letti_beds - TH Design

Transcript

letti_beds - TH Design
letti_beds
letti sistema notte
Come un abito, la casa si modella
su chi la abita. Ne segue i gusti, ne
riflette i bisogni, cattura e assorbe
forme, abitudini, desideri. Non sfondo
ma spazio per vivere e da vivere,
la casa è lo specchio dell’identità.
L’arredamento Presotto Italia interpreta
le nuove tendenze della zona notte,
con soluzioni d’arredo caratterizzate dal
design e da un’ampia scelta, in diversi
stili e materiali. Particolari che contano
e arredano, accenti di gusto che
arricchiscono la casa e le regalano uno
stile davvero personale. Perché una
casa Presotto Italia parla di chi la vive.
The home shapes itself to its
occupants, like a dress to its wearer.
It follows their tastes, reflects their
needs and captures and absorbs
forms, habits and desires. Not a
background but a space for living
and enjoying, the home reflects one’s
identity. The Presotto Italia furniture
company interprets new bedroom
trends with furnishing solutions that
are distinguished by design and by a
wide range of choices, various styles
and original materials that count and
furnish, tasteful details that beautify
the home and diffuse a really personal
style. Because a Presotto Italia home
speaks of its occupants.
Wie ein Kleidungsstück wird ein Haus
nach seinen Bewohnern modelliert und
gestaltet. Es folgt ihrem Geschmack,
widerspiegelt ihre Bedürfnisse, fängt
ihre Formen, Gewohnheiten und
Wünsche ein und nimmt sie in sich
auf. Die Schlafzimmereinrichtungen
von Presotto Italia interpretieren die
neuen Tendenzen mit verschiedenen
Lösungen, die sich alle durch ihr
Design und die umfangreiche Auswahl
mit verschiedenen Stilrichtungen
und Materialien auszeichnen.
Details, die zählen und einrichten,
Geschmacksakzente, die ihr Heim
schöner gestalten und ihm einen
wahrhaft persönlichen Stil verleihen.
Denn ein Haus von Presotto Italia
sagt etwas aus über die Personen,
die darin leben.
Comme un vêtement, la maison reflète
la personnalité de qui l’habite, ses
préférences et besoins, et saisit et
assimile ses habitudes, ses désirs
et sa sensibilité esthétique. Espace
pour vivre et à vivre plutôt que toile
de fond, la maison est le miroir de
l’identité. Les meubles Presotto Italia
interprètent les nouvelles tendances de
la chambre à coucher, avec des solutions
d’ameublement caractérisées par le
design et par un vaste choix décliné en
différents styles et matériaux, avec des
détails qui comptent et qui décorent, des
expressions de goût qui enrichissent
la maison et qui lui impriment un style
vraiment personnel. Une maison Presotto
Italia parle de qui l’habite.
letti_beds
1
presotto.it
letti_beds
pag 6 > 37
pag 38 > 51
aqua
pag 52 > 53
aqua_2
pag 56 > 71
pag 72 > 79
pag 80 > 93
pag 96 > 103
letti_beds
shu
moon
plana
flat
pag 104 > 115
reflex
pag 118 > 133
dado
pag 134 > 149
wing system
pag 150 > 159
omega
pag 160 > 183
complementi notte
pag 186 >
2
zero_size S-M-L
index
letti_beds
3
around the
night
zero_size S-M-L
aqua
4
letti_beds
letti_beds
5
zero_size
Il letto zero nasce dalla convivenza tra due forme pure: il cerchio e il
quadrato. il cerchio rappresenta fin dall’antichità il cielo e l’armonia. è
una linea di movimento che si chiude in se stessa, ha principio e fine.
la perfezione e può rappresentare il tempo: una successione continua
d’istanti, tutti identici gli uni agli altri, un divenire continuo come il giorno
e la notte. Il quadrato, simbolo della terra, in opposizione al cielo, e
antitesi del trascendente, esprime la stabilità. Il sodalizio di queste due
forme fa di zero un oggetto equilibrato ed importante, richiama un’idea di
movimento, evoca la coppia cielo e terra.
6
letti_beds
The zero bed is born from the combination of two pure shapes: the circle
and the square. The square, from ancient times, has always symbolised
the sky and harmony. it is a line of movement that finishes in itself and
has a beginning and an end. It is perfection and can represent time: a
continuous sequence of instants, all identical to each other, a continuous
becoming like night and day. The square, the symbol of the earth, in
opposition to the sky, is the anthitesis of trascendency and expresses
stability. The combination of these two shapes makes zero a balanced
and important item, transmits the idea of movement and evokes the earth
and sky.
Das Bett zero entsteht aus dem Zusammenleben zweier reiner Formen:
dem Kreis und dem Quadrat. Der Kreis verbildlicht seit der Antike
den Himmel und die Harmonie. diese Linie endet in sich selbst, sie
hat einen Anfang und ein Ende. Sie ist die Perfektion und kann die
Zeit darstellen: Eine unterbrechungslose Folge von Augenblicken, alle
identisch miteinander, ein ständiges Kommen und Gehen, wie der Tag
und die Nacht. das Quadrat, Sinnbild der Erde, drückt im Gegensatz
zum Himmel als Antithese des Transzendentalen Stabilität aus. Die
Vereinigung dieser beiden Formen macht aus zero ein ausgewogenes
und wichtiges Objekt, das an eine Idee der Bewegung erinnert und das
Paar Himmel und Erde heraufbeschwört.
S-M-L
Le lit zero naît de la coexistence de deux formes pures: le cercle et
le carré. le cercle représente, depuis l’antiquité, le ciel et l’harmonie.
c’est une ligne de mouvement qui se ferme sur elle-même, qui a un
début et une fin. C’est la perfection et il peut représenter le temps: une
succession continue d’instants, tous identiques les uns aux autres, une
suite continue comme le jour et la nuit. Le carré, symbole de la terre,
s’opposant au ciel et antithèse du transcendant, exprime la stabilité. Le
mariage de ces deux formes transforme le lit zero en un objet équilibré et
important, rappelle une idée de mouvement, évoque le couple ciel-terre.
letti_beds
7
La ricerca dell’emozione
Looking for emotions
Die Suche nach Emotionen
La recherche de l’émotion
Il mio pensiero parte da un presupposto sostanziale: “emozionare”, osservo
paesaggi naturali e provo un “brivido” che scaturisce da un mix di elementi,
colori, proporzioni, spazi, suoni e profumi. Tutto ci porta a sentire il desiderio
di rimanere ad osservare per ore la natura, per trovare quella pace che
tanto cerchiamo, rifugiandoci dalle tensioni del quotidiano. La casa diviene
una sorta di ambiente magico dove tecnologia e sensazioni si fondono in
atmosfere che tendono a ricreare situazioni di benessere. Così progetto case,
una diversa dall’altra, ognuna con la personalità di chi le vive.
My point of view stems from a substantial objective: “to stir”, I observe natural
landscapes and a “shiver” moves my soul that springs from a mixture of
elements, colours, proportions, spaces, sounds and scents. Everything makes
us want to stop and observe nature for hours to find the peace that we are
looking for, to take refuge from the stress of daily life. The home becomes
a sort of magical environment where technology and sensations blend in
atmospheres that tend to recreate feelings of wellbeing. This is how I plan my
houses, each of which is unique and has the personality of those who live in it.
Mein Gedanke geht von einer grundlegenden Voraussetzung aus: „Erregung“,
vor einer Naturlandschaft stehen und ein gewisses „Prickeln“ verspüren, das
aus einer Mischung aus Elementen, Farben, Proportionen, Räumen, Klängen
und Düften entsteht. Das alles führt uns zum Wunsch, die Natur Stunden
lang zu beobachten, um auch jenen Frieden zu finden, den wir so unentwegt
suchen und um von den täglichen Spannungen Abstand zu nehmen. Das
Heim wird zu einer Art magischen Ambiente, in dem sich Technologie und
Empfindungen in einem Umfeld verschmelzen, das eigentlich immer an
Wohlbefinden denken lässt. So plane ich Häuser, die sich immer wieder
voneinander unterscheiden und die Persönlichkeit ihrer Bewohner annehmen.
Ma pensée part d’une condition substantielle: “émouvoir”. J’observe des
paysages naturels et j’éprouve un “frisson” qui naît d’un mélange d’éléments,
de couleurs, de proportions, d’espaces, de sons et de parfums. Tout ceci
amène à ressentir le désir d’observer la nature pendant des heures afin
de trouver la paix que nous recherchons tant, en fuyant des tensions de
la vie quotidienne. La maison devient une sorte d’ambiance magique où la
technologie et les sensations se fondent dans des atmosphères qui tendent
à recréer des situations de bien-être. C’est ainsi que je conçois les maisons,
les unes différentes des autres, chacune avec la personnalité de celui qui les
habite.
8
letti_beds
letti_beds
9
zero_size
S-M-L
Sunrise
Letto Zero size large con testiera Sunrise in tecnopelle nappa con
tavolini Point laccato opaco bianco candido.
Zero size large bed with Sunrise headboard in nappa Tecnopelle with
matt bianco candido lacquered Point coffee tables.
Bett Zero size large mit Kopfteil Sunrise in Tecnopelle Nappa mit
Beistelltischen Point in Lack matt bianco candido.
Lit Zero size large avec tête de lit Sunrise en tecnopelle nappa et
tables basses Point laquées bianco candido mat.
1O
letti_beds
letti_beds
11
12
letti_beds
letti_beds
13
Tavolini Point laccato opaco
bianco con cassetto girevole.
Matt bianco lacquered Point
coffee tables with swivel drawer.
Beistelltische Point in Lack
matt bianco mit drehbarer Schublade.
Tables basses Point laquées
bianco mat avec tiroir pivotant.
14
letti_beds
letti_beds
15
zero_size
S-M-L
Bold H960
Letto Zero size small con testiera Bold h. 960 in pelle
“vissuta” creta con tavolini Point laccato opaco bianco candido.
Comò “Wing” 8 cassetti laccato opaco bianco candido.
Zero size small bed with Bold h. 960 headboard in creta
coloured “aged” leather with matt bianco candido lacquered Point
coffee tables. Wing 8-drawer dresser in matt bianco candido lacquer.
Bett Zero size small mit Kopfteil Bold H. 960 in Leder “im Antik-Look”
creta mit Beistelltischen Point in Lack matt bianco candido. Kommode
“Wing” mit 8 Schubladen in Lack matt bianco candido.
Lit Zero size small avec tête de lit Bold h. 960 en cuir “vécu”
creta et tables basses Point laquées bianco candido mat.
Commode 8 tiroirs Wing laquée bianco candido mat.
16
letti_beds
letti_beds
17
18
letti_beds
letti_beds
19
Piedi in metacrilato con
illuminazione a led optional.
Methacrylate feet with
optional led lighting.
Füße aus Methacrylat mit
LED-Beleuchtung als Option.
Pieds en méthacrylate avec
éclairage à leds en option.
2O
letti_beds
letti_beds
21
zero_size
S-M-L
Bold H1360
Letto Zero size medium con testiera Bold h. 1360 in pelle “vissuta”
camel con tavolini Point laccato opaco corda con cassetto girevole.
Comò Club_2 5 cassetti laccato opaco corda.
Zero size medium bed with Bold h. 1360 headboard in camel coloured
“aged” leather with matt corda lacquered Point coffee tables with swivel
drawer. Club_2 5-drawer dresser in matt corda lacquer.
Bett Zero size medium mit Kopfteil Bold H. 1360 in Leder “im
Antik-Look” camel mit Beistelltischen Point in Lack matt corda mit
drehbarer Schublade. Kommode Club_2 mit 5 Schubladen
in Lack matt corda.
Lit Zero size small avec tête de lit Bold h. 1360 en cuir “vécu” camel
et tables basses Point laquées corda mat avec tiroir pivotant.
Commode 5 tiroirs Club_2 laquée corda mat.
22
letti_beds
letti_beds
23
24
letti_beds
letti_beds
25
Dettaglio della cucitura
tra longone e pediera.
Close-up view of the stitching between
the bed rail and the foot rail.
Detailansicht der Ziernaht
zwischen Bettseite und Fußteil.
Premier plan de la surpiqûre
entre le long pan et le pied de lit.
26
letti_beds
letti_beds
27
Comò Club_2 laccato opaco La pelle”vissuta” prevede l’utilizzo esclusivo di pelle pieno fiore,
corda a 5 cassetti. la parte più pregiata del pellame, riconoscibile dalle venature e
dalle differenze superficiali. Una particolare lavorazione a mano
Club_2 5-drawer dresser esalta ulteriormente la morbidezza di questa pelle.
in matt corda lacquer.
“Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of
Kommode Club_2 in Lack matt hides, that can be recognised from the grain and from the surface
corda mit 5 Schubladen. irregularities. A special additional handwork sets off the softness of
this leather to an even greater degree.
Commode 5 tiroirs Club_2
laquée corda mat. Für die Ausführung Leder “im Antik-Look” wird ausschließlich
vollnarbiges Leder eingesetzt, das den hochwertigsten Teil
des Leders darstellt und an der Narbung und den leichten
Oberflächenunterschieden erkennbar ist. Eine ganz besondere,
von Hand ausgeführte Bearbeitung hebt die Geschmeidigkeit
dieser Lederart zusätzlich hervor.
Le cuir ”vécu” n’utilise, pour sa réalisation, que du cuir pleine fleur,
la partie la plus noble de la peau, que l’on reconnaît à ses veines et
à son grain irrégulier. En outre, un finissage particulier réalisé à
la main exalte la souplesse de ce cuir.
28
letti_beds
letti_beds
29
zero_size
Essential
Letto Zero size asimmetrico con longone large a sinistra, longone destro e pediera small in tecnopelle nappa,
con testiera Essential h. 1360 in tecnopelle nappa stretch e comodini Wing sospesi laccato opaco verde oceano.
Asymmetric Zero size bed with large bed rail on the left and small bed rail on the right and foot rail in nappa Tecnopelle,
with Essential h.1360 headboard in nappa stretch tecnopelle and hung Wing night stands in matt verde oceano lacquer.
Asymmetrisches Bett Zero size mit Bettseite large links, Bettseite rechts und Fußteil small in Tecnopelle Nappa, mit
Kopfteil Essential H. 1360 in Tecnopelle Nappa stretch und Hänge-Nachttischen Wing in Lack matt verde oceano.
Lit asymétrique Zero size avec long pan gauche large, long pan droit et pied de lit small en tecnopelle nappa,
avec tête de lit Essential h. 1360 en tecnopelle nappa stretch et chevets Wing suspendus laqués verde oceano mat.
3O
letti_beds
letti_beds
31
Letto Zero size con contenitore,
l’apertura a due movimenti consente
di riordinare il letto da posizione eretta.
Zero size bed with storage base,
the two-position lift-up mechanism makes
it possible to make the bed while standing.
Bett Zero size mit Bettkasten, die Öffnung mit
zwei Stellungen schenkt die Möglichkeit,
das Bett in aufrechter Haltung in Ordnung zu bringen.
Lit Zero size avec coffre s’ouvrant sur deux positions
ce qui permet de refaire le lit tout en restant droit.
32
letti_beds
letti_beds
33
zero_size:l’unico letto
con tutte le taglie.
Zero size: the only bed available in all sizes.
Zero size: Das einzige Bett für alle Größen.
Zero size: le seul lit avec plusieurs tailles.
34
letti_beds
letti_beds
35
4000
3510
650
2210
650
650
2700
650
Esempi della capacità dei letti
Zero size nell’adattarsi ad ogni
dimensione abitativa.
650
Exemples de la capacité des lits
Zero size de s’adapter à chaque
dimension de la pièce.
650
3080
3220
2430
Beispiele für die
Anpassungsfähigkeit der Betten
Zero size an die unterschiedlichsten
Raumgrößen.
2570
Examples of the ability of the
Zero size beds to adapt to the
dimensions of any home.
Letto Zero size small
Letto Zero size large
Zero size small bed
Zero size large bed
Bett Zero size small
Bett Zero size large
Lit Zero size small
Lit Zero size large
3664
3755
650
Letto Zero size
asimmetrico con longone
large a destra, longone
sinistro e pediera small.
2455
650
2430
650
3079
2364
3157
650
Letto Zero size medium
Asymmetrisches Bett Zero
size mit Bettseite large
rechts, Bettseite links und
Fußteil small.
650
Asymmetric Zero size bed
with large bed rail on the
right and small left-hand
bed rail and foot rail.
Zero size medium bed
Bett Zero size medium
Lit Zero size medium
36
letti_beds
Lit Zero size asymétrique
avec long pan droit large,
long pan gauche et pied
de lit small.
letti_beds
37
aqua
Letto Aqua con rete integrata laccato opaco
bianco candido, piani comodino sospesi.
Aqua bed with a matt bianco candido lacquered
integrated slatted base and hung night stands.
Bett Aqua mit integriertem Lattenrost in Lack
matt bianco candido, Hänge-Konsolen.
Lit Aqua avec sommier intégré décliné en laqué
bianco candido mat, tablettes chevet suspendues.
38
letti_beds
letti_beds
39
4O
letti_beds
letti_beds
41
Comò Elle laccato opaco bianco
candido, piani comodino sospesi
con cassetto girevole.
Elle dresser in matt bianco candido
lacquer, hung night stands with
swivel drawers.
Kommode Elle in Lack matt bianco
candido, Hänge-Konsolen mit
drehbarer Schublade.
Commode Elle laquée bianco
candido mat, tablettes chevet
suspendues avec tiroir pivotant.
42
letti_beds
letti_beds
43
Letto Aqua con rete integrata in
rovere grigio, piani comodino sospesi.
Aqua bed with a grey oak integrated
slatted base and hung night stands.
eige sahara.
Bett Aqua mit integriertem Lattenrost
in Eiche grigio, Hänge-Konsolen.
Lit Aqua avec sommier intégré
décliné en chêne gris, tablettes
chevet suspendues.
44
letti_beds
letti_beds
45
aqua_imbottito
Upholstered
Gepolstert
Rembourré
Letto Aqua con rete integrata imbottito
in tecnopelle mia. Comodini e comò Ice
laccato opaco corda.
Aqua bed with an upholstered integrated
slatted base in mia Tecnopelle.
Ice night stands and dresser in matt
corda lacquer.
Bett Aqua mit integriertem Lattenrost
gepolstert in Tecnopelle mia.
Nachttische und Kommode Ice
in Lack matt corda.
Lit Aqua avec sommier intégré,
rembourré et revêtu en tecnopelle mia.
Chevets et commode Ice
laqués corda mat.
46
letti_beds
letti_beds
47
48
letti_beds
letti_beds
49
Il letto Aqua può essere
abbinato con piani comodino
sospesi o comodini
tradizionali.
The Aqua bed is available
with hung night stands or
traditional ones.
Das Bett Aqua kann mit
Hänge-Konsolen oder
traditionellen Nachttischen
kombiniert werden.
Le lit Aqua peut être associé
soit aux tablettes chevet
suspendues soit à des
chevets traditionnels.
Comò Ice laccato opaco corda.
Ice dresser in matt corda lacquer.
Kommode Ice in Lack matt corda.
Commode Ice laquée corda mat.
5O
letti_beds
letti_beds
51
aqua_2
Comodino Globo_2
color wood marrone glacé.
Globo_2 night stand
in marrone glace color wood.
Letto Aqua_2 color wood marrone glacé,
predisposto con traverse di appoggio per
l’utilizzo di reti indipendenti.
Aqua_2 bed in marrone glacé color
wood provided with crossrails to support
separate slatted bases.
Bett Aqua_2 in Color wood marrone
glacé, vorbereitet mit Querträgern für den
Einsatz von einzelnen Lattenrosten.
Lit Aqua_2 en color wood marrone glacé,
doté de traverses prévues pour supporter
des sommiers indépendants
Nachttisch Globo_2
in Color wood marrone glacé.
Chevet Globo_2 en
color wood marrone glacé.
52
letti_beds
letti_beds
53
good signs
shu
moon
plana
54
letti_beds
letti_beds
55
shu
Letto Shu laccato opaco corda con doga imbottita in pelle “vissuta” ebano. Comò e
comodini Inside laccato opaco corda con inserti in pelle “vissuta” ebano.
Shu bed in matt corda lacquer with slat upholstered with ebano “aged” leather. Inside
dresser and night tables in matt corda lacquer with inserts in ebano “aged” leather.
Bett Shu in Lack matt corda mit gepolsterter Leiste in Leder “im Antik-Look” ebano.
Kommode und Nachttische Inside in Lack matt corda mit Einsätzen
in Leder “im Antik-Look” ebano.
Lit Shu laqué corda mat avec latte décorative revêtue en cuir “vécu” ebano.
Commode et chevets Inside laqués corda mat avec bandeaux en cuir “vécu” ebano.
56
letti_beds
letti_beds
57
58
letti_beds
letti_beds
59
Comodini Inside laccato opaco corda con
inserti in pelle “vissuta” ebano.
Inside dresser in matt corda lacquer with
inserts in ebano “aged” leather.
Nachttische Inside in Lack matt corda mit
Einsätzen in Leder “im Antik-Look” ebano.
Chevets Inside laqués corda mat avec
bandeaux en cuir “vécu” ebano.
6O
letti_beds
letti_beds
61
La pelle”vissuta” prevede l’utilizzo esclusivo di pelle pieno fiore,
la parte più pregiata del pellame, riconoscibile dalle venature e
dalle differenze superficiali. Una particolare lavorazione a mano
esalta ulteriormente la morbidezza di questa pelle.
“Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of
hides, that can be recognised from the grain and from the surface
irregularities. A special additional handwork sets off the softness of
this leather to an even greater degree.
Für die Ausführung Leder “im Antik-Look” wird ausschließlich
vollnarbiges Leder eingesetzt, das den hochwertigsten Teil
des Leders darstellt und an der Narbung und den leichten
Oberflächenunterschieden erkennbar ist. Eine ganz besondere,
von Hand ausgeführte Bearbeitung hebt die Geschmeidigkeit
dieser Lederart zusätzlich hervor.
Le cuir ”vécu” n’utilise, pour sa réalisation, que du cuir pleine fleur,
la partie la plus noble de la peau, que l’on reconnaît à ses veines et
à son grain irrégulier. En outre, un finissage particulier réalisé à
la main exalte la souplesse de ce cuir.
62
letti_beds
letti_beds
63
Console Swing laccato opaco corda
con cassetti portagioie in vellutino nero,
specchiera con bordo laccato opaco corda.
Pouf in tessuto avia.
Swing console unit in matt corda lacquer
with black velvet jewellery drawers,
mirror with matt corda lacquered edges.
Avia fabric pouf.
Konsole Swing in Lack matt corda mit
Schmuckladen aus schwarzem Samt,
Spiegel mit Kante in Lack matt corda.
Sitzhocker mit Stoffbezug avia.
Console Swing laquée corda mat avec
tiroirs porte-bijoux en petit velours noir,
miroir avec encadrement laqué corda mat.
Pouf en tissu avia.
64
letti_beds
letti_beds
65
66
letti_beds
letti_beds
67
Comò a 5 cassetti e comodino
con basamento Inside laccato opaco
bianco candido con inserti laccato opaco
grigio antracite.
Letto Shu laccato opaco grigio antracite.
Comò e comodini Inside laccato opaco
bianco candido con inserti laccato opaco
grigio antracite.
Inside 5- drawer dresser and night table
with base in matt bianco candido
lacquer and matt grigio antracite
lacquered inserts.
Matt grigio antracite lacquered Shu bed.
Inside dresser and night tables in matt
bianco candido lacquer with matt grigio
antracite lacquered inserts.
Kommode mit 5 Schubladen und
Nachttisch mit Untergestell Inside in Lack
matt bianco candido mit Einsätzen in
Lack matt grigio antracite.
Commode 5 tiroirs et chevet
avec piètement Inside laqués bianco
candido mat avec bandeaux
laqués grigio antracite mat.
68
letti_beds
Bett Shu in Lack matt grigio antracite.
Kommode und Nachttische Inside in Lack
matt bianco candido mit Einsätzen in Lack
matt grigio antracite.
Lit Shu laqué grigio antracite mat.
Commode et chevets Inside laqués
bianco candido mat avec bandeaux
laqués grigio antracite mat.
letti_beds
69
Letto Shu laccato opaco verde oceano.
Comodini Inside laccato opaco corda,
basamento e inserto laccato opaco
verde oceano.
Matt verde oceano lacquered Shu bed.
Inside night tables in matt corda lacquer
with matt verde oceano lacquered base
and insert.
Bett Shu in Lack matt verde oceano.
Nachttische Inside in Lack matt corda,
Untergestell und Einsatz in Lack matt
verde oceano.
Lit Shu laqué verde oceano mat.
Chevets Inside laqués corda mat,
piètement et bandeau laqués verde
oceano mat.
7O
letti_beds
letti_beds
71
moon
Letto Moon laccato opaco bianco
candido, comò e comodini Onyx laccato
opaco bianco candido con maniglia
Butterfly.
Moon bed in matt bianco candido lacquer,
Onyx dresser and night tables in matt
bianco candido lacquer with Butterfly
handles.
Bett Moon in Lack matt bianco candido,
Kommode und Nachttische Onyx in Lack
matt bianco candido mit Griff Butterfly.
Lit Moon laqué bianco candido mat,
commode et chevets Onyx laqués bianco
candido mat avec poignée Butterfly.
72
letti_beds
letti_beds
73
74
letti_beds
letti_beds
75
Comodino Onyx laccato opaco bianco
candido con maniglia Butterfly.
Onyx night stand in matt bianco candido
lacquer with Butterfly handle.
Nachttisch Onyx in Lack matt bianco
candido mit Griff Butterfly.
Chevet Onyx laqué bianco
candido mat avec poignée Butterfly.
76
letti_beds
letti_beds
77
Letto Moon laccato
opaco rosso cina, comodini Club_2
in rovere “vissuto” tabacco.
Moon bed in matt rosso cina
lacquer Club_2 night stands
in “aged” tabacco oak.
Bett Moon in Lack matt rosso cina,
Nachttische Club_2 in Eiche
“im Antik-Look” tabacco.
Lit Moon laqué rosso cina mat,
chevets Club_2 en chêne
“vécu” tabac.
78
letti_beds
letti_beds
79
plana
Letto Plana laccato opaco verde army.
Piede in metacrilato con illuminazione a led optional.
Comò e comodini Box laccato opaco marrone caffè.
Matt verde army lacquered Plana bed.
Methacrylate foot with optional led lighting.
Box dresser and night stands in matt marrone caffè lacquer.
Bett Plana in Lack matt verde army.
Fuß aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option.
Kommode und Nachttische Box in Lack matt marrone caffè.
Lit Plana laqué verde army mat.
Pied en méthacrylate avec éclairage à leds en option.
Commode et chevets Box laqués marrone caffè mat.
8O
letti_beds
letti_beds
81
82
letti_beds
letti_beds
83
Comò e comodini Box laccato opaco marrone caffè.
Sullo sfondo librerie Modus laccato opaco marrone
caffè con ripiani laccato opaco corda.
Box dresser and night stands in matt marrone caffè lacquer.
In the background Modus bookcases in matt marrone
caffè lacquer with matt corda lacquered shelves.
Kommode und Nachttische Box in Lack matt marrone caffè.
Im Hintergrund Bücherregale Modus in Lack matt
marrone caffè mit Einlegeböden in Lack matt corda.
Commode et chevets Box laqués marrone caffè mat.
Dans le fond, bibliothèque Modus laquée marrone caffè
mat avec tablettes laquées corda mat.
84
letti_beds
letti_beds
85
Letto Plana laccato opaco rosso cina con
piede in metacrilato con illuminazione a
led optional.
Tavolino Point laccato opaco bianco
candido con cassetto girevole.
Plana bed in matt rosso cina lacquer with
methacrylate feet and optional led lighting.
Point coffee table in matt bianco candido
lacquer with swivel drawer.
Bett Plana in Lack matt rosso cina
mit Fuß aus Methacrylat mit
LED-Beleuchtung als Option.
Beistelltisch Point in Lack matt bianco
candido mit drehbarer Schublade.
Lit Plana laqué rosso cina mat
avec pied en méthacrylate avec
éclairage à leds en option.
Table basse Point laquée bianco
candido mat avec tiroir pivotant.
86
letti_beds
letti_beds
87
plana_imbottito
Upholstered
Gepolstert
Rembourré
88
letti_beds
Coppia di comò Onyx 4 cassetti
laccato opaco bianco candido con
maniglia Linear in appoggio su panche.
Pair of Onyx 4-drawer dressers in matt
bianco candido lacquer with Linear
handles standing on benches.
Zwei Kommoden Onyx mit 4 Schubladen
in Lack matt bianco candido mit Griff
Linear als Aufsatz auf Bänken.
Paire de commodes 4 tiroirs
Onyx laquées bianco candido mat avec
poignée Linear, posant sur des bancs.
letti_beds
89
9O
letti_beds
letti_beds
91
Letto Plana imbottito in tecnopelle mia, comodini Onyx laccato
opaco viola ametista con maniglia Linear.
Plana bed upholstered with mia Tecnopelle, Onyx night tables
in matt viola ametista lacquer with Linear handles.
Bett Plana gepolstert in Tecnopelle mia, Nachttische Onyx
in Lack matt viola ametista mit Griff Linear.
Lit Plana rembourré et revêtu en tecnopelle mia, chevets
Onyx laqués viola ametista mat avec poignée Linear.
Letto Plana imbottito in tecnopelle nappa
stretch. Comodini Onyx con frontale unico
e cassetto interno laccato opaco bianco
candido con maniglia Ceramic large.
Plana bed upholstered with nappa stretch
Tecnopelle. Onyx night stands with single
front and matt bianco candido lacquered
interior drawer with Ceramic large handle.
Bett Plana gepolstert in Tecnopelle
Nappa stretch. Nachttische Onyx mit
durchgehender Front und Innenschublade
in Lack matt bianco candido mit Griff
Ceramic large.
Lit Plana rembourré et revêtu en
tecnopelle nappa stretch. Chevets Onyx
avec une seule façade et un tiroir intérieur,
laqués bianco candido mat avec poignée
Ceramic large.
92
letti_beds
letti_beds
93
soft
and
smooth
flat
reflex
94
letti_beds
letti_beds
95
flat
Letto Flat imbottito in tessuto avia. Piedi in metacrilato
con illuminazione a led optional.
Comò e comodini Box laccato opaco marrone daino.
Flat bed upholstered with avia fabric.
Methacrylate feet with optional led lighting.
Box dresser and night stands in matt marrone daino lacquer.
Bett Flat gepolstert in Stoff avia.
Füße aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option.
Kommode und Nachttische Box in Lack matt marrone daino.
Lit Flat rembourré et revêtu en tissu avia.
Pieds en méthacrylate avec éclairage à leds en option.
Commode et chevets Box laqués marrone daino mat.
96
letti_beds
letti_beds
97
98
letti_beds
letti_beds
99
Comò Box laccato opaco marrone daino.
Il letto è dotato di un meccanismo che
permette di alzare le testiere fino a 180mm.
Box dresser in matt marrone daino lacquer.
The bed is provided with a mechanism that
can raise the headboards by up to 180mm.
Kommode Box in Lack matt marrone daino.
Das Bett ist mit einem Verstellmechanismus
ausgestattet, der das Anheben des Kopfteils
um 180 mm ermöglicht.
Commode Box laquée marrone daino mat.
Le lit est doté d’un mécanisme qui permet
de relever les têtes de lit jusqu’à 180 mm.
1OO letti_beds
letti_beds
1O1
Letto Flat imbottito in tecnopelle mia con cordino in contrasto.
Piedi in metacrilato con illuminazione a led optional.
Comò e comodini Box laccato opaco grigio antacite.
Flat bed upholstered with mia Tecnopelle with contrasting
piped edging. Methacrylate feet with optional led lighting.
Box dresser and night stands in matt grigio antracite lacquer.
Bett Flat gepolstert in Tecnopelle mia mit Einfassung in Kontrastfarbe.
Füße aus Methacrylat mit LED-Beleuchtung als Option.
Kommode und Nachttische Box in Lack matt grigio antracite.
Lit Flat rembourré et revêtu en tecnopelle mia avec cordonnet
en contraste. Pieds en méthacrylate avec éclairage à leds en
option. Commode et chevets Box laqués grigio antracite mat.
1O2 letti_beds
letti_beds
1O3
reflex
Letto Reflex imbottito in tecnopelle mia con cuciture in contrasto.
Panca con schienale “Onyx” in color wood bianco candido,
ripiani color wood nero frac. Panche con illuminazione led optional.
Reflex bed upholstered with mia Tecnopelle with contrasting stitching.
Onyx bench with back panel in bianco candido color wood
and nero frac color wood shelves. Benches with optional neon lighting.
Bett Reflex gepolstert in Tecnopelle mia mit Einfassung in Kontrastfarbe.
Bank mit Rückwand “Onyx” in Color wood bianco candido, Ablagen in
Color wood nero frac. Bänke mit LED-Beleuchtung als Option.
Lit Reflex rembourré et revêtu en tecnopelle mia avec surpiqûres en
contraste. Banc avec panneau arrière Onyx en color wood bianco
candido, tablettes en color wood nero frac. Bancs avec éclairage
à leds en option.
1O4 letti_beds
letti_beds
1O5
1O6 letti_beds
letti_beds
1O7
Comò Onyx 6 cassetti color wood
bianco candido con maniglia Linear.
I ripiani sono in color wood nero frac.
Onyx 6-drawer dresser in matt bianco
candido lacquer with Linear handle.
The shelves are in nero frac color wood.
Kommode Onyx mit 6 Schubladen in
Color wood bianco candido mit Griff
Linear. Die Ablagen sind in Color wood
nero frac.
Commode 6 tiroirs Onyx en color wood
bianco candido avec poignée Linear.
Les tablettes sont déclinées en color
wood nero frac.
1O8 letti_beds
letti_beds
1O9
11O letti_beds
Letto Reflex con ring contenitore
a due movimenti imbottito in
tessuto opis. La testiera è dotata
di meccanismo reclinabile
indipendente. Comodino Ice laccato
opaco bianco candido.
Bett Reflex mit Bettkasten mit zwei
Stellungen gepolstert in Stoff opis.
Das Kopfteil ist mit einem getrennten
Verstellmechanismus ausgestattet.
Kommode Ice in Lack matt
bianco candido.
Reflex bed with two-position storage
base bed-frame upholstered with
opis fabric. The headboard is fitted
with an independent reclining
mechanism. Ice night stand in matt
bianco candido lacquer.
Lit Reflex avec coffre s’ouvrant sur
2 positions, rembourré et revêtu en
tissu opis. La tête de lit est dotée
d’un mécanisme inclinable
indépendant. Chevet Ice laqué
bianco candido mat.
letti_beds
111
Letto Reflex imbottito in tessuto carloforte. Panca
angolo con schienale Onyx laccato opaco corda,
ripiani laccato opaco marrone caffè. Ripiano
illuminato a led optional.
Reflex bed upholstered with carloforte fabric.
Corner bench with Onyx back panel in matt corda
lacquer, matt marrone caffè lacquered shelves.
Optional led-lit shelf.
Bett Reflex gepolstert in Stoff carloforte.
Eck-Bank mit Rückwand Onyx in Lack matt corda,
Ablagen in Lack matt marrone caffè. Ablage mit
LED-Beleuchtung als Option.
Lit Reflex rembourré et revêtu en tissu carloforte.
Banc d’angle avec panneau arrière Onyx laqué
corda mat, tablettes laquées marrone caffè mat.
Tablette avec éclairage à leds en option.
112 letti_beds
letti_beds
113
reflex_single
Letto Reflex l.1210 imbottito in tecnopelle nappa con cuciture in contrasto.
Comodini Onyx con frontale unico e cassetto interno laccato opaco
bianco candido con maniglia Ceramic large.
Reflex w.1210 bed upholstered with nappa Tecnopelle with contrasting stitching.
Onyx night stands with single front and matt bianco candido lacquered
interior drawer with Ceramic large handle.
Bett Reflex B. 1210 gepolstert in Tecnopelle Nappa mit Einfassung in Kontrastfarbe.
Nachttische Onyx mit durchgehender Front und Innenschublade
in Lack matt bianco candido mit Griff Ceramic large.
Lit Reflex l.1210 rembourré et revêtu en tecnopelle nappa avec surpiqûres en
contraste. Chevets Onyx avec une seule façade et un tiroir intérieur,
laqués bianco candido mat avec poignée Ceramic large.
114 letti_beds
letti_beds
115
timeless
dado
wing_system
omega
116 letti_beds
letti_beds
117
dado_tube
Letto Dado tube h.1195 imbottito
in tessuto mistral.
Boiserie Dado in rovere “vissuto”
tabacco, illuminazione a led
laterale optional.
Comodini sospesi Wing
laccato lucido grigio antracite.
Dado tube h.1195 bed
upholstered with mistral fabric.
Dado wall panelling in “aged”
tabacco oak, optional side led lighting.
Hung Wing night stands
in matt grigio antracite lacquer.
Bett Dado tube H. 1195
gepolstert in Stoff mistral.
Täfelung Dado in Eiche “im Antik-Look”
tabacco, seitliche LED-Beleuchtung
als Option.
Hänge-Nachttische Wing in Lack
Hochglanz grigio antracite.
Lit Dado tube h.1195 rembourré
et revêtu en tissu mistral.
Panneaux muraux Dado en chêne “vécu”
tabac, éclairage latéral à leds en option.
Chevets suspendus Wing laqués grigio
antracite brillant.
118 letti_beds
letti_beds
119
12O letti_beds
letti_beds
121
La boiserie Dado può essere predisposta con scatola per
inserimento prese standard a 3 moduli. Console componibile
Swing laccato lucido grigio antracite.
The Dado wall panelling can be fitted with an electric box for standard
3-module sockets. Modular Swing console unit in gloss grigio
antracite lacquer.
Die Täfelung Dado kann mit einem Gehäuse für Standard-Steckdosen
und Schalter mit 3 Modulen ausgerüstet werden.
Anbau-Konsole Swing in Lack Hochglanz grigio antracite.
Les panneaux muraux Dado peuvent être équipés d’une boîte pour
l’installation de prises standard à 3 modules.
Console modulable Swing laquée grigio antracite brillant.
122 letti_beds
letti_beds
123
Letto Dado tube h.981 imbottito in
tessuto mistral. Disponibile in versione
contenitore a 1 o 2 movimenti.
Comodini Onyx laccato opaco corda con
maniglia Aura small.
Tavolino Circus con piano in vetro
colorato marrone glacè.
dado_tube
Dado tube bed h.981 upholstered with
mistral fabric. Available in the storage
base version with one or two positions.
Onyx night stands in matt corda lacquer
with Aura small handle.
Circus coffee table with marrone glacè
lacquered glass top.
Bett Dado tube H. 981 gepolstert in
Stoff mistral. Lieferbar in der Version mit
Bettkasten mit 1 oder 2 Stellungen.
Nachttische Onyx in Lack matt corda mit
Griff Aura small.
Beistelltisch Circus mit Platte aus farbig
lackiertem Glas marrone glacè.
Lit Dado tube h.981 rembourré et revêtu
en tissu mistral. Disponible en version
avec coffre à 1 ou 2 positions d’ouverture.
Chevets Onyx laqués corda mat avec
poignée Aura small.
Table basse Circus avec plateau en verre
coloré marrone glacé.
124 letti_beds
letti_beds
125
dado_capitonè
Letto Dado capitonè imbottito in pelle
scamosciata.Tavolino Sirio con piano in
vetro colorato marrone glacé.
Dado capitonè bed upholstered with
suede. Sirio coffee table with marrone
glacè lacquered glass top.
Bett Dado Capitonè gepolstert in
Veloursleder. Beistelltisch Sirio mit Platte
aus farbig lackiertem Glas marrone glacè.
Lit Dado capitonè rembourré et revêtu en
suède.Table basse Sirio avec plateau en
verre coloré marrone glacé.
126 letti_beds
letti_beds
127
128 letti_beds
letti_beds
129
Comò e comodini Globo_2 laccato opaco marrone glacé,
il cassetto curvo consente il massimo sfruttamento dello spazio.
Globo_2 dresser and night tables in matt marrone glacé lacquer;
the curved drawer is designed for utmost space exploitation.
Kommode und Nachttische Globo_2 in Lack matt marrone glacé,
die gerundete Schublade erlaubt eine maximale Raumausnutzung.
Commode et chevets Globo_2 laqués marrone glacé mat. Le tiroir
courbe permet d’exploiter l’espace de la meilleure façon possible.
13O letti_beds
letti_beds
131
Letto Dado essential l. 1010 imbottito
in tessuto opis. Comodini Elle laccato
opaco viola ametista.
Dado essential w.1010 bed
upholstered with opis fabric.
Elle night stands in matt viola
ametista lacquer.
Bett Dado essential B. 1010
gepolstert in Stoff opis. Nachttische
Elle in Lack matt viola ametista.
dado_essential_single
132 letti_beds
Lit Dado essential l. 1010 rembourré
et revêtu en tissu opis. Chevets Elle
laqués viola ametista mat.
letti_beds
133
wing_system
Letto Wing system con testiera capitonè
imbottita in tecnopelle mia con cordino
in contrasto. Rete a doghe con cornice
perimetrale imbottita in tecnopelle
mia sospesa con piede metacrilato,
l’illuminazione a led è optional.
Wing system bed with Capitonè
headboard upholstered with mia
Tecnopelle with contrasting piped edging.
Slatted base with frame upholstered with
mia Tecnopelle fabric supported by a
methacrylate foot, optional led lighting.
Bett Wing system mit Kopfteil Capitonè
gepolstert in Tecnopelle mia mit
Einfassung in Kontrastfarbe.
Lattenrost mit Holzleisten und
umlaufendem gepolstertem Rahmen in
Tecnopelle mia mit Fuß aus Methacrylat,
die LED-Beleuchtung wird als Option
geliefert.
Lit Wing system avec tête de lit “Capitonè”
en tecnopelle mia avec cordonnet en
contraste. Sommier à lattes avec cadre
périmétral revêtu en tecnopelle mia,
suspendu sur un pied en méthacrylate.
L’éclairage à leds est optionnel.
134 letti_beds
letti_beds
135
136 letti_beds
letti_beds
137
Comò 6 cassetti con vani a giorno
Wing in noce con schienale laccato
opaco avorio gesso, la finitura dello
schienale può essere diversa dalla
struttura. Disponibile con vano a
ribalta optional per alloggiamento
apparecchi elettronici.
Wing 6-drawer dresser with open
compartments in walnut with matt
avorio gesso lacquered back panel;
the back panel can have a finish
that differs from the structure.
Available with optional flap door to
accommodate electronic equipment.
Kommode mit 6 Schubladen und
offenen Fächern Wing in Nussbaum
mit Rückwand in Lack matt avorio
gesso, die Ausführung der Rückwand
kann von jener der Struktur
abweichen. Lieferbar mit Fach mit
Klapptür als Option zur Unterbringung
elektronischer Geräte.
Commode 6 tiroirs avec niches Wing
en noyer avec panneau arrière laqué
avorio gesso mat. La finition du
panneau arrière peut être différente
de celle de la structure. Disponible
avec un compartiment doté de porte
abattante pour loger les appareils
électroniques.
138 letti_beds
letti_beds
139
Letto Wing system con testiera
capitonè imbottita in tecnopelle mia
con cordino in contrasto.
Rete a doghe con cornice perimetrale
imbottita in tecnopelle mia sospesa
con piede metacrilato.
Bett Wing system mit Kopfteil Capitonè
gepolstert in Tecnopelle mia mit
Einfassung in Kontrastfarbe.
Lattenrost mit Holzleisten und
umlaufendem gepolstertem Rahmen in
Tecnopelle mia mit Fuß aus Methacrylat.
Wing system bed with Capitonè Lit Wing system avec tête de lit
headboard upholstered with mia “Capitonè” en tecnopelle mia avec
Tecnopelle with contrasting piped cordonnet en contraste.
edging. Slatted base with frame Sommier à lattes avec cadre périmétral
upholstered with mia Tecnopelle revêtu en tecnopelle mia, suspendu sur
supported by a methacrylate foot. un pied en méthacrylate.
14O letti_beds
letti_beds
141
Comodini sospesi e comò 8 cassetti
Wing laccato opaco bianco candido con
frontali cassetto in pietra cooper.
142 letti_beds
Wing hung night stands, 8-drawer
dresser in matt bianco candido lacquer
with drawer fronts in cooper stone.
Hänge-Nachttische und Kommode mit 8
Schubladen Wing in Lack matt bianco
candido mit Schubladenfronten in Stein
cooper.
Chevets suspendus et commode 8 tiroirs
Wing laqués bianco candido mat avec
façades de tiroir en pierre cooper.
letti_beds
143
144 letti_beds
letti_beds
145
Letto Wing system con testiera liscia e ring verticale
imbottiti in tessuto opis. Comodini sospesi e angolo
Wing laccato opaco verde oceano e bianco candido.
Wing system bed with liscia headboard and vertical
bed-frame upholstered with opis fabric. Hung Wing
night stands and corner arrangement in matt verde
oceano and bianco candido lacquer.
La base angolo con anta consente
il massimo sfruttamento dello spazio.
The corner base unit with door
is designed for utmost space
exploitation.
Der Eck-Unterschrank mit
Tür ermöglicht eine maximale
Raumausnutzung.
Bett Wing system mit liscia Kopfteil und
senkrechtem Bettrahmen gepolstert in Stoff opis.
Hänge-Nachttische und Eckelement Wing in Lack
matt verde oceano und bianco candido.
Lit Wing system avec tête de lit liscia et cadre
de lit vertical, rembourrés et revêtus en tissu opis.
Chevets suspendus et élément bas d’angle Wing
laqués verde oceano mat et bianco candido mat.
L’élément bas d’angle avec porte
permet d’exploiter l’espace de
la meilleure façon possible.
146 letti_beds
letti_beds
147
Letto Wing system con testiera
imbottita in tecnopelle nappa stretch.
Rete a doghe con cornice perimetrale imbottita in
tecnopelle nappa, sospesa con piede metacrilato.
Wing system bed with headboard
upholstered with Tecnopelle nappa stretch.
Slatted base with frame upholstered with nappa
Tecnopelle supported by a methacrylate foot.
Bett Wing system mit Kopfteil
gepolstert in Tecnopelle nappa stretch.
Lattenrost mit Holzleisten und umlaufendem
gepolstertem Rahmen in Tecnopelle nappa
mit Fuß aus Methacrylat.
Lit Wing system avec tête de lit en
tecnopelle nappa stretch. Sommier à lattes avec
cadre périmétral revêtu en tecnopelle nappa,
suspendu sur un pied en méthacrylate.
148 letti_beds
letti_beds
149
omega
Letto Omega imbottito in Sullo sfondo libreria
tecnopelle mia, comodini Elle Pari e Dispari con
color wood bianco candido. caminetto a bioetanolo
in rovere naturale
Omega bed upholstered with mia “vissuto” e armadio
Tecnopelle, Elle night stands in Tecnopolis con anta
bianco candido color wood. Glass scorrevole in
vetro colorato bianco
Bett Omega gepolstert in candido.
Tecnopelle mia, Nachttische Elle
in Color wood bianco candido. In the background, Pari
e Dispari bookcase with
Lit Omega rembourré et revêtu a bioethanol fireplace in
en tecnopelle mia, chevets Elle “aged” natural oak and
en color wood bianco candido. a Tecnopolis wardrobe
with sliding Glass
door in bianco candico
lacquered glass.
Im Hintergrund
Bücherregal Pari e
Dispari mit Kaminofen
mit Bioethanol-Betrieb
in Eiche Natur “im
Antik-Look” und
Schrank Tecnopolis mit
Schiebetür Glass aus
farbig lackiertem Glas
bianco candido.
Dans le fond,
bibliothèque Pari e
Dispari avec cheminée
au bioéthanol en
chêne naturel “vécu”
et armoire Tecnopolis
avec porte coulissante
Glass en verre coloré
bianco candido.
15O letti_beds
letti_beds
151
152 letti_beds
letti_beds
153
154 letti_beds
Il caminetto a bioetanolo non
necessita di canna fumaria,
la combustione del bioetanolo
è pulita, senza fumi né emissioni
di esalazioni nocive.
Der Kaminofen mit Bioethanol-Betrieb
benötigt kein Rauchrohr und die
Verbrennung ist ein sauberer Vorgang,
der weder Rauch noch schädliche
Ausdünstungen erzeugt.
Tavolino Sirio con piano in vetro
colorato bianco candido.
Beistelltisch Sirio mit Platte aus farbig
lackiertem Glas bianco candido.
The bioethanol fireplace has no need
for a flue because the combustion
of bio alcohol is clean and completely
void of fumes or emissions
of harmful exhalations.
La cheminée au bioéthanol n’a pas
besoin de conduit de fumée puisque
la combustion du bioéthanol est
propre et ne produit ni fumées ni
exhalations nocives.
Sirio coffee table with bianco candido
lacquered glass top.
Table basse Sirio avec plateau en
verre coloré bianco candido.
letti_beds
155
Letto Omega con pediera imbottito in
tecnopelle mia, comodini Elle color
wood bianco candido.
Omega bed with foot rail upholstered
with mia Tecnopelle, Elle night stands
in bianco candido color wood.
Bett Omega mit gepolstertem Fußteil
in Tecnopelle mia, Nachttische Elle in
Color wood bianco candido.
Lit Omega avec pied de lit, rembourré
et revêtu en tecnopelle mia, chevets
Elle en color wood bianco candido.
156 letti_beds
letti_beds
157
Letto Omega_2.
La pelle”vissuta” prevede l’utilizzo esclusivo di pelle pieno fiore,
la parte più pregiata del pellame, riconoscibile dalle
venature e dalle differenze superficiali.
Una particolare lavorazione a mano
esalta ulteriormente la morbidezza di questa pelle.
Omega_2 bed.
“Aged” leather uses only full grain leather, the most precious part of hides,
that can be recognised from the grain and from the surface irregularities.
A special additional handwork sets off the softness of this leather
to an even greater degree.
158 letti_beds
Bett Omega_2
Für die Ausführung Leder “im Antik-Look” wird ausschließlich vollnarbiges
Leder eingesetzt, das den hochwertigsten Teil des Leders darstellt und
an der Narbung und den leichten Oberflächenunterschieden erkennbar
ist. Eine ganz besondere, von Hand ausgeführte Bearbeitung hebt die
Geschmeidigkeit dieser Lederart zusätzlich hervor.
Lit Omega_2.
Le cuir ”vécu” n’utilise, pour sa réalisation, que du cuir pleine fleur,
la partie la plus noble de la peau, que l’on reconnaît à ses veines
et à son grain irrégulier. En outre, un finissage particulier réalisé à
la main exalte la souplesse de ce cuir.
letti_beds
159
complementi
notte
Bedroom complementary items
Zusatzelemente für den Schlafbereich
Compléments chambres
box
club_2
elle
globo_2
ice
inside
onyx
wing
swing
accessories
16O letti_beds
letti_beds
161
box
Comò e comodini Box laccato opaco,
disponibili anche con frontali cassetto
in rovere “vissuto”.
Apertura con prensilità tra i cassetti.
Box dresser and night tables in matt
lacquer, also available with “aged” oak
drawer fronts.
851
They open by means of grip grooves
between the drawers.
1417
451
Kommode und Nachttische
Box in Lack matt, auch mit
Schubladenfronten in Eiche
“im Antik-Look” lieferbar.
Öffnung mit zwischen den
Schubladen liegendem Griffprofil.
Commode et chevets Box en laqué
mat. Disponibles également avec
façades de tiroir en chêne “vécu”.
Ouverture par préhension entre
les tiroirs.
551
1074
730
421
418
162 letti_beds
421
418
514
514
letti_beds
163
club_2
Comò e comodini Club_2 laccato
opaco, rovere scuro, rovere grigio,
noce e rovere “vissuto”. Apertura
con prensilità tra i cassetti.
Club_2 dresser and night tables in
matt lacquer, dark oak, grey oak,
walnut and “aged” oak. They open by
means of grip grooves between the
drawers.
max 2400
1200
853
1439
1332
453
1074
553
723
372
436
164 letti_beds
372
436
532
532
508
Kommode und Nachttische Club_2 in
Lack matt, Eiche dunkel, Eiche grigio,
Nussbaum und Eiche “im Antik-Look”.
Öffnung mit zwischen den Schubladen
liegendem Griffprofil.
Commode et chevets Club_2 en
laqué mat, chêne foncé, chêne gris,
noyer ou chêne “vécu”. Ouverture par
préhension entre les tiroirs.
letti_beds
165
elle
Comò e comodini Elle laccato opaco, laccato
lucido, rovere scuro, rovere grigio, noce ,color
wood, rovere “vissuto”, foglia oro e argento.
Apertura con prensilità laterale.
Elle dresser and night tables in matt lacquer,
gloss lacquer, dark oak, grey oak, walnut,
color wood, “aged” oak, gold and silver leaf.
They open by means of side grip grooves.
893
1479
1094
493
593
743
390
436
166 letti_beds
390
436
532
532
Kommode und Nachttische Elle in Lack matt,
Lack Hochglanz, Eiche dunkel, Eiche grigio,
Nussbaum, Color wood, Eiche “im AntikLook”, Blattgold und Blattsilber.
Öffnung mit seitlichem Griffprofil.
Commode et chevets Elle en laqué mat,
laqué brillant, chêne foncé, chêne gris, noyer,
color wood, chêne “vécu”, feuille d’or ou
feuille d’argent.
Ouverture par préhension latérale.
letti_beds
167
globo_2
Comò e comodini Globo_2 laccato
opaco, laccato lucido, foglia oro e
argento. Apertura con prensilità tra i
cassetti.
Globo_2 dresser and night stands in
matt lacquer, gloss lacquer, gold and
silver leaf. They open by means of
grip grooves between the drawers.
1407
495
495
269
495
168 letti_beds
717
Kommode und Nachttische Globo_2
in Lack matt, in Lack Hochglanz,
Blattgold und Blattsilber. Öffnung mit
zwischen den Schubladen liegendem
Griffprofil.
421
495
527
Commode et chevets Globo_2 en
laqué mat, laqué brillant, feuille d’or
ou feuille d’argent. Ouverture par
préhension entre les tiroirs.
letti_beds
169
ice
Comò e comodini Ice laccato opaco,
laccato lucido, disponibili anche con
frontali cassetto in rovere “vissuto”.
Apertura con prensilità laterale.
Ice dresser and night tables in matt
lacquer, gloss lacquer, available with
“aged” oak drawer fronts. They open
by means of side grip grooves.
1250
528
726
368
417
17O letti_beds
513
Kommode und Nachttische Ice in
Lack matt, Lack Hochglanz, auch mit
Schubladenfronten in Eiche
“im Antik-Look” lieferbar.Öffnung mit
seitlichem Griffprofil.
Commode et chevets Ice en laqué
mat ou laqué brillant. Disponibles
également avec façades de tiroir
en chêne “vécu”. Ouverture par
préhension latérale.
letti_beds
171
inside
860
1446
465
1079
460
463
465
560
728
376
435
376
435
531
531
Comò e comodini Inside laccato
opaco, disponibili con inserti laccato
opaco, rovere grigio, noce, rovere
“vissuto”, pelle.
Apertura con prensilità su maniglia
incasso.
Inside dresser and night tables in matt
lacquer, available with matt lacquered,
grey oak, walnut, “aged” oak, leather
inserts.
They open by means of recessed
handles.
Kommode und Nachttische Inside in
Lack matt, lieferbar mit Einsätzen in
Lack matt, Eiche grigio, Nussbaum,
Eiche “im Antik-Look”, Leder.
Öffnung mit Einbaugriff.
Commode et chevets Inside en laqué
mat. Disponibles également avec
bandeaux en laqué mat, chêne gris,
noyer, chêne “vécu” ou cuir.
Ouverture avec poignée encastrée.
172 letti_beds
letti_beds
173
onyx
900 1200 1500
853
1105
542
129
129
57
500
440
525
372
372
372
1105
553
900 1200 1500
493
513
440
513
513
853
853
1439
1074
353
553
553
453
372
418
372
418
723
372
418
723
500
418
513
513
513
Comò e comodini Onyx laccato opaco,
laccato lucido, rovere scuro, rovere
grigio, noce e color wood.
Apertura con maniglie.
Onyx dresser and night tables in matt
lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey
oak, walnut and color wood.
They open by means of handles.
Kommode und Nachttische Onyx in
Lack matt, Lack Hochglanz, Eiche
dunkel, Eiche grigio, Nussbaum und
Color wood. Öffnung mit Griff.
Commode et chevets Onyx en laqué
mat, laqué brillant, chêne foncé,
chêne gris, noyer ou color wood.
Ouverture avec poignées.
174 letti_beds
letti_beds
175
wing
1405
453
723
553
372
417
372
417
512
Comò e comodini Wing laccato opaco, laccato lucido, rovere scuro, rovere
grigio, noce ,color wood e rovere “vissuto”. Disponibili con cassetti in pietra
Silver shine, Cooper, Black slate, legno inciso laccato opaco.
Apertura con prensilità laterale e superiore.
Wing dresser and night tables in matt lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey
oak, walnut, color wood and “aged” oak. Available with drawers in Silver shine,
Cooper, Black slate stone and matt lacquered textured wood.
They open by means of side and upper grip grooves.
Kommode und Nachttische Wing in Lack matt, Lack Hochglanz, Eiche dunkel,
Eiche grigio, Nussbaum, Color wood und Eiche “im Antik-Look”. Lieferbar mit
Schubladen in Stein Silver shine, Cooper, Black slate, Holz in Rillenoptik Lack
matt. Öffnung mit seitlichem und oberem Griffprofil.
Commode et chevets Wing en laqué mat, laqué brillant, chêne foncé, chêne
gris, noyer, color wood ou chêne “vécu”. Disponibles avec façades de tiroir en
pierre Silver shine, Cooper ou Black slate ou bien en bois incisé laqué mat.
Ouverture par préhension latérale et supérieure.
176 letti_beds
letti_beds
177
wing
853
987
853
853
1105
372
512
723
1105
372
512
1074
1074
372
512
512
512
512
Comò e comodini Wing laccato opaco,
laccato lucido, rovere scuro, rovere
grigio, noce ,color wood e rovere “vissuto”.
Disponibili con cassetti in pietra Silver
shine, Cooper, Black slate, legno inciso
laccato opaco.
Apertura con prensilità laterale e
superiore.
Wing dresser and night tables in matt
lacquer, gloss lacquer, dark oak, grey
oak, walnut, color wood and “aged” oak.
Available with drawers in Silver shine,
Cooper, Black slate stone and matt
lacquered textured wood.
They open by means of side and upper
grip grooves.
Kommode und Nachttische Wing in Lack
matt, Lack Hochglanz, Eiche dunkel,
Eiche grigio, Nussbaum, Color wood
und Eiche “im Antik-Look”. Lieferbar mit
Schubladen in Stein Silver shine, Cooper,
Black slate, Holz in Rillenoptik Lack
matt. Öffnung mit seitlichem und oberem
Griffprofil.
Commode et chevets Wing en laqué
mat, laqué brillant, chêne foncé, chêne
gris, noyer, color wood ou chêne “vécu”.
Disponibles avec façades de tiroir en
pierre Silver shine, Cooper ou Black slate
ou bien en bois incisé laqué mat.
Ouverture par préhension latérale et
supérieure.
178 letti_beds
letti_beds
179
swing_console
1105
1638
553
2190
max 2400
553
553
553
1200
1112
1310
1170
513
1310
513
1310
1332
513
51
726
508
534
Console Swing con basamento
laccato opaco 32 colori, i cassetti
sono laccato opaco,laccato lucido,
rovere scuro, rovere grigio, noce,
color wood e rovere “vissuto”.
I cassetti interni sono in
vellutino nero.
Swing console unit with base
matt lacquered in 32 colours;
the drawers are in matt lacquer,
gloss lacquer, dark oak, grey oak,
walnut, color wood and “aged” oak.
The interior drawers are in black
velveteen.
Konsole Swing mit Untergestell
in Lack matt in 32 Farben, die
Schubladen sind in Lack matt,
Lack Hochglanz, Eiche dunkel,
Eiche grigio, Nussbaum, Color
wood und Eiche “im Antik-Look”.
Die Innenschubladen sind in
schwarzem Samt.
Console Swing avec piètement en
laqué mat 32 coloris. Les façades
de tiroir sont déclinées en laqué
mat, laqué brillant, chêne foncé,
chêne gris, noyer, color wood ou
chêne “vécu”. Les tiroirs intérieurs
sont réalisés en petit velours noir.
417
417
417
417
Console Club_2 con specchiera
laccato opaco, rovere scuro, rovere
grigio, noce ,rovere “vissuto”.
Club_2 console unit with mirror in
matt lacquer, dark oak, grey oak,
walnut and “aged” oak.
Konsole Club_2 mit Spiegel in
Lack matt, Eiche dunkel, Eiche
grigio, Nussbaum und Eiche “im
Antik-Look”.
Console Club_2 avec miroir,
déclinée en laqué mat, chêne foncé,
chêne gris, noyer ou chêne “vécu”.
Console componibile Swing
laccato opaco, laccato lucido,
rovere scuro, rovere grigio, noce,
color wood e rovere “vissuto”.
Disponibile con cassetti in pietra
Silver shine, Cooper, Black slate,
legno inciso laccato opaco.
I cassetti interni sono in vellutino
nero.
Swing console unit in matt lacquer,
gloss lacquer, dark oak, grey oak,
walnut, color wood and “aged” oak.
Available with drawers in Silver
shine, Cooper, Black slate stone
and matt lacquered textured wood.
The interior drawers are in black
velveteen.
Konsole Swing in Lack matt, Lack
Hochglanz, Eiche dunkel, Eiche
grigio, Nussbaum, Color wood und
Eiche “im Antik-Look”. Lieferbar
mit Schubladen in Stein Silver
shine, Cooper, Black slate, Holz in
Rillenoptik Lack matt.
Die Innenschubladen sind in
schwarzem Samt.
Console modulable Swing
en laqué mat, laqué brillant,
chêne foncé, chêne gris, noyer,
color wood ou chêne “vécu”.
Disponibles avec façades de tiroir
en pierre Silver shine, Cooper ou
Black slate ou bien en bois incisé
laqué mat. Les tiroirs intérieurs
sont réalisés en petit velours noir.
18O letti_beds
letti_beds
181
tavolini
Coffee table
Beistelltisch
Table basse
Inside
Inside
Point
Ø 504
465
465
380
465
Point
463
465
Sirio
Ø 504
440
504
Circus
Ø 550
440
504
500
550
Ø 550
415
550
Tavolino Point laccato opaco 32 colori,
disponibile anche con piani laccato
lucido 14 colori. Anche con cassetto
girevole. Tavolini Sirio e Circus con
piani vetro colorato e vetro colorato
acidato opaco. Tavolini Inside con
basamento laccato opaco 32 colori.
Versione a un cassetto con inserti
laccato opaco, rovere grigio, noce,
rovere “vissuto”, pelle.
Point coffee table in 32 matt lacquer
colours also available with tops in
14 gloss lacquer colours.
Also available with swivel drawer.
Sirio and Circus coffee tables with
lacquered glass and etched matt
lacquered glass tops. Inside tables
with base lacquered in 32 matt
colours. One-drawer version with
inserts in matt lacquer, grey oak,
walnut, “aged” oak or leather.
Beistelltisch Point in Lack matt in
32 Farben, auch mit Platte in Lack
Hochglanz in 14 Farben lieferbar.
Auch mit drehbarer Schublade.
Beistelltische Sirio und Circus mit
Platte aus farbig lackiertem Glas und
mattem geätztem farbigem Glas.
Beistelltische Inside mit Untergestell
in Lack matt in 32 Farben. Version mit
einer Schublade mit Einsätzen in Lack
matt, Eiche grigio, Nussbaum, Eiche
“im Antik-Look”, Leder.
Table basse Point en laqué mat 32
coloris. Disponible également avec
plateaux en laqué brillant 14 coloris.
Elle existe également avec tiroir
pivotant. Tables basses Sirio et Circus
avec plateaux en verre coloré ou en
verre coloré dépoli mat. Tables basses
Inside avec piètement en laqué mat
32 coloris. Version avec un tiroir avec
bandeaux en laqué mat, chêne gris,
noyer, chêne “vécu” ou cuir.
182 letti_beds
letti_beds
183
finiture
Essenze
Wood
Holzarten
Essences
* La dicitura Rovere identifica una
finitura legno multilaminare
tinta essenza.
*Oak identifies a wood stained
multi-laminar wood finish.
* Die Bezeichnung Eiche bedeutet
eine in jener Holzart gebeizte
Mehrschichtenholzausführung.
* La description Chêne indique
une finition en bois multilamellé
teinte bois.
Rovere scuro*
Dark Oak*
Eiche dunkel*
Chêne foncé*
Laccato opaco
Matt lacquers
Lack matt
Laqué mat
Rovere grigio*
Grey Oak*
Eiche grau*
Chêne gris*
Noce
Walnut
Nussbaum
Noyer
N.B.:
La riproduzione dei colori su carta
puo’ riportare leggere differenze
cromatiche rispetto agli originali;
per le finiture in essenza attenersi
ai singoli articoli; Per i vetri, gli
specchi e le essenze attenersi alle
singole tipologie di ante.
N.B.:
The reproduction of colours on
paper can be slightly different
compared to the original shades.
For wood finishes please refer to
each single item.
For glass, mirrors and wood,
please refer to each single door
type.
ANM.:
Die Reproduktion von Farben
auf Papier kann zu leichten
Farbunterschieden im Vergleich zu
den Originaltönen führen. Für die
Holzausführungen verweisen wir
auf die einzelnen Artikel, für die
Glas- und Spiegelausführungen
sowie die Holzarten verweisen
wir auf die Beschreibung der
einzelnen Türmodelle.
N.B.:
Les coloris reproduits sur
papier peuvent être légèrement
différents des coloris réels. Pour
les finitions en essence, suivre
les descriptions de chaque article.
Pour les verres, les miroirs et les
essences, suivre les descriptions
des différentes portes.
184 letti_beds
Finishes
Ausführungen
Finitions
Color wood
Laccato lucido
Gloss lacquers
Hochglanz lackiert
Laqué brillant
Materie
Materials
Materie
Matières
Bianco candido
Bianco neve
Beige soia
Avorio gesso
Bianco candido
Avorio gesso
Bianco candido
lucido
Avorio gesso
lucido
Silver Shine
Beige sahara
Corda
Crema
Marrone daino
Corda
Beige Sahara
Corda lucido
Beige Sahara
lucido
Black Slate
Marrone caffè
Marrone glacé
Marrone cacao
Marrone daino
Marrone caffé
Marrone daino
lucido
Marrone caffè
lucido
Cooper
Ambra
Giallo zafferano
Giallo orzo
Marrone glacé
Marrone glacé
lucido
Arancio corallo
lucido
Legno inciso
Texture wood
Holz mit Rillendekor
Bois incisé
Arancio corallo
Rosso cina
Rosso rubino
Rosso cina
lucido
Rosso rubino
lucido
Verde sporting
Terra verde
Verde army
Verde giada
Verde oceano
Viola ametista
Blu avio
Blu notte
Grigio perla
Grigio nuvola
Grigio piombo
Grigio antracite
Grigio perla
Grigio piombo
Grigio perla
Alluminio
Nero frac
Grigio graffite
metallizzato
Grigio antracite
Nero frac
Nero frac
Verde sporting
lucido
Grigio antracite
Foglia argento
Silver leaf
Blattsilber
Feuille d’argent
Foglia oro
Gold leaf
Blattgold
Feuille d’or
Rovere naturale
“vissuto”
“Aged” natural oak
Eiche Natural
“im Antik-Look”
Chêne “vécu” naturel
Rovere tabacco
“vissuto”
“Aged” tabacco oak
Eiche“im Antik-Look”
tabacco.
Chêne“vécu” tabac
letti_beds
185
size+index
letti singoli index
Single beds Einzelbetten Les lits 1 personne
pag 114 >
reflex singolo
1174 x 2301 (1010)
1374 x 2301 (1210)
922
pag 132 >
dado singolo
1114 x 2180 (1010)
1314 x 2180 (1210)
1114 x 2180 (1010)
1314 x 2180 (1210)
981
186 letti_beds
1195
pag 118>
dado tube
1114 x 2180 (1010)
1314 x 2180 (1210)
1714 x 2180 (1610)
1914 x 2180 (1810)
1714 x 2230 (QUEEN)
2054 x 2230 (KING)
letti index
1195
Beds Betten Lits
pag 124 >
dado tube
1114 x 2180 (1010)
1314 x 2180 (1210)
1714 x 2180 (1610)
1914 x 2180 (1810)
1714 x 2230 (QUEEN)
2054 x 2230 (KING)
981
pag 38 >
aqua
pag 126 >
dado capitonè
1114 x 2180 (1010)
1314 x 2180 (1210)
1714 x 2180 (1610)
1914 x 2180 (1810)
1714 x 2230 (QUEEN)
2054 x 2230 (KING)
1114 x 2180 (1010)
1314 x 2180 (1210)
1714 x 2180 (1610)
1914 x 2180 (1810)
1714 x 2230 (QUEEN)
2054 x 2230 (KING)
1870 x 2295 (1610)
2070 x 2295 (1810)
1195
981
830
pag 52 >
aqua_2
1870 x 2295
2070 x 2295
1820 x 2344
2210 x 2344
pag 132 >
dado essential
1114 x 2180 (1010)
1314 x 2180 (1210)
1714 x 2180 (1610)
1914 x 2180 (1810)
1714 x 2230 (QUEEN)
2054 x 2230 (KING)
1114 x 2180 (1010)
1314 x 2180 (1210)
1714 x 2180 (1610)
1914 x 2180 (1810)
1714 x 2230 (QUEEN)
2054 x 2230 (KING)
(1610)
(1810)
(QUEEN)
(KING)
830
1195
981
flat
pag 96 >
pag 80 >
plana
1760 x 2250 (1610)
1960 x 2250 (1810)
1760 x 2300 (QUEEN)
2100 x 2300 (KING)
1810 x 2345 (1610)
2010 x 2345 (1810)
max 990
min 810
pag 72 >
938
moon
pag 114 >
1174 x 2301 (1010)
1374 x 2301 (1210)
1790 x 2255 (1610)
910
pag 150 >
922
omega
pag 104 >
1160
960
960
pag 56 >
1854 x 2265 (1610)
2054 x 2265 (1810)
1854 x 2315 (QUEEN)
2194 x 2315 (KING)
1160
(1610)
(1810)
(QUEEN)
(KING)
922
omega
1854 x 2265 (1610)
2054 x 2265 (1810)
1854 x 2315 (QUEEN)
2194 x 2315 (KING)
reflex
1774 x 2301
1974 x 2301
1774 x 2351
2114 x 2351
1854 x 2265 (1610)
2054 x 2265 (1810)
1854 x 2315 (QUEEN)
2194 x 2315 (KING)
1854 x 2265 (1610)
2054 x 2265 (1810)
1854 x 2315 (QUEEN)
2194 x 2315 (KING)
pag 156 >
reflex singolo
shu
1784 x 2240 (1610)
1984 x 2240 (1810)
914
pag 134 >
wing sistem
L.1610 (1610)
pag 16 >
zero_size_S
L.1610 (1610)
917
917
(1610 - 1810 - QUEEN)
(1610)
(1610)
L.1714
L.1914
zero_M
pag 10 >
zero_L
pag 30 >
zero_LSS
L.2218
L.2418
964
964
(1610 -1810)
pag 144 >
pag 22 >
(1610 -1810)
wing sistem
L.2800
L.3000
L.2800
L.3000
964
964
(1610 -1810)
pag 142 >
wing sistem
L.3384
L.3584
946
(1610 -1810)
(1610 -1810)
zero_size
letti contenitori index
The storage bases Betten mit Bettkästen Les coffres
(1610 - 1810 - QUEEN)
1
3
Griglia di aereazione
Ventilation grille
Lüftungsgitter
Grille d’aération
Rete contenitore a due movimenti,
l’apertura a due movimenti consente
di riordinare il letto da posizione eretta.
dado
Slatted Storage base with two-position
lift-up mechanism that makes it possible
to make the bed while standing.
2
Rete contenitore
a un movimento.
Slatted storage base with
one-position lift-up mechanism.
Lattenrosts mit Bettkasten
mit einer Stellung
Sommier relevable
sur 1 position
Lattenrost mit Bettkasten mit zwei
Stellungen, die Öffnung mit zwei
Stellungen schenkt die Möglichkeit,
das Bett in aufrechter Haltung in
Ordnung zu bringen.
Sommier relevable sur 2 positions:
le double mouvement d’ouverture
permet de refaire le lit tout
en restant droit.
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
(1610 - 1810)
reflex
2
wing
1
3
complementi index
pag 162 >
box
pag 172 >
inside
pag 164 >
club_2
pag 174 >
onyx
pag 166 >
elle
pag 176 > 178
pag 168 >
globo_2
pag 180 >
swing console
pag 170 >
ice
pag 182 >
tavolini
wing
aprile 11
Art Direction:
Pierangelo Sciuto
Graphic Designer:
Fulvio Serasin
Ricerca, Sviluppo
& Marketing:
Presotto Italia
Photo:
F2 fotografia
Styling:
Laura Comiotto
Specials thanks to:
BPA, Cabiate
Fazzini, Cardano al Campo
Indikon, tappeti (www.indicon.it)
With collaboration:
Penta, Cabiate
Tronconi, Milano
Karboxx, Udine
Foscarini, Marcon
Artemide, Pregnana Milanese
Adriana Lohmann, Limido Comasco
Ceramiche Milesi, Milano
De Zan, Milano
Antonino Sciortino, Milano
Oltrefrontiera, Vighizzolo di Cantù
Lorenzo Mazza, Milano
Eleonora Pozzi, Meda
Altai, Milano
Tappeti Contemporanei
Poemo, Figino Serenza
Print and color separation:
gfp.it
printed in Italy
letti_beds
aprile 11
presotto industrie mobili spa via puja, 7 frazione maron 33070 brugnera
(pordenone) italy t +39 0434 618111 f +39 0434 613558 www.presotto.it