Cruisers - Motte Marine
Transcript
Cruisers - Motte Marine
Bayliner Cruisers Bayliner Cruisers have all the features for restful overnighting: comfortable sleeping quarters, a fully equipped galley and an enclosed head. Spend your days in the roomy cockpit or the bright, sun-filled interior. Los Cruceros Bayliner tienen todo lo necesario para pasar la noche tranquilamente a bordo: dormitorio confortable, cocina completamente equipada y cuarto de baño separado. Disfrute sus días navegando en la cómoda bañera, ó el acogedor e iluminado interior. Les Cruisers Bayliner offrent tout ce que vous désirez pour passer la nuit à bord: Des couchettes confortables, une cuisine équipée et une douche séparée. Choisissez de passer vos journées dans le cockpit spacieux ou la cabine lumineuse. Bayliner Cruisers haben alle Eigenschaften für eine erholsame Übernachtung: komfortable Schlafbereiche, eine voll ausgestattete Küche und serparate Dusche. Verbringen Sie Ihre Tage in dem geräumigen Cockpit oder dem hellen, sonnigen Innenraum. I Bayliner Cruiser hanno tutte le caratteristiche necessarie per le crociere: posti letto confortevoli, cucina attrezzata e locale bagno separato. Potete passare le vostre giornate nell’ampio pozzetto o nel luminoso interno. Specifications Key: Length Beam Weight Water Capacity Fuel Capacity Draft Max Base Engine Eslora Manga Peso Motor standard Sleeping Capacity Largeur Poids Capacidad de combustible Calado máximo Longueur Capacidad de agua Capacite reservoir de carburant Tirant d’eau maximum Motorisation de base Plazas para dormir Maximaler Tiefgang Basismotor Pescaggio Motorizzazione base Nombre de couchage Länge Breite Gewicht Capacite reservoir d’eau Lunghezza Larghezza Peso Wasserkapazität Kraftstoffkapazität Capacita serbatoio acqua Capacita serbatoio carburante Schlafplätze Posti letto Bayliner 245 Cruiser Stunningly styled and well designed, the 320 turns heads at the docks. La nueva 245 proporciona diversión asequible. Le tout nouveau 245 offre les joies de la croisière abordable. Erschwinglich, bezahlbar bietet Ihnen und Ihrer Familie Spass auf dem Wasser. Il nuovo 245, divertimento in crociera al giusto prezzo. a b c d e a Adjustable portside lounge. Sofá de babor adjustable. Banquette bain de soleil ajustable. Verstellbare Sonnenliege Bbd. Divano regolabile sul fianco sinistro. b Spacious foredeck. c Ergonomic helm. Amplia cubierta de proa. Asiento de timonel ergonómico. Rouf avant spacieux. Poste de pilotage ergonomique. Geräumiges Vordeck. Prua spaziosa. Ergonomische Steuereinrichtung. Console ergonomica. f Specifications: dinette. mid-berth. Head features vanity with sink. Acogedora dinette envolvente. Cocina y camarote de popa. Cuarto de baño con mueble lavabo. Coin dinette accueillant. Cuisine et mid-cabine. Cabine de douches avec lavabo. 2,397 kg Geräumige Dinette mit Rundsitzbank. Mittelkabine und Kombüse WC Einrichtung mit Handwaschbecken. 75.7 L Ampia dinette. Cucina e dinette. Bagno con vanity e lavandino. 242 L d Roomy wraparound e Galley and f 7.34 m 2.57 m .84 m 5.0L MerCruiser Alpha I (220 HP) 4 36 bayliner.co m | 2009 Bayliner 255 Cruiser Features a fully enclosed head and sleeps four. Incluye completo cuarto de baño independiente, y pueden dormir cuatro personas. Le Bayliner 255 offre 4 couchages et une cabine de douche séparée. Bietet einen komplett geschlossenen Waschraum und Schlafplätze für vier Personen. Una dinette comodissima e spazi per quattro persone. a length length beam beam weight length weight length beam engine engine beam weight water capacity weight water capacity length engine length fuel capacity beam engine fuel capacity length beam water capacity weight lengthcapacity passenger capacity beam water passenger capacity weight fuel capacity beam engine weight draft max fuel draftcapacity max engine weight passenger capacity water enginecapacity sleeping capacity passenger capacity sleeping capacity water capacity engine draft max fuel capacity water capacity draftcapacity max fuel water capacity sleeping capacity fuel capacity passenger capacity sleeping capacity passenger capacity fuel capacity draft max capacity passenger draft max capacity passenger sleeping draft maxcapacity sleeping draft maxcapacity sleeping capacity sleeping capacity b c e a Starboard cockpit b The 255 is large and transforms into lounge area. spacious but remains trailerable. Los asientos de estribor se convierten en un gran solarium. La 255 es grande y espaciosa, pero se puede remolcar. Vaste cockpit transformable en bain de soleil. Le 255 est large et spacieux mais reste au gabarit routier. Das steuerbordseitige Cockpit wird zu einer Sitzfläche. Il divano sul lato destro del pozzetto si trasforma in un’ampia zona prendisole. 38 bayliner.co m | 2009 Die 245 ist groß und geräumigt, bleibt aber trailerbar. Il 255 è grande e spazioso ma rimane carrellabile. c Cockpit table allows for meals above deck. La mesa de la bañera permite comer a bordo perfectamente. La table de cockpit permet de déjeuner dehors. Der Cockpit Tisch ermöglicht Mahlzeiten an Deck. Il tavolo nel pozzetto permette di mangiare all’aria aperta. d Cabin boasts more than six feet of headroom. El camarote tiene más de 1.8 m de altura. Hauteur sous barreau importante. Die Kabin überzeugt mit mehr als sechs Fuß Kopfhöhe. In cabina vi è un altezza superiore a 1.80 m. e Room for two on cozy mid-cabin berth. Amenities include a sink, vanity and shower. En la cama de popa, duermen cómodamente dos personas. El cuarto de baño dispone de lavabo, armarito y ducha. Vaste couchage pour deux personnes dans la mid-cabine. Les sanitaires incluent un lavabo, une douche et de nombreux rangements. Platz für zwei in der gemütlichen Heck-Koje. C’è spazio per due persone nella cuccetta posta sotto il pozzetto. f Die Annehmlichkeiten umfassen Waschbecken, Waschtisch und Dusche. Tra le comodità di bordo troviamo un comodo ripiano con lavandino incassato, vanity, e doccia. d f Specifications: 7.65 m 2.59 m 2,787 kg 75.7 L 265 L .99 m 5.0L MPI MerCruiser Bravo III (260 HP) 4 Bayliner 266 Cruiser Plain and simple, the 266 is fearless. Simple y sencilla, la 266 es imbatible. Sans fioriture, le 266 ne craint pas les elements. Die 266 ist einfach, simple und unerschrocken. Il 266 è semplice e grintoso. a length length beam beam weight length weight beam engine engine weight water capacity water capacity engine fuel capacity length fuel capacity length water capacity beam length passenger capacity length beam passenger capacity fuel capacity weight beam beam draft max weight draft max engine weight passenger capacity weight sleeping capacity engine sleeping capacity engine water capacity engine draft max water capacity water capacity fuel capacity sleeping capacity water capacity fuel capacity fuel capacity capacity fuel passenger capacity passenger capacity passenger capacity draft max capacity passenger draft max draft max maxcapacity sleeping draft sleeping capacity sleeping capacity capacity sleeping b c d e a Helm station has b Reliable MerCruiser protection on three sides. engine comes standard. El puesto de mando está protegido por tres lados. El motor MerCruiser es standard. La timonerie protège le poste de pilotage. Der Steuerstand ist von drei Seiten geschützt. Il posto guida è protetto su tre lati. 40 bayliner.co m | 2009 Le Bayliner 266 est équipé de moteur MerCruiser. Verlässliche MerCruiser Motoren gehören zum Standard. L’affidabile motore MerCruiser è standard. c Smart cockpit layout d Roomy, inviting e Secluded guest with four seats. interior space. bunk. Amplia bañera con cuatro asientos. Interior luminoso y acogedor. Litera adicional. Un cockpit attrayant offrant quatre vrais places assises. Une cabine vaste et lumineuse. Geschickte Cockpitgestaltung mit vier Sitzen. Elegante configurazione del pozzetto con quattro sedili. Geräumiger, einladender Innenraum. Una comoda e spaziosa dinette. Couchage supplémentaire. Gesonderte Schlafgelegenheit für Gäste. Cuccetta per l’ospite. f f Large, showerequipped head. Specifications: Cuarto de baño con ducha. 7.8 m Grande douche séparée. 2.59 m Großer Waschraum mit Dusche. Grande bagno con doccia. 2,882 kg 306.6 L .99 m 5.7L MerCruiser Bravo III (250 HP) 5 Bayliner 285 Cruiser Sleeps six in a spacious cabin with private mid-berth. La espaciosa cabina acoge a seis personas, con la cama de popa. Dormez à 6 dans une cabine spacieuse équipée d’une mid-cabine séparée. Schlafplätze für sechs Personen in einer großzügigen Kabine mit eigener Heck-Koje. Sei comodi posti letto ed una cabina separata. a length length beam beam weight length weight length beam engine engine beam weight water capacity weight water capacity length engine length fuel capacity beam engine fuel capacity length beam water capacity weight lengthcapacity passenger capacity beam water passenger capacity weight fuel capacity beam engine weight draft max fuel draftcapacity max engine weight passenger capacity water enginecapacity sleeping capacity passenger capacity sleeping capacity water capacity engine draft max fuel capacity water capacity draftcapacity max fuel water capacity sleeping capacity fuel capacity passenger capacity sleeping capacity passenger capacity fuel capacity draft max capacity passenger draft max capacity passenger sleeping draft maxcapacity sleeping draft maxcapacity sleeping capacity sleeping capacity b c e a Lounge seating can face b Stylish profile with c Wood accents comple- d Convertible diner-style e Mid-berth offers f clean, fluid lines. ment non-glare gauges. booth opposite galley. privacy and storage. El respaldo de los asientos de babor puede girarse ó inclinarse totalmente. Perfil elegante con líneas limpias y fluidas. Los paneles de madera realzan los relojes indicadores anti-reflectantes. Dinette convertible para comer ó transformar en cama. Amplio camarote a popa con cómoda cama doble. La banquette convertible face à la cuisine. La mid-cabine offre un espace de vie intime et spacieux. Wandelbarer Restaurant-ähnlicher Bereich gegenüber der Küche. Heck-Koje bietet Privatsphäre und Stauraum. Schränke unter dem Tresen bieten zusätzlichen Stauraum. Il tavolo della dinette si trasforma in un letto a due piazze. La cabina di poppa offre privacy e spazi per lo stivaggio. Il mobile cucina è ampio con grandi spazi per lo stivaggio. Carré avec assises en face à face. Sitzgelegenheit mit Blick nach vorne, nach hinten oder zum hinlegen. Lo schienale della panca nel pozzetto è regolabile in tre diverse posizioni. 42 bayliner.co m | 2009 Des lignes fluides, un profile racé. Elegantes Profil mit klaren, fließenden Linien. Profilo elegante e linee morbide. Un tableau de bord finition bois et des instruments traités anti-reflets. Blendfreie Messinstrumente mit Holzverkleidung. Inserti in legno per completare la strumentazione antiriflesso. f Below-counter cabinets add extra storage capacity. forward, aft or recline. d Specifications: 8.76 m Los armarios de la cocina tienen gran capacidad. 3.0 m 3,296 kg Le 285 cache quantité de rangements. 124.9 L 386 L .94 m 350 MPI MerCruiser Bravo III (300 HP) Optional Open Lounge 6 Bayliner 315 Cruiser Spacious and powerful, but won’t break the bank. Espacioso y potente, pero asequible. Spacieux et puissant mais toujours abordable. Geräumig und leistungsstark, und trotzdem erschwinglich. Spazioso, veloce, ma anche economico. a length length beam beam weight length weight length beam engine engine beam weight water capacity weight water capacity length engine length fuel capacity beam engine fuel capacity length beam water capacity weight lengthcapacity passenger capacity beam water passenger capacity weight fuel capacity beam engine weight draft max fuel draftcapacity max engine weight passenger capacity water enginecapacity sleeping capacity passenger capacity sleeping capacity water capacity engine draft max fuel capacity water capacity draftcapacity max fuel water capacity sleeping capacity fuel capacity passenger capacity sleeping capacity passenger capacity fuel capacity draft max capacity passenger draft max capacity passenger sleeping draft maxcapacity sleeping draft maxcapacity sleeping capacity sleeping capacity b c d a Giant forward b Standard twin 260-hp c Anti-glare gauges and d Fridge, sink, stove and e e Private head with sink Specifications: sundeck. MerCruiser engines. instrumentation. microwave in galley. and shower. Enorme solarium a proa. Dos motores 260 HP MerCruiser (standard). Relojes indicadores e instrumentación antireflectante. Frigorífico, fregadero, cocina y microondas en camarote. Baño independiente con lavabo y ducha. 9.30 m Cuisine équipée d’un réfrigérateur, évier, réchaud et d’un micro-onde. Salle de bain séparée avec évier et douche. 3.05 m Instrumentation anti-reflets. Immense bain de soleil avant. Gigantisches vorderes Sonnendeck Grande prendisole di prua. Bi motorisation 260 cv Mercruiser de série. Standard mit 260 PS MerCruiser Doppelanlage. Motorizzazione standard due motori da 260-hp MerCruiser. Blendfreie Anzeigen und Instrumente. Cruscotto sportivo con strumentazione antiriflesso. Kühlschrank, Spülbecken, Herd und Mikrowelle in der Küche. 4,127 kg Abgetrennter Waschraum mit Waschbecken und Dusche. 124.9 L 454.2 L Bagno separato con lavandino e doccia. 1.02 m La cucina è attrezzata con frigo, lavello, fornello e forno a microonde. 44 bayliner.co m | 2009 T-4.3L MPI MerCruiser Bravo III (220 HP) Optional Open Lounge 6 Bayliner 335 Cruiser Stunningly styled and well designed, the 335 turns heads at the docks. Por su gran clase y superior diseño, la 335 atrae todas las miradas en el puerto. Avec son design innovant, Le Bayliner 335 fait tourner les têtes. Die 335 ist ein Hingucker: Erstaunlich gestylt und gut konstruiert. Grazie al suo stile e design si gireranno a guardarvi. a length length beam beam weight length weight length beam engine engine beam weight water capacity weight water capacity length engine length fuel capacity beam engine fuel capacity length beam water capacity weight lengthcapacity passenger capacity beam water passenger capacity weight fuel capacity beam engine weight draft max fuel draftcapacity max engine weight passenger capacity water enginecapacity sleeping capacity passenger capacity sleeping capacity water capacity engine draft max fuel capacity water capacity draftcapacity max fuel water capacity sleeping capacity fuel capacity passenger capacity sleeping capacity passenger capacity fuel capacity draft max capacity passenger draft max capacity passenger sleeping draft maxcapacity sleeping draft maxcapacity sleeping capacity sleeping capacity b c d a Twin portside seating areas. Gran sofá doble a babor. Deux salons dans un même cockpit. Backbordseitiger Doppel-Sitzbereich. Sul lato sinistro del pozzetto vi è un doppio divano. b Sleek hull design. Diseño de casco estilizado. Design aux lignes fluids. Geschmeidiges Rumpfdesign. Linee filanti della carena. c Expansive padded d Electric flush head, shower, foredeck. sink and a port light. fridge and microwave. Gran solarium en cubierta de proa. WC eléctrico, ducha, pila y portillo practicable en el baño. Cocina eléctrica con dos quemadores, refrigerador y microondas. WC electrique, douche, évier et hublot ouvrant. Réchaud électrique deux feux, réfrigérateur et micro-onde. Immense bain de soleil avant. Breites gepolstertes Vorderdeck. Grande prendisole di prua. Waschraum mit elektrischer Toilettenspülung, Dusche, Waschbecken und Backbordlicht. Bagno con WC elettrico, doccia, lavandino e luce. 46 bayliner.co m | 2009 e e Dual-burner electric stove, Specifications: 9.91 m 3.35 m 5,450 kg 132.5 L Elektischer 2-PlattenHerd, Kühlschrank und Mikrowelle. 605.6 L .97 m La cucina è attrezzata con fornello elettrico, frigo e forno a microonde. T-5.0L MPI MerCruiser Bravo III (260 HP) Standard Fixed Berth Optional Open Lounge 6