FB5465LG Assembly Manual
Transcript
FB5465LG Assembly Manual
71185LG0615 Kit contains extra parts. 10194 10197 3 2 * Hoeveelheid * Quantità 10194 10194 10197 Part Name * Onderdeel Naam * Nome del pezzo Qty 6 2 * Hoeveelheid * Quantità * Costruzione 1,8 m x 1,4 m 10194 10194 Attenzione Spigoli vivi Waarschuwing Scherpe Hoeken Sharp Edges CAUTION 6 x 5 Building 10194 10194 * Gebouw 1,8 m x 1,4 m 10194 10197 ABM01-DU-IT Bouwpakket bevat extra onderdelen * Kit contiene pezzi supplementari Qty * Costruzione 1,4 m x 1,1 m * Onderdeel Naam * Nome del pezzo * Gebouw 1,4 m x 1,1 m Part Name 10197 5 x 4 Building Manuale di montaggio FB5465LG Assembly Manual Montage Handleiding Vloerframekit * Kit Per Intelaiatura Del Pavimento Floor Frame Kit 6. SAFETY FIRST: Care must be taken when handling various pieces of your kit since some contain sharp edges. Wear work gloves, eye protection and long sleeves when assembling or performing any maintenance on your kit. 7. BASIC TOOLS: No. 2 Phillips screwdriver, pliers, work gloves, tape measure, level and a spade or shovel. 8. GROUND MUST BE LEVEL: Be sure Floor Frames lie flat on ground. To prepare earth bed, remove so and other Assembly Montage · Montaggio 2 · If you find a part missing: [email protected] Accertarsi che il Telaio del Pavimento sia livello al terreno. Per preparare il letto di terra, rimuovere soprassuolo ed altro materiale e rottami. Spianare i punti alti con una pala piatta e pigiare il suolo fino a livellarlo. 9. NON MONTARE SUI PROFILATI FINO A CHE IL MATERIALE DEL PAVIMENTO NON È IN POSIZIONE! 10. Separare il contenuto dello scatolone usando il numero del pezzo, controllando allo stesso tempo la lista dei pezzi. Controllare che vi siano tutti i pezzi necessari. geraamtes van de vloer plat liggen. Om de aarde voor te bereiden, verwijder zoden en ander vuil. Maak de hoge plekken plat met een platte schop en stamp het aan. 9. STAP NIET OP DE GROEVEN TOTDAT HET VLOERMATERIAAL OP ZIJN PLAATS IS! 10. Haal de inhoud van de doos uit elkaar per onderdeelnummer tijdens het nakijken van de onderdelenlijst. Controleer of U alle onderdelen voor uw bouwpakket heeft. Onderdelen Naam in. Indicare il numero di modello ed il numero e nome del pezzo. · Sluit a.u.b. uw Model nummer, Onderdelen Nummer en Include Model Number, Part Number and Part Name 5. ATTENZIONE: Rimuovere il Manuale del Proprietario dallo scatolone principale. 6. È necessario aver cura nel maneggiare i vari pezzi contenuti nel kit, in quanto alcuni hanno bordi taglienti. Indossare guanti da lavoro, protezione per occhi e maniche lunghe durante il montaggio o la manutenzione del kit. 7. UTENSILI DI BASE: N° 2 giravite Phillips, pinze, guanti da lavoro, metro a nastro, livello ed una picca od una pala. 8. IL TERRENO DEVE ESSERE A LIVVELLO: 1. Before assembling this kit, the floor frames packed with the building must be assembled. * Alvorens deze kit in elkaar te zetten moeten de vloerframes die met het gebouw zijn verpakt in elkaar worden gezet. * Prima di montare questo kit, è necessario installare le intelaiature del pavimento in dotazione al box. 1. Prima di inizare la costruzione, è necessario controllare le leggi locali riguardanti basamento, collocazione ed altre normative. È inoltre consigliato studiare e comprendere il manuale del proprietario. 2. Seguire attentamente tutte le istruzioni e le dimensioni richieste. 3. Per effettuare il montaggio correttamente, seguire scrupolosamente la sequenza delle fasi. 4. Assicurarsi che i vari pezzi siano propriamente inseriti prima di continuare con la fase seguente. 6. VEILIGHED BOVEN ALLES: U moet voorzichtig zijn met het hanteren van verschillende stukken van uw bouwpakket aangezien sommige scherme kanten hebben. Draag werkhandschoenen, oogbescherming en lange mouwen bij het monteren of bij het uitvoeren van onderhoud aan uw bouwpakket. 7. FUNDAMENTEEL GEREEDSCHAP: Nr. 2 Phillips schroevendraaier, buigtang, werkhandschoenen, centimeter, waterpas, en een schop of spade. 8. GROND MOET GELIJK ZIJN: Zorg er voor dat de Prima di iniziare / Preparazione del luogo 1. Voor dat U begint met bouwen, controleer de plaatselijke bouwcodes wat betreft het plaatsen van voetsteunen, plaats en andere vereisten. Bestudeer en begrijp deze handleiding. 2. Kom alle aanwijzingen en afmetingen zorgvuldig na. 3. Kom de stap voor stap volgorde zorgvuldig na voor juiste resultaten. 4. Verzeker u er van dat alle onderdelen goed passen voor u verder gaat. 5. BELANGRIJK: Verwijder de handleiding uit de voornaamste doos van uw opslagplaats. ABE02-DU-IT-LG debris. Level the high spots with flat shovel and tamp the bed down. 9. DO NOT STEP ON CHANNELS UNTIL FLOORING MATERIAL IS IN PLACE! 10. Separate contents of the carton by the part number while reviewing parts list. Check to be sure that you have all the necessary parts for your kit. Voor dat U begint / Voorbereiding van het terrein 1. Before beginning construction, check local building codes regarding footings, location and other requirements. 2. Follow all directions and dimensions carefully. 3. Follow the step sequence carefully for correct results. 4. Be sure all the parts fit together properly before proceeding. 5. IMPORTANT: Remove Owner’s Manual from main carton of your storage building. Before You Begin / Site Preparation 10197 10197 5x4 10197 10194 10197 10194 6x5 10194 10194 10194 10194 10194 10194 10194 3 pavimento del box. * De omtrek is het vloerframe van het gebouw. * Il perimetro è determinato dall’intelaiatura del The perimeter is the floor frame from the building. BELANGRIJK: Zorg er voor dat overlappingen aan dezelfde kant van het bouwgeraamte zijn. IMPORTANTE: Assicurarsi che le sovrapposizioni siano sullo stesso lato della costruzione. IMPORTANT : Make sure overlaps are positioned on same side of building frame. 4. Frame must be square and level. * Geraamte moet vierkant en waterpas zijn. * Il telaio deve esse squadrato e a livello. Assemble * Monteer * Montare Bend Tabs * Buig de metalen bandjes * Piegare le alette 3. Bend Tabs and assemble remaining parts. * Buig de metalen bandjes om en monteer de rest van de onderdelen. * Piegare le alette e montare i pezzi rimanenti. 2. Assemble parts that overlap. * Monteer delen die overlappen. * Montare pezzi che si sovrappongono. ABE03-DU-IT (4) • Onjuist • Errato INCORRECT * Maak het bouwen van uw opslagplaats af volgens de Montage Inlichtingen. * Finire la costruzione seguendo le Istruzioni di Montaggio. 4 Finish construction of your Storage Building following the Assembly Instructions. • Juist • Corretto CORRECT 91,4 cm x 180,7 cm * Blad Nr. 1 * Lastra N° 1 Sheet #1 36” x 71 1/8” 40,6 cm x 180,7 cm * Blad Nr. 2 * Lastra N° 2 Sheet #2 16” x 71 1/8” 6x5 Installing Plywood Plywood Requirements ABE04-DU-IT (4) 103,8 cm x 137,5 cm * Blad Nr. 1 * Lastra N° 1 Sheet #1 40 7/8” x 54 1/8” 5x4 2. Fasten to frame with dry wall screws. * Maak aan het geraamte cast met snelbouw schroeven. * Fissare al telaio con viti per cartongesso. * Snij multiplex op afmetingen zoals vertoond. * Tagliare il compensato alle dimensioni richieste. 1. Cut Plywood to dimensions shown. * Het installeren van multiplex * Installare il compensato Installing Plywood * 15,5 mm Minimum dikte. Buiten graad * 15,5 mm Spessore Minimo. Approvato per esterni 5/8” Minimum Thickness. Exterior Grade * Twee (2) platen van 1220 mm x 2440 mm * Due (2) lastre da 1220 mm x 2440 mm Two (2) Sheets (4’ x 8’) * Benodigdheden voor Multiplex * Compensato necessario Het installeren van multiplex * Installare il compensato