la traiettoria letteraria di almudena grandes da las edades de lulu a
Transcript
la traiettoria letteraria di almudena grandes da las edades de lulu a
- LA TRAIETTORIA LETTERARIA DI ALMUDENA GRANDES DA LAS EDADES DE LULU A EL LECTOR DE JULIO VERNE. - ANALISI LINGUISTICA E CULTURALE DEL CHOTEO CUBANO - MEDIAZIONE TRA ORIENTE E OCCIDENTE: LA PUBBLICITÀ INDIANA IN LINGUA INGLESE - PANORAMA DEL MESTER SIN PECADO E CARATTERIZZAZIONE GENERALE DELLA PRIMA MANIFESTAZIONE DI CLERECÍA: IL LIBRO DE APOLONIO - L'INTELLETTUALE NEI CAMPI DI CONCENTRAMENTO : PRIMO LEVI E JORGE SEMPRUN - TRACCE DEL GENERE POLIZIESCO NEL ROMANZO BELTENEBROS DI ANTONIO MUNOZ MOLINA - UN SALTO HACIA ADELANTE. SPERIMENTAZIONE LETTERARIA E RICERCA METAFISICA IN ‘RAVUELA’ DI JULIO CORTÁZAR - LETTERATURA AFRICANA IN LINGUA INGLESE SUI BAMBINI SOLDATO - “FREEDOM” DI JONATHAN FRANZEN: AMERICA, DONNA, NATURA - IL CONCETTO DI ‘COMUNITÀ’ NELLO SPAZIO DI LINGUA PORTOGHESE - LA CONDIZIONE DELLA DONNA IN INDIA TRA STORIA E LETTERATURA CON PARTICOLARE ATTENZIONE ALLA SATI (ROGO DELLE VEDOVE) - “MARTÍN OJO DE PLATA” DI MATILDE ASENSI - ERNESTO SABATO E LA LETTERATURA COME ESPLORAZIONE DELLA REALTÀ - IL TEATRO DI LOPE DE VEGA NEI RIFACIMENTI DI RAFFAELE TAURO - IL FEMMINILE NEI ROMANZI NOIR DI JAMES ELLROY - LA FINE DELL’INDIA COLONIALE NELLA NARRATIVA DI ATTIA HOSAIN - CORTAZAR E IL RACCONTO FANTASTICO - Racialised Sexualities. Il genere come performance e la riarticolazione di una mascolinità nera in Langston Hughes, James Baldwin e Isaac Julien - Girbert Salem: un homme en équilibre entre Orient et Occident - La macchia americana: Ralph Ellison, Philip Roth, Kara Walker - Il corpo nazionale nella letteratura - LA TRADUZIONE ITALIANA DI NOVAS CARTAS PORTUGUESAS STRATEGIE NARRATIVE NELL'OPERA DI ASSIA DJEBAR “LA CELESTINA” - UNA SIT-COM MULTICULTURALE CANADESE:LITTLE MOSQUE ON THE PRAIRIE - Classe, genere e lingua in “Pygmalion” di Shaw e nei suoi adattamenti filmici - Our Lady of Controversy: Immagini di donne nella cultura chicana - VERSO UN MUSEO POST-COLONIALE: ripensare rappresentazione e partecipazione nel post-museo del futuro - LETTERATURA MAURIZIANA DI LINGUA FRANCESE, NATHACHA APPANAH TRADUZIONE "A BICICLETA QUE TINHA BIGODES" DI ONDJAKI - Stupri di guerra durante il primo conflitto mondiale - Il calcio nella letteratura spagnola contemporanea - Due romanzi polizieschi argentini di fine millennio: “La pesquisa” di Juan José Saer e “Plata quemada” di Ricardo Piglia - FELISBERTO HERNANDEZ E ARMONIA SOMERS, DUE SCRITTORI ECCENTRICI A CONFRONTO - Mothering the Nation. Maternità e nazione nella narrativa di Mahasweta Devi e Anita Desai. - Il Modernismo e il Post-Moderno brasiliano: una traiettoria femminile - Dall'Italia agli Stati Uniti: la prospettiva degli emigranti (1773-1876) - Maternità mostruose in cinema, letteratura e arte: Lynn Hershman Leeson, Octavia E. Butler e Louise Bourgeois - AS NOVAS CARTAS PORTUGUESAS DAL PORTOGALLO ALL'ITALIA UN EROE SENZA TEMPO: IL CID TRA REALTà E FINZIONE - Tre variazioni in rosso: Borges, Walsh e Piglia - Studio comparativo dei tratti distintivi del discorso accademico orale delle lezioni universitarie svolte dai docenti italiani e spagnoli. - STORIA UNIVERSALE DELL'INFAMIA IN BORGES E ARLT - ANDREA CORSALI, LETTERA A GIULIANO DE' MEDICI 1516 TESTO IN ITALIANO E TRADUZIONE IN INGLESE DEL' 500