Lavatrici a barriera sanitaria Barrier washer
Transcript
Lavatrici a barriera sanitaria Barrier washer
Lavatrici a barriera sanitaria Barrier washer extractors Lavanderia · Laundry FAGOR INDUSTRIAL Lavanderia / Laundry Barriera sanitaria / Sanitary barriers Garanzia d'igiene. Massima efficienza e disinfezione Hygiene guaranteed.Maximum efficiency and disinfection Le esigenti norme sanitarie in vigore (RABC – Norma EN-14065) richiedono macchine potenti e speciali processi di lavaggio in ospedali, residenze, industrie farmaceutiche, cosmetiche e nucleari, centri penitenziari, etc. La gamma di lavatrici a barriera sanitaria di FAGOR INDUSTRIAL offre un'ampia gamma di lavatrici che spicca per la robustezza, l'alta velocità di centrifuga e la facile installazione, con capacità che vanno dai 16 ai 100 kg, perfette per soddisfare le esigenze di questo tipo di mercato così esigente e specifico. The strict sanitary rules (RABC – EN-14065 norm), require powerful machines with special washing processes for hospitals, pharmaceutical, nuclear and cosmetic industries, penitentiary centers, aso. The FAGOR INDUSTRIAL barrier washers range is very wide and outstands for its rubustness, high spinning speed and easy installation: With capacities from 16 to 100Kg, they are perfect to adapt to the needs of this very specific and demanding market. Situandosi tra due spazi come unico canale di comunicazione, evita il contatto tra i panni puliti e quelli sporchi, e, quindi, qualsiasi tipo di ricontaminazione. Inoltre, il suo design ergonomico gli consente di funzionare in modo efficiente, riuscendo ad aumentare enormemente i cicli di produzione. È dotato di due gamme LMED 16 a 66 e LBS 100. Il nuovo timer Touch Plus Control, con schermo tattile dalle prestazioni avanzate, è stato unito con quello delle lavatrici frontali. Installed between two separate areas, avoids all contact between dirty (infectious) linen and the clean linen, and any type of re-contamination during the process. At the same time its ergonomic design allows to work in an efficient way, which increases production in a high percentage. Two ranges available: LMED 16 to 66 Kg and LBS version 100 Kg. Their new Touch Plus Control, with touch screen and technically advanced features, is now the same microprocessor as in the frontloading washers range. ZONA PULITA / CLEAN ZONE ZONA SUCIA / DIRTY ZONE Situandosi tra due spazi come unico canale di comunicazione, evita il contatto tra i panni puliti e quelli sporchi, e, quindi, qualsiasi tipo di ricontaminazione. / Installed between two separate areas, avoids all contact between dirty (infectious) linen and the clean linen, and any type of re-contamination during the process. BARRIERA SANITARIA GAMMA MEDICA - SANITARY BARRIERS MEDICAL RANGE TIPO DI CONTROLLO CONTROL TYPE RISCALDAMENTO HEATING CAPACITÀ · CAPACITY 16 -18 kg 22 - 24 kg 33 - 37 kg 49 - 54 kg LMED-16 TP LMED-22 TP LMED-35 TP LMED-50 TP 67 - 74 kg NEW ! CONTROLLO PROGRAMMABILE TOUCH PLUS (TP) TOUCH ELETTRICO E A VAPORE PLUS PROGRAMMABLE CONTROL (TP) ELECTRIC AND STEAM BARRIERA SANITARIA GAMMA PULLMAN - SANITARY BARRIERS PULLMAN RANGE TIPO DI CONTROLLO CONTROL TYPE RISCALDAMENTO HEATING CONTROL PROGRAMABLE (MP) (MP) PROGRAMMABLE CONTROL ELETTRICO E A VAPORE ELECTRIC AND STEAM 2 CAPACITÀ · CAPACITY 90 -100 kg LBS-100 MP NEW ! LMED-66 TP 2015 Lavatrici a barriera sanitaria / Barrier washer extractors Le ultime prestazioni e la tecnologia al tuo servizio The latest features and technology at your service TOUCH PLUS CONTROL STAINLESS STEEL DESIGN TOUCH PLUS CONTROL Il nuovo microprocessore TOUCH PLUS CONTROL, con schermo tattile, di facile programmazione e con molteplici funzioni e prestazioni, offre all'utente una grande flessibilità e una notevole efficienza energetica. / The new TOUCH PLUS CONTROL microprocessor, with touch screen, easy programming and multiple functions and features, offers great flexibility and important energy savings. MAINTENANCE CARE MAINT. CARE STAINLESS STEEL DESIGN Tutte le nostre lavatrici sono costruite in modo standard con il mobile e il cestello in acciaio inossidabile che, oltre a dotarle di un'elegante estetica, forniscono una qualità e una resistenza maggiori agli agenti esterni, allungandone la vita ed evitando prematuri problemi di ossidazione. / All our washers are manufactured in stainless steel body, drum and tub, which besides an elegant look provides better quality and increased resistance to the external agents, lengthening the washer life and avoiding corrosion problems. WET CLEANING EFFICIENT MIX EFFICIENT MIX Dotate di un sistema di miscelatura automatico dell'acqua a diverse temperature, tutte le lavatrici consentono il risparmio energetico e la riduzione dei tempi di funzionamento. / They are equipped with an automatic water mixer (mixing different water temperatures) which provides energetic savings and reduces washing times. Una meccanica semplice, affidabile e accessibile che si combina perfettamente con l'uso intelligente dell'elettronica, in cui tutti i componenti sono stati progettati e fabbricati con la qualità e il prestigio migliori, prestando un'attenzione particolare al raggiungimento della massima accessibilità possibile a qualsiasi ubicazione e componente chiave per la manutenzione. Inoltre, tutti i comandi sono stati sviluppati nel dettaglio: menù tecnici completi, sistemi di autodiagnosi dei guasti, allarmi, accessi limitati, etc. / A simple but reliable design with easy-to-access mechanical parts which perfectly combines with the use of intelligent electronics. All components have been designed and manufactured with top quality and reputed brands, focusing on the optimization of each component location and lower maintenance. On top of that, all controls were checked to the last detail: complete technical menus, failure self-diagnosis systems, alarms, restricted access areas, etc. WET CLEANING Qualsiasi lavatrice ha di serie tutte le caratteristiche necessarie al funzionamento del sistema di lavaggio WET CLEANING; in questo modo, si evitano costosi investimenti per far funzionare questo avanzato sistema di lavaggio. Con queste prestazioni si sostituisce la maggior parte dei sistemi di lavaggio a secco, consentendo la massima riduzione dei costi. / All washers have the necessary features to use the WET CLEANING system, avoiding an investment in expensive applications to work with this advanced washing concept. With this feature many dry cleaning washing systems can be done with washer extractors, which also means a reduction in costs. OPTIMAL CONSUMPTION OPTIMAL MULTICHOICE INLET MULTI CHOICE INLET CONSUMP. Tutte le lavatrici sono dotate in modo standard di un terzo ingresso dell'acqua che permette il risparmio dei tempi di riempimento o l'utilizzo di acqua decalcificata, ozono o acqua riciclata. / All washers are equipped with third water inlet, which allows to save filling time and to be used for soft water, ozone or recycled water. Tutte le lavatrici sono dotate di un efficiente sistema mediante il quale si può indicare il livello di carica inserito nella macchina e questa, automaticamente, vi adatta il consumo dell'acqua e dei prodotti chimici. / All washers have an efficient system by means of which you can indicate the load which is introduced in the machine. The washer, automatically, adapts the quantity of water and chemicals to be used for that load. OPZIONALE / OPTIONAL BALANCE CONTROL BALANCE CONTROL Mediante un avanzato sviluppo tecnologico e attraverso il variatore di frequenza, le lavatrici rilevano in anticipo lo squilibrio del carico. Pertanto funzionano in modo più dolce che permette di allungarne la vita dei componenti, oltre a ridurre i tempi di lavaggio e a risparmiare contemporaneamente energia. / Thanks to an advanced technological development, and by means of the inverter, the washers detect the imbalance at an early stage. This way the operation is much smoother, elongating components lifetime and reducing washing times, thus saving energy as well. AUTO WEIGHT AUTO WEIGHT Sistema di pesatura automatico. Risparmi fino al 30% (regolazione automatica dei consumi di acqua e detersivo, oltre al risparmio energetico in funzione del carico di indumenti inserito e misurato automaticamente dalla lavatrice). / Automatic weighing system. Up to 30% savings. (Automatic adjustment of water and soap consumptions as well as energy savings, according to the load which is measured by the washer). 3 FAGOR INDUSTRIAL Lavanderia / Laundry Touch Plus Control CARATTERISTICHE MAIN FEATURES FLESSIBILITÀ FLEXIBILITY EFFICIENZA ENERGETICA ENERGY EFFICENCY · Schermo tattile 4,3”. / Touch Screen 4.3”. · Timer con 33 lingue disponibili. / Programmer: 33 available languages. · Porta USB per l'aggiornamento del software della lavatrice e molte altre applicazioni. / USB port for washer’s software updates and other applications. · 8 segnali di dosaggio liquido automatici programmabili in tempo reale e in ritardo. / 8 signals for automatic liquid dosing, programmable in time and delay. · Opzione ampliabile fino a 14 dosaggi liquidi. / Option: extension to 14 signals. · Sistema de attivazione ritardato. Orologio in tempo reale (data e ora). / Delayed start. Timer (real time and date). · 3 ingressi dell'acqua standard. / 3 standard water intakes. · Velocità di lavaggio e centrifuga configurabili. / Configuration of washing and spinning speed. · Livelli dell'acqua completamente regolabili. / Complete regulation of water levels. · Temperatura di lavaggio regolabile da 20ºC a 90ºC. / Adjustable washing temperature from 20ºC a 90ºC. · Sistema “WET CLEANING” integrato standard. / Standard WET CLEANING system. · Schermo principale e del processo di lavaggio con la possibilità di configurare la visualizzazione, abilitando e disabilitando i parametri, le immagini, etc. / Main screen display and washing process screen can be modified. with parameters and images suiting each client. · Sistema di aiuto al carico “LOADING AID”, ingresso dell'acqua e controllo della rotazione per caricare gli indumenti. / LOADING AID feature with water and rotation control for easy loading of the linen. · 4 Programmi economici. / 4 Economic programs. · Opzione di “riposo” della macchina con spegnimento automatico. / REST mode, with automatic switch off. · Sistema di recupero dell'acqua, con l'opzione del doppio scarico. Risparmio d'acqua fino al 70%. / Water recovery system, with double drain option. Water savings up to 70%. · Opzionale: Sistema di pesatura automatico. – fino al 30% di risparmi (regolazione automatica dei consumi di acqua e detersivo, oltre al risparmio energetico in funzione del carico di vestiti inserito e misurato automaticamente dalla lavatrice). / Option: AUTOMATIC WEIGHING SYSTEM. – Up to 30% savings. (automatic adjustment of water and soap consumptions, as well as energy savings, according to the load which is automatically measured by the washer). · Consumo ottimale standard - inserimento manuale del peso. / OPTIMAL CONSUMPTION standard. Manual indication of the load. PROGRAMMAZIONE PROGRAMMING · Programmazione semplice e intuitiva. / Userfriendly and intuitive programming. · 26 programmi predeterminati di fabbrica. / 26 pre-set programs. · Possibilità di programmare, esportare e importare (USB) i propri programmi. / Possibility of programming, exporting, importing (usb) new programs. TRACCIABILITÀ TRACEABILITY · Tutto il processo di lavaggio (temperature, livelli d'acqua) viene memorizzato nella lavatrice ed è trasferibile a un PC mediante memoria USB. / All washing process (temperatures, water levels) is stored in the washer and can be extracted to a PC by means of a pen drive. 4 2015 Lavatrici a barriera sanitaria / Barrier washer extractors Gamma medica Medical range CARATTERISTICHE / FEATURES OPZIONI / OPTIONS · Lavatrici senza base rigida ad alta velocità, Fattore G tra 360 e 448, velocità tra 900 e 1000 giri/min secondo i modelli. / High spin soft mounted washer extractors, with a G factor between 360 and 448 and spinning speeds between 900 and 1.000 rpm depending on model. Easy installation, no need of anchoring. · Seconda valvola di scarico. / 2nd drain valve. · Cestello sostenuto orizzontalmente da due assi per una maggiore robustezza. / Horizontally suspended drum by means of two axles which provides increased robustness. · Sistema de pesatura degli indumenti Auto-Weight. / Weighing sensor System on feet. · Cestello diviso in due compartimenti per il modello MED-66. / Drum divided into two compartments in model MED-66. · 6 segnali extra per il dosaggio liquido automatico./ 6 extra dosing signals for automatic liquid dosing. · Touch Plus Control – Nuovo microprocessore sul lato sporco.. / Touch Plus Control - Programmable control with a variety of benefits on dirty side. · Colonna luminosa che indica la fine del ciclo. / Lighting column for end of cycle. · Scarico in posizione centrale. / Central position drain valve. · Pompa di recupero dell'acqua. / Water re-use pump. · Rubinetto di presa d'acqua per campioni. / Detergent bath sampling. · Freno elettrico. / Electric brake. · Terza valvola di ingresso dell'acqua standard. / 3rd water inlet standard. · Doppio riscaldamento elettrico e a vapore. / Double heating system, electric and steam. · 8 segnali per il collegamento di sapone liquido con scheda a relé. / 8 signals for liquid dosing. · Piedino per allineare la parte inferiore dello sportello a 850 mm. / Plinth to align the bottom of the door at 850 mm. · Sicurezza dello squilibrio controllato dal variatore. / Out of balance detection by means of the inverter. · Cornice da muro in acciaio inox e caucciù. / Wall frame in stainless steel and rubber. · Dispositivo di tracciabilità e salvataggio dei dati delle fasi e dei programmi. / Traceability – storage of data. · Apertura verticale dello sportello (solo LMED-66). / Vertical opening of the door (Only for LME-66 model). · Schermo sul lato pulito. / Display on clean side. · Versione per navi: 440 ÷ 480 V trifase senza neutro - 50/60Hz. / Ship voltaje: 440 ÷ 480 V III no neutral - 50/60Hz. TOUCH PLUS CONTROL STAINLESS STEEL DESIGN EFFICIENT MIX MULTICHOICE INLET BALANCE CONTROL MAINT. CARE OPTIMAL CONSUMP. AUTO WEIGHT WET CLEANING 5 FAGOR INDUSTRIAL Lavanderia / Laundry Gamma Pullman Pullman range CARATTERISTICHE / FEATURES OPZIONI / OPTIONS · Lavatrice senza base rigida ad alta velocità, Fattore G da 325 e velocità da 750 giri/min. / High spin soft mounted washer extractor, with a G factor of 325 and spinning speeds of 750 r.p.m. · Rubinetto di presa d'acqua per campioni. / Detergent bath sampling. · Cestello sostenuto orizzontalmente da due assi per una maggiore robustezza. / Horizontally suspended drum by means of two axles which provides increased robustness. · Kit doppio riscaldamento elettrico-a vapore. / Double heating electric-steam kit. · Cestello diviso in due compartimenti (sistema Pullman). / Drum divided into two compartments (Pullman partition). · Posizionamento automatico del cestello alla fine del ciclo. / Automatic drum positioning at the end of cycle. · Apertura dello sportello pneumatico-automatica. / Automatic pneumatic opening of the door. · Due ingressi dell'acqua standard. / 2nd wáter inlet as standard. · Secondo scarico. / 2nd drain valve. · Freno elettrico. / Electric brake · 7 segnali per il collegamento di sapone liquido con scheda a relé. / 7 signals for liquid dosing. · Sicurezza dello squilibrio controllato dal variatore. / Out of balance detection by means of the inverter. · Controllo mediante microprocessore “MP” con 7 programmi prestabiliti e 23 liberi. / “MP” Microprocessor controlled with 7 preset programs and 23 free ones. STAINLESS STEEL DESIGN 6 EFFICIENT MIX BALANCE CONTROL MAINT. CARE · Tracciabilità e salvataggio dei dati delle fasi e dei programmi. / Traceability – storage of data. · 3° ingresso dell’acqua. / 3rd wáter inlet. · Colonna luminosa che indica la fine del ciclo. / Lighting column for end of cycle. · Versione per navi: 440 ÷ 480 V trifase senza neutro - 50/60Hz. / Ship voltaje: 440 ÷ 480 V III no neutral - 50/60Hz. 2015 Lavatrici a barriera sanitaria / Barrier washer extractors Tabella di funzioni e caratteristiche Technical data GAMMA MEDICA - MEDICAL RANGE GAMMA PULLMAN - PULLMAN RANGE MED-16 MED-22 LMED-35 MED-50 MED-66 LBS-100 CAPACITÀ DI CARICO (KG) 1:9 LOAD CAPACITY (KG) 1:9 18 25 37 54 74 100 CAPACITÀ DI CARICO (KG) 1:10 LOAD CAPACITY (KG) 1:10 90 CESTELLO - DRUM 16 22 33 49 67 VOLUME (L) - VOLUME (L) 158 220 330 489 667 900 DIAMETRO (mm) - DIAMETER (mm) 633 633 800 800 800 1050 PROFONDITÀ (mm) - DEPTH (mm) 500 700 654 974 1327 1032 1 1 1 1 2 2 COMPARTIMENTI CESTELLO DRUM COMPARTEMENTS DATI GENERALI - GENERAL DETAILS VELOCITÀ DI LAVAGGIO WASHING SPEED (r.p.m) 45 45 45 45 45 45 VELOCITÀ DI CENTRIFUGA SPINING SPEED (r.p.m) 1000 1000 1000 900 900 750 FATTORE "G" - “G” FACTOR 361 361 448 360 360 325 SÌ/YES SÌ/YES SÌ/YES SÌ/YES SÌ/YES SÌ/YES OPZ./OPT. OPZ./OPT. OPZ./OPT. OPZ./OPT. OPZ./OPT. SÌ/YES DIMENSIONI SPORTELLO CESTELLO (mm) DRUM DOOR DIMENSIONS / DRUM OPENING (mm) 400* 315 400* 315 450* 320 450* 320 (2*) 450* 320 900* 500 DIMENSIONI APERTURA CESTELLO (MM) VAT OPENING DIMENSIONS (mm) 455* 415 455* 415 510* 460 510* 460 (2*) 510* 460 960* 700 DIMENSIONI SPORTELLO ESTERNO (mm) VAT DIMENSIONS (mm) 478* 630 478* 630 478* 630 478* 630 (2*) 478* 630 - 680 680 780 780 780 960 MOTORE (kw) - MOTOR (kw) 2,2 2,2 4 5,5 7,5 15 RISCALDAMENTO ELETT. (kw) HEATING (kw) (ELECTRIC MODEL) 12 18 27 36 45 60 14,2 20,2 31 41,5 52,5 75 2,2 2,2 4 5,5 7,5 15 INGRESSO ACQUA - WATER INLET 3/4" 3/4" 3/4" 1" 1" 1"1/4 INGRESSO VAPORE - STEAM INLET 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 3/4" 75/3" 75/3" 75/3" 75/3" 75/3" 2x75 / 2x3* LARGHEZZA (mm) - WIDTH (mm) 980 1180 1276 1596 1949 1680 PROFONDITÀ (mm) - DEPTH (mm) 910 910 1056 1056 1056 1345 1400 1400 1580 1600 1600 2000 429 450 742 1300 1570 1900 TOUCH PLUS CONTROL TOUCH PLUS CONTROL DOPPIO SCARICO - DOUBLE DRAINAGE SPORTELLO - DOOR ALTEZZA DA TERRA - BASE SPORTELLO (mm) HEIGHT BASE DOOR (mm) POTENZE - POWER MASSIMA POTENZA ELETT. (kw) MAX. POWER (kw) (ELECTRIC MODEL) MASSIMA POTENZA (kw) (ACQUA CALDA / VAPORE) MAX. POWER (kw) (HOT WATER AND STEAM MODEL) COLLEGAMENTI - CONNECTIONS SCARICO (mm/inch) - DRAIN (mm/inch) DIMENSIONI - DIMENSIONS ALTEZZA (mm) - HEIGHT (mm) PESO NETTO (kg) - NET WEIGHT (kg) DIMENSIONI CON IMBALLAGGIO - DIMENSIONS WITH PACKAGING LARGHEZZA (mm) - WIDTH (mm) 1124 1324 1420 1750 2090 1900 PROFONDITÀ (mm) - DEPTH (mm) 1094 1094 1300 1300 1300 1500 ALTEZZA (mm) - HEIGHT (mm) 1504 1504 1720 1800 1800 2230 PESO LORDO (kg) - GROSS WEIGHT (kg) 457 473 772 1520 1800 2000 VOLUME (m3) - VOLUME (m3) 1,85 2,18 3,18 4,10 4,89 6,36 OPZ: Opzionale /Optional 7 FAGOR INDUSTRIAL S. COOP. Santxolopetegi auzoa 22 20560 Oñati, Gipuzkoa (Spain) T. (+34) 943 71 80 30 F. (+34) 943 71 81 81 [email protected] www.fagorindustrial.com