domanda di iscrizione ai corsi di lingua e
Transcript
domanda di iscrizione ai corsi di lingua e
UFFICIO SCOLASTICO AMBASCIATA D'ITALIA Rue Émile Claus 28 - 1050 Bruxelles Tel. 02 6433859 E-mail: [email protected] MODULO D’ISCRIZIONE / FICHE D’INSCRIPTION / INSCHRIJVINGSFORMULIER CORSI DI LINGUA E CULTURA ITALIANA – Anno scolastico 201…/201… COURS DE LANGUE ET CULTURE ITALIENNES - Année scolaire 201…/201… CURSUSSEN ITALIAANSE TAAL EN CULTUUR - Schooljaar 201…/201… SI PREGA DI SCRIVERE IN STAMPATELLO (écrire en caractère d’imprimerie S.V.P. – gelieve in drukletters te schrijven A.U.B) Il sottoscritto genitore (je soussigné père/mère – ondergetekende vader/moeder) .................................................................................. ............................................................................................ (cognome – nom – naam) (nome – prénom – voornaam) CHIEDE (demande – vraagt de inschrijving) che suo/a figlio/a (que mon/ma fils/fille – van zijn/haar – zoon-dochter) : ................................................................................... ............................................................................................. (cognome – nom – naam) (nome – prénom – voornaam) nato/a a (né/née - geboren te) : ……………………………………………………… il (le – op) …………………………… abitante in via ………………………………………………………………… n. …..... codice postale ……….……. (code postale – postcode) (domicilié-e à la rue - adres) comune ………………………… n. telefonico……………………… e-mail ……………………………………… (ville – gemeente) (n.de téléphone – telefoonnummer) che frequenta la scuola ……………………………………………………………………………… classe ……… (classe – leerjaar) (qui fréquente l’école - die les volgt aan ) sia iscritto/a al corso di Lingua e Cultura italiana con impegno di frequenza assidua (soit inscrit/e au cours et m’engage à le faire fréquenter régulièrement - de inschrijving voor cursussen met vaste regelmaat) LIVELLO : □ ELEMENTARE (niveau - niveau): (primaire - lager) □ SECONDARIO (secondaire – middelbaar onderwijs) che si tiene nella scuola (consultare l’elenco delle scuole www.ufficioscolasticobruxelles.eu) : qui se déroule à l’école (consulter la liste des écoles) – die plaats heeft (gelieve de lijst van de scholen te raadplegen): ................................................................................................................................................................................. Origine italiana (origine italienne – Italiaanse afkomst) : □ sì (oui – ja) □ no (non - neen) Anni di corso d’italiano già frequentati .................................................................................................................... (Année de cours d’italien déjà fréquentée – reeds gevolgd cursusjaar italiaans) Principiante (Débutant - Beginneling) : Data (date – datum) …………………………… □ sì (oui – ja) □ no (non - neen) Firma del genitore (signature du père /de la mère - handtekening) ……………………………………... Tutti i dati raccolti saranno trattati confidenzialmente (Toutes les données ci-dessus seront traitées confidentiellement - Alle gegevens in deze aanvraag zijn vertrouwelijk) N.B. I corsi sono gratuiti. Solo per i corsi post-scolastici è richiesto un contributo di € 20,00 per copertura assicurativa e materiale didattico da versare sul conto corrente: Les cours sont gratuits. Seulement pour les cours post-scolaire une contribution de € 20,00 est demandée pour la couverture d’assurance et matériel didactique à verser sur le compte courant : De cursussen zijn gratis. Alleen voor de cursussen buiten de schooluren wordt een bijdrage van 20,00 euro gevraagd voor verzekering en didactisch materiaal te storten op rek nr : CO.A.SC.IT VLAANDEREN BE95 9796 5077 8358