Lavatrici a barriera sanitaria Barrier washer

Transcript

Lavatrici a barriera sanitaria Barrier washer
Lavatrici a barriera
sanitaria
Barrier washer extractors
Lavanderia · Laundry
FAGOR INDUSTRIAL
Lavanderia / Laundry
Barriera sanitaria / Sanitary barriers
Garanzia d'igiene. Massima efficienza e
disinfezione
Hygiene guaranteed.Maximum
efficiency and disinfection
Le esigenti norme sanitarie in vigore (RABC – Norma EN-14065)
richiedono macchine potenti e speciali processi di lavaggio in ospedali,
residenze, industrie farmaceutiche, cosmetiche e nucleari, centri
penitenziari, etc. La gamma di lavatrici a barriera sanitaria di FAGOR
INDUSTRIAL offre un'ampia gamma di lavatrici che spicca per la
robustezza, l'alta velocità di centrifuga e la facile installazione, con
capacità che vanno dai 16 ai 100 kg, perfette per soddisfare le esigenze
di questo tipo di mercato così esigente e specifico.
The strict sanitary rules (RABC – EN-14065 norm), require powerful
machines with special washing processes for hospitals, pharmaceutical,
nuclear and cosmetic industries, penitentiary centers, aso. The FAGOR
INDUSTRIAL barrier washers range is very wide and outstands for its
rubustness, high spinning speed and easy installation: With capacities
from 16 to 100Kg, they are perfect to adapt to the needs of this very
specific and demanding market.
Situandosi tra due spazi come unico canale di comunicazione, evita
il contatto tra i panni puliti e quelli sporchi, e, quindi, qualsiasi tipo di
ricontaminazione. Inoltre, il suo design ergonomico gli consente di
funzionare in modo efficiente, riuscendo ad aumentare enormemente i
cicli di produzione.
È dotato di due gamme LMED 16 a 66 e LBS 100.
Il nuovo timer Touch Plus Control, con schermo tattile dalle prestazioni
avanzate, è stato unito con quello delle lavatrici frontali.
Installed between two separate areas, avoids all contact between dirty
(infectious) linen and the clean linen, and any type of re-contamination
during the process. At the same time its ergonomic design allows
to work in an efficient way, which increases production in a high
percentage.
Two ranges available: LMED 16 to 66 Kg and LBS version 100 Kg.
Their new Touch Plus Control, with touch screen and technically
advanced features, is now the same microprocessor as in the frontloading washers range.
ZONA PULITA / CLEAN ZONE
ZONA SUCIA / DIRTY ZONE
Situandosi tra due spazi come unico canale di comunicazione, evita il contatto
tra i panni puliti e quelli sporchi, e, quindi, qualsiasi tipo di ricontaminazione. /
Installed between two separate areas, avoids all contact between dirty (infectious)
linen and the clean linen, and any type of re-contamination during the process.
BARRIERA SANITARIA GAMMA MEDICA - SANITARY BARRIERS MEDICAL RANGE
TIPO DI CONTROLLO
CONTROL TYPE
RISCALDAMENTO
HEATING
CAPACITÀ · CAPACITY
16 -18 kg
22 - 24 kg
33 - 37 kg
49 - 54 kg
LMED-16 TP
LMED-22 TP
LMED-35 TP
LMED-50 TP
67 - 74 kg
NEW
!
CONTROLLO PROGRAMMABILE TOUCH PLUS (TP) TOUCH ELETTRICO E A VAPORE
PLUS PROGRAMMABLE CONTROL (TP)
ELECTRIC AND STEAM
BARRIERA SANITARIA GAMMA PULLMAN - SANITARY BARRIERS PULLMAN RANGE
TIPO DI CONTROLLO
CONTROL TYPE
RISCALDAMENTO
HEATING
CONTROL PROGRAMABLE (MP)
(MP) PROGRAMMABLE CONTROL
ELETTRICO E A VAPORE
ELECTRIC AND STEAM
2
CAPACITÀ · CAPACITY
90 -100 kg
LBS-100 MP
NEW
!
LMED-66 TP
2015
Lavatrici a barriera sanitaria / Barrier washer extractors
Le ultime prestazioni
e la tecnologia al tuo servizio
The latest features
and technology at your service
TOUCH
PLUS
CONTROL
STAINLESS
STEEL
DESIGN
TOUCH PLUS CONTROL
Il nuovo microprocessore TOUCH PLUS CONTROL, con
schermo tattile, di facile programmazione e con molteplici
funzioni e prestazioni, offre all'utente una grande flessibilità
e una notevole efficienza energetica. / The new TOUCH
PLUS CONTROL microprocessor, with touch screen, easy
programming and multiple functions and features, offers
great flexibility and important energy savings.
MAINTENANCE CARE
MAINT.
CARE
STAINLESS STEEL DESIGN
Tutte le nostre lavatrici sono costruite in modo standard con il
mobile e il cestello in acciaio inossidabile che, oltre a dotarle di
un'elegante estetica, forniscono una qualità e una resistenza
maggiori agli agenti esterni, allungandone la vita ed evitando
prematuri problemi di ossidazione. / All our washers are
manufactured in stainless steel body, drum and tub, which
besides an elegant look provides better quality and increased
resistance to the external agents, lengthening the washer life and
avoiding corrosion problems.
WET
CLEANING
EFFICIENT MIX
EFFICIENT
MIX
Dotate di un sistema di miscelatura automatico dell'acqua a
diverse temperature, tutte le lavatrici consentono il risparmio
energetico e la riduzione dei tempi di funzionamento. / They are
equipped with an automatic water mixer (mixing different water
temperatures) which provides energetic savings and reduces
washing times.
Una meccanica semplice, affidabile e accessibile che si combina
perfettamente con l'uso intelligente dell'elettronica, in cui tutti
i componenti sono stati progettati e fabbricati con la qualità
e il prestigio migliori, prestando un'attenzione particolare al
raggiungimento della massima accessibilità possibile a qualsiasi
ubicazione e componente chiave per la manutenzione. Inoltre,
tutti i comandi sono stati sviluppati nel dettaglio: menù tecnici
completi, sistemi di autodiagnosi dei guasti, allarmi, accessi
limitati, etc. / A simple but reliable design with easy-to-access
mechanical parts which perfectly combines with the use of
intelligent electronics. All components have been designed and
manufactured with top quality and reputed brands, focusing
on the optimization of each component location and lower
maintenance. On top of that, all controls were checked to the last
detail: complete technical menus, failure self-diagnosis systems,
alarms, restricted access areas, etc.
WET CLEANING
Qualsiasi lavatrice ha di serie tutte le caratteristiche necessarie
al funzionamento del sistema di lavaggio WET CLEANING; in
questo modo, si evitano costosi investimenti per far funzionare
questo avanzato sistema di lavaggio. Con queste prestazioni
si sostituisce la maggior parte dei sistemi di lavaggio a secco,
consentendo la massima riduzione dei costi. / All washers have
the necessary features to use the WET CLEANING system,
avoiding an investment in expensive applications to work with
this advanced washing concept. With this feature many dry
cleaning washing systems can be done with washer extractors,
which also means a reduction in costs.
OPTIMAL CONSUMPTION
OPTIMAL
MULTICHOICE
INLET
MULTI CHOICE INLET
CONSUMP.
Tutte le lavatrici sono dotate in modo standard di un terzo
ingresso dell'acqua che permette il risparmio dei tempi di
riempimento o l'utilizzo di acqua decalcificata, ozono o acqua
riciclata. / All washers are equipped with third water inlet, which
allows to save filling time and to be used for soft water, ozone or
recycled water.
Tutte le lavatrici sono dotate di un efficiente sistema mediante il
quale si può indicare il livello di carica inserito nella macchina e
questa, automaticamente, vi adatta il consumo dell'acqua e dei
prodotti chimici. / All washers have an efficient system by means
of which you can indicate the load which is introduced in the
machine. The washer, automatically, adapts the quantity of water
and chemicals to be used for that load.
OPZIONALE / OPTIONAL
BALANCE CONTROL
BALANCE
CONTROL
Mediante un avanzato sviluppo tecnologico e attraverso il
variatore di frequenza, le lavatrici rilevano in anticipo lo squilibrio
del carico. Pertanto funzionano in modo più dolce che permette
di allungarne la vita dei componenti, oltre a ridurre i tempi di
lavaggio e a risparmiare contemporaneamente energia. / Thanks
to an advanced technological development, and by means of the
inverter, the washers detect the imbalance at an early stage. This
way the operation is much smoother, elongating components
lifetime and reducing washing times, thus saving energy as well.
AUTO WEIGHT
AUTO
WEIGHT
Sistema di pesatura automatico. Risparmi fino al 30%
(regolazione automatica dei consumi di acqua e detersivo, oltre al
risparmio energetico in funzione del carico di indumenti inserito e
misurato automaticamente dalla lavatrice). / Automatic weighing
system. Up to 30% savings. (Automatic adjustment of water and
soap consumptions as well as energy savings, according to the
load which is measured by the washer).
3
FAGOR INDUSTRIAL
Lavanderia / Laundry
Touch Plus Control
CARATTERISTICHE
MAIN FEATURES
FLESSIBILITÀ
FLEXIBILITY
EFFICIENZA ENERGETICA
ENERGY EFFICENCY
· Schermo tattile 4,3”. / Touch Screen 4.3”.
· Timer con 33 lingue disponibili. /
Programmer: 33 available languages.
· Porta USB per l'aggiornamento del software
della lavatrice e molte altre applicazioni. /
USB port for washer’s software updates and
other applications.
· 8 segnali di dosaggio liquido automatici
programmabili in tempo reale e in ritardo.
/ 8 signals for automatic liquid dosing,
programmable in time and delay.
· Opzione ampliabile fino a 14 dosaggi liquidi. /
Option: extension to 14 signals.
· Sistema de attivazione ritardato. Orologio
in tempo reale (data e ora). / Delayed start.
Timer (real time and date).
· 3 ingressi dell'acqua standard. / 3 standard
water intakes.
· Velocità di lavaggio e centrifuga configurabili. /
Configuration of washing and spinning speed.
· Livelli dell'acqua completamente regolabili. /
Complete regulation of water levels.
· Temperatura di lavaggio regolabile da 20ºC a
90ºC. / Adjustable washing temperature from
20ºC a 90ºC.
· Sistema “WET CLEANING” integrato
standard. / Standard WET CLEANING
system.
· Schermo principale e del processo di
lavaggio con la possibilità di configurare la
visualizzazione, abilitando e disabilitando i
parametri, le immagini, etc. / Main screen
display and washing process screen can be
modified. with parameters and images suiting
each client.
· Sistema di aiuto al carico “LOADING AID”,
ingresso dell'acqua e controllo della rotazione
per caricare gli indumenti. / LOADING AID
feature with water and rotation control for
easy loading of the linen.
· 4 Programmi economici. / 4 Economic
programs.
· Opzione di “riposo” della macchina con
spegnimento automatico. / REST mode, with
automatic switch off.
· Sistema di recupero dell'acqua, con l'opzione
del doppio scarico. Risparmio d'acqua fino al
70%. / Water recovery system, with double
drain option. Water savings up to 70%.
· Opzionale: Sistema di pesatura automatico. –
fino al 30% di risparmi (regolazione automatica
dei consumi di acqua e detersivo, oltre al
risparmio energetico in funzione del carico di
vestiti inserito e misurato automaticamente
dalla lavatrice). / Option: AUTOMATIC
WEIGHING SYSTEM. – Up to 30% savings.
(automatic adjustment of water and soap
consumptions, as well as energy savings,
according to the load which is automatically
measured by the washer).
· Consumo ottimale standard - inserimento
manuale del peso. / OPTIMAL CONSUMPTION
standard. Manual indication of the load.
PROGRAMMAZIONE
PROGRAMMING
· Programmazione semplice e intuitiva. / Userfriendly and intuitive programming.
· 26 programmi predeterminati di fabbrica. / 26
pre-set programs.
· Possibilità di programmare, esportare
e importare (USB) i propri programmi. /
Possibility of programming, exporting,
importing (usb) new programs.
TRACCIABILITÀ
TRACEABILITY
· Tutto il processo di lavaggio (temperature,
livelli d'acqua) viene memorizzato nella
lavatrice ed è trasferibile a un PC mediante
memoria USB. / All washing process
(temperatures, water levels) is stored in the
washer and can be extracted to a PC by
means of a pen drive.
4
2015
Lavatrici a barriera sanitaria / Barrier washer extractors
Gamma medica
Medical range
CARATTERISTICHE / FEATURES
OPZIONI / OPTIONS
· Lavatrici senza base rigida ad alta velocità, Fattore G tra 360 e 448, velocità
tra 900 e 1000 giri/min secondo i modelli. / High spin soft mounted washer
extractors, with a G factor between 360 and 448 and spinning speeds
between 900 and 1.000 rpm depending on model. Easy installation, no need of
anchoring.
· Seconda valvola di scarico. / 2nd drain valve.
· Cestello sostenuto orizzontalmente da due assi per una maggiore robustezza. /
Horizontally suspended drum by means of two axles which provides increased
robustness.
· Sistema de pesatura degli indumenti Auto-Weight. / Weighing sensor System on
feet.
· Cestello diviso in due compartimenti per il modello MED-66. / Drum divided into
two compartments in model MED-66.
· 6 segnali extra per il dosaggio liquido automatico./ 6 extra dosing signals for
automatic liquid dosing.
· Touch Plus Control – Nuovo microprocessore sul lato sporco.. / Touch Plus
Control - Programmable control with a variety of benefits on dirty side.
· Colonna luminosa che indica la fine del ciclo. / Lighting column for end of cycle.
· Scarico in posizione centrale. / Central position drain valve.
· Pompa di recupero dell'acqua. / Water re-use pump.
· Rubinetto di presa d'acqua per campioni. / Detergent bath sampling.
· Freno elettrico. / Electric brake.
· Terza valvola di ingresso dell'acqua standard. / 3rd water inlet standard.
· Doppio riscaldamento elettrico e a vapore. / Double heating system, electric and
steam.
· 8 segnali per il collegamento di sapone liquido con scheda a relé. / 8 signals for
liquid dosing.
· Piedino per allineare la parte inferiore dello sportello a 850 mm. / Plinth to align
the bottom of the door at 850 mm.
· Sicurezza dello squilibrio controllato dal variatore. / Out of balance detection by
means of the inverter.
· Cornice da muro in acciaio inox e caucciù. / Wall frame in stainless steel and
rubber.
· Dispositivo di tracciabilità e salvataggio dei dati delle fasi e dei programmi. /
Traceability – storage of data.
· Apertura verticale dello sportello (solo LMED-66). / Vertical opening of the door
(Only for LME-66 model).
· Schermo sul lato pulito. / Display on clean side.
· Versione per navi: 440 ÷ 480 V trifase senza neutro - 50/60Hz. / Ship voltaje:
440 ÷ 480 V III no neutral - 50/60Hz.
TOUCH
PLUS
CONTROL
STAINLESS
STEEL
DESIGN
EFFICIENT
MIX
MULTICHOICE
INLET
BALANCE
CONTROL
MAINT.
CARE
OPTIMAL
CONSUMP.
AUTO
WEIGHT
WET
CLEANING
5
FAGOR INDUSTRIAL
Lavanderia / Laundry
Gamma Pullman
Pullman range
CARATTERISTICHE / FEATURES
OPZIONI / OPTIONS
· Lavatrice senza base rigida ad alta velocità, Fattore G da 325 e velocità da 750
giri/min. / High spin soft mounted washer extractor, with a G factor of 325 and
spinning speeds of 750 r.p.m.
· Rubinetto di presa d'acqua per campioni. / Detergent bath sampling.
· Cestello sostenuto orizzontalmente da due assi per una maggiore robustezza. /
Horizontally suspended drum by means of two axles which provides increased
robustness.
· Kit doppio riscaldamento elettrico-a vapore. / Double heating electric-steam kit.
· Cestello diviso in due compartimenti (sistema Pullman). / Drum divided into two
compartments (Pullman partition).
· Posizionamento automatico del cestello alla fine del ciclo. / Automatic drum
positioning at the end of cycle.
· Apertura dello sportello pneumatico-automatica. / Automatic pneumatic opening
of the door.
· Due ingressi dell'acqua standard. / 2nd wáter inlet as standard.
· Secondo scarico. / 2nd drain valve.
· Freno elettrico. / Electric brake
· 7 segnali per il collegamento di sapone liquido con scheda a relé. / 7 signals for
liquid dosing.
· Sicurezza dello squilibrio controllato dal variatore. / Out of balance detection by
means of the inverter.
· Controllo mediante microprocessore “MP” con 7 programmi prestabiliti e 23 liberi.
/ “MP” Microprocessor controlled with 7 preset programs and 23 free ones.
STAINLESS
STEEL
DESIGN
6
EFFICIENT
MIX
BALANCE
CONTROL
MAINT.
CARE
· Tracciabilità e salvataggio dei dati delle fasi e dei programmi. / Traceability –
storage of data.
· 3° ingresso dell’acqua. / 3rd wáter inlet.
· Colonna luminosa che indica la fine del ciclo. / Lighting column for end of cycle.
· Versione per navi: 440 ÷ 480 V trifase senza neutro - 50/60Hz. / Ship voltaje:
440 ÷ 480 V III no neutral - 50/60Hz.
2015
Lavatrici a barriera sanitaria / Barrier washer extractors
Tabella di funzioni e caratteristiche
Technical data
GAMMA MEDICA - MEDICAL RANGE
GAMMA PULLMAN - PULLMAN RANGE
MED-16
MED-22
LMED-35
MED-50
MED-66
LBS-100
CAPACITÀ DI CARICO (KG) 1:9
LOAD CAPACITY (KG) 1:9
18
25
37
54
74
100
CAPACITÀ DI CARICO (KG) 1:10
LOAD CAPACITY (KG) 1:10
90
CESTELLO - DRUM
16
22
33
49
67
VOLUME (L) - VOLUME (L)
158
220
330
489
667
900
DIAMETRO (mm) - DIAMETER (mm)
633
633
800
800
800
1050
PROFONDITÀ (mm) - DEPTH (mm)
500
700
654
974
1327
1032
1
1
1
1
2
2
COMPARTIMENTI CESTELLO
DRUM COMPARTEMENTS
DATI GENERALI - GENERAL DETAILS
VELOCITÀ DI LAVAGGIO
WASHING SPEED (r.p.m)
45
45
45
45
45
45
VELOCITÀ DI CENTRIFUGA
SPINING SPEED (r.p.m)
1000
1000
1000
900
900
750
FATTORE "G" - “G” FACTOR
361
361
448
360
360
325
SÌ/YES
SÌ/YES
SÌ/YES
SÌ/YES
SÌ/YES
SÌ/YES
OPZ./OPT.
OPZ./OPT.
OPZ./OPT.
OPZ./OPT.
OPZ./OPT.
SÌ/YES
DIMENSIONI SPORTELLO CESTELLO (mm)
DRUM DOOR DIMENSIONS / DRUM OPENING (mm)
400* 315
400* 315
450* 320
450* 320
(2*) 450* 320
900* 500
DIMENSIONI APERTURA CESTELLO (MM)
VAT OPENING DIMENSIONS (mm)
455* 415
455* 415
510* 460
510* 460
(2*) 510* 460
960* 700
DIMENSIONI SPORTELLO ESTERNO (mm)
VAT DIMENSIONS (mm)
478* 630
478* 630
478* 630
478* 630
(2*) 478* 630
-
680
680
780
780
780
960
MOTORE (kw) - MOTOR (kw)
2,2
2,2
4
5,5
7,5
15
RISCALDAMENTO ELETT. (kw)
HEATING (kw) (ELECTRIC MODEL)
12
18
27
36
45
60
14,2
20,2
31
41,5
52,5
75
2,2
2,2
4
5,5
7,5
15
INGRESSO ACQUA - WATER INLET
3/4"
3/4"
3/4"
1"
1"
1"1/4
INGRESSO VAPORE - STEAM INLET
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
75/3"
75/3"
75/3"
75/3"
75/3"
2x75 / 2x3*
LARGHEZZA (mm) - WIDTH (mm)
980
1180
1276
1596
1949
1680
PROFONDITÀ (mm) - DEPTH (mm)
910
910
1056
1056
1056
1345
1400
1400
1580
1600
1600
2000
429
450
742
1300
1570
1900
TOUCH PLUS CONTROL
TOUCH PLUS CONTROL
DOPPIO SCARICO - DOUBLE DRAINAGE
SPORTELLO - DOOR
ALTEZZA DA TERRA - BASE SPORTELLO (mm)
HEIGHT BASE DOOR (mm)
POTENZE - POWER
MASSIMA POTENZA ELETT. (kw)
MAX. POWER (kw) (ELECTRIC MODEL)
MASSIMA POTENZA (kw) (ACQUA CALDA / VAPORE)
MAX. POWER (kw) (HOT WATER AND STEAM MODEL)
COLLEGAMENTI - CONNECTIONS
SCARICO (mm/inch) - DRAIN (mm/inch)
DIMENSIONI - DIMENSIONS
ALTEZZA (mm) - HEIGHT (mm)
PESO NETTO (kg) - NET WEIGHT (kg)
DIMENSIONI CON IMBALLAGGIO - DIMENSIONS WITH PACKAGING
LARGHEZZA (mm) - WIDTH (mm)
1124
1324
1420
1750
2090
1900
PROFONDITÀ (mm) - DEPTH (mm)
1094
1094
1300
1300
1300
1500
ALTEZZA (mm) - HEIGHT (mm)
1504
1504
1720
1800
1800
2230
PESO LORDO (kg) - GROSS WEIGHT (kg)
457
473
772
1520
1800
2000
VOLUME (m3) - VOLUME (m3)
1,85
2,18
3,18
4,10
4,89
6,36
OPZ: Opzionale /Optional
7
FAGOR INDUSTRIAL S. COOP.
Santxolopetegi auzoa 22
20560 Oñati, Gipuzkoa (Spain)
T. (+34) 943 71 80 30
F. (+34) 943 71 81 81
[email protected]
www.fagorindustrial.com