Opere di consultazione
Transcript
Opere di consultazione
> Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi L'insegnamento-apprendimento delle lingue straniere rappresenta uno dei campi in cui meglio si rivelano le potenzialità delle nuove tecnologie multimediali applicate alla didattica: l'uso del software didattico nella classe di lingua straniera non rappresenta solo un mezzo motivante ed efficace per avvicinare gli studenti alla materia, ma anche e soprattutto un mezzo per permettere loro un contatto costante con la lingua viva, attraverso audio e video; al di là delle ore passate con l'insegnante madrelingua, la presenza del software offre agli studenti la possibilità di esercitarsi costantemente, di migliorare le proprie competenze di comprensione e produzione orale. Al tempo stesso, la nascita e la diffusione di prodotti multimediali specificamente concepiti per la didattica della L2 permette anche ad apprendenti adulti di migliorare le loro competenze linguistiche in situazione di autoapprendimento. Questa ricerca si propone come uno scorcio ragionato dei software attualmente in commercio per la didattica del francese lingua straniera (=FLE), essenzialmente ad uso degli insegnanti, ma anche dei "francesisti per caso" In queste pagine, vi proponiamo di scegliere il software che più si adatta alle vostre esigenze; seguendo questa guida, potrete selezionare i software in base a: tipologia: abbiamo distinto in questa categoria il software didattico (creato espressamente per l'apprendimento della lingua straniera, composto da esercizi, video, audio dialoghi...) dalle opere di consultazione (dizionari ed enciclopedie, ma anche supporti di consultazione per insegnanti, ossia repertori di attività didattiche su PC da svolgere in classe); destinatari: in questa categoria, potete scegliere il prodotto migliore sulla base dell'età degli utenti: bambini (livello scuola elementare-media), ragazzi (livello scuola superiore), adulti (livello università-adulti in situazione di apprendimento autonomo); conoscenze prerequisite: in questo caso, la scelta viene effettuata in base alle conoscenze linguistiche che il software richiede: una conoscenza di base viene identificata con il "livello soglia" del quadro europeo, una conoscenza media corrisponde ad un livello di fine scuola superiore, un livello avanzato prevede una buona competenza di comprensione orale, un'ottima conoscenza del codice linguistico - compresa la capacità di distinguere diversi registri linguistici - e delle tipologie testuali. competenze esercitate: quest'ultima distinzione permette di scegliere il software in base alle competenze linguistiche oggetto delle attività: una competenza grammaticale-formale si riferisce più strettamente alla conoscenza del codice, ossia della grammatica, dell'ortografia, della sintassi; per competenza comunicativa-culturale si intendono invece i prodotti che mirano più specificamente all'acquisizione della capacità di comunicazione in lingua straniera: comprensione e produzione orale, conoscenza dei diversi registri di lingua e delle situazioni di comunicazione, nonché della cultura, della civilisation in questo caso, del paese di lingua straniera. Scegli in base a... Tipologia Software didattico Opere di consultazione Destinatari Bambini Ragazzi Adulti Media Avanzata Conoscenze prerequisite Base Competenze esercitate Grammaticale-formale Comunicativa-culturale > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Software didattico per l'insegnamento del francese Corsi di Lingua / Competenze specifiche Auto apprendimento / Prodotti per la classe 1. Corsi di Lingua- Competenze specifiche Per "software didattico" si intende tutto il materiale multimediale creato espressamente per l'insegnamento del FLE; in questa categoria si ritrovano quindi una moltitudine eterogenea di prodotti, che cercheremo di suddividere come segue: SW-Corsi di lingua Vs SW mirati su competenze specifiche: alcuni sw propongono all'utente una progressione precisa e completa, tipo corso di lingua tradizionale, articolata per unità didattiche, ognuna delle quali verte su un tema di lingua o grammatica, presentando innanzitutto: a. una fase orale, con visione di un breve video che riproduce una situazione di vita reale (sul taxi, nel métro, al ristorante..) e esercizi di comprensione; b. una fase di riepilogo delle strutture linguistiche, con esercizi di grammatica e di lessico; c. quasi sempre, una fase di approfondimenti sui temi di civiltà evocati dal contesto del video (la cucina francese, il Louvre...) Altri sw giocano invece su competenze specifiche precise: a livello scritto, nella maggior parte dei casi (grammatica, lessico, ortografia), ma anche a livello orale (soprattutto di comprensione orale, la produzione essendo più difficile da testare). Ecco una piccola esemplificazione di questa distinzione in base ai sw della BSD: Corsi Base L2 Francese Corso completo di Francese Français Français Interactif Junior PC Francese Le Français Facile LTV Français Quattro Lingue Un, deux, trois... France ! Voyages Juste un mot (CO) 20 sur 20 en orthographe (O) L'Acchiappaparole français (L) 1000 mots pour apprendre à lire (O/LT) La tête et l'écran (LT/E) Mac Grammaire (G) Specifici Apprenez le français avec Astérix (CO) Mots Croisés (L) * Au bout du fil (CO/CN) Le Maître des Contes (LT) A l'aventure Bourgogne (CO/CV) Qu'est-ce que c'est ? (L) * Je lis, J'écris (LT/E) Salut, mes amis ! (LT/E) Je, tu, il (G) Télé-Textes (CO) The Rosetta Stone (L/G) LEGENDA: O= orthographe G= grammaire L= lexique CO = compréhension orale LT= lecture E = ecriture CN = conversation CV = civilisation *= l'asterisco distingue i sw destinati ai disabili (Difficoltà motorie/ Difficoltà specifiche e non specifiche di apprendimento) > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Software didattico per l'insegnamento del francese Corsi di Lingua / Competenze specifiche Auto apprendimento / Prodotti per la classe 2. Auto apprendimento - Prodotti per la classe SW per l'autopprendimento o l'apprendimento in semi-autonomia Vs SW creati per la scuola: con questa distinzione intendiamo dividere i prodotti, sempre più numerosi, che gli editori destinano al mercato dell'autoapprendimento (una sorta di bricolage didattico) dai prodotti più specificamente realizzati per l'ambiente scolastico, talvolta supporto a libri di testo, in cui appare evidente la necessità di un adulto, insegnante o tutore, che spieghi agli studenti i concetti difficili, testi i loro progressi, li accompagni nella gestione della progressione; molto spesso, i sw creati per l'autoapprendimento hanno una struttura-corso e, come si vedrà, sono diretti essenzialmente ad un pubblico adulto; spesso, infine, presentano la possibilità di ricorrere ad un tutor on-line o ad un sistema di correzione e valutazione automatica, che permette di testare il proprio livello in itinere. La tabella che segue esemplifica brevemente questa opposizione: A l'aventure Bourgogne Apprenez le français avec Astérix Au bout du fil Corso completo di Francese Français Français Interactif Junior PC Francese Juste un mot SW per autoapprendimento L'Acchiappaparole français Le Français Facile Le Maître des Contes LTV Français Mots Croisés * Quattro Lingue Qu'est-ce que c'est ? * Télé-Textes The Rosetta Stone 20 sur 20 en orthographe 1000 mots pour apprendre à lire Base L2 Francese Je lis, J'écris Je, tu, il SW per la scuola La tête et l'écran Mac Grammaire Salut, mes amis ! Un, deux, trois France ! Voyages *= l'asterisco distingue i sw destinati ai disabili (Difficoltà motorie / Difficoltà specifiche e non specifiche di apprendimento) > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Opere di consultazione Rientrano in questa categoria due dizionari, Vivavoce Francese e Punta e Traduci, ma ricordiamo che molti SW contengono già, al loro interno, supporti di consultazione per gli utenti (dizionari mono-bilingue, piccole grammatiche, regole fonetiche...); per saperne di più, cliccate qui. Opere di consultazione/lavoro per insegnanti Una citazione a parte meritano le risorse che potrebbero essere definite "di consultazione per gli insegnanti", ovvero i numerosi sw creati per gli insegnanti, che trovano poi applicazione didattica in classe; tra questi sw, la maggior parte permette ai docenti di creare esercizi o attività di classe da svolgere in laboratorio; alcuni, come Analyses d’un journal de guerre o Pédagogie de la lecture de la maternelle à la sixième, offrono vere e proprie banche dati testuali; altri, come il celebre Gammes d’écriture e La Macrothèque, permettono di elaborare esercizi sulle tipologie testuali, le strutture dell’argomentazione... Opere di consultazione > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi ...l'apprendimento del francese come lingua straniera Vi ricordiamo infine che troverete in queste pagine alcuni software espressamente creati per l'apprendimento del francese lingua materna; la maggior parte di questi verte naturalmente sull'acquisizione e il perfezionamento di competenze grammaticali, prime tra tutte l'ortografia "che per i piccoli francesi rappresenta un vero scoglio" e sulla coniugazione verbale. È il caso di 20 sur 20 en orthographe, e di Je, tu, il, che invitano i bambini e i ragazzi ad esercitarsi nel campo dell'ortografia sfidandoli in una sorta di "gioco dell'oca", o di Mac Grammaire e Je lis, J'écris; altri prodotti mirano invece ad un pubblico più grande (liceo, scuole superiori) e all'acquisizione di competenze formali più complesse: comprensione testuale, discriminazione delle diverse tipologie di testo, come in La tête et l'écran e in Salut mes amis, che propongono agli studenti una serie di testi di vario tipo (pubblicità, testi letterari...) invitandoli alla riflessione sulle strutture che reggono la redazione di testi in lingua francese. Questi prodotti, di cui proponiamo in questa sede solo una selezione limitata, si rivelano efficaci anche per l'insegnamento del FLE, purché gli studenti abbiano già una buona conoscenza di base del codice linguistico. Molto più numerosi in questa rassegna sono i Software per l'insegnamento del francese come lingua straniera (FLE): La maggior parte dei prodotti multimediali per l'apprendimento del francese è infatti realizzata per chi studia il francese come lingua straniera; per questo motivo, molti dei software riuniti in questa sezione usano come lingua di interfaccia l'italiano: fornendo le istruzioni e le spiegazioni in italiano oppure in altre lingue a richiesta dell'utente, come nel caso di alcuni corsi, come il Corso completo di Francese, o Français, corso di lingua, o ancora Voyages, oppure Base L2 Francese, destinato ai più piccoli, ma anche in software creati per sviluppare competenze più specifiche, come la comprensione scritta in La tête et l'écran o la comprensione orale in LTV Français; in alcuni casi, molto efficacemente, il software permette di visualizzare su schermo le istruzioni in italiano, mentre la voce fuori campo le impartisce in lingua straniera, come in Junior PC Francese 1 tramite un puntatore che traduce automaticamente tutte le istruzioni proposte in francese), come nel corso Français Interactif o in Punta e Traduci; molto spesso, inoltre, l'utente ha la possibilità di fruire di strumenti di consultazione che lo aiutino nel suo percorso di apprendimento: primi tra tutti, dizionari e piccoli compendi grammaticali: è il caso, tra gli altri, di Junior PC Francese 1, CD Langues Français, Corso completo di Francese, o Français, corso di lingua; Français Interactif, infine, propone anche una serie di links internet per la lingua-cultura francese. > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Opere di consultazione Per bambini Vivavoce Francese Per ragazzi Vivavoce Francese Punta e traduci Per adulti Per livello base Punta e traduci Vivavoce Francese Per livello medio Per livello avanzato Vivavoce Francese Punta e traduci Punta e traduci Per grammatica Per comunicazione > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Bambini In questa sezione, abbiamo riunito i prodotti destinati ad una fascia d'età che corrisponde alla scuola materna-elementare: molto spesso, questi sw elaborano strategie di apprendimento basate sull'inserimento del bambino in un ambiente ludico, simile ai giochi tipici dell'infanzia, come il gioco dell'oca, ad esempio in 20 sur 20 en orthographe o in Je, tu, il; altri prodotti spingono il bambino a partecipare ad una storia interattiva per farlo esercitare sulle competenze di ascolto e comprensione orale; è il caso, ad esempio, di Le Maître des Contes o del piccolo marziano in Mac Grammaire; alcuni sw puntano su favole conosciute o su fumetti amati dai bambini per presentare un ambiente didattico accattivante (quest'ultimo fattore appare anche in alcuni sw non specifici per l'apprendimento del FLE, ma che tuttavia, per il loro contenuto, possono essere utilizzati a questo scopo) come Apprenez le français avec Astérix, Kiyeko et les voleurs de nuit, La magica lisca di pesce, Le bossu de Notre Dame . alcuni, infine, sono strutturati come un piccolo corso di lingua per bambini, come Junior PC Francese, Base L2 Francese e Le Français Facile . > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Software per ragazzi Abbiamo riunito in questa sezione i prodotti destinati alla fascia d'età che corrisponde alla scuola media e al primo biennio della scuola superiore; anche in questo caso, come già per i bambini, si distinguono: prodotti che mirano all'inserimento del ragazzo in un ambiente di gioco, ispirato a personaggi dei fumetti o a storie interattive: - Apprenez le français avec Astérix - Le Maître des Contes - Un, deux, trois... France ! prodotti che riproducono la struttura dei corsi di lingua elaborati per adulti, talvolta scegliendo come protagonisti adolescenti o ragazzi francesi: - Voyages - LTV Français - Junior PC Francese prodotti che si propongono di potenziare competenze linguistiche specifiche, soprattutto la conoscenza del lessico (1000 mots pour apprendre à lire, L'Acchiappaparole français, The Rosetta Stone ) o la lettura ( La tête et l'écran , Salut, mes amis !), o ancora la comprensione orale (Au bout du fil , Juste un mot. Sw per ragazzi > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Sw competenza grammaticale Sw didattico Per bambini Per ragazzi Per adulti Livello base Livello medio Livello avanzato 20 sur 20 en orthographe 1000 mots pour apprendre à lire Je lis, J'écris 20 sur 20 en orthographe 20 sur 20 en orthographe 1000 mots pour apprendre à lire 1000 mots pour apprendre à lire Je lis, J'écris Je lis, J'écris Je, tu, il La tête et l'écran Je, tu, il 1000 mots pour apprendre à lire La tête et l'écran 20 sur 20 en orthographe Je lis, J'écris L'Acchiappaparole français La tête et l'écran Salut, mes amis ! L'Acchiappaparole français L'Acchiappaparole français Mac Grammaire Mac Grammaire Salut, mes amis ! Mots Croisés * The Rosetta Stone Je, tu, il L'Acchiappaparole français Je lis, J'écris The Rosetta Stone Mac Grammaire Mots Croisés * Mots Croisés * Qu'est-ce que c'est ? * Qu'est-ce que c'est ? * Salut, mes amis ! The Rosetta Stone 1000 mots pour apprendre à lire Qu'est-ce que c'est ? * The Rosetta Stone La tête et l'écran Salut, mes amis ! > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Software per adulti I sw specificamente concepiti per un pubblico di adulti (e qui intendiamo per adulti non solo i discenti adulti ma anche l'ultimo triennio della scuola superiore, nonché l'università) riproducono per la maggior parte la struttura del corso strutturato per unità, con fase di ascolto-visione, comprensione orale, revisione delle strutture grammaticali e linguistiche, approfondimento di civiltà. La maggior parte dei sw per un pubblico adulto presenta la possibilità di testare il proprio percorso di apprendimento in itinere attraverso la presenza di un tutor on-line o di una serie di esercizi a correzione automatica con valutazione finale in percentuale. All'interno di questa sezione, la quasi totalità dei sw si avvalgono di video autentici, una sorta di "filmini" che mostrano allo studente la vita e le abitudini dei francesi in contesti quotidiani (al ristorante, al Louvre, nel métro..): Corso completo di Francese Français Français Interactif LTV Français Quattro lingue Fanno "eccezione" Télé-Textes, che si avvale di testi reali non predisposti per la didattica, nella fattispecie di brevi filmati tratti dal telegiornale (il che aumente decisamente, rispetto agli altri sw, il suo grado di difficoltà nei compiti di comprensione orale), e The Rosetta Stone, l'unico che non si avvale di video, ma solo di fotografie. > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Livello Base Per livello "base", intendiamo qui il livello elementare di conoscenza della lingua richiesto dal sw (in francese, si tratta di sw diretti a débutants e faux-débutants); questi prodotti accompagnano progressivamente l'utente da una conoscenza scarsa o addirittura nulla del francese verso una padronanza di base delle strutture linguistiche; questi sw si distinguono essenzialmente per gli obbiettivi didattici che si propongono: competenze specifiche (soprattutto grammatica e lessico): 20 sur 20 en orthographe 1000 mots pour apprendre à lire Apprenez le français avec Astérix Je lis, J'écris Je, tu, il Juste un mot L'Acchiappaparole français Mac Grammaire Mots Croisés * Qu'est-ce que c'est ? * The Rosetta Stone Sw strutturati come un corso di lingua progressivo, dal livello elementare in poi, con esercizi di ascolto, comprensione orale, grammatica e lessico e approfondimenti sulla civiltà: A l'aventure Bourgogne Base L2 Francese Corso completo di Francese Français Français Interactif Junior PC Francese Le Français Facile Quattro Lingue Un, deux, trois... France ! Voyages Sw livello base > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Sw livello base Sw didattico Opere di Per bambini consultazione Per ragazzi Per adulti Per grammatica Per comunicazione 1000 mots pour apprendre à lire 20 sur 20 en orthographe A l'aventure Bourgogne Apprenez le français avec Astérix 1000 mots pour apprendre à lire Base L2 Francese 20 sur 20 en orthographe Corso completo di Francese Base L2 Francese Français Interactif Je lis, J'écris Je lis, J'écris Junior PC Francese Juste un mot L'Acchiappaparole français Le Français Facile Mac Grammaire 20 sur 20 en orthographe Corso completo di Francese Français Je, tu, il Juste un mot Français Interactif L'Acchiappaparole Junior PC français Francese Le Français Facile The Rosetta Stone Quattro Lingue Mac Grammaire Juste un mot Mac Grammaire Un, deux, trois... France ! The Rosetta Stone Un, deux, trois... France ! Vivavoce Francese Français Interactif Junior PC Francese L'Acchiappaparole français Mots Croisés * The Rosetta Stone Voyages A l'aventure Bourgogne Base L2 Francese Je lis, J'écris Qu'est-ce que c'est ? * Un, deux, trois...France ! 1000 mots pour apprendre à lire Corso completo di Francese Français Mots Croisés * The Rosetta Stone Corso completo di Francese Punta e traduci Je, tu, il Qu'est-ce que c'est ? * Quattro Lingue A l'aventure Bourgogne Apprenez le français Apprenez le français avec Astérix avec Astérix Français Je, tu, il A l'aventure Bourgogne Junior PC Francese Voyages Français Français Interactif Voyages > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Livello Medio Per livello "medio", intendiamo qui il livello elementare di conoscenza della lingua richiesto dal sw (in francese, si tratta di sw diretti a niveau intermédiaire); questi prodottipermettono di ampliare progressivamente le proprie conoscenze di base fino ad un buon livello di padronanza della lingua; rispetto ai sw per un livello base, lavorano più approfonditamente su testi scritti e orali; anche questi sw si distinguono essenzialmente per gli obbiettivi didattici che si propongono: competenze specifiche (soprattutto comprensione orale e scritta): Au bout du fil La tête et l'écran Salut, mes amis ! The Rosetta Stone Sw strutturati come un corso di lingua progressivo, dal livello elementare in poi, con esercizi di ascolto, comprensione orale, grammatica e lessico e approfondimenti sulla civiltà: Corso completo di Francese Français Français Interactif Le Français Facile LTV Français Quattro Lingue Télé-Textes Un, deux, trois... France ! Voyages Sw livello medio > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Sw Livello Medio Sw didattico Opere di consultazione Per bambini Per ragazzi Per adulti Per Per comunicazione grammatica A l'aventure Bourgogne Au bout du fil Corso completo di Francese Au bout du fil Français Au bout du fil Français Interactif La tête et l'écran La tête et l'écran Punta e traduci Le Français Facile Vivavoce Francese Un, deux, trois...France ! Le Français Facile LTV Français Quattro Lingue LTV Français Corso completo di Francese Salut, mes amis ! Français The Rosetta Stone Français Interactif Un, deux, trois...France ! Salut, mes amis ! Voyages Télé-Textes The Rosetta Stone Un, deux, trois... France ! Voyages A l'aventure Bourgogne LTV Français Corso completo di Francese La tête et l'écran Salut, mes amis ! The Rosetta Stone Français Français Interactif LTV Français Quattro Lingue Télé-Textes Quattro Lingue Télé-Textes Un, deux, trois... France ! Voyages > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Livello Avanzato In questa sezione abbiamo voluto selezionare solo i software che richiedono da parte dell'utilizzatore un ottimo livello di conoscenza della lingua, sia per le strutture linguistiche proposte, sia per la difficoltà dei testi presentati: La tête et l'écran(comprensione scritta tramite la presentazione di diverse tipologie testuali : pubblicità, testi letterari...) LTV Français (comprensione orale, video e situazioni di vita reale) Salut, mes amis ! (comprensione scritta tramite la presentazione di diverse tipologie testuali : pubblicità, testi letterari...) Télé-Textes (comprensione orale, video tratti dalle trasmissioni televisive e dai telegiornali) > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Competenza grammaticale - formale Proponiamo qui una lista dei sw che si occupano più specificamente di sviluppare la competenza formale del codice linguistico; questi prodotti offrono per la maggior parte esercizi di tipo drills, sulle strutture grammaticali o sul lessico; per una scelta in base a fascia d'età e conoscenze prerequisite, rimandiamo alle pagine specifiche: 20 sur 20 en orthographe 1000 mots pour apprendre à lire Je lis, J'écris Je, tu, il L'Acchiappaparole français La tête et l'écran Mac Grammaire Mots Croisés * Qu'est-ce que c'est ? * Salut, mes amis ! The Rosetta Stone *= l'asterisco distingue i sw destinati ai disabili (Difficoltà motorie / Difficoltà specifiche e non specifiche di apprendimento) Sw competenza grammaticale > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Competenza comunicativa-culturale Proponiamo qui una lista dei sw che si occupano più specificamente di sviluppare la competenza comunicativa e la conoscenza della cultura straniera; questi prodotti offrono per la maggior parte veri e propri corsi strutturati per unità didattiche, ognuna delle quali comprende una fase di acolto-visione di un video che riproduce due locutori nativi in una situazione autentica della vita quotidiana (al ristorante, nel métro), seguito da una serie di esercizi di comprensione e spesso anche di produzione orale, più approfondimenti sulla civiltà e i costumi dei francesi; per una scelta in base a fascia d'età e conoscenze prerequisite, rimandiamo alle pagine specifiche: A l'aventure Bourgogne Apprenez le français avec Astérix Au bout du fil Base L2 Francese Corso completo di Francese Français Français Interactif Junior PC Francese Juste un mot Le Français Facile LTV Français Quattro Lingue Un, deux, trois France ! Voyages Sw competenza comunicativa > Il Software Didattico > Per Approfondire... > A proposito di software per ... > ... l'apprendimento del francese come lingua straniera Ultimo aggiornamento: dicembre 2001 a cura di Micaela Rossi Sw competenza comunicativa Sw didattico Opere di Per bambini consultazione Per ragazzi Per adulti Livello base Livello medio Apprenez le français avec Astérix A l'aventure Bourgogne Livello avanzato A l'aventure Bourgogne Apprenez le français avec Astérix A l'aventure Bourgogne Au bout du fil Base L2 Francese Base L2 Francese Apprenez le français avec Astérix Corso completo di Francese Apprenez le français avec Astérix Français Français Interactif Junior PC Francese Juste un mot Le Français Facile LTV Français Quattro Lingue Un, deux, trois...France ! Voyages Junior PC Francese Français Base L2 Francese Le Français Français Facile Le Français Interactif Facile Un, deux, trois... Juste un mot France ! Voyages Corso completo di Francese Français Français Français Interactif Français Interactif Junior PC Francese Juste un mot Le Français LTV Français Facile Quattro Lingue Au bout du fil Corso completo di Francese Au bout du fil Corso completo di Francese Au bout du fil Quattro Lingue Corso completo di Francese Français Français Interactif Juste un mot LTV Français LTV Français Quattro Lingue Un, deux, Un, deux, trois... trois...France ! France ! Voyages Quattro Lingue