FB5465LG Assembly Manual

Transcript

FB5465LG Assembly Manual
71185LG0615
Kit contains extra parts.
10194
10197
3
2
* Hoeveelheid
* Quantità
10194
10194
10197
Part
Name
* Onderdeel Naam
* Nome del pezzo
Qty
6
2
* Hoeveelheid
* Quantità
* Costruzione 1,8 m x 1,4 m
10194
10194
Attenzione Spigoli vivi
Waarschuwing
Scherpe Hoeken
Sharp Edges
CAUTION
6 x 5 Building
10194
10194
* Gebouw 1,8 m x 1,4 m
10194
10197
ABM01-DU-IT
Bouwpakket bevat extra onderdelen * Kit contiene pezzi supplementari
Qty
* Costruzione 1,4 m x 1,1 m
* Onderdeel Naam
* Nome del pezzo
* Gebouw 1,4 m x 1,1 m
Part
Name
10197
5 x 4 Building
Manuale di montaggio
FB5465LG
Assembly
Manual
Montage Handleiding
Vloerframekit * Kit Per Intelaiatura Del Pavimento
Floor Frame Kit
6. SAFETY FIRST: Care must be taken when handling
various pieces of your kit since some contain sharp edges.
Wear work gloves, eye protection and long sleeves when
assembling or performing any maintenance on your kit.
7. BASIC TOOLS: No. 2 Phillips screwdriver, pliers, work
gloves, tape measure, level and a spade or shovel.
8. GROUND MUST BE LEVEL: Be sure Floor Frames lie
flat on ground. To prepare earth bed, remove so and other
Assembly
Montage · Montaggio
2
·
If you find a part missing:
[email protected]
Accertarsi che il Telaio del Pavimento sia livello al terreno.
Per preparare il letto di terra, rimuovere soprassuolo ed
altro materiale e rottami. Spianare i punti alti con una pala
piatta e pigiare il suolo fino a livellarlo.
9. NON MONTARE SUI PROFILATI FINO A CHE
IL MATERIALE DEL PAVIMENTO NON È IN
POSIZIONE!
10. Separare il contenuto dello scatolone usando il numero
del pezzo, controllando allo stesso tempo la lista dei pezzi.
Controllare che vi siano tutti i pezzi necessari.
geraamtes van de vloer plat liggen. Om de aarde voor te
bereiden, verwijder zoden en ander vuil. Maak de hoge
plekken plat met een platte schop en stamp het aan.
9. STAP NIET OP DE GROEVEN TOTDAT HET
VLOERMATERIAAL OP ZIJN PLAATS IS!
10. Haal de inhoud van de doos uit elkaar per
onderdeelnummer tijdens het nakijken van de
onderdelenlijst. Controleer of U alle onderdelen voor uw
bouwpakket heeft.
Onderdelen Naam in.
Indicare il numero di modello ed il numero e nome del pezzo.
· Sluit a.u.b. uw Model nummer, Onderdelen Nummer en
Include Model Number, Part Number
and Part Name
5. ATTENZIONE: Rimuovere il Manuale del Proprietario
dallo scatolone principale.
6. È necessario aver cura nel maneggiare i vari pezzi
contenuti nel kit, in quanto alcuni hanno bordi taglienti.
Indossare guanti da lavoro, protezione per occhi e maniche
lunghe durante il montaggio o la manutenzione del kit.
7. UTENSILI DI BASE: N° 2 giravite Phillips, pinze,
guanti da lavoro, metro a nastro, livello ed una picca od una
pala.
8. IL TERRENO DEVE ESSERE A LIVVELLO:
1. Before assembling this kit, the floor frames
packed with the building must be assembled.
* Alvorens deze kit in elkaar te zetten moeten de
vloerframes die met het gebouw zijn verpakt in elkaar
worden gezet.
* Prima di montare questo kit, è necessario installare
le intelaiature del pavimento in dotazione al box.
1. Prima di inizare la costruzione, è necessario controllare
le leggi locali riguardanti basamento, collocazione ed altre
normative. È inoltre consigliato studiare e comprendere il
manuale del proprietario.
2. Seguire attentamente tutte le istruzioni e le dimensioni
richieste.
3. Per effettuare il montaggio correttamente, seguire
scrupolosamente la sequenza delle fasi.
4. Assicurarsi che i vari pezzi siano propriamente inseriti
prima di continuare con la fase seguente.
6. VEILIGHED BOVEN ALLES: U moet voorzichtig
zijn met het hanteren van verschillende stukken van uw
bouwpakket aangezien sommige scherme kanten hebben.
Draag werkhandschoenen, oogbescherming en lange
mouwen bij het monteren of bij het uitvoeren van onderhoud
aan uw bouwpakket.
7. FUNDAMENTEEL GEREEDSCHAP: Nr. 2 Phillips
schroevendraaier, buigtang, werkhandschoenen, centimeter,
waterpas, en een schop of spade.
8. GROND MOET GELIJK ZIJN: Zorg er voor dat de
Prima di iniziare / Preparazione del luogo
1. Voor dat U begint met bouwen, controleer de plaatselijke
bouwcodes wat betreft het plaatsen van voetsteunen, plaats
en andere vereisten. Bestudeer en begrijp deze handleiding.
2. Kom alle aanwijzingen en afmetingen zorgvuldig na.
3. Kom de stap voor stap volgorde zorgvuldig na voor juiste
resultaten.
4. Verzeker u er van dat alle onderdelen goed passen voor u
verder gaat.
5. BELANGRIJK: Verwijder de handleiding uit de
voornaamste doos van uw opslagplaats.
ABE02-DU-IT-LG
debris. Level the high spots with flat shovel and tamp the
bed down.
9. DO NOT STEP ON CHANNELS UNTIL FLOORING
MATERIAL IS IN PLACE!
10. Separate contents of the carton by the part number while
reviewing parts list. Check to be sure that you have all the
necessary parts for your kit.
Voor dat U begint / Voorbereiding van het terrein
1. Before beginning construction, check local building codes
regarding footings, location and other requirements.
2. Follow all directions and dimensions carefully.
3. Follow the step sequence carefully for correct results.
4. Be sure all the parts fit together properly before
proceeding.
5. IMPORTANT: Remove Owner’s Manual from main
carton of your storage building.
Before You Begin / Site Preparation
10197
10197
5x4
10197
10194
10197
10194
6x5
10194
10194
10194
10194
10194
10194
10194
3
pavimento del box.
* De omtrek is het vloerframe van het gebouw.
* Il perimetro è determinato dall’intelaiatura del
The perimeter is the floor frame from the
building.
BELANGRIJK: Zorg er
voor dat overlappingen
aan dezelfde kant van het
bouwgeraamte zijn.
IMPORTANTE: Assicurarsi
che le sovrapposizioni
siano sullo stesso lato della
costruzione.
IMPORTANT :
Make sure overlaps are
positioned on same side of
building frame.
4. Frame must be square and level.
* Geraamte moet vierkant en waterpas zijn.
* Il telaio deve esse squadrato e a livello.
Assemble
* Monteer
* Montare
Bend Tabs
* Buig de metalen bandjes
* Piegare le alette
3. Bend Tabs and assemble remaining parts.
* Buig de metalen bandjes om en monteer de
rest van de onderdelen.
* Piegare le alette e montare i pezzi rimanenti.
2. Assemble parts that overlap.
* Monteer delen die overlappen.
* Montare pezzi che si sovrappongono.
ABE03-DU-IT (4)
• Onjuist
• Errato
INCORRECT
* Maak het bouwen van uw opslagplaats af volgens de Montage Inlichtingen.
* Finire la costruzione seguendo le Istruzioni di Montaggio.
4
Finish construction of your Storage Building following the Assembly
Instructions.
• Juist
• Corretto
CORRECT
91,4 cm x 180,7 cm
* Blad Nr. 1 * Lastra N° 1
Sheet #1
36” x 71 1/8”
40,6 cm x 180,7 cm
* Blad Nr. 2 * Lastra N° 2
Sheet #2
16” x 71 1/8”
6x5
Installing Plywood
Plywood Requirements
ABE04-DU-IT (4)
103,8 cm x 137,5 cm
* Blad Nr. 1 * Lastra N° 1
Sheet #1
40 7/8” x 54 1/8”
5x4
2. Fasten to frame with dry wall screws.
* Maak aan het geraamte cast met snelbouw schroeven.
* Fissare al telaio con viti per cartongesso.
* Snij multiplex op afmetingen zoals vertoond.
* Tagliare il compensato alle dimensioni richieste.
1. Cut Plywood to dimensions shown.
* Het installeren van multiplex * Installare il compensato
Installing Plywood
* 15,5 mm Minimum dikte. Buiten graad
* 15,5 mm Spessore Minimo. Approvato per esterni
5/8” Minimum Thickness. Exterior Grade
* Twee (2) platen van 1220 mm x 2440 mm
* Due (2) lastre da 1220 mm x 2440 mm
Two (2) Sheets (4’ x 8’)
* Benodigdheden voor Multiplex * Compensato necessario
Het installeren van multiplex * Installare il compensato