PDF 8.4 MB

Transcript

PDF 8.4 MB
VK
2
0,5 %
5
11
10 9
6/7
3
4
14
12
13
15
13
16
17
2
13
RK
Eisen aan de veiligheidsuitrusting van cv-ketels
[fr]
Exigences requises pour l’équipement de sécurité des chaudières à eau de chauffage
[it]
Requisiti dell'equipaggiamento di sicurezza della caldaia
10
[nl]
Eisen aan de veiligheidsuitrusting van cv-watertoestellen
14
6 720 810 163 (2014/03)
[fl]
2
6
6 720 808 634-00.1T
8
P
15
Installatievoorbeelden
1
Installatievoorbeelden
Voor de praktische uitvoering gelden de betreffende regels der techniek. Er wordt geadviseerd de installatieplanning met de autoriteiten te overleggen.
CV-ketel ≤ 300 kW – Directe verwarming
VK
2
51)
11
De afbeeldingen tonen schematische voorbeelden van
de installatieconfiguratie voor de veiligheidstechnische
uitrusting conform EN 12828 en EN 12953-6, zonder
aanspraak te maken op volledigheid.
10
6/7
▶ Respecteer voor de installatie en de bediening de technische documenten van alle onderdelen.
1.1
Opstelling veiligheidstechnische minimale uitrusting
conform EN 12828 (2012);
bedrijfstemperatuur ≤ 105 °C;
uitschakeltemperatuur (STB) ≤ 110 °C
CV-ketel > 300 kW – Directe verwarming
VK
2
0,5 %
51)
11
10 9
6/7
1
≤ 300 kW
8
12
14
Afb. 2
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
15
17
RK
6 720 640 417-14.1il
Afb. 1
Veiligheidstechnische uitrusting conform EN 12828 (2012)
voor cv-ketels > 300 kW met veiligheidstemperatuurbegrenzer
(STB) ≤ 110 °C (directe verwarming)
Veiligheidstechnische uitrusting conform EN 12828 (2012)
voor cv-ketels ≤ 300 kW met veiligheidstemperatuurbegrenzer
(STB) ≤ 110 °C (directe verwarming)
Legenda bij afb. 1 en 2:
RK CV-retour
VK
CV-aanvoer
13
13
17
RK
16
2
16
13
6 720 640 417-13.1il
[9]
[10]
[11]
13
15
13
2
31) 41)
1
> 300 kW
12
14
P
15
13
31) 41)
Veiligheidstechnische uitrusting
Voor een veilig bedrijf moeten de cv-ketels met veiligheidstechnische
uitrusting worden uitgevoerd:
• De omvang van de veiligheidstechnische uitrusting moet minimaal
aan EN12828 voldoen.
• Wanneer nationale voorschriften verdergaande eisen stellen, dan
moeten deze worden gerespecteerd.
• Wanneer de temperatuurgrens (110 °C) nationaal gezien afwijkt,
moet de nationale temperatuurgrens worden gerespecteerd.
15
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
Warmteproducent
Afsluitventiel aanvoer/retour
Temperatuurregelaar1)
Veiligheidstemperatuurbegrenzer1)
Temperatuurmeetsysteem1)
Membraanoverstortventiel (MSV) 2,5 bar/3,0 bar of
Slagveer-overstortventiel HFS ≥ 2,5 bar
Expansievat;
in installaties > 300 kW niet nodig, wanneer in plaats daarvan
een veiligheidstemperatuurbegrenzer ≤ 110 °C en een begrenzer maximale druk per ketel extra zijn uitgevoerd.
Maximaaldrukbegrenzer
Drukmeetinstrument
Watergebrekdetectie;
niet noodzakelijk in installaties ≤ 300 kW, wanneer in plaats
daarvan per ketel een minimum drukbegrenzing of een door
de fabrikant vrijgegeven maatregel is genomen.
Terugslagventiel
Vul- en aftapkraan
Expansieleiding
Afsluitarmatuur - geborgd tegen onbedoeld sluiten, bijvoorbeeld
door verzegeld kapventiel
Aftap voor expansievat
Expansievat (DIN-EN 13831)
Watergebrekdetectie als bescherming tegen ontoelaatbare verwarming
Conform EN 12828 (2012) is ter beveiliging van de cv-ketel tegen ontoelaatbare opwarming een watergebrekdetectie nodig.
De EN 12828 (2012) staat als alternatief voor de watergebrekdetectie
een toegelaten minimum drukbegrenzer toe. Vanaf cv-ketelvermogens
> 300 kW levert de fabrikant een watergebrekdetectie.
1) De maximaal bereikbare aanvoertemperatuur in combinatie met Logamatic/
CFB/CSM-regeltoestellen is circa 18 K lager dan de uitschakeltemperatuur van
de veiligheidstemperatuurbegrenzer.
2
6 720 810 163 (2014/03)
Installatievoorbeelden
1.2
Opstelling veiligheidstechnische uitrusting conform
EN 12953-6 ; uitschakeltemperatuur (STB) > 110 °C
De afbeeldingen tonen alleen varianten met drukhouding via gasbuffers
of drukhoudpomp. Bovendien zijn andere varianten voor de drukhouding met verschillende veiligheidstechnische uitrusting in de EN 129536 te vinden.
Bij een uitschakeltemperatuur (STB) > 110 °C moeten extra eisen (bijvoorbeeld regelmatige beproevingen enzovoort) conform de bedrijfsveiligheidsverordening worden gerespecteerd.
Uitschakeltemperatuur (STB) > 110 °C, voorbeeld 1
VK
RK
Legenda bij afb. 3 en 4:
RK CV-retour
VK
CV-aanvoer
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[17]
[18]
[19]
[20]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
6 720 640 417-15.3T
Afb. 3
Veiligheidstechnische uitrusting conform EN 12953-6 voor cvketel met STB > 110 °C, voorbeeld 1 (directe verwarming)
[28]
[30]
[31]
Ketel
Maximaaldrukbegrenzer [PSZ+A+]
Drukaanwijzing
Waterstandregelaar
Expansievat
Overstortventiel
Minimale waterstandbegrenzer [LSZ-A-],
Minimale debietbegrenzer
Temperatuurbegrenzer [TSZ+A+]
Temperatuurregelaar
Temperatuuraanwijzing
Vultestinrichting voor waterpeilcontrole
Afsluitventiel (beveiligd tegen onbedoeld sluiten)
Gesloten expansievat
Minimale drukbegrenzer [PSZ-A-], minimale debietbegrenzer
Terugslagventiel
Afsluiter
Leiding naar gesloten expansievat
Voedingspomp
Verwarmingsinrichting
Drukhoudpomp
Drukregelaar
Automatisch afsluitventiel (spanningsloos gesloten)
Waterpeilindicatie
Open expansievat
Drukhoudventiel (wanneer spanningsloos gesloten of wanneer de
momentele druk lager is dan de minimale druk, dan kan (24) komen te vervallen)
Afsluitventiel met aansluitmogelijkheid voor testmanometer
Minimaaltemperatuurregelaar (indien nodig)
Afvoerinrichting
Uitschakeltemperatuur (STB) > 110 °C, voorbeeld 2
VK
RK
6 720 640 417-16.3T
Afb. 4
Veiligheidstechnische uitrusting conform EN 12953-6 voor cvketel met STB > 110 °C, voorbeeld 2 (directe verwarming)
6 720 810 163 (2014/03)
3
Eisen aan alternatieve veiligheidstechnische uitrustingsdelen en overige uitrustingsdelen
2
Eisen aan alternatieve veiligheidstechnische uitrustingsdelen en overige uitrustingsdelen
OPMERKING: Schade aan de installatie door verkeerde
montageplaats!
▶ Monteer veiligheidstechnische onderdelen alleen op
de daarvoor bedoelde plaatsen op de cv-ketel.
Wanneer voor de veiligheidstechnische uitrusting afwijkende typen dan in de cv-keteltoelating genoemde worden gebruikt, dan moeten de hierna genoemde
instructies absoluut worden gerespecteerd, omdat anders de bouwtypetoelating van de cv-ketel komt te vervallen!
▶ Respecteer bij de instelling en bediening de instructies in de documenten van de veiligheidstechnische onderdelen, de cv-ketel en het
regeltoestel.
2.1
Eisen aan de veiligheidstemperatuurbegrenzer
• Er moeten geschikte apparaten voor het activeren worden ingezet
(bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.STB... of apparaten conform EN 60730-2-9 (type 2) of
EN 14597).
• Gebruik geen begrenzers met tijdvertraging.
• Installeer de begrenzer normaal gesproken met het zogenaamde sensorpakket in de daarvoor bedoelde mof met dompelhuls. Controleer
bij andere ketels de inbouwsituatie. Af fabriek is de dompelhuls ingeschroefd.
2.3
Eisen aan de minimaaldrukbegrenzer als watergebrekdetectie
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren bij afnemende druk
(bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.SDB F...).
2.6
Eisen aan de waterpeilbegrenzer als watergebrekdetectie
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren bij watergebrek (bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.HWB... of TÜV.WB...).
2.7
Eisen aan de brander
• Oliebrander gecertificeerd conform EN 267.
• Gasbrander gecertificeerd conform EN 676.
• Respecteer de EMC- en laagspanningsrichtlijn en andere geldende
Europese richtlijnen.
Eisen aan het overstortventiel
• Het overstortventiel moet voor het afblazen van warm water geschikt
zijn (bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met markering
TÜV.SV…D/G/H).
• De leiding tussen cv-ketel en overstortventiel moet zonder vernauwing worden uitgevoerd. Het drukverlies in de leiding tussen cv-ketel
en overstortventiel moet zo laag mogelijk worden gehouden.
• Het overstortventiel moet het nominaal warmtevermogen bij vollast
bij de gedimensioneerde overdruk veilig kunnen afvoeren.
• Het drukverlies van de afblaasleiding mag niet meer dan 10 % van de
nominale druk van het overstortventiel overschrijden.
• De afblaasleiding van het overstortventiel moet veilig in de atmosfeer
uitmonden.
• Het overstortventiel moet toegankelijk op de ketel of in de directe nabijheid in de aanvoerleiding zijn ingebouwd, zonder afsluiting tussen
ketel en overstortventiel.
2.2
2.5
2.8
CV-ketelbesturing
• Respecteer de EMC- en laagspanningsrichtlijn.
2.9
Documentatie
Wanneer niet voldoende aansluitmogelijkheden voor veiligheidsinrichtingen aanwezig zijn:
GEVAAR: Levensgevaar door elektrische stroom!
▶ Laat elektrotechnische werkzaamheden alleen door
een elektrotechnicus uitvoeren.
▶ Voer elektrotechnische werkzaamheden overeenkomstig de geldende normen en lokale voorschriften
uit.
▶ Respecteer de veiligheidsvoorschriften in de documentatie van het regeltoestel en de gebruikte module.
▶ Wanneer een neutralisatie-unit aanwezig is:
neem het contact voor de overvulbeveiliging in het
veiligheidscircuit.
▶ Sluit de veiligheidsinrichtingen aan conform afb. 5, pagina 5 en documenteer dit.
Eisen aan de begrenzer maximale druk
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren bij toenemende druk
(bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.SDB...S...).
• Gebruik geen begrenzers met tijdvertraging.
2.4
Eisen aan de minimaaldrukcontrole als watergebrekdetectie
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren bij afnemende druk
(bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.SDB F...).
• Gebruik geen begrenzers met tijdvertraging.
4
6 720 810 163 (2014/03)
Eisen aan alternatieve veiligheidstechnische uitrustingsdelen en overige uitrustingsdelen
Logamatic/CFB/CSM
1)
N L
SI
17 18 19
N L
17 18 19
SI
k2
k2
k1
1
2
N L
L
N
1
k2
k2
k1
k1
k1
2A
2
3
4
5
k2
6
7
8
1)
M
~
T
2)
Q>
3)
3)
3)
6 720 808 634-01.1T
Afb. 5
1)
2)
3)
SI
Externe aansluiting neutralisatie-unit en veiligheidsinrichtingen
Net 230 V ~ 50 Hz, maximaal toegelaten zekering afhankelijk van
regeltoestel lokaal, minimaal 2,5 mm2
Neutralisatie-inrichting
Veiligheidsinrichting 1, 2, ...
Aansluitklemmen voor veiligheidsinrichtingen
6 720 810 163 (2014/03)
5
Exemples d’installations
1
Exemples d’installations
Pour l’exécution pratique, les règles techniques en vigueur sont valables. Il est recommandé de réaliser la
conception de l’installation en collaboration avec les autorités de contrôle compétentes.
Chaudières ≤ 300 kW – chauffage direct
VK
2
51)
11
10
Les illustrations représentent à titre indicatif des
exemples schématiques du modèle d’installation pour
l’équipement technique de sécurité selon EN 12828 et
EN 12953-6.
6/7
1
≤ 300 kW
14
12
Disposition des équipements de sécurité minimum
selon EN 12828 (2012) ;
Température de service ≤ 105 °C;
Température d’arrêt (STB) ≤ 110 °C
Chaudières > 300 kW – chauffage direct
VK
2
0,5 %
51)
11
8
31)
Fig. 2
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
1
> 300 kW
14
12
15
13
16
17
2
13
RK
[12]
[13]
[14]
[15]
6 720 640 417-14.1il
Fig. 1
Equipement technique de sécurité selon EN 12828 (2012)
pour les chaudières > 300 kW avec limiteur de température de
sécurité (STB) ≤ 110 °C (chauffage direct)
Equipement technique de sécurité selon EN 12828 (2012)
pour les chaudières ≤ 300 kW avec limiteur de température de
sécurité (STB) ≤ 110 °C (chauffage direct)
Légende des fig. 2 et fig. 1:
RK Retour chauffage
VK
Départ chauffage
13
41)
17
RK
P
15
16
13
6 720 640 417-13.1il
10 9
6/7
15
13
2
▶ Pour l’installation et l’utilisation, respecter la documentation technique de tous les composants.
1.1
13
31) 41)
Equipement technique de sécurité
Pour que les chaudières fonctionnent en toute sécurité, elles doivent
être dotées des équipements techniques de sécurité suivants :
• L’équipement technique de sécurité doit répondre au moins à la
norme EN12828.
• Si les prescriptions spécifiques locales requièrent d’autres exigences, celles-ci doivent être respectées.
• Si la limite de température (110 °C) diffère de celle de la réglementation locale, c’est cette dernière qui est prioritaire.
15
[16]
[17]
Générateur de chaleur
Robinet d’arrêt départ/retour
Thermostat1)
Limiteur de température de sécurité1)
Dispositif de mesure de la température1)
Soupape de sécurité à membrane (MSV) 2,5 bar/3,0 bar ou
Soupape de sécurité à ressort HFS ≥ 2,5 bar
Pot de détente ;
pas nécessaire sur les installations > 300 kW si un limiteur de
température de sécurité ≤ 110 °C et un limiteur de pression
maximale par chaudière sont prévus.
Limiteur de pression maximale
Manomètre
Dispositif de sécurité contre le manque d’eau ;
pas nécessaire sur les installations ≤ 300 kW, si à la place, un
limiteur de pression minimale par chaudière ou une mesure
alternative autorisée par le fabricant sont intégrés.
Clapet anti-retour
Robinet de remplissage et de vidange
Dispositif d’expansion
Robinetterie d’arrêt - sécurisée contre la fermeture involontaire,
par ex. par une vanne à capuchon
Vidange avant le vase d’expansion
Vase d’expansion (DIN-EN 13831)
Dispositif de sécurité contre le manque d’eau comme protection
contre le réchauffement non autorisé
Conformément à EN 12828 (2012), un dispositif de sécurité contre le
manque d'eau est nécessaire pour protéger la chaudière contre le
réchauffement non autorisé.
La norme EN 12828 (2012) permet d’utiliser comme alternative un limiteur de pression minimale homologué pour la sécurité contre le manque
d'eau. A partir des puissance de chaudière > 300 kW, le fabricant propose un limiteur de niveau d’eau.
1) La température de départ maximale possible combinée avec les appareils de
régulation Logamatic/CFB/CSM est inférieure d’environ 18 K à la température
d’arrêt du limiteur de température de sécurité.
6
6 720 810 163 (2014/03)
Exemples d’installations
1.2
Disposition des équipements de sécurité technique
selon la norme EN 12953-6 ; température de
fonctionnement ; température d'arrêt (STB) > 110 °C
Les illustrations ne représentent que des variantes avec maintien de la
pression par coussin de gaz ou pompe de maintien de pression. D’autres
variantes de maintien de la pression avec différents dispositifs techniques de sécurité sont indiqués par la norme EN 12953-6.
Si la température d’arrêt (STB) > 110 °C, des conditions supplémentaires (par ex. contrôles récurrents) doivent être respectées conformément à la réglementation relative à la sécurité des entreprises.
Température d’arrêt (STB) > 110 °C, exemple 1
VK
Légende fig. 3 et 4:
RK Retour chauffage
VK
Départ chauffage
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[17]
[18]
[19]
[20]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
RK
6 720 640 417-15.3T
Fig. 3
Equipement technique de sécurité selon la norme EN 12953-6
pour les chaudières avec STB > 110 °C, exemple 1 (chauffage
direct)
[28]
[30]
[31]
Générateur à eau chaude
Limiteur de pression maximale [PSZ+A+]
Dispositif d'affichage de la pression
Régulateur du niveau d'eau
Pot de détente
Soupape de sécurité
Limiteur de niveau d’eau minimum [LSZ-A-],
limiteur de débit minimum
Limiteur de température [TSZ+A+]
Thermostat
Dispositif d'affichage de la température
Dispositif d'essai de remplissage pour le contrôle du niveau d'eau
Vanne d'arrêt (sécurisée contre la fermeture involontaire)
Vase d’expansion fermé
Limiteur de pression minimale [PSZ-A-], limiteur de débit minimum
Clapet anti-retour
Vanne d’arrêt
Conduite du vase d'expansion fermé
Pompe d'alimentation
Dispositif de chauffe
Pompe de maintien de pression
Régulateur de pression
Vanne d'arrêt automatique (fermée hors tension)
Indicateur du niveau d'eau
Vase d'expansion ouvert
Vanne de maintien de pression (si fermée hors tension ou si la
pression réelle est inférieure à la pression minimale (24) n'est pas
nécessaire)
Vanne d'arrêt avec possibilité de raccordement d'un manomètre
de contrôle
Régulateur de température minimale (si nécessaire)
Dispositif d'évacuation d'eau
Température d’arrêt (STB) > 110 °C, exemple 2
VK
RK
6 720 640 417-16.3T
Fig. 4
Equipement technique de sécurité selon la norme EN 12953-6
pour les chaudières avec STB > 110 °C, exemple 2 (chauffage
direct)
6 720 810 163 (2014/03)
7
Conditions requises pour les pièces d’équipement alternatives en matière de technique de sécurité et autres pièces d’équipement
2
Conditions requises pour les pièces d’équipement alternatives en matière de technique de sécurité
et autres pièces d’équipement
AVIS : Dégâts sur l’installation dus à un lieu de montage
inapproprié !
▶ Ne monter les composants de sécurité qu’aux endroits prévus à cet effet sur la chaudière.
Si les modèles utilisés pour l’équipement technique de
sécurité diffèrent de l’homologation de la chaudière, les
consignes indiquées ci-dessous doivent être impérativement respectées, dans le cas contraire l’homologation
de la chaudière est supprimée !
▶ Pour le réglage et l’utilisation, respecter les consignes indiquées
dans la documentation des composants techniques de sécurité, de la
chaudière et de l’appareil de régulation.
2.1
Conditions requises pour la soupape de sécurité
• La soupape de sécurité doit être adaptée à l’écoulement de l’eau
chaude sanitaire (par ex. par des appareils homologués avec la désignation TÜV.SV…D/G/H).
• La conduite entre la chaudière et la soupape de sécurité ne doit pas
présenter de rétrécissement. La perte de pression dans la conduite
entre la chaudière et la soupape de sécurité doit être maintenue à une
valeur faible.
• La soupape de sécurité doit pouvoir écouler en toute sécurité la puissance thermique nominale en pleine charge avec la surpression prévue.
• La perte de pression de la conduite d’écoulement ne doit pas dépasser 10 % de la pression nominale de la soupape de sécurité.
• La conduite d’échappement de la soupape de sécurité doit pouvoir
déboucher à l’air libre sans danger.
• La soupape de sécurité doit être montée de manière accessible dans
la conduite de départ sur le générateur de chaleur ou à proximité
immédiate sans verrouillage entre le générateur et la soupape.
2.2
Conditions requises pour le limiteur de température
de sécurité
• Des appareils appropriés doivent être utilisés pour la sollicitation
(par ex. par des appareils homologués avec la désignation
TÜV.STB… ou des appareils selon EN 60730-2-9 (type d’appareil 2)
ou EN 14597).
• Ne pas utiliser de limiteur avec temporisation.
• Le limiteur est généralement installé avec le kit de sonde dans la buse
du manchon prévu à cet effet avec doigt de gant. Sur les autres appareils, vérifier les conditions de montage. Le doigt de gant est vissé en
usine.
2.3
2.5
Conditions requises pour le limiteur de pression
minimale en tant que dispositif de sécurité contre le
manque d’eau
• Des appareils appropriés doivent être utilisés pour la sollicitation en
cas de diminution de la pression (par ex. par des appareils homologués avec la désignation TÜV.SDB F...).
2.6
Conditions requises pour le limiteur de niveau d’eau
en tant que dispositif de sécurité contre le manque
d’eau
• Des appareils appropriés doivent être utilisés pour la sollicitation en
cas de manque d’eau (par ex. par des appareils homologués avec la
désignation TÜV.HWB… ou TÜV.WB…).
2.7
Conditions requises pour le brûleur
• Brûleur fioul certifié selon EN 267.
• Brûleur gaz certifié selon EN 676.
• Respecter la directive CEM et basse tension ainsi que toute autre
directive européenne concernée.
2.8
Commande de la chaudière
• Les directives CEM et basse tension doivent être respectées.
2.9
Documentation
Si les possibilités de raccordement disponibles des équipements de
sécurité sont insuffisantes :
DANGER : Danger de mort par électrocution !
▶ Les travaux électriques doivent être réalisés exclusivement par un électricien.
▶ Faire exécuter les travaux d’électricité conformément aux normes en vigueur et aux prescriptions locales.
▶ Respecter les consignes de sécurité indiquées dans
la documentation de l’appareil de régulation et des
modules utilisés.
▶ Si dispositif de neutralisation est installé :
intégrer le contact pour la sécurité de trop-plein dans
la chaîne de sécurité.
▶ Intégrer et documenter les équipements de sécurité conformément à
la fig. 5, page 9.
Conditions requises pour le limiteur de pression
maximale
• Des appareils appropriés doivent être utilisés pour la sollicitation en
cas d’augmentation de la pression (par ex. par des appareils homologués avec la désignation TÜV.SDB...S...).
• Ne pas utiliser de limiteur avec temporisation.
2.4
Conditions requises pour le pressostat minimum en
tant que sécurité contre le manque d’eau
• Des appareils appropriés doivent être utilisés pour la sollicitation en
cas de diminution de la pression (par ex. par des appareils homologués avec la désignation TÜV.SDB F...).
• Ne pas utiliser de limiteur avec temporisation.
8
6 720 810 163 (2014/03)
Conditions requises pour les pièces d’équipement alternatives en matière de technique de sécurité et autres pièces d’équipement
Logamatic/CFB/CSM
1)
N L
SI
17 18 19
N L
17 18 19
SI
k2
k2
k1
1
2
N L
L
N
1
k2
k2
k1
k1
k1
2A
2
3
4
5
k2
6
7
8
1)
M
~
T
2)
Q>
3)
3)
3)
6 720 808 634-01.1T
Fig. 5
1)
2)
3)
SI
Raccordement externe du dispositif de neutralisation et des dispositifs de sécurité
Réseau 230 V ~ 50 Hz, protection maximale autorisée en fonction de l’appareil de régulation sur site, minimum 2,5 mm2
Dispositif de neutralisation
Dispositif de sécurité 1, 2, ...
Bornes de connexion pour équipements de sécurité
6 720 810 163 (2014/03)
9
Esempi di impianto
1
Esempi di impianto
Per l'esecuzione pratica valgono le relative regole della
tecnica. Si consiglia di eseguire il progetto dell'impianto
con l'ente di controllo competente.
Caldaia ≤ 300 kW – Riscaldamento diretto
VK
2
51)
11
Le figure mostrano esempi schematici della versione
dell'impianto per l'equipaggiamento tecnico di sicurezza
secondo EN 12828 e EN 12953-6 – senza responsabilità di completezza.
10
6/7
1
≤ 300 kW
14
12
Disposizione equipaggiamento tecnico di sicurezza
minimo secondo EN 12828 (2012);
temperatura d'esercizio≤ 105 °C;
temperatura di spegnimento (≤ 110 °CSTB)
Caldaia > 300 kW – Riscaldamento diretto
VK
2
0,5 %
51)
11
8
Fig. 2
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
31) 41)
14
12
[9]
[10]
[11]
15
13
16
17
2
13
RK
6 720 640 417-14.1il
Fig. 1
Equipaggiamento tecnico di sicurezza secondo EN 12828
(2012) per caldaia > 300 kW con limitatore della temperatura
di sicurezza (STB)≤ 110 °C (riscaldamento diretto)
Protezione mancanza d'acqua come protezione contro il sovrariscaldamento
Secondo EN 12828 (2012) per la protezione della caldaia contro un
riscaldamento non ammesso è necessaria la protezione mancanza
d'acqua.
La EN 12828 (2012) consente in alternativa alla protezione mancanza
d'acqua un limitatore di pressione minima specificatamente omologato.
A partire da potenze della caldaia maggori di 300 kW, il produttore offre
un limitatore del livello dell'acqua.
10
Equipaggiamento tecnico di sicurezza secondo EN 12828
(2012) per caldaia≤ 300 kW con limitatore della temperatura
di sicurezza (STB) ≤ 110 °C (riscaldamento diretto)
Legenda della fig. 2 e della fig. 1:
RK Ritorno riscaldamento
VK
Mandata riscaldamento
13
1
> 300 kW
17
RK
P
15
16
13
6 720 640 417-13.1il
10 9
6/7
15
13
2
▶ Per l'installazione e l’uso osservare le documentazioni tecniche di
tutti i componenti.
1.1
13
31) 41)
Equipaggiamento tecnico di sicurezza
Per un esercizio sicuro si deve dotare le caldaie dell'equipaggiamento
tecnico di sicurezza:
• La dotazione dell'equipaggiamento tecnico di sicurezza deve corrispondere almeno a quanto previsto dalla norma EN12828.
• Se le direttive nazionali hanno ulteriori requisiti, allora occorre
rispettarli.
• Se il limite di temperatura (110 °C) è diverso da da quello previsto
dalle normative vigenti nella nazione di installazione, allora occorre
mantenere il limite di temperatura indicato nelle normative nazionali.
15
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
Generatore di calore
Valvola di intercettazione mandata/ritorno
Regolatore di temperatura1)
Limitatore temperatura di sicurezza1)
Dispositivo di misurazione della temperatura1)
Valvola di sicurezza a membrana (MSV) 2,5 bar/3,0 bar o
Valvola di sicurezza con molla di sollevamento HFS ≥ 2,5 bar
Vaso di sfogo;
Non necessario in impianti > 300 kW, se al suo posto per ogni
caldaia sono installati un limitatore della temperatura di sicurezza con protezione≤ 110 °C e un limitatore di pressione
massima.
Limitatore di pressione massima
Manometro
Protezione mancanza d'acqua;
Non necessaria in impianti ≤ 300 kW, se al suo posto per ogni
caldaia sono installati un limitatore di pressione minima
oppure una misura sostitutiva autorizzata dal produttore.
Valvola antiriflusso
Rubinetto di carico e scarico
Linea di sfogo
Valvola d'intercettazione – assicurata contro chiusura involontaria (ad es. prevedendo una valvola di separazione piombata)
Svuotamento del vaso di espansione
Vaso di espansione (DIN-EN 13831)
1) La massima temperatura di mandata raggiungibile in unione agli apparecchi di
regolazione Logamatic/CFB/CSM è di circa 18 K al di sotto della temperatura di
spegnimento del limitatore della temperatura di sicurezza.
6 720 810 163 (2014/03)
Esempi di impianto
1.2
Disposizione equipaggiamento tecnico di sicurezza
secondo EN 12953-6; temperatura di spegnimento
(STB) >110 °C
Le figure mostrano solo le varianti con mantenimento della pressione
tramite riserva di gas o pompa di mantenimento della pressione. Altre
ulteriori varianti per il mantenimento della pressione, che siano dotate di
un equipaggiamento tecnico di sicurezza diverso, devono essere
desunte dal contenuto della norma EN 12953-6.
Con una temperatura di spegnimento (STB) > 110 °C devono essere
osservati ulteriori requisiti (ad es. controlli ricorrenti) secondo l'ordinanza sulla sicurezza di esercizio.
Temperatura di spegnimento (STB) > 110 °C, esempio 1
Legenda della fig. 3 e 4:
RK Ritorno riscaldamento
VK
Mandata riscaldamento
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
VK
RK
[15]
[17]
[18]
[19]
[20]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
6 720 640 417-15.3T
Fig. 3
Equipaggiamento tecnico di sicurezza secondo EN 12953-6
per caldaia con STB > 110 °C, esempio 1 (riscaldamento
diretto)
[28]
[30]
[31]
Generatore d'acqua surriscaldata
Limitatore di pressione massima [PSZ+A+]
Dispositivo di visualizzazione della pressione
Regolatore del livello dell'acqua
Vaso di sfogo
Valvola di sicurezza
Limitatore del livello minimo dell'acqua [LSZ-A-],
limitatore della portata minima
Limitatore della temperatura [TSZ+A+]
Regolatore di temperatura
Dispositivo di visualizzazione della temperatura
Dispositivo controllo riempimento per verifica del livello
dell'acqua
Valvola d'intercettazione (assicurata contro chiusura involontaria)
Vaso di espansione chiuso
Limitatore di pressione minima [PSZ-A-], limitatore della portata
minima
Valvola antiriflusso
Valvola di arresto
Tubazione verso il vaso di espansione chiuso
Pompa di alimentazione
Dispositivo di riscaldamento
Pompa per il mantenimento della pressione
Regolatore di pressione
Valvola d’intercettazione automatica (senza corrente chiusa)
Indicatore del livello dell'acqua
Vaso di espansione aperto
Valvola per il mantenimento della pressione (se manca la corrente
chiusa o se il valore reale della pressione è minore alla pressione
minima allora può decadere (24))
Valvola d'intercettazione con possibilità di collegamento per
manometro di verifica
Regolatore della temperatura minima (se necessario)
Dispositivo di drenaggio
Temperatura di spegnimento (STB) > 110 °C, esempio 2
VK
RK
6 720 640 417-16.3T
Fig. 4
Equipaggiamento tecnico di sicurezza secondo EN 12953-6
per caldaia con STB >110 °C , esempio 2 (riscaldamento
diretto)
6 720 810 163 (2014/03)
11
Requisiti a componenti di equipaggiamento tecnici di sicurezza alternativi e ulteriori componenti di equipaggiamento
2
Requisiti a componenti di equipaggiamento tecnici di sicurezza alternativi e ulteriori componenti di
equipaggiamento
AVVISO: Danni all'impianto dovuti a posizione di montaggio errato!
▶ Montare i componenti tecnici di sicurezza esclusivamente ai punti previsti a tale scopo sulla caldaia.
Se per l'equipaggiamento tecnico di sicurezza vengono
utilizzati tipi diversi rispetto all'omologazione della caldaia, devono essere assolutamente osservate le note
sotto riportate in quanto, altrimenti, decade l'omologazione della caldaia!
▶ Per l'impostazione e l'uso osservare le indicazioni nei documenti dei
componenti tecnici di sicurezza, della caldaia e dell'apparecchio di
regolazione.
2.1
Requisiti della valvola di sicurezza
• La valvola di sicurezza deve essere adatta allo scarico dell'acqua
calda sanitaria (ad es. utilizzando apparecchi verificati con marchio
TÜV.SV…D/G/H).
• La tubazione tra caldaia e valvola di sicurezza deve essere eseguita
senza restringimenti o strozzature. La perdita di pressione nella tubazione tra caldaia e valvola di sicurezza deve essere mantenuta
ridotta.
• La valvola di sicurezza deve poter scaricare in sicurezza la potenza
termica nominale a pieno carico con la sovrappressione prevista.
• La perdita di pressione della tubazione di scarico non deve superare
il 10 % della pressione nominale della valvola di sicurezza.
• La tubazione di sfogo della valvola di sicurezza deve sboccare senza
pericoli verso l'esterno.
• La valvola di sicurezza deve essere installata in modo accessibile al
generatore di calore o nelle sue immediate vicinanze sulla tubazione
della mandata, senza intercettazione tra generatore di calore e valvola di sicurezza.
2.2
Requisiti del limitatore della temperatura di sicurezza
• Per l'intervento devono essere installati apparecchi adatti (ad es. utilizzando apparecchi verificati con la marcatura TÜV.STB… o apparecchi secondo EN 60730-2-9 (tipo apparecchio 2) o EN 14597).
• Non possono essere applicati limitatori con ritardo.
• Il limitatore viene installato con il cosiddetto pacchetto sonde nel
manicotto con pozzetto ad immersione previsto allo scopo. Con altri
apparecchi occorre verificare la situazione di montaggio. Il pozzetto
ad immersione è montato (avvitato) dalla fabbrica.
2.3
2.5
Requisiti del limitatore di pressione minima come
protezione mancanza d’acqua
• Per l'intervento con la pressione che diminuisce devono essere
installati apparecchi adatti (ad es. utilizzando apparecchi verificati
con marchio TÜV.SDB F…).
2.6
Requisiti del limitatore del livello dell'acqua come
protezione mancanza di acqua
• Per l'intervento con mancanza d'acqua devono essere installati apparecchi adatti (ad es. utilizzando apparecchi verificati con la marcatura TÜV.HWB… o TÜV.WB…).
2.7
Requisiti del bruciatore
• Bruciatore a gasolio certificato secondo EN 267.
• Bruciatore a gas certificato secondo EN 676.
• Rispettare le direttive CEM, quelle relative alla bassa tensione e le
altre attinenti direttive europee.
2.8
Comando caldaia
• Devono essere rispettate le direttive CEM e sulla bassa tensione.
2.9
Documentazione
Se non sono presenti sufficienti possibilità di collegamento per i dispositivi di sicurezza:
PERICOLO: pericolo di morte per folgorazione!
▶ Far eseguire gli interventi elettrici esclusivamente da
un tecnico elettricista specializzato.
▶ Eseguire gli interventi elettrici solo in conformità alle
norme vigenti e alle direttive locali.
▶ Osservare le avvertenze di sicurezza dalla documentazione dell'apparecchio di regolazione e dei moduli
utilizzati.
▶ Se è presente un neutralizzatore di condensa:
il contatto per il dispositivo di sicurezza contro il traboccamento (livello eccessivo) deve essere collegato alla catena di sicurezza.
▶ Collegare i dispositivi di sicurezza secondo la fig. 5, pag. 13 e documentare.
Requisiti del limitatore di pressione massima
• Per l'intervento con la pressione che aumenta devono essere installati apparecchi adatti (ad es. utilizzando apparecchi verificati con
marchio TÜV.SDB…S…).
• Non possono essere applicati limitatori con ritardo.
2.4
Requisiti del pressostato di minima come protezione
mancanza d'acqua
• Per l'intervento con la pressione che diminuisce devono essere
installati apparecchi adatti (ad es. utilizzando apparecchi verificati
con marchio TÜV.SDB F…).
• Non possono essere applicati limitatori con ritardo.
12
6 720 810 163 (2014/03)
Requisiti a componenti di equipaggiamento tecnici di sicurezza alternativi e ulteriori componenti di equipaggiamento
Logamatic/CFB/CSM
1)
N L
SI
17 18 19
N L
17 18 19
SI
k2
k2
k1
1
2
N L
L
N
1
k2
k2
k1
k1
k1
2A
2
3
4
5
k2
6
7
8
1)
M
~
T
2)
Q>
3)
3)
3)
6 720 808 634-01.1T
Fig. 5
1)
2)
3)
SI
Collegamento esterno dispositivo di neutralizzazione e dispositivi di sicurezza.
Rete 230 V ~ 50 Hz, sicurezza massima ammessa a seconda
dell'apparecchio di regolazione a carico del committente, sezione
minima 2,5 mm2
Dispositivo di neutralizzazione
Dispositivo di sicurezza 1, 2, ...
Morsetti di collegamento per dispositivi di sicurezza
6 720 810 163 (2014/03)
13
Installatievoorbeelden
1
Installatievoorbeelden
Voor de praktische uitvoering gelden de betreffende regels der techniek. Geadviseerd wordt, de installatieplanning met de autoriteiten te overleggen.
CV-toestel ≤ 300 kW – Directe verwarming
VK
2
51)
11
De afbeeldingen tonen schematische voorbeelden van
de installatieconfiguratie voor de veiligheidstechnische
uitrusting conform EN 12828 en EN 12953-6, zonder
aanspraak te maken op volledigheid.
10
6/7
▶ Houd voor de installatie en de bediening de technische documenten
van alle onderdelen aan.
1.1
Opstelling veiligheidstechnische minimale uitrusting
conform EN 12828 (2012);
bedrijfstemperatuur ≤ 105 °C;
uitschakeltemperatuur (STB) ≤ 110 °C
CV-toestel > 300 kW – Directe verwarming
VK
2
0,5 %
51)
11
10 9
6/7
1
≤ 300 kW
8
12
14
Afb. 2
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
15
17
RK
6 720 640 417-14.1il
Afb. 1
Veiligheidstechnische uitrusting conform EN 12828 (2012)
voor cv-toestel > 300 kW met veiligheidstemperatuurbegrenzer (STB) ≤ 110 °C (directe verwarming)
Veiligheidstechnische uitrusting conform EN 12828 (2012)
voor cv-toestellen ≤ 300 kW met veiligheidstemperatuurbegrenzer (STB) ≤ 110 °C (directe verwarming)
Legenda bij afb. 2 en afb. 1:
RK Retour cv-toestel
VK
Aanvoer cv-toestel
13
13
17
RK
16
2
16
13
6 720 640 417-13.1il
[9]
[10]
[11]
13
15
13
2
31) 41)
1
> 300 kW
12
14
P
15
13
31) 41)
Veiligheidstechnische uitrusting
Voor een veilig bedrijf moeten de cv-toestellen met veiligheidstechnische uitrusting worden uitgevoerd:
• De omvang van de veiligheidstechnische uitrusting moet minimaal
aan EN12828 voldoen.
• Wanneer nationale voorschriften verdergaande eisen stellen, dan
moeten deze worden aangehouden.
• Wanneer de temperatuurgrens (110 °C) nationaal gezien afwijkt,
moet de nationale temperatuurgrens worden aangehouden.
15
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
Warmteproducent
Afsluitventiel aanvoer/retour
Temperatuurregelaar1)
Veiligheidstemperatuurbegrenzer1)
Temperatuurmeetsysteem1)
Overstortventiel (MSV) 2,5 bar/3,0 bar of
Slagveer-overstortventiel ≥ 2,5 bar
Expansievat;
in installaties > 300 kW niet nodig, wanneer in plaats daarvan
een veiligheidstemperatuurbegrenzer ≤ 110 °C en een begrenzer maximale druk per toestel extra zijn uitgevoerd.
Maximaaldrukbegrenzer
Drukmeetinstrument
Watergebrekdetectie;
niet noodzakelijk in installaties ≤ 300 kW, wanneer in plaats
daarvan per toestel een minimum drukbegrenzing of een door
de fabrikant vrijgegeven maatregel is genomen.
Terugslagventiel
Vul- en aftapkraan
Expansieleiding
Afsluitarmatuur - geborgd tegen onbedoeld sluiten, bijvoorbeeld
door verzegeld kapventiel
Aftap voor expansievat
Expansievat (DIN-EN 13831)
Watergebrekdetectie als bescherming tegen ontoelaatbare verwarming
Conform EN 12828 (2012) is ter beveiliging van het cv-toestel tegen ontoelaatbare opwarming een watergebrekdetectie nodig.
De EN 12828 (2012) staat als alternatief voor de watergebrekdetectie
een toegelaten minimum drukbegrenzer toe. Vanaf cv-toestelvermogens
> 300 kW levert de fabrikant een watergebrekdetectie.
1) De maximaal bereikbare aanvoertemperatuur in combinatie met Logamatic/
CFB/CSM-regeltoestellen is circa 18 K lager dan de uitschakeltemperatuur van
de veiligheidstemperatuurbegrenzer.
14
6 720 810 163 (2014/03)
Installatievoorbeelden
1.2
Opstelling veiligheidstechnische uitrusting conform
EN 12953-6 ; uitschakeltemperatuur (STB) > 110 °C
De afbeeldingen tonen alleen varianten met drukhouding via gasbuffers of
drukhoudpomp. Bovendien zijn andere varianten voor de drukhouding
met verschillende veiligheidstechnische uitrusting in de EN 12953-6 te
vinden.
Bij een uitschakeltemperatuur (STB) > 110 °C moeten extra eisen (bijvoorbeeld regelmatige beproevingen enzovoort) conform de bedrijfsveiligheidsverordening worden aangehouden.
Uitschakeltemperatuur (STB) > 110 °C, voorbeeld 1
VK
RK
Legenda bij afb. 3 en 4:
RK Retour cv-toestel
VK
Aanvoer cv-toestel
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[17]
[18]
[19]
[20]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
6 720 640 417-15.3T
Afb. 3
Veiligheidstechnische uitrusting conform EN 12953-6 voor cvtoestel met STB > 110 °C, voorbeeld 1 (directe verwarming)
[28]
[30]
[31]
Toestel
Maximaaldrukbegrenzer [PSZ+A+]
Drukaanwijzing
Waterstandregelaar
Expansievat
Overstortventiel
Minimale waterstandbegrenzer [LSZ-A-],
Minimale debietbegrenzer
Temperatuurbegrenzer [TSZ+A+]
Temperatuurregelaar
Temperatuuraanwijzing
Vultestinrichting voor waterpeilcontrole
Afsluitventiel (beveiligd tegen onbedoeld sluiten)
Gesloten expansievat
Minimale drukbegrenzer [PSZ-A-], minimale debietbegrenzer
Terugslagventiel
Afsluiter
Leiding naar gesloten expansievat
Voedingspomp
Verwarmingsinrichting
Drukhoudpomp
Drukregelaar
Automatisch afsluitventiel (spanningsloos gesloten)
Waterpeilindicatie
Open expansievat
Drukhoudventiel (wanneer spanningsloos gesloten of wanneer de
momentele druk lager is dan de minimale druk, dan kan (24) komen te vervallen)
Afsluitventiel met aansluitmogelijkheid voor testmanometer
Minimaaltemperatuurregelaar (indien nodig)
Afvoerinrichting
Uitschakeltemperatuur (STB) > 110 °C, voorbeeld 2
VK
RK
6 720 640 417-16.3T
Afb. 4
Veiligheidstechnische uitrusting conform EN 12953-6 voor cvtoestel met STB > 110 °C, voorbeeld 2 (directe verwarming)
6 720 810 163 (2014/03)
15
Eisen aan alternatieve veiligheidstechnische uitrustingsdelen en overige uitrustingsdelen
2
Eisen aan alternatieve veiligheidstechnische uitrustingsdelen en overige uitrustingsdelen
OPMERKING: Schade aan de installatie door verkeerde
montageplaats!
▶ Monteer veiligheidstechnische onderdelen alleen op
de daarvoor bedoelde plaatsen op het cv-toestel.
Wanneer voor de veiligheidstechnische uitrusting afwijkende typen dan in de cv-toesteltoelating genoemde
worden gebruikt, dan moeten de hierna genoemde instructies absoluut worden aangehouden, omdat anders
de bouwtypetoelating van het cv-toestel komt te vervallen!
▶ Houd bij de instelling en bediening de instructies in de documenten
van de veiligheidstechnische onderdelen, het cv-toestel en het regeltoestel aan.
2.1
Eisen aan de veiligheidstemperatuurbegrenzer
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren (bijvoorbeeld via
bouwdeelbeproefde apparaten met de markering TÜV.STB... of apparaten conform EN 60730-2-9 (type 2) of EN 14597).
• Gebruik geen begrenzers met tijdvertraging.
• Installeer de begrenzer normaal gesproken met het zogenaamde sensorpakket in de daarvoor bedoelde mof met dompelhuls. Controleer
bij andere toestellen de inbouwsituatie. Af fabriek is de dompelhuls
ingeschroefd.
2.3
Eisen aan de minimaaldrukbegrenzer als watergebrekdetectie
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren bij afnemende druk
(bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.SDB F...).
2.6
Eisen aan de waterpeilbegrenzer als watergebrekdetectie
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren bij watergebrek (bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.HWB... of TÜV.WB...).
2.7
Eisen aan de brander
• Oliebrander gecertificeerd conform EN 267.
• Gasbrander gecertificeerd conform EN 676.
• Houd de EMC- en laagspanningsrichtlijn en andere geldende Europese richtlijnen aan.
Eisen aan het overstortventiel
• Het overstortventiel moet voor het afblazen van warm water geschikt
zijn (bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met markering
TÜV.SV…D/G/H).
• De leiding tussen cv-toestel en overstortventiel moet zonder vernauwing worden uitgevoerd. Het drukverlies in de leiding tussen cv-toestel en overstortventiel moet zo laag mogelijk worden gehouden.
• Het overstortventiel moet het nominaal warmtevermogen bij vollast
bij de gedimensioneerde overdruk veilig kunnen afvoeren.
• Het drukverlies van de afblaasleiding mag niet meer dan 10 % van de
nominale druk van het overstortventiel overschrijden.
• De afblaasleiding van het overstortventiel moet veilig in de atmosfeer
uitmonden.
• Het overstortventiel moet toegankelijk op het toestel of in de directe
nabijheid in de aanvoerleiding zijn ingebouwd, zonder afsluiting tussen toestel en overstortventiel.
2.2
2.5
2.8
CV-toestelbesturing
• Houd de EMC- en laagspanningsrichtlijn aan.
2.9
Documentatie
Wanneer niet voldoende aansluitmogelijkheden voor veiligheidsinrichtingen aanwezig zijn:
GEVAAR: Levensgevaar door elektrische stroom!
▶ Laat elektrotechnische werkzaamheden alleen door
een elektrotechnicus uitvoeren.
▶ Voer elektrotechnische werkzaamheden overeenkomstig de geldende normen en lokale voorschriften
uit.
▶ Houd de veiligheidsvoorschriften in de documentatie
van het regeltoestel en de gebruikte module aan.
▶ Wanneer een neutralisatie-unit aanwezig is:
neem het contact voor de overvulbeveiliging op in
het veiligheidscircuit.
▶ Sluit de veiligheidsinrichtingen aan conform afb. 5, pagina 17 en documenteer dit.
Eisen aan de begrenzer maximale druk
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren bij toenemende druk
(bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.SDB...S...).
• Gebruik geen begrenzers met tijdvertraging.
2.4
Eisen aan de minimaaldrukcontrole als watergebrekdetectie
• Gebruik geschikte apparaten voor het activeren bij afnemende druk
(bijvoorbeeld via bouwdeelbeproefde apparaten met de markering
TÜV.SDB F...).
• Gebruik geen begrenzers met tijdvertraging.
16
6 720 810 163 (2014/03)
Eisen aan alternatieve veiligheidstechnische uitrustingsdelen en overige uitrustingsdelen
Logamatic/CFB/CSM
1)
N L
SI
17 18 19
N L
17 18 19
SI
k2
k2
k1
1
2
N L
L
N
1
k2
k2
k1
k1
k1
2A
2
3
4
5
k2
6
7
8
1)
M
~
T
2)
Q>
3)
3)
3)
6 720 808 634-01.1T
Afb. 5
1)
2)
3)
SI
Externe aansluiting neutralisatie-unit en veiligheidsinrichtingen
Net 230 V ~ 50 Hz, maximaal toegelaten zekering afhankelijk van
regeltoestel lokaal, minimaal 2,5 mm2
Neutralisatie-unit
Beveiliging 1, 2, ...
Aansluitklemmen voor beveiligingen
6 720 810 163 (2014/03)
17
Eisen aan alternatieve veiligheidstechnische uitrustingsdelen en overige uitrustingsdelen
18
6 720 810 163 (2014/03)
Eisen aan alternatieve veiligheidstechnische uitrustingsdelen en overige uitrustingsdelen
6 720 810 163 (2014/03)
19
Bosch Thermotechnik GmbH
Sophienstraße 30-32
D-35576 Wetzlar/Germany