The Polish Institute and Sikorski Museum
Transcript
The Polish Institute and Sikorski Museum
Archives References: A.44.122/46 A•1414,42t e Th te titu ns hI lis Po iko dS an eu us iM rsk m A lik 422114G Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I sh Archives References: A.44.122/46 ns titu No 122/135 Rzym,dnia 3 stycznie 1955. te imbasada R.P. przy Stolicy Apostolskiej przesyła przy niniejszym odpis noty- Sekretariatu Stanu No 339647 z dnia 29 grudnia 1954, zaiersjoej odpowiedź na życzenie złożono bozpo(srednio Ojcu 6w. an ZL92;W.ZAk ł Charg6 d'Affftros e.i. rsk iko ,Wan Ałeksander Zawisza, Lon4ly n. dS /-/ KQ-oPnił.aierian Meysztowiez Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i Archives References: A.44.122/46 Th 1,):404 ( eP No 122/135 sh oli L'Amb6asnde de Pologne, reoonn.aissante do la oom- Ins munioation de ła 3aortairerie d%tat do Oa Seintetó, ilhonneur de porter ii sa 00AlUdS5V1100 ou'en.e titu pns manquóbe faire pervenir sa destination 1.0 mes-• snu du contenu dan e note cla 29 Dócen- bre No 33647. te an Oette .Ambassade 3iEit it000asion pour exprimgr ( la Seor5tairerie d łEtat de 81—S-a-rn-t-e—tórfiessurance dek sa tróshuto oonsidetion. iko dS Borne, ie 3 Janvłer 1955. eu us iM rsk A la Sloorótairerio dliJtat de Sa Saintotó, Vat ł on n. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 DU VATICAN, le 29 D6cembre 1954 , Th -cP2) Qh 41-PERIA") vy , eP DI SUA SANTITA - 4.0 43 r N. 339647 sh oli La Secr6tairerie d'Etat de Sa SaintetÓ serait recon- Ins naissante l'Ambassade de Pologne si elle voulait bien fai re parvenir S. E. M. Auguste Zaleski, en rponse au mes titu sage de voeux qu'il a adress ces j ours-ci au Souverain Pon tife, la r6ponse suivante de Sa SaintetÓ: te "Nous agrons les voeux filiaux dont le r6cent t616gramme de Votre Excellence Nous apportait l'expression an cW6rente et l'assurons, au seuil de 1'ann6e nouvelle, de dS ceux que Nous formons devant Dieu pour elle et pour ceux donl, elle s'est faite l'interprte. Pius Pp. XII. " iko La Secr&tairerie d'Etat profite de cette occasion pour renouveler l'Ambassade de Pologne l'assurance de sa trs rsk haute considÓration. //xTO iM 4 •-•-,4 •N eu 4 us Ambassade de Pologne pr ,s le Saint-SiAge m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th n At, Segreberie di Stto di Sun SeDtit Du Vatioan, le 29 DóceAbro 1954. eP No 339647 naissente F.Ambessede de Poiogne ci elle vouł eit bion fnire pnrvenir S.E.M.Augusto Zaleski, en rAponse au. sh oli Ln Secr&tairerie dIBtat de Se 2n1ntot6 sernit recon- Ins messnge de voeux qutii deccc ces jourc-ci u Souve- rein Poutife l le rć,, ponse suivante de Sa Seintetó: titu Mous_ ngr6ons lec voeux fineux dont 3.0 reent t6i.gramme do Votre Excellence Vous apporteit ł 'ex- te prescion d..fronte et Fassurons, au ocuil de Pan.n6e nouven.e, do oo= que Nous formons devent Dieu dS an pour elle et pour ceux dont elle stest faite Finterprte. Piuc Pp.M". Le Secrótaiterie d'Etat profit° de cette occesion iko pour renouvoier l'Ambassede de Pologne ilassurence de se tras haute considration. /-/ Piecz0 iM rsk Ambecoade do PoiQgne rs le Snint-Siese Ze zgodno6ó: us ~ma.' • eu /-/ Kazimierz rzepisz m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 eP Th Romo, łe 27 Decembre 1954 sh oli iln,14314 te titu Ins L'Ambassadeur de Pologne et ltAmbassadeur de France ant l'honneur de porter votre connaissance qu'ils viennent de recevoir, par l'intermediaire de S. Exc Mgr DeiltAcqua, Substitut de la Secretairerie dlEtat, le message suivant de Sa Saintete ie Pape Pic XII : "Nous sommes particuiirement touche du message "cołłectif Tui lous vient du Corps Diplomatique, l'approche de la Nouveile Armee, revtu des "signatures de tous les chefs de Mission. Si Notre "etat de sante ne Nous a pas permis de les recevoir "personnellement, comme Nous aimions łe faire chaque "armee, Nous n'en sommes que plus reconnaissant de "leur Miale demarche et c'est de grand coeur que "Nous invoquons sur łeurs personnes et sur les chero "et nobles pays qutiis representent si dignement "auprs de Nous, rabondance des divines benedictione. iko dS an rsk Du Vatican s, łe 25 Decembre 1954 PIUS P.P. XII iM eu us L'Ambassadeur de Połogne et l'Ambassadeur de France saisissent cette occasion pour adresser burs co11gues, avec itexpression de leur haute consideration, łeumvoeux les meillemrs pour ba nouvełłe annee./. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th () ii lid ł z«? ii,(6 Bono, le 22 D6cembre 1954. eP No 122/133 sh oli Excellence Róvrondissjme, Ins Eu accusnnt r6ception do votre nimabie iettro circuiaire No 339832/12 on dnte du 20 Dócembre je miempresse do vons en remercier titu ot do vous dire k que j'eu ni pris bonne noto avec satisfnctjon. te Je snisis cette occasion pour vous pr6senter on mon nom propre et celu' de mes collaborateurs los an voeux trs respectueux et tras cordiaux Voccaslen des f(.3tes de Noel ot du Nouvel An ainsi gus ponz vous dS renouveier ies assurances do ma haute et respectueuse considóration. iko r') i - I eu us iM rsk 3on Excellence W6v6rendissime Mon3oigflon;: Angelo DentAcqua, Substitut n ia Seertairerie dlEtat do 3n 3nintotó, V ntica n. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th eP u iz..14-. oli Le soussign Substitut de la Secrtairerie d'Etat de Sa sh Saintet6 se fait un devoir de prsenter MM. les Membres Ins du Corps Diplomatique ses voeux les plus respectueux et les plus cordiaux roccasion des prochaines Mtes de Nol et du titu Nouvel An. Ii leur confirme qu‚au cours de 1'ann6e nouvelle rien ne te sera c',?:rirf aux audiences hebdomadaires du Corps Diploma tique: il sera la disposition de LL.EE.MM. les Ambassa- partir de li heures. dS an deurs le j eudi, et la disposiłion des Ministres le samedi, Le soussign Substiłut de la Secr łairerie dEtat saisit l'occasion pour renouveler MM. les Membres du Corps iko Diplomatique l'assurance de sa trs haute considration. Du Vatican, le 20 13cembre 1954. rsk eu us iM r4c7„,, m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) titu Archives References: A.44.122/46 I te 14(4,, Izzlitc. RENg B 14.01311.1.314: T an < e,ł , <Wr- tyr.44.4h: IPA ge< 4474;caL4 dS sr~ 44--, "L.": e Polish Institute and Sikorski Muse Archives References: A.44.122/46 if(4 1,2), Th Rome, 1e 18 Decembre 1954 C7 7 . J 71 411/42., eP sh oli Les Ambassadeurs de Pologne et de France ont l'honneur de porter votre connaissance que S.E. Mgr Dell'Acqua, Substitut de la Secretairerie d'Etat , leur a fait savoir que l'etat de sante du Souverain Pontife ne Lui permettrait malheureusement pas de recevoir, one ette fin d'annee, selen le ceremoniał habitueł, les voeux du Corps Dip1omatique. titu Ins Convaincus, toutefois, que 1eurs co11gues sont desireux surtout dana les circonstances actuelles — d'exprimer ces voeux au Saint—Pre, les Ambassadeurs de Pologne et de France ont pense que la meilleure facon de le faire serait de remettre Mgr De1l'Acqua une adresse sig/16e par tous les Chefs de Mission accredites prs le Saint—Sige, que le Substitut de la Secretairerie d'Etat presenterait Sa Saintetd le Papo Pie XII. on leur nom, S.E. Mgr Dell'Acqua a vivement encourage co projet. te Les Ambassadeurs de Pologne et de France se proposent done de prier le Professeur Milani d'inscrire sur un grand parchemin le texte suivant an Trs Saint Pre, iko dS "Au seuil de ranne 1955, les Chefs de Mission diplomati— "que accredites prs le Saint—Sige ont coeur d'exprimer Votre Saintete les voeux respectueux et ardents qu'ils "forment pour le complet retablissement d'unc Sante qui "leur est chre et precieuse. lis demandent au Tout—Puis— "sant d'exaucer le s intentions de Votre Saintete et de "benir Son action bienfaisante pour la paix de ce monde et "pour 1a defense sacree des libertes religieuses". rsk France iM Le parchemin se trouvera Ja disposition de M.M. les Chelb de Mission pour signature, 1a Chancellerie de l'Ambassade de France prs le Saint—Sige, 23 Via Piave, du mardi 21 decembre in— 13 h. et de 17 h. cłas au jeudi 23 decembre inclus, de 10 h. 20 h. Ii sera remis par les Ambassadeurs de Pologne et de S.E. Mgr Dell'Acqua le vendredi 24 decembre 1954. us eu Les Ambassadeurs de Pologne et de France saisissent cette occasion pour adresser burs coilgues l'expression de bur haute consideration ./. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th 1114.1 2-1-/ - Rome, ie 16 Deuombro 1954. eP No 122/131 sh oli Excellence 13.-76rendłosime, Ins Donnnnt suito ii ma let4sre titu en dato du 11 W3cembre No 122/126 j'ai i'honneur de faire pervenir Votro Excellence un nutre telegram- me do mes compstriotes souoieux do iiótat de is San- te t6 de Sa Saintet6. Cotte ce Gont Lee membres de in 'rVeri- an tas" de Montreai,Canada. dS ..hec tous meo remorcioments anticip6s, r=71_ nom de mes compatriotes, je prie Votre Excel:1=c R°o-T6rendissine de hien bouloir igrer ies normn1 an. iko ces do ma haute et reepoctueuse cons ation. eu Vation n. us iM rsk Son Excellence W6vrendisoime Monseigneur Angelo DelitAcigua, Substitut c la Seerb:tairerie diEtat de Sa Saintet'ó, m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) ua h lis Po Archives References: A.44.122/46 In s ITALCABL titu AMEASSADE •POLONAISE AUPRES DUSA NTSI EGE OSTA M 6 6- 6 'LEFONATE AL IN. i -- 74 52„ , \T{LIGKSr MA ia Ita kable Did Palo Radio V1ALE te 905 TRASTEVERE 299/9 1 ROMAITALY Spa o riservato agli eserami eli rieevkm~ I an 12 2 11,-F . MEMBRES BE LA VER1TAS DE MONTREAL S /14 5/ 4 2P 14 K0P46/RANY110 MONTREAL OUE ASSURENT dS LEURS PRIERES FERVENTE8 A L INTENTION DE O LA SANTE- DE SA SAINTETE LE PAP E MINKIflICZ iko PRESIPENT DZIEMBOSKA SECRETAIRE O C O rsk O O iM II Governo Italian° e la Socied Icalcable non anumono alcuna respon'sabilitg in eonseguenza dal servizio telegrafie° Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) u h lis Po Archives References: A.44.122/46 A ,Ł Lą. 121 ( { ł2 In s titu te rsk iko dS an "711k , 14git iM Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) u I ish Archives References: A.44.122/46 ' ns Rzym, dnia 14 grudnie 1954. No 122/130 titu Drogi Lulu, te an List Generała do 'Ojca ów. wysłałem zaraz- po otrzymaniu t.j, w dniu dzisiejszym, avec me iettre d'envoi specialo, do Mons.DeillAcque. Mam nadzieję, że Generał otrzymał i rozażył w międzyczasie list mój z dnia 27 listopada b.r. Ma on charakter zasadniczy, gdyż placówki dyplomatyczne nie mogę ed infinitum zostawać bez jakiejkolwiek dotacji materialnej. Łączę serdeczne wyrazy rsk iko dS 4IWPan Ludxik LubieAski, Londy n. i Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th Romo, ie D 6cembre 1')54. eP No 122/130 sh oli Excellence Rir6rendis3ime, Ins Je viens do receveir une lettre que ie G6nóral Anders e adreor36 au Saint titu Pre ofin deexprimer teute sen angeissey ainsi que ceno de ses soldats, pour la santó du Nh9e Oemmun., te Je tiens in £nire pervenlr A Vetre Excel- lence cn La priant de bbn vouleir ln pincer SO'W y(mx - de Sen juguste Destinateur et je prefite an .10,9 de Voconsion, qui mlest ninsi. effertel :your Li dS prsenter, avec mes remerciements anticipóc,, ies assurences reneuveł es de mn heute et respectueuse considl,Jration. iko 1 sn. eu us iM rsk Sen Excellence Róv(')rendiesime Monseigneur Anp c310 DeiltAcque, Subotitut A in Sear6tairerie d'Etnt de Si Saintet6 Vatien fl. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 ktą 2-/ Th Rew, le 14 Doembre 1954. eP No 122/130 sh oli Excellence W'w6rondissime, Ins Je viens do recovoir uno lettre que le Gnóral Anders n adress6 nu Saint - titu Pc)re sfin d'exprimer touto sen °ngoisse, ainsl Tle °elle de ses soldats, pour ła sant6 dł,/ P.(;re Commun. te Je tlen° t; In foire parvonir Votre Excel- an lence en. L8 priant de błon veuleir In placer sous lec yeux de Son Auguste Destinntour ot je profite de ltocension, qui mtest ninsi offorte, pour Lui dS prsenter, avec mes remerciemente anticip6s, lec assurances renouveL'oes de ma hmte et respectususe considration. iko 1 an. eu us iM rsk Son Excellence R6v6rendissime Monseigneur Angelo Dell'Acque, Substłtut 8 la Secgtairerie d'Etst de Sn Saintet6, Vatica n. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I sh Archives References: A.44.122/46 ns Generał W.Anders,C,B, titu 20,Princes Gate, London S.Vtr7 le 9 Decembre 1954, te Tras Saint Pere, an La douioureuse nouveile d'un nouveau aggravement dana iletat de sant6 de Votre 3aintete, bouleversa profondement ies coeuxs de tous las sołdata poionais en Exil. Unia en priere avec leurs freres de i'Eglise de Siience da'ns notre Pays, lis na cessent d'imp] ;orer Dieu de sauvegarder 'a via de Votre 3aintete, si precieuse a la gloire de i'Egiise et le bonheur du monde entiel:. En miunissant a ces prires et ces voeux fervents, je m'empresse de las piacer aux pieds de Votre Saintete, avec mes propres sentiments de devotion et de piete iko dS /-/ W.Anders rsk Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i Archives References: A.44.122/46 i4t1 n k sh oli - Generał W. ANDERS, 20, PR1NCES GATE, LONDON. S.W.7. BIURO OSOBISTE 10.12.54 41,2.1.154 Ins /13. 4i.fq. Kochany Kaziu, titu Jak juz w poprzednim liscie wzmiankowwlem,pozwaLam sobie zalaczyc List Generała do Ojca Swietegopktóry jeZeli się spotka z Twoja aprobata, badz iaskaw doręczyc gdzie nalezy. te Sciskam Ciebie mocno an L.łubienskil rsk iko dS us iM right: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lo Archives References: A.44.122/46 Th t') (< L!, Rome, le 14 Dóeembre 1954. eP No 122/129 sh oli Excellenee R6vórendissime, Ins Parmi les telegrammes, qui parviennent A eette Ambassade temoignant de i'angois- titu se de Polonais A iiótranger pour la santó du Saint - Póre 11 y e celuj de l'Association Centrale des nn°lens Combattants polonals A Londres, ainsi Q12.0 celuł te (ks Polonais rósidant uu Liban. Je me permets d'er._..unir les copies ó la p/4-sen- an te et je saisis i'occasion pour offrir A Votre Excellence Róvórendissime liassurance reiteróe,de ma ha,ute dS et respeetueuse consideration. 2 an. iko eu us iM rsk Son Excellence Revórendissime. Monseigneu Angelo Dell'Acqua, Substitut a la Seertairerie deEtat de Sa Saintetó, Vatiea n. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) h lis Po Archives References: A.44.122/46 ITALCABL Provenienza In s Prefisso e Numer° Numer° Parole • Data Ore A Indicazioni eventuali 22 11 1/i, 1 PEP LA RiSPOSTA TELEFONATE AL n. SR28/I10° -.BEYROUTH 27 13 1445 titu TELEGRAMMA uta.`"ltafcable via 97a10,Waarro LT AMBASSADEUR PAPEE te 222 ViALE TRASTEVERE ROMA Spazio riservato agli estremi di ricevimento an VEUTLLER TRANSMETTRE SA SAINTETE PIZ XII MEILLEURS VOEUX go rsk C O COLONIE POLONAISE PERSONEL LEGATION DE POLOGNE iko C C dS ASSURANCES PRIERES CONTINUELLES RETABLISSEMENT SA SANTE iM li Oeverno Italia» e lo Socjeto Italcoble non assumono alcuna responsabilita in conseguenza del ser cizia telegrafie° Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) u sh oli Archives References: A.44.122/46 Mod. 3154 - 150.000 Ins STATO DELLA CITTA DEL VATICANO Rkami() il i Ore J ii) 11 4, Ricevente N. d'ordi 174= LONDON TELEGRAMMA titu Circuito 67 47 10 175 -5 Num. Parole Giorno e Mese Ore e minuti Via e indicazionl '6ventuali d'ufficio te an Jt iS WITH UTMOST RELIEF THAT WE •ARE-LEARNiNG OF THE IMPROVEMENT IN HEALTH OF HIS HOLINESS STOP MM WE PRESENT OUR MOST dS RESPECTFUL WISHES FOR HIS IILINESS CONTINUED IMPROVEMENT S,SOBONIEWSKI CHAIRMAN OF THE POLISH EXCOMBATANTS ASSOCIATION === rsk iko 717, iM Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) iM iko rsk Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) L'Amministrazione non assume alcuna responsabilita civile in conseguenza del servizio telegrafico. II destinatario ć invitato a firmare la ricevuta presentata dal fattorino, annotandovi la data e l' ora delia consegna del telegramma. In mancanza di lali indicazioni, decade ogni diritto di reclamo in caso di ritardo nella consegna. dS an te titu == ).3/\ 33S A101-1 31-11 OJ. JO.QVSSVHVV FIS 110c1 3c.l.c1V cl affe oupoiM 3 °4"2"u°9 c)~ !P &ES VINITAIV210alaJ, )20 ...r" • )17 Ins )111' sh oli (1 N Archives References: A.44.122/46 Archives References: A.44.122/46 , i-) 14t4, ;2 ( No 122/128 o b i d_t e o u z: n e Drogi Lulu, sh oli eP Th Rzym,dnia 13 grudnia 1954. Ins W odpowiedzi na liot z dnia 9 b.m. chcą Cł powiedzieć, że list Generał a z gratulacjami dla Ko.Arcybiskups Montini oddałem dnia 11 b.m. osobiście korzystajqo z okazji, jaką była wizyta u niego eolem rrqozonin Mu pierócienia, ofiarowanego przez Korpus Dyplomatyczny. titu Lict był bardzo mile przyjąty i nie mtp12, że noJrwvbiskup Mediolanu odpisze Generałowi, jak tylko trochę oprzytomnieje po konsekracji, która onylx) 31Q wczoraj. te Dziekuję za odpis depeszy Redy Trzech. List Gonorale do Ojca ów. przekażq zaraz jak 8o otrzymam. dS an 14 propos zabawi as może wiedzieć, że p.August wysłał wprost do Ojca ft. depeszę z krew:nimi z powodu choroby i polepszenia i dziś' właśnie otrzymał przez Ambasadę odpowiedż z Sekretariatu Stanu. Sciskam dIoA Twoją, serdecznie. iko eu us iM rsk JVPen Ludwik Lubiefiski, Londy n. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 sh oli g22- Generał W. ANDERS, 20, PRINCES GATE, LONDON, S.W.7. BIURO OSOBISTE łUL/4L2 9 Dec.1954 Ins Kochany Kaziu, titu W z ała czeniu pozwalam sobie przesłać kop j e depeszy Rady Trzech która dzisiaj wyszła do Mong.Del Aqua do Twojej wiadomości . List Generała do Ojca Swi ę t ego , prz eślemy na Twoje rę ce .Lam nadziej ę , że do stałeś nasz list wraz z załącznikiem dla Montini ego i ż e by łeś z ni t• o zadowolony. Soi sk am bardzo serdecznie i wyrazy prawdziwego szacunku. te iko dS an u") us iM 1 rsk _4,4jAif ight: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lo In s Archives References: A.44.122/46 LI, (2-2-111 li titu His Exoenenoy Monsignor Dcl Aqua Vatioan Gity Rome 24 te Profoundiy grieved by the sad news of the grave Mlness of lis Honness and now rel.ieve-6V hea:r.the most gratifying news of I!1.s Uoli-ness reoovery we be -o oonvey to the Hely' Father our most Yieartfeit and prayerfui wishes for .His. speedy and. ?un return to heaith stop may C-od grant Flis Holiness new strength for the sake of mankind and for the giory of the Churoh of whioh our nation has ever ben a most faithfui and devoted daughter. an iko dS Władysław Anders TomRsz roiszewski Edward RRozynski r Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 025- eP Th No 122/127 sh oli LeAmbessade de Poiogne, reoonnaissante de ln oommunioation de łn 2,eor6tuircrie deEtat de Sa Saintetó, Ins e lihonneur de porter sa connaissanoe quenlie nen titu pas manquó de feire parvenir sa deistination ie MBSsage du Saint-Pere, oontenu dnns 1.a noto du 10 Dócembre No 339252. te Cette Ambassade saisit leoecasion pour expriLler la Seorótairerie deStat do Sa Saintetó leassuranco de an sa tras haute oonsidóration. Rome, ie 14 Dóeembre 1954. iko dS 71( eu us iM rsk A la Seorótairorie deStat de Sa Saintetó, Vatioe n. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I sh Archives References: A.44.122/46 ns 122/127. Rzym,dnia 13 grudnie 954 . titu No P. 14,[4,12z.( te Ambaonda B.P. przy Stolicy Apostoiekiej przeoyia przy niniejszym odpis noty lekrotariatu ictanu 1:\o 339252 z dnia 10 b.m., zawierającej odpowiedź na ż.yezonia złotone bezpoórednio Ojcu w. an cz dS /-/ Kazinierz Krzepi.ez ,r ( iko JWPan Aleksander Zawisza., Londyn. 0 .,. kretarz-Arohiwista ra.. • rsk Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i I sh Archives References: A.44.122/46 ns udr11Ł 1954. titu No 122/127 Rzym, dni,. a 13 te .Ąmbas4gda R.P. przy Stolicy Aposłoiskic prosyło przy nłnigjszym odpiu noty Sekrotaristu Stanu no 339252 z ćmin 10 ziwłorgjgcej odpouieft' na ,.,siewnia zło.ne bezpothiedni () Ojcu .6w. an JWPan Ałeksaador Londy n. Sekreterz-Archirstr rsk iko dS /-/ Kazinierz krzepiz Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i Archives References: A.44.122/46 Th [iq, 121 O eP Segreteria di Stnto di Sus Santit Du Vationn, le 10 Dócembre 1954. No 339252 sh oli La Scorótairerie d'Etat de Sa Saintetó sornit re- connaissente l'Ambessade de Poiogne si elle voulait bien Ins fnira parvenir S.E.M.Auguste Zaleski in róponse ci-npras nu message de voeux gulil a r6cemment adrescó nu Saint-Prc: "Nous sommes sensible eu tómoignage do fina). ,It- titu techomont clue VOU2 Nous donnez i'occesion dc Notre pró- sente óprouve de santó et volto edressons airwi ąu °eta te dont vous tes faił l'interprate i'sxpresioA do Notre Notre paternelie reconnaissance. an Pius PP.M". Le Seerótairerie d'Etat profite de cette dS pour exprimer OCCP.iO3:1 1.1 Ambessade de Poiogne itassurance de sa tras haute oonsid6ration. iko /-1 pieczęć zgodnoó: /-/ Kazimierz Krzenisz eu us iM rsk Ambassado de Poiogne pras ie Saint-Siage. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 .4if • Du Vatican, le 10 I:)cembre 1954 -44111"4 ,a•.0 Th (5Z,4> Q.71ER I A Dl' • P. FrzY eP DI SUA SANTITA N. 339252 /1£1./4Z7 oli dnia A4.4Z.44.. sh Ins La SecrÓtairerie dEtat de Sa Saintet6 serait reconnais- sante l'Ambassade de Pologne si elle voulait bien faire parvenir titu S. E. M. Auguste Zaleski la rÓponse ci-aprs au message de voeux qu'il a rÓcemment adress6 au Saint-Pre: te "Nous sommes sensible au tmoignage de filial attache "ment que vous Nous dormez l'occasion de Notre prsente 6preu- an ceux dont vous vous tes "ve de sant et vous adressons ainsi "Pius PP. XII". dS "fait l'interprte l'expression de 1\lotre paternelle reconnaissance. iko La Secr6tairerie d'Etat profite de cette occasion pour exprimer l'Ambassade de Pologne l'assurance de sa trs haute AMBASSADE DE POLOWIE eu PRES LE SAINT - SIEGE us iM rsk consid6ration. m J Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I sh Archives References: A.44.122/46 ns li, tą, W,„1, zym‚dnia 28 (;) grudin 1954. titu Drogi Panie Ambasadorze, te W związku z podpisan przez Pnna depeszą Zjednoczenia polskiego uchocUetwn wojennego w Kanadzie z życzeniami wyzdrowienia dia Ojen ów., miło mi przesłać P8nu do windomoóci ed-gis noty Sekretarintu Stanu z podziękowaniem Ojca ów. oraz dołączyó takież podziękowanie dle Stowarzyszenia Werites" w Montreriu ipp.Minkiewicz i DziembewelW, o którego przekazanie ró-vnoczeónie uprzejmie proi)zę. an rsk iko JWPan „Ambasador Tadeusz Romer, Montreal. dS Łączę najlepsze pozdrowienia oraz życzenia noworoczne Zniacznil, Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i Archives References: A.44.122/46 14.,4,*tumb 1L P. pnv Th Q'Ń'Pł71 RIA_ Dal Vaticano, li Stolicy ii, 1o.4ohldd 51. 13 Dócernbre 19514 N. 4/4 f,(9 eP DI SUA 8ANT1TA eiszło (hab, 4 4 • 4 ł N.339252 sh oli Monsieur l'Ambassadeur, Ins J'ai soumis au Saint-Pre le contenu de la lettre (N° 122/126) par laquelle Votre Excellence me faisait part de l'ó motion de sos compatriotes, en particulier les membres de l'As titu sociation Nationale Polonaise en Grando Bretagne et de l'Association des Immigrants de guerre polonais au Canada, i. l'annon te co de San actuelle koreuve de sant. Sa Saintet6 a agr66 les sentiments filiaux dont Votre Excellence s'est faite l'interprete, et Elle remercie pater- an nellement tous ceux qui ant prió ou formul(5 des voeux pour sa gu6rison. dS Heureux de vous transmettre cet auguste message, je vous prie d'agr6er, Monsieur l'Ambassadeur, l'assurance de ma tras iko haute considóration. rsk (A- =4-ł- us iM k Monsieur Casimir Pap6e pres le Saint-Siege m Ambassadeur de Pologne eu San Excellence Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th Rome, Ic 11 jcembre 1954. eP No 122/126 sh oli Bxcellence Róvórendissime, Ins te titu La róccrito maledie et los souffrances du Saint Póre ont eu un tras vaste echo parmi 3.es Polonals iibres dispersós dnns le monde entier. Je rogois des lettres, des tolegrames, des coups de telephone qui tomoinent de l'an,goisso gW;rnle causóe parmi mes compatriotes par i'ótat de la sort do Piliustro infirme. Je constate nussi Venorme souiaenont resultryt de bonnes nouyelles, r6commcnt publiees. Je tiens o vous fairo parvenir por la prósente les tciegrammes do itAssociation Nationaie Poionnise on Grando Brotagne ainsi que de 3.1 Association dos Inmigrantc do guarre poionnis au Canada qui refióttent los 3 ntiments do mes compatriotes dano 1/2s Qays rosectifs ot je saisis lloccaston pour offrir o Votre xcellence flóvórendissime leassurance n-mouvolóe do ma hauto et respectueuso considóration. iko dS an 2 on. eu us iM rsk Son Excellence Róvórendissime Menseigneur „Angelo DeiltAcqua, Zubstitut e la Secrótairerie dtEtat do Sa Saintetó, Vatica n. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) h lis Po Archives References: A.44.122/46 In s ITALC DL NRD84 MONTREAL OUE 3 t`" 154P MI V PER LA RISPOSTA TELEFONATE AL titu AMBASSADEUR POLOGNE r LIPRES SIECE SA ł NT I N. TELEGRAMMA via Italcable oiń kalo Radio VI ALE !t‚tr44 te Rom 1 TRASTEVERE 222 Spazio riservato agi" eserem' di ricevimento dS an PRIE VOTRE EXCELLENCE SOUMETTRE AU IMMICRANTS GUERRE POLONAi8 _CANADA NOM AGCIATION łESPECTUEUSE iko ANCOISSE SUJET SANTE SOUVERA1N EXPRESSION NOTRE PONiTUE VOEXX PRIERES SON AMEL1ORATION DEF,INITIVE rsk 2 DEVOUEMENT FILIA! = TEnusz ROMER PRE IDENT iM II Governo Italian° e la Societa Italcable non assumono alcuna responsabilid in conseguenza dcl servizio telegrafie., Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) u I ish Archives References: A.44.122/46 7/- ns titu te PrionaVotre Excellence deposer aux pieda Sa Saintetó nos voeux ardenta pow Son retablisaement complet, exprossion dóvouement, amur Mial, reconnaissance Polonais on Grand, Bretagne. _Association Nationale Polonia Grando Bratone, an 1-/ LialPrósident /-/ 114cin,Secrótaire rsk iko dS i Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I ish Archives References: A.44.122/46 ns 'L. litr, (2- titu Prie Votre Exoo1ienoe soumettre au nom Association immigrants guorre poionais Canada respeotueuse expressian notro ringoisse sujet sante Souverain Pontife voeux prieres Zon aMołioration definitive devomment. te -/ Tadeusz somor/Pr6sident an rsk iko dS i Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I ish Archives References: A.44.122/46 Q.:L ik ns 4u/nr Rzym o dnin 28 grudnis 1954. titu Drogi Wletdziu, te Przesyłam przy niniejszym odpis noty Sekretariatu Stanu, w której Mons.Dełł lAcgua dziqkuje Tobie w imieniu Ojca ów. za okazane zainteresowanie •zdrowiem Papieża i życzenia. Odpis noty przesyłam też Ministrowi J.Starzewskiemu ze wzglqdu na dalszy jej cia4g. Łączę Wiele serdecznych wyrazów =xi2,1 an rsk iko dS tWan Genernl. Władysław Anders, Londy n. i Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I ish Archives References: A.44.122/46 (t(i, 122 ił ns 40 ntliur Rzym, dnia 28 grudnia 1954. titu Drogi Jasiu, te Przesy łam Ci przy niniejszym odpisy not Sokretariptu Stanu, będących odpowidziq na depesze otrzymano ze strony polskiej z ayrazami znintoresowania zdrowiom Papieża. Sekretariat Stanu dzikuje w tych notach jak zobaczysz na terenie W.Brytanii: 1.Generałowi Andersowi, 2.BLIzekutywie Zjednoczenia Narodowego /Gen.Odzierzyński i Min.3tarzeski/, 3.Zjednoczeniu Polskiemu w W.Brytanil /Prezes Lis, Sekretarz liqcia/, 4.Centraii SPK /Prezes Soboniewskii. Równoczenie informuj inne tereny zaigteresollane. Dłoń Twojq 6ciskam serdecznie 341.kr.W.Iał5Y—g an rsk iko dS JWPan Minister Jan Starzewski, Londy n. i Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I ish Archives References: A.44.122/46 t 14, 122_ ns Rzym, dnia 28 grudnia 1954. titu Szanowny i drogi Panie Ministrze, te an W związku z depeszą kolonii polskiej w Libanie wyrażającą troskę o zdrowie Papieża i życzenia wyzdrowienia miło mi powiadozdó Pana, że notą z dnia 17 b.m. Sekretnriet Jego Ufigtobłiwości polecił mi wyrazie wdzięcznoóó Ojca ów, tym wszystkim, którzy o Nim pomyśleli i den temu wyraz w swojej depeszy. dS '214bzi4hzq wyrazy poważania i serdeczny uścisk dłoni. Załącznik _l iko JWPan Minister ZYg munt Zawadowski, Boyrout h. (2 rsk i Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th iLU eP 7 1 Vette A teri di,Btnto 3nntito Vmbro 1954, sh oli :lo 339252 Lonoieur l'brdur; Ins J I ni ł i bonneur d'reouser (.2crption. Votre 2xo lionoG do . 12/1?, 12 2/129 I I22/1,30 t Boo' r6c ento s o onruuden tlono Nos o 14, 15; et 16 do oe rełotives li6motion 122/131 1 dr do voo 9ompntriotGo i'6tran6nr n l'mnonce de 1Lwil9die Snint-Nre. titu 6o łea oonnaisonnoet n So 4ointet6j :•.°2-1tInnto que Lui exprime le Gbnerti Anders. 11 vous ohnre dcj trzmomełtre l'exprecolon do St r000nnalosonoe. te Vouo voudrez bien rus en foire 2.'5~ bgołematt nupr de@ outroo porconnogtes ou 8rouper,lmto qui vouo avrient pr: Ci" te łotw interprete, notwcnt VUrlion Nntionołe Poloice Odzierzy4oki et SłorzouW, łeMsociotłon Gont:role doo anoieno embettanto połantia a Landreo /11L0oboniewoW, ł Lo000in,tion "Teritro" de'Montr6n1 /L2,Z. Mixadowiez ot Dziembowsot ło ooicoio poionoioe du Liban. an dS Veurnez ngr6er, Lonsiour ilAnbtumnasur, lionouranOo d 12' tru huto consid6rntion. 1-/ A.Do11lt,o4us iko Qubotitut iM rsk Son '4xoe11ence 1.7.onołemrIir Pepe ftboondour do "4'ołog3.o pr.6'o lo 2,1.1.1t-S1 3/3e. ,ffil.1•119 us /-/ Kesirderz Kzep1z eu m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Lo'4 i Th • 5. ')Q41 '.e.RIA:D <C9 4‚,2/ 44ir 17 DÓcembre 1954 Dal Vaticano, li 5 eP DI SUA SANTITA v«\ sh oli N. 339252 Monsieur l'Ambassadeur, Ins J'ai Phonneur d'accuser rÓception Votre Excellence de ses rÓcentes communications Nos. 122/125, 122/129, 122/130 et 122/131, des 14, 15 titu et 16 de ce mois, relatives l'Ómotion de vos compatriotes l'Ótranger lrannonce de la maladie du Saint-Pre. te Sa Saintet, Qui ren ai donn6 connaissance, a agrM les sentiments an que Lui exprime le Cgnćral Anders. Il vous charge de lui trans mettre l'expression de Sa reconnaissance. dS Vous voudrez bien vous en faire l'6cho 6galement auprs des autres leur interpr- personnalits ou groupements qui vous avaient iko te, notamment l'Union Nationale Polonaise (MM. Odzierzyński et Star zewski), l'Association Centrale des anciens combattants polonais Lon- rsk dres (M. Soboniewski), l'Association "Veritas" de MontrÓal (MM. Min kiewicz et Dziembowska), et la colonie polonaise du Liban. haute considration. 14,u1- m Son Excellence Monsieur CASIMIR PAPE.E Ambassadeur de Pologne prs le Saint-SiAge eu us iM Veuillez agrer, Monsieur l'Ambassadeur, liassurance de ma trs Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th 144, 22- 1 LIC Rome, le 15 L4cembre 1954. eP No 122/125 oli Excellence K=v6rondisolme, sh • Ins L'Executive dn ltUnion Natiowie Polonsise Londres me prie do doposer aux pieds du Souvernin Pontife le message suivant: te titu wLIExecutive do l'Union Nationele Polonaise, defensour logitime parmi los epreuves do llexil du patrineine millennire politique et ouiturol de ła Pologne,profondement emun =ładie Souvernin Pontife slemprosse dnposer aux pieds de $a Saintct voeux ardents pour Son rotablissement complet sentimonts devouement moin filial stop desire exprimer au Pore Commun immense grntitude pour Son inlassable bienveillance sos souffrsnces ses prieres on faveur do la nation postop stengage urir toutes les lowiise forces libres de la nntion aux offorto )rovidentiels du Saint-Sigo afin dlobtenir liberntion pacifique des pays fraudulousement envahis opf. resseur barbaro et impi. dS an /-/ Odzierzyilski /-/ Starzewski iko Jtal clono recours au gracieux interm6diaire do Votre Excellence et en Lui presentant mes remerciements voudra fair° on Voccu»anticipes pour tout °e rance, je La prie dlagreer les aseurances renouvel6cs de ma haute ot respectuouse considóration. eu us iM rsk Son Excellence Rv6rendissime Monseigneur Lngelo Dell'Acaus, Substitut la Secrótairerie dlEtat de Sa Saintet, Vetiee n. r›:)' m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I ish Archives References: A.44.122/46 1411, )22,1 t( ns titu No 122/15 Rzym,dnia 10 grudnia 1954. .o b i s t'e Drogi Jasiu, te an No wszelki wypedek posyłam Ci projekt ewont, messegelu, który Tymezason -.teds Jedności Narodowej mogłaby uchwelió i przedłożyć Ojcu św. Jeżeli che, mogą bić małe retusze, ałe projekt jest tak zredegowany, zezrotu by sig b.podoba ł. Jeżeli- by sig nie nadał» dla T.R.J.N. może Reda Trzech go użyje. L.czę- serdeczny uścisk dłoni. iko dS P.S.Korzystam z tej sposobności, by Ci donic:M' poufnie, że Episkopat Polski depeszował nczoraj do Ojca św. z ż yczeniami wyzdrowienie. Depesza, b.serdeczna, przyjęta byle przez Papieża wielkg radościq. Na ozie o n'ej ciche. rsk Man Minister Jan Starzewski, Londy n. v i Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I ish Archives References: A.44.122/46 ns titu (;onseii poloneis diunite netionnic derenoeur iegitime pnrmi los eprauves do itexii du pntrimoine millonnirc politique ot oulturoi do le Pologne toujouro ridcio n iloglisc ot nu Papo profondomont amu melodie 3ouvercin Poutife alcmprosoe doposer nutioda do Se Sainbote vocirc nrdents pour sen retnblissoment ooliet oentiments devouomont nmour filiJ. otop de2ire expriner au.Poro oommuu immense gratitude pour eon inicsoebie bionvoilLeno° $eu souffranoes sen prieres on fnveux da la nakdon polounie° opprimee wtop stens6e unix, toutoo los foroce libres do in netiou aux offorts providontieis d3.2. 3cint-Sloze srin dtobtenir iiberation pnoifiquo des payo enthoilquos froudulcusement envehis opreoecur bnrbere st impi te an dS Preoident du Conseił dlUnito Netionsio rsk iko i Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) h lis Po Archives References: A.44.122/46 i (ALI, 122,i In s C O'N SE IL POLO NA I S D ' UN I TE NA ł j A.1.2 DE.ii SN= SEUR LEGITII imi LE S E PMTVE S DE L.' EXIL HILIZFAIRE PO L.I T IQ,UE ET CUL= DU LA POLOGif O U JO RS TURELL).2LiNr PAPE AU ET BELE A L ' E GL IW NT LIITE EXPRE SB DEPO SER PO RAD:i I.FVE SO MAŁA]) IE AU'A P IEDSDE SA SA INTE TE VOEITX AW iT S POU1:T C O lifi.)LE T W N T II/12::iT S DEW UE= SO N R5; T.A13I., S RENT AFJO UR F II, IAL STOP DE S11;3 EXPRINER AU P_Trin-7! CO riliU1T =HZ:UW GRAT ł TUDE PO UR SOS IiMAS= SABLE B TE EVE IL LANCE SE S SOUI-i'FRALCE S SS PH RE: S EN FAVEUR DE LA NAT IO N PO LO NA I W O PPRIME'E STOP S ' ENGAGE Uli IR TO UTE S LE S FO RCIi] S L I DRS S I)E LA NAT TON AUX Ini.F0 RT S PRO V ID= IEŁ S DU SAINT- S łE GE AF IN D O BTE ii IR LTTRPT IO N PAC IF ł QUE DES PAY S C AT HO L 1Q,UE S FRAUDUT,EU SWENT E li\TAHI S O PRE S UR BARBARE ET LEPI titu te an = 4444 . . rw., s IDE:12 DU C ON SE IŁ D Uli IT.E: 1iAT łO NATE rsk iko dS iM us pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond h lis Po Archives References: A.44.122/46 In s ITALCABL Pni ino e Nocis. DPISeleZeitgWe Parole Data Ore Indica:len PER LA RiSPOSTA TELEFONATE AL n. 00134 LONDON 106 14 1750 titu ELT AMBASSADOR!APEyl AU : TELEGRAMMA tizteahle vi a €zio'aii€, 22 . M / 1-/r,7•HiuROMA i TRASTEVERE te Spazio riservato agli estremi di ricevimento an __r PROSZE PRZESLAC SEKRETARIATOWI STANU STOlęEXECUTIVE DE LUNION NATIONALLPOLONAIStDEFENSEUR LEGITIME PARMI LES EPREUVES DE dS DU PATRIMOINE MILLENAIRE POLITIQUE ET CULTUREL DE LA POLOGNE PROFONDEMENT EMUMALADIE SOUVERAIN ONTIFE SEMPRESSE DEPOSER AUX PIEDS DE SA SAINTETE VOEUX ARDENTS POUR SON RETABLI4 ..SSEMENT COMPLET SENTIMENTS DEVOUEMENT AMOUR FILIAL EXPRIMER AU PERE • 2 • STOP DESIRE COMMUN IMMENSE GRATITUDE POUR SON INLASSABLE BIENVEILLANCE SES SOUFFRANCES SES PRIERES EN FAVEUR DE LA NATIO, POLONAISULPOrIMEE rsk s iko s STOP SENGAGE UNIR TOUTES LES FORCES LIBRE. S DE LA NATION AUX EFFORTS PROVIDENTIELS D SAINTSIEGE AFIN ++ iM II Ooverno Italian* e la Societa Italcable non ossumono °kuna responsabilita in consegoenza dcl WrViZio telegrafia° Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) u h lis Po Archives References: A.44.122/46 11 ALCABLE In s Prefisso H•Ltkl, 12-2 eZizalL-9.1Nero Parole Data • Ore Indicazioni eventuali NurecP -I tć rit PER LA RiSPOSTA TELEFONATE AL GD134 ELT AMB PAGE/2 n. titu t'grzlcable akt TELEGRAMMA te Spazio riservato agli estremi di ricevimento an DOBTENI R LIBERATION PACIFIQUE DES PAYS FRAUDALEUSEMENT ENVAHIS VBARBARE ET IMPI O O O St -J • O O rsk O O iko O N dS r STKRZ-EWS K I iM 11 Ooverno lbijana e 1a Sociela Italcable non assumono alcuna respan,abilitó in conseguenza dcl servlzio telegraf co Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) u I sh Archives References: A.44.122/46 ns titu te L'Executive de.l'Union Nationaie Poionaise defenseur legitime parmi lec eDreuves de l'exii du patrimoine millenaire poiitique et cuiturel de la Pologne profondement emue maiadie Souverain Pontife s'empresse deposer aux pieds de Sa Saintete voeux ardents pour Son retablissement compiet sentiments devouement amour filial stop desire exprimer au Pere Commun immense gratitude poux Son iniassabie bienveiiience ses s9uffrances ses prieres en faveux de la nation poionaise opprimee stop sbngage unir toutes las forees libres de la nation aux efforts providentiels du Saint-Siege afin d'obtenir iiberation paolfique des pays frauduleusement envahis opresseux barbare et impi. an dS 7-7 Odzierzyński /-/ Starzewski rsk iko Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i h lis Po Archives References: A.44.122/46 TALCABLE •- •i•• In s pA ę Prof ino e Numer'''. 'no i • Numer. Perek Dato Ort hdico.oni evenhodi PER LA RISPOSTA TELEFONATE AL 1"G GI711 LONDON 60 9 1420 titu TELEGRAMS: Ęi- J E AMBASSADOR K PAPEE 4s aMe via 'Iczloacerio t912:% VIALE D TRASTEVERE 222 te ROMA n. Spozio riservato agli eilremi di ricevimenlo an WITH DEEP CONCERN WE HAVE LEARNED OF THE ILLNESS OF HIS HOLINESSWE PRAY FOR A PROMPT RETURN TO HEALTH OF HIS HOLI NESS AND MAY HIS dS HOLINESS REIGN ON THE HOLY SEE FOR MANY YEARS TO COME FEDERATI• ON OF POLES IN GREAT BRITAIN STANISLAW LIS CHAIRMAN PAWL HECIAK SECRETARY GENERAL + rsk iko u-b\ iM II Ooverno Italiom" e lo Soelet6 Italeable non anumono aleuna responsabilitO in conseguenza del ~Wek' telegrafie° Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) u Archives References: A.44.122/46 n„1,1A, Th (45 Rome, ie 27 novembre 1954. eP No 122/124 sh oli Excellence R6v6rendissime, Je viens prier Votre Ins lence dc bicn vouieir irc .0arvenir ectto Ambes- sade un nombre adóclunt de biliets pour J.n B6ntifi- titu cation du dimanche, 2.0 5 d6eembre i In Bn iiitue Vaticano. Un certain umbro de pnerine poionnis erri- te ye, en effet, Rome po= ectte B6atifiention ot Ile tiennent benueoup tre admis A In c6rć)Lonie an de l'aprs-midi de ce dimanche. dS Veuiiiez ngrer, Excellence R6v6rendizsime, oveo mos meineurs remereiements antleip6s, los nasurences renouvoles do ma trkb hnute et respectu- iko euse eensidration. eu us iM rsk Sen ExceM:mce R6v6rendissime Mgr.Fedorico anflori di Vignnie, Pro-Maitre dc Chambre de 3a 3n1ntet6, Votien n. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th P 5-0 L.1 t, o_z_.,/qc Roma, li 19 novembre 1954. ,40 sh oli eP Eeeeiienza Reverendissima l Ins in assonza do]. mio ArA- bnseintoro mi permetto dl rivoisermi e Vostra Eeeeiienza eon ła prehiers di voier gentiimente titu eoneodore qunieho biglietto si miei eonnezionali oho desiderencro assis łere siin ceiebrlzione ehe te si sveizer wiła Bssiiien di Swa Pietro ii :;ior- no 21 eorrente. an Ls prozo, Eoceiienzn Reverondissins, di vo- ier neeettnre i soni delin mi p1i3. nits stins e dS eonolderszione. iko /-/ Kazimierz Krumisz eu Sun Eeoeiienzn B.everendissims Mous.Federieo Cailori di Vi2;nało, Pro-Maeatro di Camers di Sua Santitó, Vstican O. us iM rsk Sogretnrio-.Arohivista m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 f-22_ I 4. Azzauxf'',:t K. P. trzy e Th Stolicy Apoilitoiskłd 44 z/4 t f 41*7'ERIAIA DI SUA SANTITA t. w3%4;44 e? N° 337577/15 • AL -A4• Al. -.14 • ,,,a~.4.~~1 , -Tm~111~ Po La Secr łairerie d'Etat de Sa Saintet a la douleur de faire sa- lis voir LL.EE.MM. les Chefs des IVIissions Diplomatiques accrdi- hI -tes prs le Saint-Si4e que l'Eminentissime Cardinal Joseph Bru - no, Prófet du Suprme Tribunal de la Signature Apostolique , est ns le 10 de ce mois dans la matirAe. Le Corps Diplomatique est invit aux funrailles, qui auront titu de S. Maria Sopra lieu samedi prochain 13 novembre, en Minerva te 10 heures. La Secrtairerie diEtat profite de cette circonstance pour re- an nouveler LL.EE.MM. les Chefs des Missions Diplomałiques accr&dites pres le Sainł-SiAge liassurance de sa tr.s haute consid6- dS ration. Du Vatican, le 11 Novembre 1954. iko rsk Jr eu us iM Ternie: jaquette. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Po P. ił, rou At,ł 4f, 4 Rome ie 5. klov. ..bre h lis Ins Exceiłence 115,/xendio-eime, te titu Je vieno prJ2r Vorte Excelioxice de bim voufeire ,I;trvoylir cette onde qut,łivez biilets pour 1.5 Beetl fiction du dimonche, ie 7 novembre. I ,•Qui nquo -polonn12 rxriim)Sn Rome 04t voudrnien ette ceremonie.. an iko dS Veuiiiwz ogA.(:?x . }:c0.1.ience verendi3olme, 4: , ec-)ne;i3leurio rene cłemento nnłlcips, 1e$ 013uxmoesrrenouves de trcl ,houte et recpectu~ rsk S- 11 ::::ixeoience tyórondieime zFcdorioo epflorł di Visnni, Pro-MnItre de Chwbre de 8n ;:;intet6, Vntice n. us iM eu pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond Archives References: A.44.122/46 R Th ROMA, VIA DEI SABIN! 7 ING. R. PRO,KO'POWSKI TEL:61.120 ce 28 octobre 1954 110. oli eP /a L/41,0 Cher Kaze, sh ton questionNotre ami, en attendant de rópondre naire, m'envoie la relation ci-jointe, en deux exemplaires, qui peut avoir potr toi de i'intertt. Je n'en connais pas la source, :mais peut-tre ce n'est pas wie nouveaute pour tot. Ins Je regrette beaucoup alier Personata trop tard pour Vous y trouver, mais cette annee-ci tout est un peu scombinaton. titu J'es$re que nous nous reverrons Rome, oi. je dois malheureusement bientt rentrer. te Pour le moment, je t'envoie mes płus affectueuses salutations et je te prie de presenter tous mes hommages Lił i. iko dS an 2 Annexes. Ton bien devoue eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th CUPtIMZIALE eP sh oli Permane la mmcc,.nza non solo di informazioni ma aache di voci °irce la sorte e ił 3,..uoo di residenza deł. Oardi,;aie Wyszynski. Sui suo coliaboratore, arrestato eon lxi reł settembre 1953, ił Vescovo Antonio Barianak, Ausiliare per la (iocesi di Gniezno, corre inve stato ancora possibile cont-roflare„ che sia marce la voce, che non per ottenerne diciarato in crcere in seguito a torture zioni di accusa contro ił Urdinaie. Ins Ił Vescovo Giulio Bieniek, ,4si:Liare e Vicario Generale di 4atowice, e Mons ICominek, Amministratore ,6posto:Lico di Opole, am-bedue da tempo arrestati, si troverenewo attuaimente co,Ifinati in piccoli viilaggi (ił primo nei pressi di )ieice). te titu Mons.Wicheie Klepacz, prescelto quaie "presidente delio secondo informaEpiscopato" dopo l'arresto dcl 02,rdinale, sarebbe vocifera che ii si* e ; sempre esautorato zioni da buona fonte noto MonsiE:nore mitrat° Kazimierz Lacosz, Vicurio capitoiare di Bresiavia, eminente personaiith del ciero cosiddetto patriottico, aspiri a prenderne ił poeto. Indubbiamente Mons. lia(:;osz ha acquistato una indiscP.Sa Ci :Ltte autoritf), nena sua Liocesi, tutto 11 clero delia gus/o' si conpartic(53=e di adattato a sot-:Jostare ai suci voieri. Es]." zodrebbe siderazione negii ambienti governativi, che ai suci suwerimenti si atterrebbero per progressivamente eiiminare ecciesiastici e iaici da cariche di un certo riiievo e per destinarvi in loro vece persone lige al regime. Si dice che per suo suw:erimento certo pro-f:. Nowicki, dipiomato in teologia a Borna, gi insesnante fiena Facoit?3, tecio - ica dell"UniyersitL di Leopoii e successivamente in queila cattoilca di Lublino, sia stato aflontanato daLl'insennamento; ił prof. Nowicki serire trovarsi attuaimente ospitato iiel Oonvento di Kamienna Gora (ex LL,ndeshut). A tutti i seninaristi poi delia Diocesi di Dresiavia sarebbe, d'ordine del Lw:osz, ioł)osto i'obbiigo di fren,uentare corsi. di marxismo-ieninismo; nei seminaro di Nysa detta dottriu',, sarebbe. stata addirit tura introdotta come materia ob1,3iisatoria di,insesnamento. łrfine, da fonte de2:na di fede, risuiterebbe che iu Chiesa di S. .itnna in Varsavia Chiesa detta Aocademica, percU, ad esca 21.,o ca7)0 gii student' delia vicina Urivarsit, e nelia uaic nagli scorsi deli'gnm_o anni, ił Cardinaie d;;JL:zynski asaya. p2:onunziare, =ebbe cladiczta e acc:ademico„ unb, predica ud esej particoirmem Bessa nefla stata af2idata a frati bernardini proveniorti da Opole, Siesia, notoriamente defere„rti ai voieri governativi. iko dS an us iM rsk eu Domenica 18 iusilo U.E.lop ultima preeedente lairicorweno delia costituzione delia Polonia Popolre„ in un:liversaTi -za dcl. X0 ułi'amore stał a letta una delie preGiche .tutte le Ohiese polacche Et da natalie eonie dette =colta Ci 1)Tediche eia s-Lta pub- m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 55- Th sh ' 4 oli ł eP łu 'nlicata e, diffusa nell'inteto dichiurato di fornine ai sece-rdoti eleney;ti 1 ori3ntativi" p,3r ił tenore delie preCiche da tenere parti_colarmete in c.,!asta circostanza. Bile invece cbe L.,,, predica di cli4 sona st.6ta, ietta tal (lucie e neil'identico testo in tutto ie Chiese, prtrettendo che taie iettura aveva iu.00 pen ordine dell'Episcopato. Gran parta dei ledeii txv2- ebbe sottolineato, nei suci commenti„ ił carattere essenziLl~ manta poiitico delia stessa. , Ii settimanale "Wnociaw Tygodnik Xatolicki" deł 18 iu;lio 11..s. ha pubblicato una dichianaione finnata da 119 sacendoti dell'arcidiooesi di Breslavia e delie diocesi di Danzicu r Gorzów, (:)..)ole e Wanmia. Detta dichioziorie Z) stata niportata dz:i ruoUdiano "Sło'fo Powszechne" dcl ,ziorno sucossivo, e MiY1, sopratutto ad "affermare soiennemente che la unione indissolbile• dei nostri territori deli'ovest cen iL, madne patyiE, dcl roStyo PLeso 9ono una conferma indiscutibile". La dichiaraziolle esal:4,4 ta natunalmente l'opera di ricostyuzione svoita dal ne,zime in queiłe re„ cior4, ivi compresa ił, ricostrLzione di "centinaia di Chiese"„ e conciu, de eon l'affermazioine ohe lo sviluirip-o in corso dei "territori recuperati" nende sempro pi-L,inconcepibile il proc.otto dei revisionisti sermalici dełi'ovest„ e faciłita l'amicizia tra ił puoio polacoo e 10 "forze rigenenatnici ćlei papcio ted&sco. te titu Ins an dS Anche questianno le celebrazioi par ii CorQus Domini (soien nith reiiiosa per ic quełe ii Govenno pałace() riconosce tuttora la 2ionnata festiva, a diffenenza di quanto avviene por i'.4sce.risione) arnio avu, to iuogo in Polonia con la consueta solenl-Jit, e in tutti i cerAyi vi hanassistito in folia i fedeli. iko A Versayia, fin() alb scorso anno, la funzione era o2fiLciata darło stesso Oardinalc, che al termine delia processione solenne usava tenore unc, pnedica. Si nicorda quella pronur,cita ił 4 2;iarfpo 1953 dal sarato della Chiesa di S.Anna„ che conteneva espressioni di CO ł GSa foymezza contro yecente, deaneto sui conferimonto delie cariche ocelesiestich.e. Quest!=no ła funzione ci svolta con pani solennitL w pani corconso di fedeli; ma ci notato che essa non stata officiata dal massimo es-oononte attu,ale delia ZeraYOhia cattołica attiva (Mons.L.ichai Klepac Vescovo di Lodz, "Presidente" deil'Eriscopato polacco), e che nessuna predicŁ stata pronuncieta al terwine delia processioe, La voce pubblica a questo inconsueto ił si(;nificato di una tacita prote-sta per lo "-rmpedimento" dcl Candinale,„ us iM rsk eu Sotto la presidenza dcl noto Bev.Pnof.Jan Czuj ha avrito luot:o c "\Tysa-Tia ił 10 _;:i.u.n.r.Lo u.s, una con-iere= nazio, io dci dirienti do Ile Comissioni Pryincia1i deii attivisti cattolici, lal ci ed °colesiastici, cui avrebbeno partecipato piU di 220 sacerdoti e circa 70 militwiti attivisti cattoiici. Zetta conferen„,,a stata dedicata alilesame dei compiti spetl,uyti &lie Cou-issioni Povinciali con l'approssimansi delie cerimonie -Qer anniveysario della Polonia Po„)ohre. m ./ Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 I ZZ ić( Th sh oli eP Nona risoiuzione adottata al termine delia con:ferens,a tutti ii,attiyisti attolici, iaici ed eccleciastici, sono stati invitati a prendere parta attiva lavori dei Oomituti dcl -2ronte Nazionale aventi lo scopo di preparaxe le oerimonie in patola. Ii Segretario delia Gommissione Nazionale Bostworowski ha sottoiineato ił contributo fin qui dato dalie Oommissio.li Provinci łe L,11a realizzazione dei piani del 37nte Nazionale in tutti ii aromenti interess.anti la '71ta economica e politica polucca. Pare de3na di rilievo, in tutto il suo łungo discorso, łu secnalazione delia recente pubblicazione di una raccolta di schemi e prediche che dovrebbero,dai sacerdoti essere dediaate prossimo X0 anniversario delia Polonia Popolare e che darebbero whati approvati dalie autorit ecciesistiche. Ins Nelła stessa oircostnea stata adotata una xsóiuzione per condannare l'uso dLie =i di ditruzione in massb. titu te Continuano le manifestazioni da parte di ~i di eaale siastici in appoggio di tesi od obiettivi delia poiitica governativa che poco o runa 14,anno a che faxe con ha reLigione. La pi. importante di tali ma.ifestazioni consiste in un dichiarasiono in data 26 iio emanante d, iq.:Episcopato polacco in_favore delia interdizione "1,ron-ionuta" $,. e sancita da accordi internazionali, delle armi di distruzione di massa; contro i "te._-,tc_ti7i di riarmo di una Germania aspiranta aha revisIóne", e aus,3icanter "senza liserve„ aha normalizzazione delie rełazieni in Europa e neł mondo at łraverso intese appropriate per tutta i'Europa, e su scala mondiale, nello spirito delia sicurezza coilettiva". Que sto documento fa esplicito richiamo„ per quanto concerne ił bando aha cuerra atomica, bioiosica e chimica, ali'attegiamanto recentemente assunto in merito dał Somo Pont efice, iko dS an Si seEnalano altresi :era le manilestazioni rocentementa avvenute neeli ambienti cattołici rsk iM 10 - una dichiarazione di professori-sacerdoti d$1 Seminario ecclesiastico _iscivescoviie di Taraow relativa ueuaimente alia messa al bando d2.ie grmi di distruzione in massa, ed in favoxe doi "Ptto europe() di sicurezza collettiva" p7:oposto de Moiotov a Berlino; us 20 - una lettera di dacerdoti, pxofessori e studenti dcl Serninaun rio di Opole che ha ho stesso oontenuto dcl precedente eon in accenno al riarmo eermanico e Ula intansibilit delia frontiera Odra, Nysa; eu 30 - una dichiarazione degli attivisti aattolici ('Iel e provinde di Stettino, Koszalin e Zielonw;ora; una dichiarazione de ł aomitato degli attivisti cattoliciecciesiastici e 'alei aderente al Pronte Nazionale delia Provinzia di Vrsavia; 40 — m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 tic(iG Th • 't mo, lir eP 50 - una risol=io.ne L.'dottata ił 2 correnta nel corso un& r:isfluzione plenaria Conitato direttivo defl'Ass6ciazione "Caritas", nefla quaie si richiama la dichiarazione deLl'Episcopato di cui cepra. oli sh Lo "Sioio Powseczne" dcl 3 gitłzno u.s d. notizie delia aeiebrazione a Poznan deł. 2,jubileo drargento (25 anni) deil'Arcive— scovo di Pozna, Mens. Walenty Dymek, pubblicamntone un breve "curriculum vits.eg con fotografia. te titu Ins iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th .21 OOND111? «...111M eP sh oli Pomane la manoanza non solo di informazioni ma anohe di vooi oiroa ła eorte • ił biom di reeidenza del Cardinele IN,sayndki. Su1 euo gollaboratore, arreetato eon lui nel eettembre 1 953, ił Vasco. ve Antonio Barianak, Aueillare per la dioceel di Gniezno, corre lny°. oe lat voos, oho non ?, state anoora ponnibilo controliare, oho ela marto in oaroere in neguito a torturo inflittegll por ottenerne dlohiara. zioni di aeouea oontro 11 Oardinale. Iresoovo auli° lleniek, Ausiliare e Vioarlo Oonerale di Katowloe„ e one.. Kominek, AmminintratoXe Apoetolloo di Opole, am, bedue da tempo arnota:bis, ol troverebbero attualmente oonfinati in pl000ll villaggl (11 primo nei prolisi di Kieloe). Mone.Wlichela nepoci% presoelto quako npreeldet dello Oudinalo, ealebbe eecondo intorno. 101eoopato* dopo llarrento zioni da buona fonte sempre pili esautoreto e et vootfera oho 11 noto Monsignore mitrat() Kazimierz Lagoez, Vlourio eapitoiars di Bre. elavia, emłnente pereonallth dcl eiero 000iddetto pattto, aspiTi a pronderne ił poeto. Lap:osz ha aoquietato una indieour Indubłiamente autorith nell mua Di000ml, tutto ił 'ImTo dlla (pul*. si adattato a eotostaro ai euol voleri. B011 odrebbe di partieelere ooneiderazione ne41 ambientl governativi, oho ai euol euwerimenti ni atterrebbere T):* pYogremnivamonte eilmtaare eoclemiaatiol e łaioi da oariohe di un certo rilleo e per dentinarvi in loro veoe pereone lige al rolme, Si ioe Iw pr euo nugi3erimento oerto pro. Nowlokilp insonerte riei1 Pacoiłh toolosiea dłplomato in teologia e Bom, dell'Univernit dl Zoopoll e suooeselvamente in quella oattolioa di Lublin°, nie, ()tata allontansto da13./insecnamento$ 11 prof. towióki *ambra trovarei attualmnnte onpitato nel Conventa di Kamienna Gors (ea Landeshut). A tu-Ul 1. eemlnaristi poi delia Idooesi ai Breelavia earobbe, d'ordine dol Laoez, impocto l'obbligo di frequeAtare corel di marsiemo-leniniems; ne1 eeminerio cn Wyna detta dottrina sannie et al addlrlttura introdotta oome materia obbligatoria dIgineegnemendi fede, rizulterebbe obe la Chleea dl S. to. Infine, Anna in Varsavia Ohio» detta Ameademica, poroh ad eeea fanno sapo gil etudenti delia vlolna Univereith e nella quale neg2.1 woorel =ni. ił Oard.l.noile 7rezyna1ci usava pronunalare, all'inlzio dell'anno acoademloo, una predioa ad esej partioolarmaache dedloata earebbe etata affidata a frati bernardini provenienti da Opole, mila %lwim nenia, notorlamonto def orenti al voleri governativi. Domenloa 18 lugllo u.e., Ultima preoedente la rioorren. za dal X* annlversario delia ooetituzione delia Polonia Popolare, in tutte le Mił e« połaoohe state ietta urn delie prodlohe Eiffiall'amore divtnon). W da notare eonie detta ranoolta dl i'redióhe ela elata pub- te titu Ins iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 414,(2,-01 4c Th . 2 . sh oli eP blioata e diffuea nell'intento dichiarato di fornire ai eaoerdoti slomenti "orientativi" per 11 tenora dello predlohe da tenora particolar. manto in quo izooetanza. Bleuita inveoe oha la predioa di oni eopra b etata letta tal (lasie e nell'identioo tamto in tutte le Chieeo, peemed",tendo oho tale lettura aveva logo per ordine dell'Ipisoopato. Gran parte doi fedell avrebbe eottolineato, nei euoi oommenti, 1.1 caratteTe eseenzie1. manta politioo delia stesea. Xl settimanale "Woolaw- Tgodnik Xato1ioki" dol 18 luglio u.e. ha pubblioato una diohiarazione firmata da 119 eacerdoti delł'aroidl00ee1 dl Breslavla e delie dioceel di Danzioa, Gorzbw, Opole eArarala. Zetta diohiarazione b etata riportata dał quotidlano "Słowo Powszechne" dol giorno suocessivo, e mira soprautto ad "affermare eolennemente oho 1a unione iniieeoltb11e doi noetri territori dell'ovest eon la modre potna dal nostro Paese sono una oonferma inaisuut1bile". La diohiarazione eallia*a ta aatnralments Vopera di rlooetruzlone evolta dał regime in quelle re. gioni, ivi oompreea la riooetruzione di "oentinala d1 Ohiese", e conolu. de eon l'affermazione oho lo eviluppo in eon«) dal "territori reouperati" rondo eempre pitt;inoonoepibiłe i1 proetto doi revisionle-ti germanioi dałl'ovest, e faoilita l'amloi%la tra 11 opolo poleoco e łe "forze 7.1ene. ratriol del popolo tedeeo00 te titu Ins O an iko dS Anona queet'anno ie o łe'brazion.i per 11 Oorpun or1 (selennith rellioea por 3.e, quale il Govero poia000 rioonoeoe tattora 1a gior. nata fastiva, a diffoyenza di quanto avv1ene per l'Asoensiono) kanno avu. to laogo in Polonia oon la oonsueł a eołennita, e in tutti i oentrl vi hon.no aesistito in folia i fe doli. A Vareavia, fino albo 200TSO wino, ła funzione ora offioieta dalio eteseo Oardinale, oho el temine delie prooeseione solenne aeave tenere una predioa4 Si riooyda ouella pro=oieta ił 4 ziugno 1953 dał eagrato delia Ohiesa di S.Anna, oho oonteneva espTeseloni di coracelosa ferLoza oontro U ecente deoreto aul conferiaento dello °arie:the eoclesiaotiCheo Qaeetiaana la ibunzione et evolta eon pani soleruLith w part concerso di fodeli; ma Bi b notato cha essa non b otata offloiata dal eeponente attuale delia gerarohie cattolioa attiva (Mone,Miehal. Kłapacz, ▪ T•00070 di Ude,* "Preeidente" dell'Bpisoopato polacco), e oho neesuna pre. dioa b etata pronunolata al terała() delia prooessione. La voue pubblioa dh a quosto inoonsueto siłenzio U significato dl una taoita protesta par io "impedimento" dol Oardinle• us iM rsk * • 0 eu Botta la pyesidenza del noto Mav,Prof.Jan Czuj ha avato luo. go a Vareavia il 10 giugno u.s.› una conferenza nazionalo doi dirigenta den* Commieeioni Privinolaii degli attivieti oattolio4 idei od eiaetiol, oni avrebbero parteoipato pii di 220 eacerdoti e eirca 70 militant1 attivistl oattolioi. Detta conferena b e-tata dedioata aWesame doi oompiti apettanti alba Oommiseioni Povine1all eon l'appwessimare1 delie oo.. niutonie por ił i" annivereario delie Polonia Popolare. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 A Th sh oli eP Mełła rinoiuzione adottata al termine delia oonferenza attivieti eattołtot, Istot ad eeeieslastioł, oono etati in. tutti głt' vitatl iz prendere parte attiva ai iavorl doi Oomitati deł ?rento Nazi°. !„ale aN7enti io eeopo di preparare ie eerimonle in pa*oła• II Segreta. rio delie Oomminolone Nazionale Roetilorowaki ha eotollaeat* 12, eontri. buto fin qui dato dalie Oommicsioni Provinolaie ołłe rełizzaglons dal plard del, ?dente Nazionsłe in tutt,1 ali argomenti intereeeanti iu vita *oonomios e politio'a poiNeoa• Paro cena di rilievo, in tptto li Ouo lung° dimooreo. ła dek;nelazione delia reoente pubbiloazione di uns ra*. oołta di Elbami ediehe ohe devrobbro,dai saoordotY, esAore dedioa. t* ai pToseino X* ennlvereario delie Poloyj.a obe darebbero atati spprovett dalie autoritb. aeoieeisatiehe. fer!le ^d()ttate una rtuOinzione i)er condannare ł'u, t!'wlone in masse• titu Ins 4ri. 44.04,M.*, • te Oontinuano 1 ristfeetaioni du parte di F:.YMi dl onoło. elantiel in itppoggio di teei od obiettivi della Dolitiea governativa oho poeo o rniia hanno s oho :Vee non 1relicioe. Lu rVz iu.;ortanto dt tell menitsk4enl_ oonel~ in nnr ć iobiarnetorr- in dal;a ?6 magg:0 ~aate .1.3.'34Aseopato poł oco in. ł avore dełis interdiw,on* "incor...dionstaN s e ounita eec, eordl internazionail, diłe arli di dietrazieDe di ~o; crrtre i "tente,tivl di riluno di una 0o=enia aspirante siła TO'fiCiOrIPH, e auepleante, osenxis rieere, ella ormaliaione dene reiazioni in Bropa e nei mendo EAIZT'47eTSC intele* appropriate per tutts i'auropa, e su soała 91 nello m2irtto doiła siourezza eoiłettiva% uesto dooumeno fa eepileito riebla. mo‚ per quanto ooneerne ił bando alła guerra hłomies. bioiegica chiratoa, all'ułteg4iam6ało re~temaute aosur,to in writo dał ommo "',onteiee• Oi eeemałane a71)resł Pr , lo tgesta7,ioni reoentementa evvenute 11«li aMbienti cettoiii 1* . un dienierazione dł profeseori.eaeerdoti doi Swinario eo. J:roivosooviłe di 2araow reiutiva uguailent3 r.tłł a mn». erm di dietruzłone in maesa. od in .1.!.~Te dal "Patto europeo i eieurezza (561.1va" propoeto d* Melo»v nriino; 2* . uno iottera di dseerdeti, profesoori e etudenti del Sarnina. etesso oentennto ci prieedont eon in W un rio di '3poie oh:e htk frontiora Odra. oteenno ai ria10 germanie° e ella intuncibilt Nysa; an(4, diohierazions de41 attiviati oałtoile4 delie prolindie 3* di Itetłlno, Keezaiin 31oonngora; 4* . ann a~arevl,ono doi domiteto li tt irjti evttnłtl di ‹),Imilmtiel e lelei aderente ai Pronte razion:4.0 Vsreaviel iko dS an eu us iM rsk m • / • Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Ci( k Th O Amba4a&,, R. Stolicy Apw4oiskiej Q47?7,,ERIA:01.$v N. dcup:19 SANTITA eP Dl SUA N° 33 5 944/11 30.~ Wesz» dala „U49; oli La Secrtairerie d?Etat de Sa Saintetó a la dou- sh leur de faire savoir LL.EE.MM. las Chefs des Missions Di plomatiques accr6ditóes pres le Saint-Siege que 1? Eminen- Ins tissime Cardinal Domenico Jorio, Pr6fet de la S. Congregation des Sacrements, est d6c6dó le 21 de ce mois son do- titu micha, au Palais du Saint-Office. Le Corps Diplomatique esb invit6 aux fun6rai11es, te qui auront licu lundi prochain 25 Octobre, on lleglise de ras. dS an S. Andrea delia Valle au Corso Vittorio Emanuele, ó. 10 heu La Socrótairerie cPEbat profito do cette circons tance pour renouvelor LL.EE.MM. les Chofs des Missions iko Diplomatiques accredit6es pres lo Saint-Sigo liassurance de sa trós haute consid6ration. rsk Du Vatican, lo 22 Octobro 1954. eu us iM .Tenue: jaquette, -Entróe: par la porto laterale do droite (Largo doi Chiava- m ri). Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 dm,/,u8 eP Th Rzym,dnia 25 reUziernike 1954. Usobis sh oli Kochany jasiu, Ins Tylko słów parę, by podzigkoNmó Ci zn ostatni list i wd8rte w nim wiadomości. titu Pragnę, a toutos fin- utiles stwierdzić, że pisząc o Deklaracji wolo nic miałem zamiaru wiąznó jej z j1kq6 osobą, a tym zlinioj z osobq p.A.Z. Miałem raczej ne myśli zeekcento;ranie nou en,aU w procy politycznej Emigracji. te ii.Choę Ci donieść, Ze według moich informacyj bqck niebewem zmiany w Sekretarin,,in Stenu. Słyszę, e cecyzje zamianowania Mgre Montini n8 Stolicę Mediolańską ju* zapadło. an dS hrizio to wielki akt jurysdykcji w tyciu Koścomporte le chnDeau a joo3.1. Pnn Bóg da Piusowi XII jeszcze 2-3 łata zycie, Montini będzie pepabiie. Stanu zostanie Mgr.Tarniechęci do purpury. -ota trn bez zmian; ł PIgr.De 1 Ac qUa t os zyot- iko erdynałem Sekretarzem dini mimo swoich protestów i Sekretariat Stanu pozoctenie „Sekcje '4gr.amor6, ił Sekcja ko przyjaciele. m • qMPan Miniotei, Jan atnrzewski Londy n. eu us iM rsk Proszę Cię o nojścikSiojszq dyskrecję co do tej .informacji. Podziel sig nią tylko z Gen.Andersom. Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 on: Th LI,. 12:2- 1-P.6Rome, le 25 Octebre 1954. eP No 122/117 sh oli Excellence Róvórendissime, Ins Je vions7des prósent 2 prier Votre Excellence de błon vouloir fe re per. venir a cette Ambessade-/un nombre sdóquat de titu Ł Ą 7 lets pouzrYies córómonies du 1 novembre A 3.a Basi- L1 L Vaticane, ainsi que Le se rappeier de nous te pour ies binets A la dixtine ie 4 novembre courant. an Un assez grand nombre de plerins poionais srrive, on effet, A Rome de differents pays de • .1., 2 dS LA, 1 1 Europe Occidentale et tem voudraient Stre admis1aux grandes córómonies, qui se pr6pnrent. iko Veuillez egróer› Excellence Róvórendissime, avec MG meineurs remercionents anticipós, ies rsk essurances renouvolóes de mn tras haute et respectueuse considration,' eu us iM m 3on Excellence Róvórendissime M6r.Fecprico Csiiori di Vignaie, Pro-aitre da Chadbre do de deintetó, Vstica n. Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Th Archives References: A.44.122/46 6(-( eP ii;CTsZ ~Cr1=1Aito1ow£00 D12: 459/LZfFiffl4cgnych 42,11;mperor's Gate London,S.W.7 i Dnia 29 października 1954 sh oli Stolicy ,kiwbtolski(,3 0, 44, dnbli fl- • Kochany Kaziu, Ins titu W odpowiedzi na Twe pismo z 14 bm. donoszę Ci, te p.Stypu/owski stwierdzi/, iż w rozmowach swych stałe głosi, wręcz odwrotnie, te autorytet Twój stoi w W. bardzo wysoko. Idzie tu I( więc o wyssan4 z palca plotkę. lwa(4 te eu us iM rsk iko dS an WPan Ambasador Kazimierz Papee Watykan m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 ł;Lzi sh oli eP Th 1.4..zym,dui 14 p.a.dzic nikn 1954. ilf,0 //U, /446 1.0chnny jasiu, Ins Dochodzi mnie ze strony rządowej płotks; jakoby p.&typułkowski miał, opowidó W Londynie, że fiótrzymaiom oó(.3 w rodzaju.wymódonia uzwiaie A20ezypospoiitej Polskiej na wygnaniu z w,t Kardynai .3okrotarza 2tanu czy też Jego zaetąpoy . titu Jest to oczywiście bzdurne piotkn o której toM możesz sam ocenić w 6 - ietie tego co ,1 )i pisla łam w moim iikie z dnia 30 wrzenia b.r. te Nie wiem, czy w danym wypadku chodzi o strzał , wypuszczoną przez rzdowe6w w stronę p.typuikowskiego, czy też o jakiej jego nieo3trożne, prywntne rozmowy. an iko dS knżdym rnzie sygnalizują Ci te płotkę, by6 był w stardel w. razie potrzeby, odpowiedzieć gdzie I co nałoży względnie zapobiodz szerzeniu niown,,k. nyoh i nie(3018iyoh pogłosek. eu us iM rsk JW_Pan Minioter Jen.aterzewskil Londyn. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) eu iko rsk iM us pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond owp» At4airx4 • ne0iXet 11311~ZTO oti *sto, 0447Noto ::,•;3.n "Y'r rnz bzw dS s'a9zorpuz fl TrtupT4v4T .Q ą P'o4 a »ol' (4, o rAtaTmoą0 an P.r;r. *eritap4ottu4o o2ó,4 oruo4ovz Tart op2KviovI 4.y>todE 914004 &za 1 - ~-v 1r4C T A:w° 9w000 aloTtmaloo p4o owna -Wan4bunca MOWW.04 ,,;1,04b astao. b.zozoor, wrzawa ozod opswi ropteT04.odł tl.o.soct m 40o1; oTovb!.4.44o utt a4 ciłazo443i4Tod w;,,,,gutaaaci *.clottro,n uw' te titu *17,gzocfrt,14 ogwmod blo loTo9pzo. .o. hrty2z5:zu,4 opu #.w q QTup u e 391T woau g uf.l.T4*4 o Tnotj, Ins 2' 4 4, t054 eopo 4UUOUt4 h lis Po u1, 4#m,4z, łł Archives References: A.44.122/46 Archives References: A.44.122/46 Po .40 42,144t- Rzym da •a 14 pdz... i•;:4 h lis 54 1 sie, Ins titu Płotki, o t6x7ch Pan *o1ni w rmr)int Wwie z dni 10 b.m.„ nlo !?,,,k61u6ujq rzaozywibeie by sig nimi po n! zajmow. te Ze ws.giqi'V),,volnyoh,prpvaly,.711. poi1tyoznh t n 'n b de mzozgłóc jest.w oe$ech 3to1iay 40toiskioj nA nizio poze nieszczqcnym sporOn roził:Tvom ąr ulno 007.4YWU:Cie ‚nić, QzyI :PAc .<3e1eoe dl " ry roz.:) " -.ków w Londynie -ntykonoi toL,,o an dS Obnidtim nio ' t, ,j gszio bIiiiji O -,-Joyzutrz, WO kur funcllu3zw. I 4q groź rsk iko Pr-04:mqnnPIunat r4',?43ri Ą wyooklego :go ezoc~:4. us iM eu pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond Th Archives References: A.44.122/46 eP MINISTERSTWO SPRAW ZAGRANICZNYCH Londyn, 10 . X. sh oli „.„ .ielce Szanowny 'Panie Ambasadorze,. Ins Rozeszły się tutaj po Londynie plotki, że Pan Ambasador otrzymał titu coś w roduaju wymówienia uznania Rzeczypospolitej Polskiej na wygnaniu z ust Kardynała Stanu czy też jego zastępcy. Plotki te doszły mnie jako rzekomo powtarzane przez mecenasa Sty pułkawskiego, jednego z członków Egzekutyw Tymczasowej Rady Jedności Narodowej. te ,ybaczy Pan Ambasador, że niepokoję Pana płotkami, ale by/bym bardzo wdzięczny za /askawę. odpowiedź w tej sprawie. an Zdaje się, że wszystkie Komisje Skarbu Narodowego opowie d7.4 się za Rz§.dem legalnym. Po wyjściu z chaosu, który powstał dzięki zachowaniu się gen.Andersa , mam nadzieję, że potrafię zapewnić najregularniejsze dS aprowidowanie Ambasady przy Stolicy Apostolskiej w nale żne jej pien4.dze. Raczy Pan Ambasador przyjęć wyrazy głębokiego 3zacunku iko • tx.,kAr uAA.A>' eu us iM rsk JWPan Ambasador Dr.Kazimierz rape w Rzymie. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 '2 Th eP Ministetwo Spraw Zagranicznych ktiC Londyn, 10.X.1954. oli Wielce Szanowny Panie Ambasadorze, sh Ins Rozeszły się tutaj po Londynie płotki, że Pan Ambasador otrzymał coś w rodzaju wymówienia uznania Rzeczypospolitej Polskiej na wygnaniu z ust Kardyna ła Stanu czy też jego zastępcy. titu Płotki te doszły nnie jako rzekomo powtarzane przez mecenasa 3typułkowskieg>o, jednego•z członków Egzekutywy Tymczasowej Rady .Jednosci Narodowej. • te Wybaczy Pen Ambasador, '2G, niepokoję Pana płotkami, ale byłbym bardzo wdzięczny za łaskawą, odpowiedź w tej sprawie. dS an Zdaje sig, że wszystkie Komisje Skarbu Narodowego opowiedzą sig za Rządem legalnym. Po wyjŚciu z chaosu, który powstał dzięki zachowaniu 04 gen.Andersa, mam nadzieję , że potrafię zapewnić najregularniejsze aprowidowanie Ambasady przy Stolicy Apostolskiej w należne jej pieniądze. Raczy Pan Ambasador przyjąć wyrazy głębokiego. szacunku. rsk JV2an Dr.Kazimierz Pap:4 w Rzymie. iko /-/ Stanisław Mackiewicz Za zgodność: iM /-/ Kezimicrrzepie'lz eu us m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Po LĆ0 4144, t2-2-146ome, le 12 Oet:.,bro 1954. i h lis Ins Excellence Hóvórendissime, te titu Lo Princesce Morie aspiehn, cotholique fervento , Połomiso habitnn pOur le moment Lond res, nopire 8 :*?.tre admise Benediction • de as Seintet(3 n Castei Gandoifo, le 13 cournnt dans 1"rn-midi. ,. Ls Princone 3spie1n sera mpagnoc de non nelma, M,ataniaiss acco Zdziechooki. an dS • Je voun seraj done trós reconnsiaoont do błon vouioir fnire (16.1ivr porteur de In praente de.ux carteser nu -h1410 dans In ecur du ohAtesu. rsk iko tous MOS remorciezents rnticipós, je youe prio, Excellence R6v6rend1osimet de croire ilexprossion do no huto ot respectueuse consid(3ration ai (po de meecontimonts nmicałeMntsin64voues. ,i us iM Soi Excellence Róvrendissime Mgr.Feerico Caliori dł Vignsio, Pro-Maltre de Chnmbre de an Saintet&, Votice n. eu pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond Archives References: A.44.122/46 i z-z-- Ć-(' Th I EOTATKA_ So 122/113 wEigzuku Tajgę, eP Rozmowa z Mons.Tardini 211131-L24=: sh oli 1.Rozmowa obracała się około dwu artykułów umieszczonych w "Osservatore Romano" z racji rocznicy uwięzienia Kardynała Prymasa Polski. Tezą z którą wystąpiłem było, że artykuły te dowodzą same w sobie potrzeby dyrektyw Stolicy Sw. dla Episkopatu polskiego na szczeblu wyższym jak prasowy. Nie można np. zarzucać publicznie Ordynariuszowi, że wychowuje swoich seminarzystów w duchu marxistowskim, a równocześnie nie reagować na to w dziedzinie jurysdykcyjnej i zostawiać wiernych pod wrażeniem, że wszystko uchodzi ordynariuszom oddanym reżymowi. Powyższe konsyderacje znalazły zrozumienie u Mons.T. Wobec tego wystąpiłem z myślą ograniczenia ks.Lagosza w xprawie wystawiania litterae dimmissoriae i przeniesienia tego prawa na sąsiednich, pewnych: Biskupów. Myśl została przyjęta bez sprzeciwu. 2.Gdy mówi łem po tym o opportunite jakiejś enuncjacji Papieskiej do B16pów polskich, Mons.T. powiedział, że cała trudność w tym, że Biskupi polscy są tak"słabi i lękliwi". Odpowiedziałem, że są Biskupi i Biskupi. Są wśród nich już dziś ludzie oddani reżymowi, ale są też - i to duża większość - pasterze wierni Rzymowi i oddani Ojcu św. Trzeba ich podtrzymywać. Duszą oporu jest wspaniały starzec, ks.Metropolita Wileński Jabłrzykowski. Choć ciężko chory od 20 lat, jest niezłamany na duchu i ma b.dobry wpł yw na ks.Biskupa Klepacza. Trzeba koniecznie wzmocnić i podeprzeć Biskupów dobrych i wiernych, a uderzyć w agentów reżymu. Stolica św. ma jeszcze i dziś duże po temu możliwości. Zasada "divide et impera" powinna być zastosowana w dobrym znaczeniu. te titu Ins dS an Rozmowa z Mons.Dell'Acqua A494,9_22,4422 iko 1.Rozmowa miała temat analogiczny jak rozmowa z Mons.T. w dniu 20.9. Przebieg i konkluzje były podobne. Także Mons.Dell'Acqua przyznał mi recj9 • przy/ i 4.y.T.chylał sig do przytoczonych argumentów. ( 2.Mówilem następnie o naszej sytuacji wewnętrznej powołuj-4c się na otychczasowa rozmowy z Mons.Montini. Mons.D.A. znał te rozmowy i uznawał w pełni nasze dobre chęci w informowaniu Stolicy św. Ad meritum powiedział tylko, że Zjednoczenie narodowe jest rzeczą najważniejszą i że trzeba dołożyć wysiłków, by je zrealizować. eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th «,N TATKA 4t,ć7 wpmfizNA No 1'2/113 eP Ro2mown z:Mons.Tardini dnia 28Jc 54 sh oli 1.Rozmowa cbracaia si? około dwu artykułów umieszczonych. w "Osservatore Romano'' z racji rocznicy uwięzienie Kardynała Prymasa Polski. Tezą z kt6r4. wystiłem byle, że artykuły te dowodzą samo w sobie potrzeby d:Jrektyw Stolicy S. dle, Episkopatu polskiego na szczeblu wyższym jak pHtsoy. Nic możno np. zarmicaó publicznie Ordynariuszowi, że wychowuje swoich serównoczeónie nie reagować na to w minarzystóW w. duchu marxistowskim, dziedzinie jurysdykcyjnej i zootawia6 wiernych pod, wrażeniem, że wszysto uchodzi ordynsriwzom oddanym reżymowi. Powyższe konsyderacje .znal....1.y zrozuonie u Mono .T. Wobec tego wystqpiłem z myślą ograniczenia ko.Lagosza w prwie wystawiania littórne dimmissorise...1 przeniesienia tego prawa na sąsiedxLich, pewnych' Biskupów. Myśl została przyjęta bez -przeciwu. ortuiite jakie,» enuncjacji Papieskiej. do Biku2.ddy mówieiem•po tym o pów polskich, Mons.T, powiedział, że cał trudneó6 w tym, że Biskupi polscy są tak"słabi i lękliwi". Odpowiedziałm, że są Biskupi ł Biskupi. Sq wśród nich już ,3zI6 ludzie oddani reżymó.wł, ale Są też - i to dużaulększoó - pasterze wierni Rzmovi i oddani Ojcu św. Trzeba ich podtrzyllywa6. Duszą oporu jest wspaniały starzec, ks.Metropoiita i. clLki Joblrz kwvaki. Ohoć- ciqż ko chory od 20. lat, jest niezłamany na duchu i ma b.do ry 5-pyw naks.Diskupa Klepacze. Trzeba koniecznie wzmocni6 i podóprzeó Biskupów dobrych i wiernych, uderzyć w- agentów reżymu. 3t6lica Ów. ma jeszcze i dziś duże po temu możq,, iiwoci. Zasada "divide et impera" powinna być zastosoana w dobrym znaezcrdu. te titu Ins dS an Rozmowa z Mons.pent.Acqua £,Z1a22,41 iko 1.aozmowa.miran temat nnaio3;iczny jak rozmoa z Mons.T. w dniu 2.9. Przebieg I konkluzje były podobne, Także Mons.DelFAcque przyznał mi rację ł przychylał sig do przytoczonych argumentów. 2.M'ówiłem następnie o naszej sytuncji wewnętrznej•powołując sig na detychezasowe rozmowy z Mon8,Montini. Mons.D.A. znał te rozmoy ł 'uznawał w palni neriłum powiedział tylko, nasze dobre checl w informoaniu Stolicy ż e Zjednoczenie narodowe jest rzeczą naj"żnłejz ,,, i że trzeba dołoży° wywilków, by je zreailzoaó. eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 ; 2:t e Th 42-X1444 N° 335290/10 , tł Po La Secr6tairerie d'Etat do Sa Saintete a la douleur lis do faire savoir LL.EE.MM. los nefs des Missions Diplo- hI natiquos accródit6eo prs le Saint-Sióge que l'Eminentissi mo Cardina1 ;'- rancesco Dorgongini-Duca est dec6d6 hior ma- ns tin son domicile, au ralais du Saint-Offico. titu Le Corps Diplomatiquo et invit6 aux funerailles,qui auront licu jeudi prochain 7 Octobro, en 1'6 lise tiłulni- te ro du regrett6 disparu, Sainte Marie in Vallicella (OhioNuova) au Corso Vittorio Emanuele, 10 heures, 30. an La Secretairerio d'El-,at profit° de cetto cistanLL.EE.MM. los Chofs dos Missions Di- dS co pour renouvoler plomatiques accródit6es prós lo Saint-Sióge l'assurance iko do sa tras haute consid6ration. Du Vatican, lo 5 Octobre 1954. eu us Entt6e: par la porto do gaucho do la faade. iM rsk Tenue: jaquette m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Po 1,414, Romo, •łe 1 C 2v/444 bre 1954. h lis Ins Exoeił n e W(')v'bre loolmo, te titu Comme cJu ł'honneur do vouo dire pni'! tołep bono, norm voudrionoi ma fommo et moi ,s tro Omie łn Bónedictif)n do Gni tot c Onateł GandoIfo, lo 3 oeurant dane ł tapróe-Aidi. an • Je VOUS c.orni done łra roo9nnsiss6nt dc Mon voułoil; fire deii rer *u porteur do ła procent° deux vcartos dlontróe danz i* eeur du chateu. iko dS touo mea romerelemente, ticip6s, je vouo prie, IxceiłenconnvrendiOoime, de eroire ilexpres-R. sion de MD haute et roopectueuoe eonsfadóration ai4o1 9yie de mea eentimen ti elicałel..acat jeVOU00.- rsk 'Jon Excellence Hv6rendionime r.Foderieo Całłori di Vignnło, Pro-Mattre de Chambre de 8* jaintot, Votioo n. us iM eu pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond In s Archives References: A.44.122/46 titu 560 Persone N. ANTICAMERA PONTIFICIA te (—• Permesso rilasciato at .2 (i) an per ricevere ta Benedizione di SUA SANT1TA a Castelgandolfo il - 3 OPE 1954 <2 17 dS O dile ore FEDERICO CALLORI DI VIGNi<kLE PRO-MAESTRO DI C ERA DI IAA5ITX iko Le Signore in abito aceollało e rs Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th o dn. 2, v4,7eze 'Iaft',a 1954. 4.• eP sh oli ł, Z drovd e Ojca zlw, :dosyć dobrze„ (Nie brzmi to uspakajaj4co qui conruii t ł t ambiówc e ) „Pracuje du09 cak,y sz erce, tlono Jnych mune j a t.,:t przed ni. 2. W tym zwi,,,zku p rzesz edA: mł na kord. oczno v, jułci e4;o sow:4 Ojca skopatu iskopt t2), znajduj e si pod ni ou s tuj cy ob st rze,: Q-1 ni cznej łe nad er ,.i•kstywir.,tej 6,2,py 4-pat ot Ci ksi rłł441 zuprz edani roncent lek) /i OM; (pij unisoiit d Pologic itme,. sap ent le sibas es C,. e 2.k.), jur:;„ sdi ti on ćpi s °opale fp envabissent 1es sr.,,3„i nai re s r d eni, ent 'lo Saint 1? re et 1K4 - ÓVN:Uk." es qui lui s on fi e s" . Poni eNN,a ,. oni jedni wd kat olikó w ma j wołno owa i p • o prasy kz.,„ t, o e j ra.43,;.,, ej Va3Z elki e drukowane skowo e w POiSCC d odzi do wieuyh w ich v,rjyrdard,u , Bi skupi 'ocz w tych wa:nzikach od tObj d:La ebi e podtrzymania I . dla v ł ; ernyr, J:, pouczenia p d1a ksfiĄ , -p z.;;,..L.:ci otwotpiexia. ILe chodzi na ' wet o dekret k;•";w, Oicjum,hodzi o , ywe 9e ieiie, 1Loui o tot by « c e phare łumin.eux qu i est ł e int r$ci ojQ iutb% w tr() u Poiki„ r:, s ?,, ,ie,tińa.k z za `int cr,(s.z‹.e, ewuni em i nawet porobi a. sobie ja he notatki ale pod koniec esztywni powied24. (lok:s (,`,4 ;:ru'elie, w;,,4 0:1, vii e nłbyzi fg o 8pr4wa ob, c '*4Jo łny , owi. e dziu. e w yoh nadzvżyczajnych i%urunizaoli w j„, dzi znajduj e Ko4ici b k w ols et c, - ob owi 4z ek do stt wraam, za sy,,?-1 J •gkret ariat owi ;.';'), tanu wszelki ch in ior,wz4c:j.-1, y kfG75r fi MOC.441, zdcbyó, do „tz,-;i4 do tego wed ku.6 uu jł ep sz e j wiedzy i Mld orda mo je wkasne i ;konsyderacje, :or,.tird P cj. edzia?: 4'JO ł emat we4 ,Ln. '' rorma ji 9p o c zera zakoi,l,czy4'en OZ owy diZi ot eabravi uzimara, mezza. 3. j, rarytai4. czy mam jald. e 'wiadomo - ci z Londynu, utip owi edzia ;ten, 40hLcss ety s. no tic,9 2-;,aden ioa polski, nie ni.° e 1 rd, ai Ci e szyć ,'',.onf:Likt p omi k::1,Zy *S:orlairłym zyd on t oi i a p rzywN d cni z j e d no o ZOnego so;1),5 Za0 st zmyl', • tyn mi e j sm Sr„ 1.:;st - cc quo ?A` 2;a1es: d. Obs.tin.e gard er ł e p ouvoi odp owi edzia'ł @AI c :4, estety taklł e w ten uposbły Prz ezyd ent znałaz wobec opozycji, o,,,k 4 e go p Od4 seateo pod .4;,:d; t Qn Z J flOC4e3.0 o. eozeLotwa • „ edziu4. -4 .71ors dan GOs condi tions ux).e eule volont s' opp os e h L volont c o Lietiyo9 owi e(izia?, era9 ;'-› e clio dby Prezydent m.-1 a .k v4. dz mila prawa p o t:7wneco9 ane s-dzę 9by tak by .olt,o z -,p dz prawa na1u3?ał:.,uc,;o 9 sp rawa j Ot j • 48/14dod MSZ'. t le droit 2-latu:cel p zim e ł e dr oi t poc.kitilbto .1.) owi edz nikił; edy, e udr b Eria?: dalsze in-rormac je i p e,4:ny obraz sytua cJi ra ozwij. °dbam pcinfor,,:lovA 6 $ .L oli oy Mgr odpwidedzia, i «Nous ne 130m1.05 que des obsolwvat eurs D41E4Z,U 0..r4;c 4 roze/ov,:y dotyczy4.a z ird.a jatyvy '1',p,a,:,-,14,łptkowe t ab3i., ,cy dla ,,2.basadora W.,a§zd.'d.e ;- o u w. t;:,t,r1j., aWa Or'r..12; !,3 sprawy o kt bre j 7',abild osobisty ;Li st T, T.„ dri..a 2. mm 06nia . 33 1411 nast ,pneQ,:o dnia otrzymany. 4. te titu Ins iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 n.44. ( 46 f Th dat2 oNodiais 3;),34 eP 1. >31,1t prawa uw Ojok,-4 zitxkonoe) oli ezwa,490>4:i eao :10 414,,k, pod k.d,ou '~1444:poput>4.ot,,,.. uoLooeut Xo:Ws4c • 4,2400puZeis <4*Not 34„io 4vequoo tak,4j 4 wino 3A ojłvo,wolU; " sh «r4 titIg§t~gf ; kle:L*4 tNi4.444,V3Me44/41,2* 3%':J „ do k,o2ogiao e,ko ',tloaoseup4ot — 41V43,14,49»ent 100 14:41,244r004 de43itt;ZWA <b!' ' »Atli 0041a U424,041011 4"ato elkOW44 1141~41,41004 104.44 Z?* f*••••* k44014<114.* lłt PoZ tri& Ins te titu pou zw2,0.4,11: Ę, *14e d4odr4 tosty,7 1-44 etzx 1.4Q t>411m› • , nikA43,1404e tink poldsed,4 dS an o o> ue iko , uia tu "t awo1,1$ ~tok. krAy bt,444 t444e 414,~ 40k p~tolonor444 x4¥ ,unorn(44~ 4tY14, ,, x4soeu,s1 v4r40444,4 eu us iM ,„lUd 000b4rety ok<1441 rsk prwk$ po 5.4V4414 Zuk4tUrwiln ,Zbra,0 34e dzoit 4.4z.uxinykwio poL„Ny obrwa avtuuo Y40444, y..1420L4012,}001.1,oue eo,7-~ 0,4c .944o1,roalow tistro .0 '44Z, CPw „Pr, m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th f ,V. Jf() LZ 110 E J eP lr oli Stolica Apostolska wykaza?.a dobrą wolę uznając przez łat 15 legalne wadze polskie mimo, że nie miay one egzekutywy na żadnym terytorium i że żadnej wzajemności wzamian za to uznanie nie można było oczekiwa ć. sh Stanowisko to byo skutkiem różnych oko1iczności.Mia;ła tu pewną wagę świadomość, że pozbawienie legalnych viadz poiE,kich egzekutywy byo bezprawne;by?,:o poczucie związania przez konkordat,by:T naturalny protest przeciwko naszym wrogom,którzy również są wrogami Ko ścioa;bya w późniejszych czasach pozytywna ocena naszych informacji i ocen;by?: i jest osobisty stosunek do Ambasadora;obecnie dzia ł a już normalny konserwatyzm,bardzo w Watykanie potq żny:,,quieta non movere:' Dzia:ła w ostatnim rzędzie daleki rachunek, że naród posiki kiedyś wdzi ęczny będzie Papieżowi za nieuznanie obecnego stanu rzeczy.Niewqtpiiwie działają i prądy przeciwne.Przedewszystkim polityczne wpływy nie tyle naszych wrogów,którzy s ą również wrogami Watykanu,co naszych by ł y.oh sojuszników)Wp?fywy różnych wrogich Londynowi od?:amów polskiego kleru.Dotqd równowaga mię dzy tymi wszystkimi czynnikami była na naszą korzyść. te titu Ins iko dS an Obecnie cofnięcie uznania naszym w?:adzom legalnym przez większą część mającej gos opinii i przez wojsko ten stan ruwnowagi przesuwa w kierunku dla nas niekorzystnym.Trudno jest Papieżowi uznawać za legalne wadze polskie tych,którzy konstytucyjnego prawa za sobą nie mają;równie ż trudno jest Mu uznawać nawet konstytucyjnie najlegalniej szy ośrodek w"ćadzy,jeźeli ten ośrodek nie ma uznania Polaków.Nie może być Papież bardziej polskim niż sami Polacy.Stąd konieczność utrzy mania legalizmut i uznawania go przez większość mora1nL, wolnych Polaków. iM rsk Nie znaczy to,by cofnię cie uznania nieuznawanemu przez Polaków Prezydentowi miao nastąpić natychmiast.Stany nietrwałej równowagi istnieją czasami d?:ugo,szczególniej w środowiskach konserwatywnych 1 onnych do szybkich decyzji bez istotnych zewnę trznych bodżców. niesk:: Tymniemniej jest istotna potrzeba wyjścia ze stanu obecnego wyraźnie niebezpiecznego dla istnienia Ambasady a co za tym idzie dla utrzymania stosunków dyplomatycznych z katolickimi paAstwami,skonnymi do oglądania się na Watykan. eu us Fakt cofni ęcia uznania Panu Prezydentowi Zaleskiemu przez dochodząc; do wyrazu opinię polityczną wolnych Polaków i przez wojsko jest jednym z danych zagadnienia.Jest to rzeczywisto ść,której zaprzeczyć si nie da,bez względu na to, jak ocenić czyny tych,którzy do tej rzeczywisto ści doprowadzili.Można stanąć na skrajnym stanowisku litetii nieuznaje nawet w okresach pokoju i norry Konstyłucji,która malnego dziaania Parlamentu;mo żna nawet iść dalej i uważać za przes- m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 - 2 - Th sh oli eP tępstwo i zbrodniczą zmowę wszelką próbę ugrupowaA politycznych w kierunku wpywania na decyzje Prezydenta,którego Konstytucja podczas wojny czyni jedynym odpowiedzialnym kierownikiem PaAstwaimożna konsekwentnie robić wszystko l by do powstania i dzia łania partii podczas wojny nie dopuści ć .Byoby to zgodne z literą i duchem Konstytucji. Ale jeżeli bez niczyjej winy,czy z czyjej koiwiek winy‚sta;ło sig inaczej l i wszystkie l czy prawie wszystkie partie polityczne utrzymay sig przy bycie i jednomyślnie wystąpiły przeciwko Prezydentowi, to takie wystąpienie jest faktem reainym I którego żadne s?,:owa nie przekre ślq.Nie uznawać go znaczy tyie,co nie liczyć się z rzeczywistością. Tak samo nie ulega wątpliwości t e wosjko nie powinno decydować o tym kto ma a kto nie ma być Prezydentem.Jednakowoż jeżeli taka decyzja zapad nie,to nie liczyć się z nią znaczy tyle,co nie uznawać rzeczywisto ści. Ins te titu Jednolite wystąpienie partii politycznych i wojska przeciwko Prezydentowi,pozbawia go mo żności wykonywania waadzy.W normalnych warunkach l to jest we wasnym kraju,tego rodzaju sytuację możnaby byo sprawdzić w drodze realnego starcia si;ł ;okaza?:oby się czy Prezydent jest w sytuacji Zygmunta Iłł,który mg: pos?,:ać Zo;łkiewskiego pod Guzów i rokosz st:Iumić,czy w pozycji tychI ktbrzy musieli opuszczać Belweder,w listopadzie czy w maju.Dzi ś Prezydent mocy przeciwstawienia się jednolitej przeciwnej sobie opinii nie ma. Sałus Reipublice suprema lex - Prezydent mógny zachować swe stanowisko kosztem przekreślenia istnienia legalnej rei publice. —Df-z- nieuznawanymi vA'a dz ami naczelnymi już jest nie sPub ii ca bowiel czym i nie może pretendować do uznawania przez obcych.Jedynym wyjś ciem dla Prezydenta jest przekazanie w ł adzy komuś,kto byny przez wolnych Polaków uznany. 5; -----' 7i:wyro/ul/A.( dS an 734 iko Fakt niedokonania tego przekazu zmusza do oceny dzia?'ania Prezydenta jako do dzia ł ania sprzecznego z dobrem RP.,to jest/ 42 działania przestęi)nego.W tych wypadkach usunię cie Prezydenta przez zamach stanu jest moralnie dozwoione.Stan wywołany przez zamach stanu w normalnych wa nkach może być uprawniony przez późni.ejszy konsens ca?fego narodu, ak to zwykłe bya, po zamachach stanu.W warunkach emigracyjnych nakonsensu wyrazi ć nie moel dl konsens grupy emigracyjnej do uprawni nia zamachu stanu nie wystarczy ani w oczach narodu ani wobec obatym nawet w uznaniu przest ępnej dzia ł alności Prezydenta i w c zam hu stanu wyjścia z obecnej sytuacji nie ma. iM rsk eu us Mog,na jednak dzia2:anie Pana" Prezydenta t?,:omaczyć jako skutek niedostrzegania rzecywistego stanu rzeczy.Ta niezdolność dostrzez'enia faktu,iźe cofnięcie uznania przez wszystkie ugrupowania polityczne i wosjko wymaga / dla 'ocalenia :RP./ przekazania wIdzy, jest niezdolnością .p.iezwyk?4s, i wskazującą na taki brak poczucia rzeczywistości, który czyni dotknitego nim człowieka niezdolnym do aktów prawnych w znaczeniu prawa konstytucyjnego.Niema przytym konieczno ści by ta niezdolność by;;:a związana z zaburzeniami psychicznymi znanymi medy- m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 -3- 49'14- 123- 61,6' (540 Th eP cynie.Ekspertyza lekarska mośe być niewystarczająca dla określenia stanu umysłu,w którym niezdolność do oceny rzeczywistości politycznej siga granic niezdolno ści do aktów prawnych w znaczeniu prawa konstytucyjnego. sh oli Orzeczenie grupy powaźnych obywateli powołanych ad hoc przez czynniki,któreby stwierdza2D niezdolność Prezydenta do odpowiedzialne -aktów prawnych w znaczeniu prawa konstyłucyjnegol mogłoby być dostateczną podstaw,,, do uznania stanowiska Prezydenta RP. za wakujące i do dalszych akLów,któreby to stanowisko powierzyły komuś mające0.w ten sposóW zarówno legalną podstawę, jak i moralne uznanie wolnych Polaków. te titu Ins xxxY.:_71xxx iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th Y/# eP kź" Stolica zpostolska wykazała dobrą wolę uznając przez at 15 - legalne wadze polskie mimo, że nie miały one egzekutywy na żadnyme terytorium i p,(3 żadnej wzajenoci wzamian za to uznanie nie można było oczekiwać. T. oli sh Stanowisko to by4o Skutkiem rÓ żnych okolicznoZwi.Miaka tu pew n; wagę wiadomo,e pozbawienie legalnz-ch vA:adz polzkich egzekutywy był o bezprawne;by?o poczucie związania przez konkordat,byk naturalny protest przeciwko naszym wrogom o którzy rbwnież są wrogami K06cioa;bya w pbżniejszych czasach pozytywna ocena naszych informacji i ocen;byk i jest osobisty stosunek do zmbasadora;obecnie dziaR‚a już normalny konserwatyzm,bardzo w Uutykanie potz żny:quieta non movere: Dzie?a w ostatnim rzę dze daleki rachunek, że nard poslki kiedy wdzięczny będzie Papieżowi za nieuznanie obecnego etanu rzeczy.Yiewtpliwie dziatają i prądy przeciwne.Przedewszystkim polityczne wpywy nie tyle naszych wrpgów,ktbrzy są rbwnie,:: wrogami Watykanu/ co naszych byych sojusznikb4Wpywy rbnych wrogich Londynowi odambw polskiego kleru.Dotqd rbwnowaga mię dzy tymi wszystkimi czynnikami bya na naszą korzyść . te titu Ins iko dS an Obecnie cofnięcie uznania naszym w?adzom legalnym przez wię kszą czq ć,ć mającej g?os opinii i przez wojsko ten stan rzwnowagi przesuwu w kierunku dla nas niekorzystnym.2rudno jest Papieżowi uznawać za legalne wadze polskie tych,którzy konstytucyjnego prawa za sob ą nie maj4;również trudno jest Mu uznawa ć nawet konstytucyjnie najlegalniej szy o:Jrodek wadzy l jeż eli ten odrodek nie ma uznania :Zolakbw.Nie może być Papie ż bardziej polskim ni ż sami Polacy,Stąd konieczno ć utrzy mania legałizmu,i uznawania go przez większość moruanz wolnych Polaków. iM rsk Nie znaczy to,by cofnię cie uznania nieuznawanemu przez Polaków Prezydentowi mia4z) nastąpić natychmiast,ztany nietrwa'4ej rbwnowagi istnieją czasami d4zigo,szczegb1niej w 'irodoviskach konserwa ływnych nieskonnych do szybkich decyzji bez istotnych zewnętrznych bodźców. Tynniemniej jest istotna potrzeba wyje'cia ze stanu obecnego wyraźnie niebezpiecznego dla istnienia Ambasady a co za tym idzie dla utrzymania stosunkbw dyploiatycznych z katolickimi pudistwami,skennymi do oglądania się na Watylzan. eu us Fakt cofni ę cia uznania Panu Prezydentowi Za1eskielu przez dochodzącą do wyrazu opinię polityczną wolnych Polakbw i przez wojsko jest jednym z danych zagadnienia.trest to rzeczywislcn56,ktbrej zaprzeczyć sig nie da,bez względu na to, jak oceni ć czyny tych o którzy do tej rzeczywisto:Ici doprowadzili.MO żna stanąć na skrajnyl stanowisku litery Zonstytucji,która pb‚ii nieuznaje nawet w okresach pokoju i normalnego dziaania Parlamentu;moZna nawet id dalej i uważać za przez- m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I sh Archives References: A.44.122/46 2 (1,4, Izz /4,6 ns I i titu ku)stwo i zbrodniczą zmowę wszelką pr5bę ugrupowali politycznych w cierunku wpływania na deuyzje .Prezydenta,którego Konstytucja podczas wojny czyni jedynym odpowiedzialnym kierownikiem Pajletwariona kon— sekwentnie robić wszystko,by do powstaniu i dzia?'ania partii podczas wojny nie dopwici ć .Doby to zodne z :Literą i duchem Konstytucji. le jeeli bez niczyjej winyl czy z czyjej koiwiek winyl ota?:o się inaczej „i wszystkiel czy prawie wszystkie partie polityczne utrzy'la:!y sift przy bycie i jednomysJinie wyst ąpi4'y przeciwko Prezydentowi, to sowa nie przekre takie wystpienie jest faktem rguinym,ktbrego :1q.1\lie uznawać go znaczy tyle,co nie liczyć sig z rzeczywistoc14. Tak samo nie ułoga wqtpliwo6ci,e wosjko nie powinno decydować o tym kto ma a kto nie ma być Prezydentem,Jednakowo jecii taka de— cyzja zapad nie, to nie liczyć s4 z nią znaczy tyiel co nie uznawać rzeczywistoci. te an dS rsk iko Jednolito. wyst‹,4pienie partii polttycznych i wojska przeciwko Prezydentowi l pozbawia go mol"•,no:jci wykonywania wadzy.W normalnych warunkachoto jest wg wasnym kraju‚tego rodzaju sytuację moźnaby by?Jo sprawdzi ć w drodze realnego starcia siiokaza.4.oby się czy Prezydent jest w sytuacji Zygmunta M i ktbry mbg posad Zoniewskiego pod Guzów i rokosz stumi6,czy w pozycji tycho którzy musieli opusz— czać, Belweder,w listopadzie czy w maju))zi4 Prezydent mocy przeciw— stawienia s4 jednolitej przeciwnej sobie opinii nie 7124, Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 42, 2 /4 07 Th (4,14, 7.VI11.1954 sh oli eP Ksiądz Prałat Montini powiedział mi dzid: ł. że interesuje go nadal sprawa beatyfikacji Arcybiskupa Cielka i że cieszy sig z jejwidocznych postępów. Ze przejrzał notatkę i pierwsze korekty wydawanego przez P.Tn stytu" Rzymie "Antemurale",i że cieszy sig z tej inicjatywy specjalnie zaś z wyrażonego w niej zbli żenia różnych narodów Europy środkowo-wschodniej. 3. ge zapoznał się z dostarczonymi przez nas artykułami Time's o Ziemi Swigtej i mo żliwej roli Zakonu Maltańskiego w opiece nad miejscami świętymi,Monsignor Montini stara się wyjaśnić kto jest tych artykułów autorem.Odniosł em wrażenie,że podkreśla on z naciskiem iż nie chodzi tu o inicjatywę watykańską;ż e przeciwnie,Sekretariat Stanu od tej inicjatywy się odgradza (zapewne będąc zaskoczonym projektem,który wpada w pustkę istniejącą na miejscu planów Watykanu w tej sprawię Ks.Montini wspomniał też o możliwości landowania tego projektu przez niekatolicki odłam Maltańczyków istniejący w Anglji.Potemz własnej inicjatywy Ks.Montini spytał o ministra Czapskiego.Na moją prośbę o zbadanie możliwości wydzierżawienia małego mieszkania w kamienicach watykańskich ministrowi Janikowskiemul Monsignor Montini zauważył,iż wielu urzędników Stolicy Apostolskiej o takie mieszkania się ubiega i poradzi/ zwrócić sig w tej sprawie do Kardynała Picardo.Gdy mu powiedziałem l że właśnie,dziś o tym z Kardynałem Picardo mówiłem,Monsignor Montini zrobił notatkę,nic pozytywnie nie obiecując lecz z wyraźnie z przychylnymi zamiarami. 4. Ze jest bardzo zadowolony z pracy jaką w zależnych od niego dygasteriach Sekretariatu Stanu spełniają polscy ksiq żal Ksiądz Prałat Szkikłądź i Ksiądz doktór Deskur;mbwił o nich ze szczerą sympaldq. 5. Ksiądz Prałat Montini na samym wstępie rozmowy zapytał =iq o sprawy polskiego rządu i władz Rzeczyposłolitej na wygnaniu,oraz o to czy znajdą się formy utrzymania ciągłości legalnej.Dałem wyraz swojej wierze w rozsądek polityczny Polaków zagranicq,szczególniej przedstawicieli wojskowo ści z generał em Andersem na czele.Przeszedłem na rozważania o tym,że dzisiejsze trudno ści personalne mają jako podkład zasadniczą sprawę, stosunków między Polakami zagranicą szczególniej zaś sprawę zkoordynowania wysiłków i dążeń nowej i dawnej emigracji. Podkreśliłem w końcu możliwość,że z obecnego splotu trudności wyłoni się nie tylko osiągnięty już , Zjednoczenie grup politycznych nowej emigracji ale i szerokie połączenie wszystkich Polaków z lud źmi polskiego pochodzenia na obu półkulach. 6. Ksiądz Montini skrzętnie zanotował podaną mu przeze mnie pogłoskę z dobrych żródełl według której Kardynał Prymas miałby Się znaj dować pod stra żą gdzieś w okolicach Szczecina i według której również miałaby być rozważana możliwo ść Jego tymczasowego uwolnienia w związku ze zIym stanem zdrowia i odnawiającą się chorobą pkuc.Gdy powiedziałem słowa "wypuszczenie na wolność",Ksiądz Montini dodał:"oczywiście'na taką, jaka tam istnieje"Mówiqc o uwięzionych biskupach,Ksiądz Montini podkreślił zupełny brak jakiejkolwiek wiadomości o Arcybiskupie Baranie. te titu Ins iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 skp n., 14 't 4ZZ/40 -7 Th 7.17111.1954 sh oli eP i8idz Praka 1'ontini ovri e dzi4?xi dzid: 1, e int ere su j e go nadal prya b caty±1. kao ji cybiekupk Ci epli*ka i ,,",e cieszy ,,314 z jej widocznych post(4pNw. 2,, Ze przejrzak notatk i. pienvszo korek-by wydawanego przez stytut w Rzymie ".:1.uteAura1eu,i e cieszy siti z tej inicjatywy specjalnie za,"3 z wyreV',onego w niej zbli,enia rnyobh no.rod)w kowo ws Ch° dniej so 3. 14e zapoznak c3ik.t z dostarczonymi przez 110,43 artykukuni r.i.'irao* ioj.Ziemi Swiotej i rawl,liwej roli Zakonu Ilaltai.to:Ide(o w opiece nad tych ar8oami , wty-1.1.;PTonsignor rontini stara elik v,iyju,',/ni6 to jest iem i nie nacisk z on :2.a podkre tykukbw autorem«Odniosken w e12ie,e od Stanu t kretaria chodzi tu o inicjatywę watykaLski.,;(',0 przecivinie„Se k'tb em odgradza (zapevme 1)dąc zus''...oczonyrti projekt tej inicjatywy e, ry w,t)du, w pui.-Itk(i istniejąc, na miejscu plan)w Watykanu w tej sprawi przez u projekt ;0 t U:Oda ontini 1;7139oInnia te o oLiwoci lanCo% ' niekatolicki odkam. '',73,kltz.:;czyk2i,v istniejący w ,Lngiji.Potemz vąk aeme j inicjatywy s 1:ontini cipyta'› o ninizItra Czapskiego. Na moją Pr01:3bg o zbadanie mo,Aliwo ci %.iydzierwienia makego mieszkania w kamienicach ontini zauwa:,'5,yk. i watyka r.kski ch raini trowl J ikoyzki Orni wielu urzQdnikbw Stolicy .1,posto1eikiej o takie !lioszkania zi ubiegu i poradzi k zwrbci6 sio w tej sprawie do "Iardynaka 4'icardo.Gdy mu po.w:Ledzia2. em, ,Ae vikanie „dzid o tym z :',ardyn..ikem .k.icardo i.b.krlikem,`,'Ionsi nor ontini zrobik notatk Inic pozytywnie nie obieoujc lecz z wyra,,,.nie z przychylny.d zi.wani. 4. Ze jest burd ,o zadowolony z pracy jaką w zalenych od niego Prakut dygasteriach Sekretu,riatu .3tanu sponiają polscy r, t3ZCZo ze nich o Szkikk ą(K i Ksi ądz dokt)r .)eskur;:i,bwik „ 7.'331.0z Prakat 'ontini na samym »topie rozmowy zapytak rin4 o sprawy polskiego rządu i władz r.zeczyposPolitej na wigrianiu,oraz o to czy znajdą eic,;, formy utł'zymani a ci z? o dci legalneje l)ak el wyraz Ę-,two j OJ wierze w rozsądek polityczny Polak)w zagranicszazegbiniej irctaz generakem 4.ndersem na czele.Przeszedkem n2.4 rozwioieh c'.?zisiejsze tru.dno4ci personalne mają jako podkkad waania o tym, zasadni c z epravN stoeun1w rnidzy Polakami zagrani c sz c z eg)Ini ej zai spraw(,?' zkoordynowania wysik•kbw i 4,003; nowej i dawnej emigracji. .PodkreUier.1 w kocu rilo»,. 1.1.wo3(5,1 ,3,e z obecnog,o splotu trudnob•5ci wyłoni siq nie tylko osiągnitp ju,ź, Zjednoczenie grup politycznych nowej emigracji ale i szerokie pok ączenie wszystkich ś'oła,kow z ludari połsid.ego pochodzenia na obu p)kkulu,oh„, (;. Zoiądz v, Jontimi skrzy tnie z;notowa podan -tu przeze mnie p o&'oek z dobrych !-,'„rNdok,wedkug ktbrej adyn.a Iiry.y2us 1.1.u,:łby zi znaj dowa<5. pod stre,:ą gdzieS' w okolicach Szczecina i wed3'ug kt)roj rbwniod mia'g:aby byd rozwasina mo źliwod6 Jego tyme ZUS OWOGO uwolnienia w związku ze zkym etanem zdrowia i odnawiającą ed., chorobą pkuc.Crdy powiedzia? em. skowa „wypuszczenie na wolnoS60,siądz ;.ontini dodaktuoczyvd.sJcie na takzi jaka tam istniejenWNwi,o o »i zionych biskupach,r;Siądz Tont i ni podkroi1i zup ekny brak jakiejkolwiek wiadomo S' ci o rcybieicuo oranie , ic te titu Ins iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 k Th I ą (;;k2 1~,dio 13 42cuuł, eP post0141 . 311,inoutiatozLnus ~mw (,144? sh oli 4,nent1eatae /Wpd4 33 'Littew444,1 :::pgutoxiales Olenezz Ins 41i4 SbizentłeziTloo et '.,kcoołłontioałaco Ordinarloo , Jkl.',Lo4govi.ou,,Neboracent4# Trentom:w pl'ozoomx inorzativo 4:14;$ toutibu te titu W:agtondal.ter~11.4, 4eyłalc au J0411.113 tjuzlden cu41Wmepoztu1*ter4 an Willdaverit ) dS humillime rago ut łtogintia in tuo ttoo.41erloae loptentriomalo '1?ro iko ibł ue :oxr bin,00tre pevnksneu4. bon.i.410 ('!o1cetti.u:.1:-‚71-aefattarkzu Ut rsk torarun pruesentkAndi prooeoeueque inetva— ouii Q4uza, iue,,erio #,241 iM De qua vonla grutiao autit~atae Rokmentiomb Tww '1,:evorGnatoimae eu oboettentlwitmuu w wi iuni mervum in'oiteor m Jfttnentii.4,0 óno Domino 4deodato Joanni Cardinali ne~ '3,angrogutioni ;onoietorlałiu Gooyeta:rio etc. us ot.1.1un %aorae Yulpurae intjline.tue,Aeipolul Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) sh oli Archives References: A.44.122/46 t r2 • •••;S: Ins AMBASADA kZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ PRZY STOLICY APOSTOLSKIEJ titu te an ,44,4v~G, (4-toix; rsk iko dS 0,44 iM Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) I sh Archives References: A.44.122/46 ns i •••• 4 titu te ol it • i isiłhr-44 rsk iko 7414444~ dS At~044 an urt Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i sh oli Archives References: A.44.122/46 ; QtA, 122 /4k.? 7,g7g Ins Azym o dnia 30 lipca 1254. :.To 122/105 titu Do te Ministerst:va 3praw Zagranicznych an 1,PAWnk,9,, Łączę do niniejszego odpis notatki o roznowio r.T. w dniu wczorajszym. Z:al.czni4., 1 dS /2/ K.Pap6o rsk iko Ambasador R.P. iM Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th ą (44, ą 2J ąc U* 1.44/1 • Przyzemdlom z • ollgu ro «TT~tuab przed 1,,i;Jazdsmi rn G* tko jo 4 i5c3j. ?r4 Ł dc sh oli eP Lasz.L.'' 44,a Ins ok :o 1.4o4zie 44» ael,(tf >ob" Arxboo k4or zgloi6v# ,Kuhrl.~1 410, oprobu,„;04# mt4 prao4 oz4,1.04o1.1 la preoo45i oo olki» Iride ro rt z dnia *zazr4.4, *407/11 ewol 4 titu Vez,,,ł,zsa) Ato p*aorlituts 44k.0 tU. 1;i1n1L, CW,t,,Z4 ;,4 tatii :itralcater4 jokrqterinzoo Unii iw on. kon r,44». Walśnilt%." *m*1 tek** o te 4ocoo tolt k/ody 4444449 Mv• ; 4.;oott,4t,ou4UsiZo# .3' wyjem& ,niuch. Prr,b-pm24144.422 •W• Qrai,A1 J -41xTzo gi tu QJo,L4 -g. okioromazkiiro da k ozt44],$1;a4już jozo so3tta»4* ger•W'• Torio4z1,41., ft* a ra$44 jGot T; .„..!todłua otud14ws aJooydwieł o CO J;:sozeatt OJ IQ* o 111,..,L3tIZZ :€24:114^ iko dS an rsk / eu us iM m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Th Rzym,dnia 30 lipca 1954. 90 No 122/105 eP OU fne Rozmowa z Mgr. T dnia 2 lipca 12,54 oli sh Przyszedłem z pożegnaniem przed wyjazdem na urlop i kurację. W ciągu rozmowy dotknąłem tylko jednej sprawy konkretnej - ewentualnej enuncjacji Papież a do Polaków. titu Ins Papież podjął już dawną pracę, w całości, można nawet powiedzieć, że nthgc,y tyle nie pracował co obecnie. Po przyjęciu "zaległych" Ambasadorów /vido raport z dnia 26 b.m.No 122/103/ i Kardynałów Kurialnych, "zamknął znowu swoje drzwi" i studiuje, aprobuje, pisze. Urzędowo nie przyjmuje nikogo poza Prałatami Sekretariatu Stanu. Ci ostatni są wskutek tego bardzo przeciążeni, bo muszą referować Papieżowi także sprawy innych kongregacyj. te Nie wiadomo też, kiedy Ojciec ów. zdecyduje sig wyjechać do Castelgandolfo, ale wyjazd nastąpi prawdopodobnie już w najbliższych dniach. dS an Przypomniałem Mgr.T. sprawę jakiejś enuncjacji ozy dokumentu Ojca ów., skierowanego do katolików polskich: sprawę_ t.E2 omawiałem już z jego zastępcą, Mgr.S. Mgr.T. odpowiedział, że sprawa jest w stadium studiów, że Ojciec św. o niej pamięta, ale jeszcze nie zdecydował sig co do "kierunku" enuncjacji. Ovx-0/4-ti y4,4volApA(4' eu us iM 1-1"4" rsk (9;m2. iko 4771̀ 14" m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 iRzym,dnia 26 lipca 1954. , J1V, eP Th 44„ 1/2 IW, 0 9...L LiU ou t ne sh oli Drogi Władziu, Ins W Ślad za iistc;m z lilia 13 b.m. pragn Cię, poinformować, io zJinteresoanic naszą sytuacją wown-qtrzną w ,,atykanie ni słabnie. te titu Po powrocie 2?:inistra JanikowskieL;o, o którego ngr.M. zapytywał, udaliśmy olq obaj do Ugr.U. i Unister Janikowski mial sposobno6, jo tor,tis k, utorispbilis i ten, który ostatniej cuoł ucji magna pars flit, złożyć wyczerpujŁkco z;pra,:ezdanie. Było ono utrzymano oczywiście w tonach sposLojnych i optymistycznych, nie uważaliśmy, że nasz rozm&;:cn powinien mieć obraz rzeczywisty. an Na drugi dzień spotkałem Mgr.M. na jakimś (migoie nArodowym: wziP4ł mnle no bok 3. powiedział, że Papież bardzo si2 zaintereso.:ał jogo sprawozdaniem o naszej rozmowie. dS Jak widać z togo, uwaga jest tu nadal skoncent- rowana na naszych zagadnieniach instytucjonalnych i no toevicych sig rozgrywkach. zoba o tym 3ta1e Qamiętać. 1,qczę wiało słów ,-erdecznych i zapewnienie iko iM rsk eu JMPan Generał nadyegaw Jndere, Londy,n. us P.zy nie mógłbyś przesłać mi paru ołów orientacyjnych? Ohcq w końcu tygodnia -fyjecha6 na dalszy ciqg normalnego urlopu. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 t Th k 4 50,„ g 4 tpoa 1;j4, 92i 1a4/10,, eP 4,9.,24.4tasa »o 4-43k h 4 sh oli t te titu Ins Al prsvazodl 4o a4obio ł PoaJNI› NOjełoo 4w, to a:towc, kt5re usłlissuim od ,sialołoo tanu n, czesio rozmowy y dnka z Pro.3ekro Xołek0.4m. ~ffied D,tokan Pot.41or‚ldk dyno' WliworAnt, r,2z/stkłoh l'74.404h .'aroplet pr Obj.11 udo t5xa7 bsoador6w" tipi* s 340 /tQrzo łeh ,i1 W srani* Jego ehoroby bo* ora* mozystklob Kardynalów . trat ge W. .layna kot.coojo na ł kax%7 po r441 411001 oiao 4w• Wialeiał 3ntj tylo audi Ambasador, r4a ,N243.4n0:11 to ,:,,, .:4 obe,enis ukooaone i nio 3,41 ,,4toi 1oxl, Papl-oto 4o rowiden031 łełatei na przozkodale w Jaatolicando3£0. złe jednak AS razi* nie ,W.azuj(?, !to na to z14, zneal. 4 beaperedaisj przyszłoAoi« J Ł LL JiOti4 maLanl w xiroloy Papieas w ,;)tosunko, t. .to tfaw, audiencje 1.714otwo ł, op. do pr» tn1 jeuxoze pod ‹zto, :1ze i • 44 . ' Am-y>ormii‹, eu us iM 1 /4./ ;loba rsk kwe iko dS an kk, m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) sh oli Archives References: A.44.122/46 ąŁ ił 44(47, Ins Rzym,dnip 22 lipca 1954. No 122/102 titu Do - 1Ciniseretwa Spraw Zagranicznych w 1,9.17.40 te Przesyłam w znI[wzeniu tekst francuski przenówienim Ojca 6w, z o k azji otwarcia grobu Grzegorza VII. an Zvabk-uje na uwagq ustęp, w którym Pal)ież zwraca sig do "Biskupów, księż y, zakonników, świcekich, któuy *naszych dniach umierają, sq więzieni, męczeni, wygnani za ich wierność dla 1;hrystusa I dle jego Kości ". &22Wznj=k 1 dS iko /-/ .Pape Amba ador R.P. rsk iM Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 1,111, 122 e Th RAZO1VIESSAGE DU SAINT ARE , itt.-4,Tsf pour la'reconnaissance du corps de Saint Grógoire VII Po Le nom illustre.de S. Grógoire VII que vous có łóbrez, chera fila, avec me solennitó extraordinaire et fort opportune, sous la saga oónduite de votre trs aimó Pasteur, rósonne dója depuis neuf sicles dana l'Eglise de Dieu comme le symbole de l'athlete parfait et indomptó du Christ. En mOme tempa ił stoppose aux adversaires des droits du SiNe Apostolique, toutes les ópoques, comme un sórieuX avertissement que tout assaut dirigó centro lui est condamnó se briser parce que Dieu est son bouclier inexpugnable. Depuis le jeur ob. le Pontife frappó mort pour ainsi dire en płein combat, sióteignit exiló dana votre citó de Salerne qui en garde les restos vónórós dana sa cólbre cathódrale; iln'y a pas un pratre, un fidle om un Pasteur vraiment dóvouó h la cause de Dieu et des ames qui, en prononeant le nom de Grógoire VII, na sente un frómissement de profonde admiration. pour ses exploits et ric puise dana le souvenir de sari hóroIsme ce courage inttópide qui est, en tous tempa, indispensable au sołdat du Christ. Avec raison, vous glorifiez Hildebrand, gloire de l'Ordre bónódictin, róformateur infatigabł e de l'EgliSe que dój sen ami et collaborateur St Pierre Damien appelait: "immobilis columna Sedis Apostolicae": celomie inóbranlable du Siege AposTolique: "(7.13eTT7I T)am.-Epp.I.2,'FMizne PL t. 144,co1.273 C) honorez le Pape Ur7goire vrT, la mort duqueT7-17 25 mai 1085, un chroniqueur contemporain ócrivait: "...graviter corpore infirmatus, sed in defensione iustitiae usquffl ad mortem firmissimus, Salerni diem clausit extremum; de cuius obit. omnes religiosi utriusque sexus, et maxi-ino pauperes, doluerunt.. Erat enim catholicae religionis ferventissiMus institutor, et ecclesiasticae libertatis stre- • nuissimus defensor": gravement malade de corps .maja ferme jusqu' la mort dana la dófense de la justice, sa fin fut dóploróe par tous lec religieux des deux sexes et surtout H par los pauvres. Ii tait en effet l'ape,tre fervent de la religion catholique et•l'ardent dófenseur de la libertó ecclósiastique (Bernholdi Chronicon ad a.1085 - Mon. Germ.Hist., SS., t. V, pag.444 lignes ces Ex.7.its brefs, mirffen vaIeur pa7.-des tómoignages multiples et indiscutables, ressort la figuro ótonnante de Grógoire VII comme un góant de la Papautó, ci bien qu'on peut dire de lui, sanic crainte de se tromper, qu'ił fut un des plus granda Pontifes non seulement du Moyen Age maja de tous łes tempo. S'il est vrai que ła,grandeur d'un Papo doit se mesurer non seulement b. sa saintetó perscnnelle mais 1" ample et exacte vision des probimes de son ópoque, la hauteur des buta proposós, aux forces morales employóes h les r6a1iseł, il n'y a pas de doute que Grógoire VII fut trs grand dans son jugemenł, sa volontó et soh action. Fait ótonnant aujourd'hui encore une ópoque d'agitations oonyulsives alternant avec de funestes relachements, il s'est ółevó au dessus des mesquines convoitises persohnelles et des. intórtts de parti et a su dóterminer, avec une clairvoyance sttre, lec questions et los besoins essentieis qu'il fallait affronter et rógler a7ec une rósolution inóbranlabie. Ce qui apparaissait alors souverainement nócessaire et que Grógoire VII voulut avec tónacitó, ótait de rótablir l'Eglise dana llindópendance, l'unitó et la saintetó dont son divin Fondateur l'avait dotóe. Ii fallait que l'Eglisa fut libro. Voici done que GrÓgoire VII ac.7. cepte le conflit .quis'impose pour l'affranchir, comme un corps libro et sam, des chaineset- des entraves jetóes par los puissances terrestres, spócialement -ia.libertó de choix de sos Pasteura. Voi1. quelfut le sens de la lutte'des Investitures, une des plus apros et des plus dócisives que l'Egłise ait combałtues pour son indópendance et qui a renforeó Chez los Pontifes du seeond millónaire, qui s'ouvrait alors, la eonscience de sa vałeur suprame et du devoir de la dófendre de toutes leurs forces. te titu ns hI lis iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 09- tt(ii 2 e Th Ii fallait . en outre que l'Eglise fut unie, de cette union organique et vivante caractristique du corps parfaitement dyelopp. Et voici que Grgoire VII se fait le promoteur infatigable de rełations frquentes et intimes avec les Evques et, par leur intermdiaire, avec toute la chrtient. La eollection de ses Lettres dans lesquelles rsonnent presque tous les noms.des nations anciennes et rOcentes alors eonnues, Sont le tmoignage admirable de sa sollicitude poUr l'unit de l'Eglise et de son vif dsir de gurir la scission, alors dj'a consomme, entre l'Orient et l'Occident chrtien. Ii fallait surtout que l'Eglise soit sainte. En effet, quelle autre fin devrait dane servir son organisme, dont l'origine et la constitution intime devoilent les prodiges ineffables de la sagesse, de la saintet6 et de la charit de Dieu? Voici pourquoi Grgoire VII d4loie un zle ardent pour restaurer les vertus sacerdota łes et rnover dans le peuple . les moeurs chrtiennes. C'est ainsi que, d'une Eglise sainte, unie et libre, 11 attendait une influence efficace et bienfaisante sur la "cit terrestre". Aucun Pape peut-tre n'a pł us que lui compris et poursuivi avec ferveur la tche de l'Eglise dans le monde et pour le monde. Po ns hI lis te titu Avec raison, historiens et hommes d'tude, suivis par l'opinion • commune, ant considć r comme une marque caracte;ristique de la personne d'Hildebrand son culte pour la justice, pour le triomphe de laquelle s'employa incessamment, lutta et mourut. ii a prononc peu de paroles avec autant de respect et de ferveur que celle de "iustitia", comme s'il avait toujours prsente h l'esprit l'image de sa majest souveraine, devant laquelle toute puissance cre delt s'incliner. "Mais...mortem susciłere parati erimus, auam iustitiam relinquere" riP7 II. - ed. -Caspar in-Mon.Uer.RIs. np. sel. JT fasc.ł, p. 571=7 crivait-il en 1081 devant 57: P1uti5t la mort-U:3-Trahi7.-TZl'arm6e hostile d'Henri VIII. La justice tait pour lui l'ordre de Dieu dans le monde, elle supposait dano que toutes les choses humaines, des plus petites aux plus grandes, fussent ordonnes celon la volont6 et la lal de Dieu et que l'homme fAt fa9onn non/H1-5: p0.11 mais l'image de Dieu: "imao Bej, auae est forma iustitiae" (Ph. Jaff6,Bibl:Rerum Gem., t.ł I, Monum.zrezor., pag.53 - Uewr VTI ad IiĘrandum a.107. 7 87air d'aussi-E-EETes peRses, Grgoire se .place au nom:6re des prourseurs qui dploient librement les forces intimes de l'Eglise pour faire prvaloir dans le monde le plan de Dieu. Dans cette oeuvre qui commence Grgoire VII pour continuer dans les siecles suivant et jusqu'N, nos jours d'Une maniere toujours plus concrete, le souvenir jamais affaibli de son Pontificat fut toujours et reste aujourd'hui une protestation claire et incomparable contre la fuite vile de quelques-uns devant la responsabilit qui incombe au fidele chrtien dans le domaine entier de la vie publique. Be la sorte, tandis que les aspirations et les projets de Grgoire VII rvelent la clartcl extraordinaire de son esprit, ses oeuvres donnent la mesure de l'exceptionnelle vigueur de son eme. Il osa entreprendre la lutte dmesure pour la libert de l'Eglise et l'ordre juste sachant non seulement dfier les rations violentes des instincts inhrents la nature humaine, mais conscient aussi de la rsistance qu'auraient oppos6e les traditions invtres et les circonstances de fait, devenues depuis longtemps dj un droit tabli. Sous cet aspect, 11 semble opportun aujourd'hui encore de noter qu'il n'est pas conforme la vrit historique de reprsenter Grgoire VII avec un caractere tmraire, c'est'a-dire enclin aux Utiges et avide d'enemer sur son chemin; au contraire, il a souffert indiciblement sous le poids de son Office et de sa responsabilit. Un certain nombre de ses Lettres qui rvelent, avec .une transparence mouvante, le fond de son ceile par exemple qu'il crivit l'Abb Hugues de Cluny, le 22 janvier 1075 (R.II, 49 - Cauar, R2. _cit., pag. 188-190) - nous fant pour ainsi dire revivre les-TfaMs inti/ sur le modele iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 3 e Th mes de son esprit, lec luttes eties tristesses mortelles qui souvent l'trei,gnaient la vue des maux qui l'entouraient, des d6marches complir, des rsolutions prendre. Certainement celuj qui le reprsenterait et de dcrirait comme un homme dur et inaccessible ne prouverait pas qu'il le connait: 11 tait au contraire dispos et accessible la douceur qu'il laissait r4ner toutes lec fole que le devoir le lui permettait. A Canossa, ob« il lui aurait 6t6 facile d'abattre son adversaire Henn i Itr, abandonn6 presque par tous et rduit demander grace ses pieds, le grand Grgoire, par un acte qui fut une preuve lumineuse de sa magńanimit souveraine, sacrifia au contraire lec avantages politiques qui 6taient dans ses majne aux sentiments du bon Pasteur et du pratre du Christ. Ainsi Canbssa resplendit une vrit: que dane lec circonstances ł e$ plus ardues, la Providence divine soutient et guide, par des secours extraordinaires, l'oeuvre du Vicaire du Christ; et une grandeur: la grandeur surhumaine de Grgoire VII. - Ii n'est pas non płus conforme la v6rit qu'il alt d'un coe'ur lger pass outre d'anciens usages .et b, des droits prsums: bien plutbt 11 examina avec un soin particulier los traditions ecoldsiastiques mais il cniyit aussi lec paroles imorables: "Dominus... non dixit: E o sum consuetudo", sed: veritas" (Lettre Wimon-c17-M-3e - Ja 2. o2.ciT., p.5767- Po ns hI lis 717573-- te titu Ces conside:rations nous amanent pAtrer le secret de sa force intime. Ii Soutintles luttes que lui imposa son temps avec une puret d'intention telle qu'on n'eń pourrait imaginer de plus grando, 11 eut exclusivement en vue la vrit et la yolontć de Dieu. Fajne pr6valoir sur toute considration humaine le vouloir divin: voil ce qu'il ctablit comme normo unique de son action, peine lu au Souverain Fontificat, comme 11 le dć clara ouvertement dane une lettre du 6 mai 1073 au duo Godefroid: "Ne52.2 enim liberum nobis est alicuiUs personali 1",atia leDoi 2ostłonere aut a "ramITe recTITWIRis pro Humano Tavore rece«aereR: Nous no sommes pas libres de ?aire passElr la lal de Dieu aprs la faveur personnelle de quelqu'un ni de nous carter, pour faire plaisir aux howmes, du sentier de la droiture: (B2.z.2. 1,9 - Caspar, op.cit., pag.15). A ce programme noble et . saint; il-resta fidar3-7717squTW-Mi dernier souffle. De la conscience assure d'atre,en vertu de son Office, le dfenseur sur terno de la cause de Dieu, naissaient cette dAtermination et cette force avec lesquelles li resta immuablement ferme dane la poursuite des buts proposs, sanic dtours ni compromis au sujet des droits essentiels mame quand, dans les derniares annes de son Pontificat, tomberent de tous c8ts sur lui revers. et dAfaites. Los paroles que Grgoire VII en exil aurait prononctjes sur son lit de mant devant los Cardinaux et los Evaques prsents qui exaltaient son oeuvre correspondent certainement une trompo d'ame et une conduite de vie tras droite telles que los sienries: "Es.o.2 fratres mei dilectissimi, nullos labores meos alicuius momenti facio, in Roc sdIummo.ao conTnens2, gucia semper eT-on-6 B7abtir-rEiquitat7SW: .Pour moi, mes Tr'5res-RTen-aimZs, 7Z-n:raccor'ae "a'impor"Tance aucune de mee oeuvres, et me fie seulement au fait que j'ai toujours aim la justice et haI l'iniquit (Gre.g.M vita a Paulo Bernriedensi conscripta, n. 108 - Watterich Pont..Rom. Tae, =7 -Z-332. -S-M=77"5-g7-33.9753. Mais de:sormais ITo'gjeci . iTZ plus grando qui 7 honore los tudeS historiques modernes a dissip beaucoup de prc4jugs et reconnu la sincritd du coeur et la fermet plus qu'hum ine d'Hildebrand. A prsent, sa mmoire re9oit de la part d'aMis mais aussi de bon nombre d'ennemis le respect que rarite la.haute-figure d'un aussi grand Papo. iko dS an eu us iM rsk m Nous ne voudrions toutefois pas prendre cong de VOUS, chers filc, qui certainement ates du nombre des admirateurs et dvots de S. Grgoire VIł o sans vous indiquer quelque logon lumineuse que, du fond des siacles mais pn-isent toutefois par son exemplelil vous adresse de son spulcke Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 > °A- (N, - Ii ł 12 L I %Y ,4 e Th Po glorieux. - West d'abord une exhortation la confiance dana l'intervention divine toutes les fois qu'ił s'agit du aort de l'Eglise. On a observ plusieurs fois que dana les luttes soutenues par celle-ci au cours des sicles, les puissances adverses remportrent souvent,au but, des succs brillants tandis que ses dfenseurs semblaient plongs dana les tempates des perscutions et des preuves afin, pour ainsi dire, de me pas attribuer le triomphe qui allait venir eux-mómes et h la force de la prudence humaine mais h la vertu divine (cfr Bianchi Delląłotest'a e delia politia delia Chiesa, Roma 1745, t.1 Pag. 711717Y. nt ainsi un jour, Nous en sommes certains, vos souffrances aussi porteront des fruits de bien, chera Evaques, pratres, religieux,. laba, qui, de nos jours, ates morts, emprisonns, torturs, expulss pour votre fid6lit au Christ et son Eglise. Ce n'est pas autrement que la Providence permit que Gr4oire VII terminót sa vis, en exil, humili, faisant figure de vaincu, dana l'6crou1ement apparent de toute son oeuvre. Mas ił me fallut pas attendre longtemps aprs sa mort pour qu'il apparAt le vrai vainqueur de la lutte pour la libert de l'Eglise; on vit les obstacles briss, et ses objectifs atteints et ra1is6s, au moins dana leur partie essentielle. Une seconde 1e9on, que volontiers Nous voudrions appeler le testamentde Gr4bire VII póux vous et pour les chrtiens de tous les tempa, c'est sa vis elle-mame, consacre'e la grahdeUr de l'Eglise dans la perfection de laquelle il aper9ut le salut du monde. Ecoutez docilement le triple avertissement quivous parvient ayec sam nom: Aimez l'Eglise parce qu'elle mrite votre amour, elle, l'Epouse du. Christ et la dApositaire des trsors ternels. Vivez tous unia, sans division ni discorde entre vous, en conformit avec la fai que vous professez, afin que le monde reconnaisse la saintet de l'Eglise, non seulement dana la vrit de sa doctrine et dana les sources de grace qui jaillissent de son sein, maja aussi dana ses Membres vivanta qui en elle puisent leur perfection. Prodiguez-vous pour le salut du monde! Tout fidZ31e chrtien me peut pas me pas sentir, selon l'exemple du divin Rdempteur et Ma.ltre, ans immense piti pour ses frres. Soyez done conscients de votre devoir de cooprer l'amlioration de la socit humaine selon l'ordre de Bieu et la loi du Christ. Finalement, .Gr6goire VII dOnne l'exemple de la confiance inAbranlabie sur laquelle doit se fonder toute oeuvre de salut. Il espra et travailla, peut-on dire, contre toute esprance, sachant bien que son action, entreprise en quelque sorte COMPB collaborateur de Dieu, ne serait en aucune manire reste:e infconde. Peut-atre pourrait-i ł vous arriver vous aussi, dana le champ du Seigneur, de devoir 6voquer son exemple encourageant pour no pas abandonner, dcourags, la charrue et poursuivre avec une constance infatigable votre travail. En formulant ce souhait et en vous recommandant tous la puissante intercession du grand et saint Pontife, Nous vous accordons de tout coeur Notre Bniction Apostolique. te titu ns hI lis iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 srggp, e Th L'inclito nome di S. Gregorio VII, ' che voi, diletti figli, sotto la sapiente guida del vostro amatissimo Presule, eon straordinaria ed opportuna solennitd celebrate, risuona ormai da nove secoli nella Chiesa di Dio come simbolo del perfetto ed indomito atleta di Cristo, ed insieme si contrappone agli avversari dei diritti delia Sede Apostolica in tutti i tempi, COMe serio ammonimento che ogni assalto contro di essa condannato ad infrangersi, perch e Dio suo inoppugnabile scudo. Dal giorno in cui l'invitto Pontefice, quasi colpito a morte in pieno combattimento, si spense esule in cotesta vostra cittćt di Salerno, che ne cuStodisce le venerate spoglie nella. sua celebre Cattedrale, non vi e fedele, o sacerdote, o Pastore, veramente dedito alla causa cli Dio e delie anime, che, pronunciando il nome di Gregorio VII, non senta un fremito di prof onda ammirazione per le sue gesta, e non attinga dalia memoria del suo eroismo quell'intrepido coraggio, che e, in ogni epoca, indispensabile al milite di Cristo. Con ragione voi glorificate łldebrando, gloria dell'Ordine benedettino, infaticabile riformatore delia Chiesa, che gid il suo amico e collaboratore S. Pier Damiani chiamava « immobilis columna Sedis Apostolicae » :salda colonna delia Sede Apostolica: (S. Petri Dam. Epp. 1. 2, 9 Migne PL, t. 144 col. 273 C); onorate il Papa Gregorio VII, aha cui morte, il 25 Maggio 1085, un cronista contemporaneo scriveva: « ...graviter corpore infirmatus, sed in def ensione iustitiae usque ad mortem firmissimus, Salerni diem clausit extremum; de cuius obitu omnes religiosi utriusque sexus, et maxime pauperes, doluerunt. Erat enim catholicae religioflis ferventissimus institutor, et ecclesiasticae libertatis strenuissimus defensor)): gravemente in fermo nel corpo, ma nella difesa delia giustizia fermissimo fino aha morte; delia cui dipartita si dolsero tutti i religiosi di ambedue i sessi, e soprattutto i poveri. Era infatti ferventissimo istitutore delia religione cattolica, e stre, nuissimo difensore delia libertd ecclesiastica: (Bernoldi Chronicon ad a. 1085 - Mon. Germ. Hist., SS., t. V, pag. 444 righe 2-6). Da questi brevi tratti, avvalorati da molteplici e indiscutibili testimonianze, balza la fulgida figura di Gregorio VII come gi- fabili prodigi delia sapienza, delia saniiid e debla caritd di Dio? Ecco quindi l'ardente zelo di Gregorio VII per ripristinare le virtU sacerdotali e per rinnovare moralmente ib popolo nei costumi cristiani. In questo modo, da una Chiesa santa, unita e libera, egli si riprometteva un efficace, benefico infiusso sulla « cittd terrena ». Nessun Papa forse ha piU di lui compreso e perseguito eon fervido ardore l'ufficio della Chiesa nel mondo e per ił mondo. Ben a ragione storici e studiosi, seguiti dall'opinione comune, hanno considerato come segno caratteristico delia persona d'ildebrando il suo culto verso la giustizia, per ib cui trionfo egli incessantemente si adoperó, lottó e mor. Poche parole egli ha pronunziate eon tanto rispetto e fervore quanto « iustitia », quasi avesse sempre viva nella mente l'immagine della sovrana maestd di essa, dinanzi alba quale ogni potestd creata deve inchinarsi. «Magis... mortem suscipere parati erimus, quam iustitiam relinquere » (Gregorii VII Registrum, /X, 11. - ed. Caspar in Mon. Germ. Hist. Epp. sel. t. II fasc. I, p. 588): Piuttosto la morte che tradire la giustizia! scriveva nel 1081 di fronte all'esercito °stile di Enrico IV. La giustizia era per lui l'ordine di Dio nel mondo, importava cioć che tutte le cose umane, dalie piui piccole alle piu grandi, debbano essere ordinate secondo la volontd e la legge di Dio, e che l'uomo sia plasmato non secondo la forma del peccato, ma ad immagine di Dio: « imago Dei, quae est forma iustitiae » (Ph. Jaffć, Bibl. Rerum Germ., t. II, Monum. Gregor., pag. 534 - Gregor. VII ad Liprandum a. 1075). Illumimiło da cosi alti coucetti, Gregorio si colloca nel novero dei precursori, che dispiegano liberamente le intime forze delia Chiesa per far prevalere nel mondo il piano di Dio. In questa impresa, che da Gregorio VII prende le mosse per continuare nei secoli successivi eon azjone sempre piU concreta fino al presente, la memoria, non mai impallidita, del suo Pontificato fu ognora, ed oggi, un'aperta incomparabile protesta contro la vile fuga di alcuni dinanzi alba responsabilitd che spetta al fedele cristiano nell'intiero campo delia vita pubblica. In tai modo, mentre le aspirazioni e i pro positi di Gregorio VII rivelano la straordinaria chiarezza delia sua mente, le sue opera danno la misura debla eccezionale vigoria del suo ani- —2 -3 te titu ns hI lis Po gante del Papato, sicche di lui si puó dire eon tranquilla veritd, essere uno dei piit grandi Pontefici, non solo del Medio Evo, ma di tutte le etd. Se invero la grandezza di un Papa deve commisurarsi, oltre che dalia santitćt personale, dall'ampia ed esatta visione dei probierni dell'epoca, dall'altezza degli scopi pro posti, dalie forze morali impiegate per conseguirli, non vi e clubbio che Gregorio VII fu grandissimo, e nel giudicare e nel volere e nell'operare. Stu pendo ancor oggi ił fatto che egli in tempi di convuise agitazioni, alternate eon funesti rilassamenti, si sia elevato sulic meschinitćt delie personali cupidigie e degl'interessi di parte, ed abbia saputo determinare eon sicura chiaroveggenza quali fossero le questioni e i bisogni essenziali, che si dovevano eon adamantina risolutezza affrontare e definire. Ció che appariva allora sommamente necessario, e che Gregorio VII tenacemente volle, era di ristabilire la Chiesa nella indipendenza, nella unitc't e nelła santiid, di cui ib suo divino Fondatore l'aveva dotata. Occorreva che la Chiesa fosse libera. Ecco quindi Gregorio VII accettare ib confiitto impostogli per aff rancarla, quasi corpo agile e sano, dalie catene e dagl'intralci mossi dalie potestd terrene, specialmente nella libertd di scelta dei suoi Pastori. Questo fu ib senso debla lotta deble Investiture, una cleUe pdt aspre e capitali che la Chiesa abbia combattute per la sua indipendenza, e la quale ha rafforzato nei Pontefici del secondo millennio, che allora si apriva, la coscienza del suo sommo valore e del dovere di difanderla eon ogni sforzo. Occorreva inoltre che la Chiesa fosse unita, di quella unione organica e viva, pro pria di un corpo nel suo perfetto sviluppo. Ed ecco Gregorio VII farsi indefesso promotore di frequenti ed intime relazioni coi Vescovi e, per mezzo loro, eon tutta la Cristianitd. La raccolta deble sue Lettere, nelle quali risuonano pressoche tutti i nomi delie antiche e giovani nazioni allora conosciute, sono la mirabile testimonianza delia sua sobiecitudine per l'unitd delia Chiesa e debla vivida brama di sanare la scissione, allora gid consumata, tra l'Oriente e l'Occidente cristiano. Occorreva massimamente che la Chiesa fosse santa. Infatti, a quale altro fine dovrebbe mai servire ib suo organismo, ib quale nella origine e nella intima costituzione svela gl'inef_ iko dS an eu us iM rsk m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 e Th mo. Egli osó intraprendere la immane lotta per la libertd delia Chiesa ed ił giusto ordine, non solo sapendo di sfidare le violente reazioni degli istinti inerenti aha natura umana, ma conscio altresi delia resistenza che avrebbero opposto le inveterate tradizioni e le circostanze di lat to, gid da lun go tempo divenute quasi diritto vigente. Al quale riguardo sembra opportuno anche oggi di notare che non risponde aha veritd storica un ritratto di Gregorio VII dall'indole temeraria, incline cioć ai contrasti e quasi avido di seminarne sul suo cammino; al contrario, egli ha sofferto indicibilmente sotto ił peso del suo Ufficio e delia sua responsabilitd. Non poche delie sue Lettere, che svelano eon trasparenza commovente il fondo delia sua anima - tale, per esempio, quella all'Abate Ugo di Cluny del 22 Gennaio 1075 (Reg. II, 49 - Caspar, op. cit., pag. 188-190) ci fanno, per cosi dire, rivivere gl'intimi drammi ciel suo spirito, le lotte e le mortali tristezze che sovente ho angustiavano di fronte ai mali che ho circondavano,- ai passi da compiere, alle risoluzioni da prendere. Certamente non dimostrerebbe di conoscerlo colui che, come talora accaduto, lo figurasse e descrivesse quasi uomo duro e inaccessibile: egli era al contrario disposto ed aperto alba mitezza, che lasciava regnare, ogniqualvolta glielo consentiva il dovere. A Canossa, dove gli sarebbe stato facile di abbattere ib suo avversario, En_ rico IV, abbandonato quasi da tutti e ridotto a chiedere grazia ai suoi piedi, il grande Gregorio, eon un atto che fu una prova luminosa delia sua sovrana magnanimitd, sacrificó invece i vantaggi politici, che erano nelle sue mani, al suo senso di buon Pastore e di Sacerdote di Cristo. Cosi a Canossa sfolgorarono una veritćt: cioć che nelle piU ardue circostanze Za Provvidenza divina sorregge e guida eon straordinari aiuti l'opera del Vicario di Cristo; ed una grandezza: quella sovrumana di Gregorio VII. Neppure conforme al vero che egli a cuor leg giero passasse sopra ad antichi usi o presunti diritti; che anzi esaminó eon particolare cura le tradizioni ecclesiastiche; ma scrisse anche le memorabili parole: « Dominus... non dixit : Ego sum consuetudo, sed : veritas » (Lettera a Wimundo, vescovo di Aversa _ Jaffć, op. cit., pag. 576, n. 50). Queste considerazioni ci conducono a penetrare ib segreto delia sua intima forza. Egli sostenne le lotte im- te iko dS an sosłenute nel corso dei secoli, spesso le potenze avverse riportarono sul principio clamorosi successi, mentre i suoi difensori sembrarono sommersi nelle procelle deble persecuzioni e dei travagli, quasi affinche essi non attri buissero a se stessi e alba forza della prudenza umana ib successivo trionfo, ma alla virtU divina (cfr. G. A. Bianchi, Delia potest, e delia politia delia Chiesa, Roma 1745, t. 1, pag. 211-212). E cosi un di, ne siamo certi, porteranno frutti di bene anche le vostre sofferenze, o diletti Presuli, sacerdoti, religiosi, laici, ai giorni nostri, morti, imprigionati, torturati, espulsi, per la vostra fedeltćt a Cristo e alba sua Chiesa. Non altrimenti la Provvidenza permise che Gregorio VII terminasse la sua vita nell'esilio, umiliato, in veste di sconfitto, nel crollo apparente di tutta l'opera sua. Ma non passó molto tempo dalia sua, morte, ed egli apparve ib vero vincitore nella lotta per la libertćt delia Chiesa; si videro infranti gli ostacoli, e i suoi fini conseguiti e attuati, almeno nella loro parte essenziale. Una seconda lezione, che volentieri vorremmo chiamare ib testamento di Gregorio VII a voi e ai cristiani di tutti i tempi, la sua stessa vita spesa per la grandezza debla Chiesa, nella cui perfezione egli scorse inclusa la salvezza del mondo. Ascoltate docilmente ib triplice monito, che a voi giunge col suo nome: Amate la Chiesa! percha merita il vostro amore, ella, Sposa di Cristo e depositaria degli eterni tesori. Vivete, tutti uniti, :senza divisioni n discordie fra di voi, in conformitd eon la fede che profes_ sate, affincU ib mondo riconosca la santitct delia Chiesa, non solo nella veritcst delia sua dottrina e nelle sorgenti di grazia che dal suo seno zampillano, ma anche nei suoi membri vivi, che da lei attingono la loro perfezione. Prodigatevi per la salvezza del mondo! Ogni fedele cristiano non puó non sentire, secondo l'esempio del divino Redentore e Maestro, immensa pietćt per i fratelli. Siate dunque coscienti del vostro dovere di cooperare al miglioramento debla umana societct secondo l'ordine di Dio e la legge di Cristo. Finalmente, Gregorio VII da l'esempio debla incrollabile fiducia, sulla quale cleve fondarsi ogni • opera di salute. Egli speró e lavoró, si puó dire, contro ogni speranza, ben sapendo che la sua azione, intrapresa quasi come collaboratore di Dio, non sarebbe in nessun caso rimasta infruttuosa. Forse potrebbe anche a voi toccare, nel campo del Signore, di dover ricorrere all'incoraggiante suo esempio, per non abbandonare, sconfortati, l'aratro, e proseguire eon instancabile costanza ib vostro lavoro. Con tale augurio, e raccomandando voi tutti alba potente intercessione del grande e santo Pontefice, v'impartiamo eon efjusione di cuore la Nostra Apostolica Benedizione. eu us m —5 iM rsk -4 titu ns hI lis Po postegli dal siło tempo eon una purezza d'intenzione, quale non si potrebbe immaginare mag giore. Ebbe esclusivamente di mira la veritd e la volontd di Dio. Far prevalere sopra, ogni umano riguardo ib divino volere: ecco quel che egli fece unica norma del suo operare, appena eletto al sommo Pontificato, come ebbe a dichiarare apertamente in una Lettera al duca Goffredo del 6 Maggio 1073: Neque enim liberum nobis est alicuius personali gratia legem Dei postponere aut a tramite rectitudinis pro humano favore recedere » : Non siamo liberi di posp,orre la legge di Dio aha grazia personale di alcuno, ne di recedere per umano favore dal sentiero debla rettitudine: (Reg. ł, 9 Caspar op. cit., pag. 15). A questo nobile e santo pro gramma rimase fedele fino all'ultimo . respiro. Dalia sicura coscienza di essere egli, in virti't del suo Ufficio, ii difensore sulla terra delia causa di Dio, scaturivano quella determinazione e quella fortezza, eon cui restó immutabilmente fermo nel perseguire i fini pro posti, senza ripiegamenti ne compromessi circa i diritti essenziali, anche allorquando, negli ultimi anni ciel suo Pontificato, piombarono da ogni parte su di lui avversitd e disfatte. Di una tempra d'animo e di una rettissima condotta di vita, quali fuTono le sue, sono certamente degne Ze parole, che Gregorio VII sul letto di morte nell'esilio avrebbe pronunziate dinanzi ai Cardinali e ai Vescovi presenti che esaltavano l'opera sua: «Ego, fratres mei dilectissimi, nullos labores meos alicuius momenti facjo, in hoc solummodo confidens, quod semper clilexi iustitiam et odio habui iniquitatem » : Io, fratelli miei dilettissimi, non do importanza ad alcuna delie inie opere, confidando solamente in ció che sempre ho amato la giustizia e odiato l'iniquitd: (Greg. VII vita a Paulo Bernriedensi conscripta, n. 108 - Watterich, Pont. Rom. vitae, t. I, Lipsiae 1862, pag. 538-539). Ma ormai la maggiore obiettivitd che onora gli studi storici moderni, ha dissipato molti pregiudizi e riconosciuto la sinceritd del cuore e la fermezza pi che umana d'Ildebrando. Al presente, la sua memoria riscuote da amici, e anche da non pochi nemici, ib rispetto che si addice alba eccelsa figura di cosi gran Papa. Non vorremmo tuttavia congedarCi da voi, diletti figli, che certamente siete del numero degli ammiratori e devoti di S. Gregorio VII, senza indicarvi qualche luminosa lezione che egli, remoto nei secoli, ma presente eon l'esempio, v'imparte dal suo glorioso sepolcro. - La prima e la esortazione aha fiducia nel divino intervento ogni volta che si tratta deble sorti debla Chiesa. E' stato piU volte osservato come nelle lotte da questa Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) tt sh oli eP Archives References: A.44.122/46 )2 L /46 //00 qome,ie 21 juniet 195 Ins - xóo.nonoe titu Je tieng prenter Votre Exeenance mee 6oroi8nct: , 1oi mcliłeurs pour la daiiie co•orntive do hiCananinntión d Iit Pie X guc Vbtre lence a eu ia bollt.6 do mlonvoyor. Je 3.a conrverai comme un pr6cieux souvonir, te dS an j() - V0112 r'egroie 2us81 tr.(3s vivemeAt i2our ies repiioueo do bronze • de ła 'mómo destines anws nont olneóremmt a Voto nour se sign.° 3.;.1.3 mwoiro ot de binvollinnce. rsk iko Vouniez ner, 2;xcei1enco les oBsurances de . tree halit° ot re,t3pectuause oot'idratłon. us iM Jon xce:Lience Iv6rendissime :1:;onseijaeur Giovpnni 4attista ont ni, Pro-ecrebAre d.‚ tat de aintet, Vatioa n. e Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) In s Archives References: A.44.122/46 '•,asal3!a titu 1)32, ff6 /. Id C (414, 122,( (-7 dC4 • 'Y , 4 04 te "-.x.,, ł 7,z.;';•" .: ,( -.4.7,cd"c•c-t.- ,:_ -7 :Ye;telf4U;2‚"L:-' • , <'. :.11. /1 Z .1 • n 4 - - ż' ł . '(£d /.-"e-,/, ,,,, ,,, Qirvu, an a le plaisir de remettre ci-joint S.E. M. l'Ambassadeur de Poiogne pr ,s le Saint-Siege un exemplaire de la medaille d'argent qui a ełe frappee en souvenir de ia recente Cano nisation de Saint-Pie X. Les mddailles de bronze - egalement jointes - sont destinees au personnel diplomatique de i'Ambassade. \\ Du Vatican, le 11 Juin 1954 11 iko dS (avec ) medailles) r pyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (Lond I sh Archives References: A.44.122/46 Ar)x U2.. ns , I No 1227100 Rozmową z Mgr.Dell'Acqua titu 1.Papież przyszedł zupełnie do siebie. Dowodem tego są audiencje nowych Ambasadorów, podjęte jak dawniej. Wyjedzie do Castelgandolfo zapewne dopiero w drugiej pokowie lipca. te an 2.Mówilem o racjonalnoóci zachowania seminarium polskiego w Paryżu, zgodnie z życzeniem Kardynała Prymasa Wyszyńskiego i Episkopatu polskiego. Mgr.Dell'Acqua odpowiedział, że ten punkt widzenia będzie wzięty pod uwagę /wiedział , że Kardynała Pizzarć,0 jest innego zdania. rsk iko dS Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i I sh Archives References: A.44.122/46 ns No 122/ 100 4L1; 2I4 titu Rozmowa z £ADoli ,J2:34. .1.Paież przyszedł zupełnie dd,siobie. Dowodom tego są audienoje noyoh Ambasadorów, podjęte jnk dawniej. Wyjedzie do Castelgandolfo zapewne do.,)iero w drugiej po*owie lipca. te an 2.MÓwnem o raejonalnooi zaohoenie seminarium polskiego w Paru, zgodnie z życzeniom Kardynała Prymasa Wyszytiskiego i Episkopatu polskiego. Mgr.Dell'AoQue odpowiedział, że ten 'ylnkt widzenie będzie wzięty pod uwagę /wiedZiał, że Kardynale Pizzardo jest innego zdanie. rsk iko dS Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) i Archives References: A.44.122/46 ; ł I Th • i) ,t4th 240 12/ PZ N. .2.04ante 7 eP rot,* aprew 4 oli cał4oltontu artykut p*,rodorldo 1.00rstol*OaaerelatOrO ' ,,. -onatios t dnin 4 b,m* p* we" - oto Wronio, w którya autor etre* jqoy, jok olg zd•aje, odayob a tri, któro ra:iokojo otr od *w- ogozo0447 dotyoz'oe *bło. sh to on zul an !ti nr te titu Ins P 030 ositroAnq 4u110.q eUtioorvotoro ',40auooll po 10*. tan alos214~. nom pro« ';-;ooko tek *oko wionY b24. taliony • mo oriarorywm1 owoj • , Z oatntnłej Ox› rikoreyołonip to bordoz ok Joatautootk go łotino", do któro, '40,an1rtai,/* kartVask Qtt,Ę.-vlant o, KoU,1.oło w F »oo. Joto4 pod o kfio3f4 oboonie ,* loo dS - 421~ 1 hkotołlkoaokN e pren9 zowe ooółtmAel. eu us iM rsk iko m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 /o5" Th (), tł , I211(, 2.106A 1,54. eP 4~Lanake tfl oli Pr doki:4 suta» sh ri oCon1oe ilteszuan. w 1%.,-.Ś4,..1...ntore .-otaenet* z drtstm 4 imaik t. 44'417 01.1~Oneag • tr: ozo ai.kmie s rt kt6ryti cutegit azowe oriSj artykuł ato ~,1‹ffejwys jak sik wleje, ne,,:yrek hatonome po» które re., `:chtjo otrirj? izabfflazd ł otawo sozoany 4o1;zrez,-.4049 tamek 1, te titu Ins an Xrt Otto iq1 oł000. Je dS nio o on oboplei miNd w4o 1,54,42101a4 ł 'ntatoLlLito,n0114" prnt 31? rsk iko /4144- p44. K.,'o-pikto 444,4. „, 4?-4t4 4.‚ k; Ało 1,0 Ar4; ;:vbnondoz* eu us iM I ot ouy4f'.41t,i1:4,4Lt m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 Domenica 4 Luglio 1954 IFFE (per mm. di altezza su 1 colonna) commerciali L. 250; Neurologie L. 300: Cronaca L. 350; Finan. L. 350 n to la La Chiesa in Polonia he La stampa polacca, da qualche tempo, ha cessato gli attacchi aha Gerarchia ecclesiastica e chi volesse giudicare le cose dal di fuori o dalia superficie potrebbe 10 essere indotto a credere in una tregua, se non altro relativa, nella lotta antireła ligiosa. Ma dov'e il Cardinale Wyszynski? Qual 5la sorte di Mons. Baraniak? Questi interrogativi sono tuttora senza risposta. La persecuzione continua. re Ogni altro giudizio sarebbe ben lontaflo dalia realta che immutata percho l'azione aovernativa volta a « sincronizzare » la bChiesa col regime « democratico popolare » prosegue come prima con gli stessi criteri sistematici. I quali mirano da un lato ad effetti immediati, cioe a soffocare la voce della protesta cristiana; dall'altro ad effetti remoti, vale . a dire, aha trasformazione e all'inquinamento delia coscienza e della fede religiosa. Qualche tempo fa, parlando delie vocazioni ecclesiastiche nei Paesi detti di nuova democrazia, qualcuno sostenne contro di noi che i seminari rimangono aner łi, che l'insegnamento che vi si impartisce e in tutto conforme all'insegnamento della Chiesa. In realta, nelle « democrazie popolani », con i metodi dcl vecchio assolutismo regalista, si procede al « contingentamento » numerico dcl clero. La tendenza e di soffocare, brutalmente o lentamente, gli ordini religiosi. In Polonia, ad esempio, si cornincierebŁe ad impedire alle CongrK4zioni i formazione neto che fin dal luglio dcl dei novizi 1952 i serninari minori religiosi vennero chiusi in iorza di un provvedimen ło C:(-12 tutti li ccipiva. Sembra, ora,, che i giovani religiosi avviati al sacerdozio, tra non molto dovranno frequentare i sernmari d)ocesani. E in due di questi słato gia, introdotto l'insegn.amento della sociologia mar0- Po h lis te titu Ins esiteranno a ricorrere aha falsiticazione o aha reticenza piU disonesta. Ii lettore non puó aver dimenticato, per esempio, che persino dagli articoli de L'Osservatore Romano furono ripresi — e isolati dal contest° — brani che sembravano utili alla propaganda dei persecutori. Noi rinfacciammo il sopruso; ma quei galantuomini nen si vergognano di rispondere : « ...Perche avremmo anche noi dovuto riprendere quei fatti sul cui giudizio dissenłiaino? Ci e sembrato piU giusto e logico far rilevare ai nostri lettori cose che per essere state ammesse dall'organo dcl Vaticano, suffragano le nostre tesi sulla liberta di religione in Polonia e non vediamo dee ci sia in questo di scandaloso e rnistificatorio... ». Se cosi e, se si arriva ad un tale oscuramento della coscienza morale per cui diventa vero e giusto quel che me.glio eonviene, non c'e che da trarre una coriclusione: la menzogna eretta a sistema distruge ge dalie radici i tentativi apologetici che una bolsa difesa d'ufficio si ostina a imbastire. Quei tentativi infatti servono solo a svelare i tratti di una tirannide morale e fisica che opprime, dovunque s'impone, la liberta della coscienza: F. A. rC an sil in tr fo p( m st St gl m gr to eu us iM rsk a iko w.; nc si PI ric P( ri: dS Per di pii, ccl nuovo anno scolastico, il seminari maggiori, per disponumer° sizime dJhifliei governał vo lei culti, verrebbe ri.dotto a cinque Varsavia, Cracovia, Lublino, Breslavia e Posnania). Ii dirigente dell'ufficio, Antoni Bida, non perdo, dunque, il suo tempo: Ivient,re numer° dei sacerdoti e cerca di orientare la loro formazione rende la vita sempre phi difficile, per non dire impossibile, ai preti che non hanno prestato giuramento. I religiosi, i quali non sono stati mai invitati a giurare,- si vedono preclusa ogni possibilita di apostolat° — soprattutto nel fuori della campo della predicazione loro abituale residenza. Git in passat°, poi, segnalaitimo che le suore vern V2.110 allontanate gradualmene te dagli ospedali, anche da Quelli ch'esse risposto stesse avevano fondato. Ci si con fotografie, non si sa quanto antiche, infermiere. religiose ritratte in cui erano Ora puó esser vero che per la nianco.nza O di personale specializzato, vi siano suore trattenute negli ospedali in attesa di iniermieri laici. Ma e un'eccezione. La regola quella illustrata da due recenti episodi accaduti a Va,rsavia: le Elisabełtine di Mokotow, e le suore di San Vincenzo de' Paoli della via Ordinacha, sono state scacciate dalie loro residenze. Queste ultime sono state accolte dalia casa Madre della Congregazione.. Tutto ció non rivela nulla di nuovo; ma conferma un indirizzo che 'imane irnmutato e che viene seguito infiessibilmente. I difensori d'ufficio della « democrazia popolare » polacca, diranno — ma rimanendo nel vago — che gli Stati infeudati al comunismo, rispettosi come e phi degli altri delie liberta religiose, sono e_alunniati dalla campagna, .« reazionaria » dcl Vatidano. Per dimostrare questa loro tesi non (ha ra: Pr fil g amatriim~~~11 Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 -11 ,1"1.14I Th 32.114o 7 1554ó o oli eP I n r,,,łprtm .Znic ioh sh te titu Ins Przyby ły porq mioolepy tomu do Włooh połukł robot41k w opotkoalu oo *naJof jggwk rolki zeonnicrk potwierdził to gladom0401, kt4roosmy Gkrglind* Knrdynoł ?rynto miałby by6 w .,>c)o.l000t pr 1104:5w1,3 s alej,,,-0 no miojave: oo tetnia zna (10-4011n, olg na ?morzu omorool4ok104 nlokt6rzy, tomu łat pi3 nmt aten* kattite# o ktaryoh ofłdaonoi ko byzoott.ai obecnie avśołnion4 oo1y 1$ 1:-Y1,40 teft OSed pebyU r ei4./41.42/1 -ui(alonlooh," olało weaYmi karani noku wrywonts .~ykloy newiak iraell wooólw/qUilout, wór64 któ awołoU ryoh 4oet wiol. fionozonla g t z* mok61 proosia* Oołkor4e1e do * 1016w, tAale abLki 3doi o 22ea*tr utrudnione. az jot t~muyons -sołklool op000behmoo mi kobietom vi b/Qin ~ala M'łYwu r0dzci no dal o zdo rodziny opoojolaio dobra* płntnyoh robotaik6 ków 614010.4/ iq tei ProoJi przootwotow14. dS an iko Rozmówno yepe v 1;52 Jiln, wicoó obron 1r,otki Dookiej Ootrobrnmokiej był jeemao no łojoon otoczony ozoiq tzieraYoh. rsk Ki4,9p60 eu us iM Asbo~or A.?. m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London) Archives References: A.44.122/46 ti 4, /2L ( Th .ni 7 11pw. oli eP * sh titu Ins Prbyiy por, niocifzety -1$002 do.nook .p4oki rebef. nik w .0.. .aUiu Ona~...jqzyk . ~1 X.Iskoig4aqpDtio 1. jwowp, dr011 te. wia-donool, alo», by-6 w ›. , total* znajdom" o "k°V›....h temu łko-tplqi.5- un . , 47,4r.1.ozioni do CY , oh.o4ick ten. o:..ło przekfil. wo147007 .7 popar.t. t2M01.0,11 pr.' PJAZW rwh 44ot vi łu 04pla v. te lionozanio reiiii z,* o*. przes:40 ofl4k04010 do. kc-601,014,u. ab14*It1 Jziool $:11 z70-olst . utrudahne.. przooixotov46. dS an ir-cook pet* domi. Mit itionuo~. wazo1k:4.0724 .-opooebe. mi błetoniw 00111"HrObiliP. rotip i załooienio lArOu rorodidny. opeojtanio dobra* plot. dzie4 no dgłegił nyoh robotnik:Mi! /Zp.- *Iaików awłob, mook 441 lik$ preogg F,oa n 1# pown4 stedomo64 limo, 14, w 1)52 or I BoaLlej Joitrobrnviski.j był 4meacum ma vic=joyyut otoozon3YQZOi , dernyoh. . 4'rvvv: 1, ario v0A^(-' Ż '3',,b,Reg40.or eu us iM g4ł0,44; rsk V iko 4474~7/8 i. 01,0.4 LL-11 m Copyright: The Polish Institute and Sikorski Museum (London)