, se si arriva ad un tale oscuramento della coscienza morale per cui
diventa vero e giusto quel che me.glio eonviene, non c'e che da trarre una coriclusione: la menzogna eretta a sistema distruge
ge dalie radici i tentativi apologetici che
una bolsa difesa d'ufficio si ostina a imbastire. Quei tentativi infatti servono solo a svelare i tratti di una tirannide morale e fisica che opprime, dovunque s'impone, la liberta della coscienza:
F. A.
rC
an
sil
in
tr
fo
p(
m
st
St
gl
m
gr
to
eu
us
iM
rsk
a
iko
w.;
nc
si
PI
ric
P(
ri:
dS
Per di pii, ccl nuovo anno scolastico, il
seminari maggiori, per disponumer°
sizime dJhifliei governał vo lei culti,
verrebbe ri.dotto a cinque Varsavia, Cracovia, Lublino, Breslavia e Posnania). Ii
dirigente dell'ufficio, Antoni Bida, non perdo, dunque, il suo tempo: Ivient,re
numer° dei sacerdoti e cerca di orientare
la loro formazione rende la vita sempre
phi difficile, per non dire impossibile, ai
preti che non hanno prestato giuramento.
I religiosi, i quali non sono stati mai invitati a giurare,- si vedono preclusa ogni
possibilita di apostolat° — soprattutto nel
fuori della
campo della predicazione
loro abituale residenza.
Git in passat°, poi, segnalaitimo che le
suore vern V2.110 allontanate gradualmene
te dagli ospedali, anche da Quelli ch'esse
risposto
stesse avevano fondato. Ci si
con fotografie, non si sa quanto antiche,
infermiere.
religiose
ritratte
in cui erano
Ora puó esser vero che per la nianco.nza
O di personale specializzato, vi siano suore
trattenute negli ospedali in attesa di iniermieri laici. Ma e un'eccezione. La regola
quella illustrata da due recenti episodi
accaduti a Va,rsavia: le Elisabełtine di Mokotow, e le suore di San Vincenzo de' Paoli della via Ordinacha, sono state scacciate dalie loro residenze. Queste ultime sono
state accolte dalia casa Madre della Congregazione..
Tutto ció non rivela nulla di nuovo; ma
conferma un indirizzo che 'imane irnmutato e che viene seguito infiessibilmente.
I difensori d'ufficio della « democrazia popolare » polacca, diranno — ma rimanendo nel vago — che gli Stati infeudati al
comunismo, rispettosi come e phi degli altri delie liberta religiose, sono e_alunniati
dalla campagna, .« reazionaria » dcl Vatidano. Per dimostrare questa loro tesi non
(ha
ra:
Pr
fil
g
amatriim~~~11
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
-11 ,1"1.14I
Th
32.114o 7
1554ó
o
oli
eP
I
n
r,,,łprtm .Znic ioh
sh
te
titu
Ins
Przyby ły porq mioolepy tomu do Włooh połukł robot41k w opotkoalu oo *naJof jggwk rolki zeonnicrk potwierdził to gladom0401, kt4roosmy Gkrglind* Knrdynoł ?rynto
miałby by6 w .,>c)o.l000t pr 1104:5w1,3 s alej,,,-0 no miojave: oo tetnia zna (10-4011n, olg na ?morzu omorool4ok104 nlokt6rzy,
tomu łat pi3 nmt aten* kattite# o ktaryoh ofłdaonoi ko byzoott.ai obecnie avśołnion4 oo1y
1$ 1:-Y1,40
teft OSed pebyU
r ei4./41.42/1 -ui(alonlooh," olało
weaYmi karani noku wrywonts
.~ykloy
newiak iraell wooólw/qUilout, wór64 któ
awołoU
ryoh 4oet wiol.
fionozonla g t z*
mok61 proosia* Oołkor4e1e do
*
1016w, tAale abLki 3doi o 22ea*tr utrudnione.
az jot t~muyons -sołklool op000behmoo
mi kobietom vi
b/Qin ~ala
M'łYwu r0dzci no dal
o zdo rodziny opoojolaio dobra* płntnyoh robotaik6
ków 614010.4/
iq tei ProoJi
przootwotow14.
dS
an
iko
Rozmówno yepe
v 1;52
Jiln,
wicoó
obron 1r,otki Dookiej Ootrobrnmokiej był jeemao no łojoon
otoczony ozoiq tzieraYoh.
rsk
Ki4,9p60
eu
us
iM
Asbo~or A.?.
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)
Archives References: A.44.122/46
ti 4,
/2L (
Th
.ni 7 11pw.
oli
eP
*
sh
titu
Ins
Prbyiy por, niocifzety -1$002 do.nook .p4oki rebef.
nik w .0.. .aUiu
Ona~...jqzyk . ~1 X.Iskoig4aqpDtio
1. jwowp,
dr011 te. wia-donool,
alo», by-6 w ›.
,
total* znajdom"
o
"k°V›....h
temu łko-tplqi.5- un
.
,
47,4r.1.ozioni do CY
, oh.o4ick
ten. o:..ło przekfil.
wo147007
.7 popar.t.
t2M01.0,11 pr.'
PJAZW
rwh 44ot vi łu 04pla v.
te
lionozanio reiiii z,* o*.
przes:40 ofl4k04010 do.
kc-601,014,u.
ab14*It1 Jziool $:11 z70-olst . utrudahne..
przooixotov46.
dS
an
ir-cook pet* domi. Mit itionuo~. wazo1k:4.0724 .-opooebe.
mi błetoniw 00111"HrObiliP. rotip i załooienio lArOu rorodidny. opeojtanio dobra* plot.
dzie4 no dgłegił
nyoh robotnik:Mi! /Zp.- *Iaików awłob, mook 441 lik$ preogg
F,oa n 1# pown4 stedomo64
limo, 14, w 1)52
or
I BoaLlej Joitrobrnviski.j był 4meacum ma vic=joyyut
otoozon3YQZOi ,
dernyoh.
.
4'rvvv:
1,
ario v0A^(-'
Ż
'3',,b,Reg40.or
eu
us
iM
g4ł0,44;
rsk
V
iko
4474~7/8 i.
01,0.4 LL-11
m
Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)