Istruzione - Autoprofi
Transcript
Istruzione - Autoprofi
Sistema di pulizia per sistemi d’iniezione benzina e diesel Power Clean Premium Injection System Cleaning MANUALE OPERATIVO Rev. 0 - 11/07 2 MANUALE OPERATIVO ATTENZIONE ! Si raccomanda di leggere scrupolosamente le istruzioni di uso descritte in questo manuale prima dell’accensione dell’apparecchio. Questa buona norma sarà la garanzia per ottenere dallo strumento ottime prestazioni ed affidabilità nel tempo. Conservare questo manuale vicino allo strumento per qualsiasi rapida consultazione degli operatori! Il Costruttore declina ogni responsabilità da malfunzionamenti conseguenze derivanti da operazioni errate da parte dell’Utente. e/o altre È proibita la riproduzione anche parziale di questo manuale in qualsiasi forma, senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore CTP GmbH. La CTP GmbH si riserva il diritto di apportare miglioramenti o modifiche ai propri strumenti in qualsiasi momento e senza preavviso. Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento possono essere marchi registrati dai rispettivi proprietari. MANUALE OPERATIVO Rev. 0 - 11/07 Rev. 0 – novembre 2007 4 MANUALE OPERATIVO Gentile Cliente, Complimenti per aver acquistato il sistema di pulizia MGR PREMIUM PLUS X per gli impianti d’iniezione, un modernissimo strumento che potrà aiutarla nella diagnosi e messa a punto dei moderni motori di auto,moto,nautica,grande trazione. L’apparecchio permette di effettuare manutenzione sui sistemi di iniezione presenti nei veicoli sia nei sistemi a benzina, con diversi sistemi (ad erogazione continua “K-JETRONIC”, ad erogazione intermittente “L-JETRONIC”; benzina monoiniettore “MONOJECTRONIC”) o diesel, con diversi sistemi (pompa in linea; pompa rotativa common-rail ) Il sistema mette in circolo un liquido che consente una adeguata pulizia del sistema di iniezione del veicolo, liberando il sistema dai sedimenti e depositi presenti. A tale proposito Le ricordiamo che questo manuale è parte integrante dell’apparecchio e contiene le indicazioni generali per un uso corretto dello stesso. La invitiamo quindi a leggere attentamente le istruzioni d’uso prima dell’accensione dell’apparecchio, ad istruire adeguatamente gli operatori ed a conservarlo con cura per ogni eventuale consultazione futura. Queste buone norme saranno la garanzia per ottenere dallo strumento ottime prestazioni ed affidabilità nel tempo. Buon lavoro con Clean Power Premium!! MANUALE OPERATIVO 5 SOMMARIO 1 SISTEMI AD INIEZIONE ................................................................................................................. 8 1.1 Introduzione ................................................................................................................................. 8 1.2 Sistemi d’alimentazione .............................................................................................................. 8 1.3 I problemi ................................................................................................................................... 12 1.4 La soluzione ............................................................................................................................... 16 1.5 Proprietà del liquido da utilizzare .............................................................................................. 17 1.6 Standard di sicurezza dell’Injection System Cleaning ............................................................. 19 2 INTRODUZIONE ........................................................................................................................... 20 2.1 Descrizione dell’apparecchio .................................................................................................... 20 2.2 Componenti della macchina ..................................................................................................... 22 2.3 Rumorosità................................................................................................................................. 23 3 CONSEGNA, TRASPORTO E MONTAGGIO .............................................................................. 24 3.1 Consegna e montaggio............................................................................................................. 24 3.2 Trasporto.................................................................................................................................... 24 4 AVVERTENZE DI SICUREZZA ..................................................................................................... 25 4.1 Ambiente di lavoro..................................................................................................................... 25 4.2 Verifiche preliminari ................................................................................................................... 25 4.3 Uso ............................................................................................................................................. 26 4.4 Manutenzione e fine lavoro ....................................................................................................... 26 5 COLLEGAMENTO AL SISTEMA DI ALIMENTAZIONE................................................................ 27 5.1 Modo d’impiego per motori a carburatore ............................................................................... 27 5.1.1 Collegamento dell’apparecchio....................................................................................... 27 5.1.2 Pulizia del sistema a carburatore .................................................................................... 28 5.2 Modo d’impiego per motori a iniezione di BENZINA ............................................................... 31 5.2.1 Collegamento dell’apparecchio....................................................................................... 31 5.2.2 Pulizia del sistema di iniezione di BENZINA ................................................................... 33 5.2.3 Collegamenti dell’Injection System Cleaning ................................................................. 36 5.3 Modo d’impiego per motori DIESEL ......................................................................................... 38 5.3.1 Collegamento dell’apparecchio....................................................................................... 38 5.3.2 Pulizia del sistema di iniezione di GASOLIO ................................................................... 40 6 RECUPERO E/O TRAVASO LIQUIDI ........................................................................................... 43 6.1 Collegamento dell’apparecchio ................................................................................................ 43 6.2 SUCTION ................................................................................................................................... 43 7 INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI ........................................................................................... 44 8 SOSTITUZIONE COMPONENTI .................................................................................................. 48 9 ALCUNI ESEMPI DI COLLEGAMENTO ....................................................................................... 49 10 RACCORDI IN DOTAZIONE ALL’APPARECCHIO.................................................................... 50 SOMMARIO 6 MANUALE OPERATIVO 11 DISPOSITIVI DI COMANDO ...................................................................................................... 52 11.1 Comandi Elettrici ..................................................................................................................... 52 11.2 Tasti.......................................................................................................................................... 52 11.3 Fusibile ..................................................................................................................................... 52 11.4 Connessioni idrauliche ............................................................................................................ 52 11.5 Cavi elettrici ............................................................................................................................. 52 12 MODALITÀ D’USO .................................................................................................................... 53 12.1 Timer ........................................................................................................................................ 53 12.2 Fine del trattamento ................................................................................................................ 53 12.3 Riempimento del serbatoio ..................................................................................................... 53 13 GUASTI ...................................................................................................................................... 54 13.1 Sistema idraulico ..................................................................................................................... 54 13.2 Sistema elettrico ...................................................................................................................... 54 13.2.1 Inconvenienti al galleggiante : ..................................................................................... 54 13.2.2 Durata trattamento = 00 ............................................................................................... 54 14 MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO ................................................................................. 55 14.1 Pulizia della carrozzeria........................................................................................................... 55 14.2 Manutenzione della pompa .................................................................................................... 55 14.3 Manutenzione dei raccordi rapidi ........................................................................................... 56 14.4 Demolizione ............................................................................................................................. 57 MANUALE OPERATIVO 7 SOMMARIO 1 SISTEMI AD INIEZIONE 1.1 Introduzione Concepiti in primo luogo per automobili sportive, i motori provvisti di sistemi di iniezione meccanica o elettronica equipaggiavano, fino a qualche anno fa, unicamente le vetture sportive e prestigiose. Se l'aumento della potenza era alla base dello sviluppo di questi sistemi, il consumo, la diminuzione delle emissioni inquinanti e il rendimento, costituiscono oggi i criteri essenziali. Perciò l'applicazione del sistema d’iniezione è diventata comune anche sulle piccole cilindrate subendo una continua evoluzione e incremento da parte dell elettronica raggiungendo traguardi insperati consentendo consumi e prestezioni in continua evoluzione con ridotte emissioni di scarico. Si distinguono essenzialmente tre tipi di iniezione: 1. Sistemi con iniettori che si aprono sotto pressione ed iniettano continuamente (K-KE-JETRONIC); 2. Sistemi con iniettori comandati da un impulso elettrico e che iniettano ad intermittenza (L-LE-LH-MOTRONIC, ECI, Renix, ecc.); 3. Sistemi con 1 o 2 iniettori posizionati prima della farfalla, comandati elettricamente e che polverizzano ad intermittenza (Monojetronic, Monopoint, ecc.). In questi ultimi anni sempre più vetture sono equipaggiate con motore ad iniezione di gasolio; questi possono avere una pompa d’iniezione rotativa, in linea e attualmente sono dotati di controlli elettronici. 1.2 Sistemi d’alimentazione Sistema di alimentazione con carburatore 1. Filtro aria 2. Diffusore 3. Valvola a farfalla 4. Collettore 5. Serbatoio 6. Filtro benzina SISTEMI AD INIEZIONE 8 MANUALE OPERATIVO 7. Camma pompa A/C 8. Pompa A/C MANUALE OPERATIVO 9 SISTEMI AD INIEZIONE Sistema di iniezione a BENZINA AD EROGAZIONE CONTINUA (K-JETRONIC) 1. Serbatoio 2. pompa carburante 3. Accumulatore carburante 4. Filtro carburante 5. Regolatore di pressione 6. Pistoncino di comando 7. Valvola a pressione differenziata 8. Regolatore fase riscaldamento 9. Iniettore 10. Iniettore per avviamento a freddo 11. Interruttore termico a tempo 12. Valvola per aria supplementare 13. Vite di regolazione del minimo 14. Vite di regolazione miscela 15. Disco fluttuante 16. Distributore di carburante Sistema di iniezione INTERMITTENTE DI BENZINA (L-JETRONIC) 1. Serbatoio carburante 2. Pompa carburante 3. Filtro carburante 4. Regolatore di pressione 5. Iniettore 6. lniettore di partenza a freddo 7. Centralina 8. Flussometro dell'aria 9. Termocontatto temporizzato 10. Sonda temperatura motore 11. Segnale regime di rotazione 12. Interruttore farfalla 13. Comando d’aria addizionale attuatore rotativo 14. Vite di regolazione del minimo 15. Vite di regolazione miscela (CO) 16. Sonda lambda SISTEMI AD INIEZIONE 10 MANUALE OPERATIVO Sistema di iniezione a BENZINA MONOINIETTORE (MONOJETRONIC) 1. Serbatoio carburante 2. Pompa carburante 3. Filtro carburante 4. Regolatore di pressione 5. lniettore/miscelatore di iniezione 6. Centralina 7. Flussometro dell'aria 8. Interruttore farfalla 9. Interruttore del minimo 10. Segnale regime di rotazione 11. Sonda temperatura liquido di raffreddamento 12. Sonda velocità 13. Sonda pressione d'ammissione 14. Sensore di battito 15. Sonda lambda 16. Comando del minimo 17. Resistenza variabile (regolazione miscela) 18. Sonda temperatura aria di immissione A 19. Sonda temperatura aria di immissione B Sistema di iniezione DIESEL CON POMPA IN LINEA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Serbatoio Tubazione di alimentazione Pompa d'alimentazione Filtro carburante Pompa di iniezione (in linea) Tubazione di mandata ad alta pressione lniettore Tubazione di ritorno Sistema di iniezione DIESEL CON POMPA ROTATIVA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Serbatoio Tubazione di alimentazione Filtro carburante Pompa di iniezione (rotativa) Tubazione di mandata ad alta pressione lniettore Tubazione di ritorno Candelette di preriscaldamento MANUALE OPERATIVO 11 SISTEMI AD INIEZIONE Sistema di iniezione A MONOLINEA (COMMON RAIL) 1. Serbatoio 2. Valvola carburante 3. Pompa alta pressione 4. Pressostato 5. Collettore iniettori (flauto) 6. Regolatore di pressione 7. Raccordo iniettori di pressione 8. Elettro-Iniettori 9. Comando elettronico centralina 10. Centralina elettronica 1.3 I problemi E’ noto che la miscela aria/carburante dei motori a carburatore va regolata periodicamente, a causa dell’imbrattamento della presa dell’aria, dei getti del carburante, dei condotti del carburante e dei condotti dell’aria, delle viti di regolazione, ecc.. I precisi componenti dei sistemi di iniezione sono molto più sensibili all’imbrattamento. Nonostante il grande impegno da parte delle case costruttrici di motori , gli iniettori ,valvole di aspirazione e tutto il sistema riceve depositi dovuti sia al carburante (non vi è più il potere detergente che avevano i vecchi carburanti ) sia alla temperatura di esercizio del motore che favorisce la evaporazione dei carburanti rilasciando lacche resine e vernici all’interno del circuito di alimentazione. Le centraline elettroniche, per quanto possano essere avanzate, non sono in grado di considerare l’imbrattamento dei componenti del sistema di alimentazione, anche perché varia da cilindro a cilindro , da eventuali scalini di compressione del motore e dall’uso del veicolo dalla regolarità dei tagliandi,dal tipo di carburanti e lubrificanti usati nel motore stesso.,ne consegue che impensabile ottenere consumi ottimali ridotte emissioni e lunga durata del propulsore senza eseguire programmi di pulizia dell’impianto di alimentazione. SISTEMI AD INIEZIONE 12 MANUALE OPERATIVO Si tratta di un problema incontrollabile che non può essere programmato nelle centraline elettroniche e che non può essere rilevato mediante sensori. MANUALE OPERATIVO 13 SISTEMI AD INIEZIONE I sistemi di alimentazione sono realizzati per far funzionare componenti puliti; il convertitore catalitico non funziona in modo corretto qualora la miscela di aria/carburante sia condizionata da una cattiva nebulizzazione. Come conseguenza dell’imbrattamento del sistema di iniezione e del carburante si hanno le seguenti anomalie: il motore si avvia con difficoltà il motore si spegne accelerazione a strappi funzionamento al minimo irregolare il motore non risponde quando si accelera perdita di potenza eccessivo consumo di carburante aumento delle emissioni di scarico nocive Nella tabella che segue sono riportate le anomalie riguardanti un cattivo funzionamento del sistema di alimentazione: A) Per motori a carburatore Imbrattamento Imbrattamento Imbrattamento Imbrattamento della presa dei condotti Intasamento delle valvole di del getto del d’aria e della del carburante delle viti di entrata carburante valvola e dei condotti regolazione dell’aria dell’aria Mancato avvio del motore a freddo - X X - - Il motore a freddo si avvia per poi spegnersi - - - X X - X - X - Funzionamento al minimo irregolare X - - X X Accelerazione esitante X X - - X Frenatura del motore esitante X - - X X Prestazioni scarse - X X X X Eccessivo consumo di carburante X - X X - Valori CO/HC troppo alti X - X X - Rumorosità quando si accelera - X - X - Mancato o difficile avviamento del motore a caldo SISTEMI AD INIEZIONE 14 MANUALE OPERATIVO B) Per i motori a iniezione di benzina Iniettori che gocciolano Iniettori Incrostazioni sulle Iniettore partenza a Particolarmente valvole freddo Incrostati d'aspirazione che gocciola Il motore non parte a freddo X - - X Il motore parte a freddo ma si spegne - - - X Il motore non parte a caldo X - - - Il motore parte con difficoltà a caldo X - - - - - - X Ritorno di fiamma nel collettore di scarico X X - - Minimo irregolare X X X X Esitazioni in accelerazione X - X X Esitazioni in freno motore X - X - Accensione difettosa X X - X Potenza insufficiente - - X X Consumo eccessivo X X X - CO irregolare X X X X Battiti in ripresa - X - X Valori di CO/NOx troppo elevati X X X X Funzionamento irregolare durante riscaldamento il C) Per i motori diesel Cattivo Cattivo funzionamento pompa e iniettori Iniettori funzionamento Pompa parzialmente dispositivo sporca ostruiti avviamento a freddo Avviamento difficoltoso X X X X Funzionamento irregolare X X X X Carenza di accelerazione X X - X Potenza insufficiente X X - X Consumo eccessivo X X X X Fumo nero allo scarico X X X X MANUALE OPERATIVO 15 SISTEMI AD INIEZIONE 1.4 La soluzione In molti casi i problemi sopracitati possono essere risolti con una semplice pulizia del sistema di iniezione. Il metodo più efficiente per fare questa pulizia è far passare all'interno del sistema di iniezione un liquido efficace, con cui alimentare il motore al posto del normale carburante. Il liquido di pulizia ha la funzione di eliminare i depositi resinosi , le lacche e le gomme che sono la fonte dei problemi. Per nostra conoscenza ogni 7000 km. circa si formano 40 micron di depositi all’interno degli iniettori (da indici Bosch) Il trattamento di pulizia si deve effettuare a motore funzionante.,sostituendosi al serbatoio originale del veicolo alimentando il motore tramite il macchinario MGR PREMIUN con liquido posto all’interno dello stesso. Questo apparecchio una volta collegato, non esige alcuna modifica al sistema di iniezione originale. SISTEMI AD INIEZIONE 16 MANUALE OPERATIVO 1.5 Proprietà del liquido da utilizzare A) Per i motori BENZINA Pulizia Risultati degli iniettori BLUECHEM cod.51040 FUEL SISTEM CLEANER delle valvole e delle camere di combustione del dosatore-distributore di carburante del regolatore di pressione dei condotti e delle rampe presa aria del carburatore BLUECHEM cod.37014 TROTTLE BODY CLEANER tubi carburante e collettori dell’aria dei carburatori viti di regolazione getti del carburante una polverizzazione ottimale una regolazione esatta della miscela aria/benzina (valore ) una migliore combustione e un rendimento più elevato del motore eliminazione dei battiti in testa una migliore partenza a freddo una migliore compressione la regolazione dei valori CO e HC secondo le norme un consumo più basso una durata superiore degli iniettori, delle valvole e di tutte le altre parti del sistema di alimentazione un miglior flusso di aria attraverso le valvole d'aspirazione non danneggia la marmitta catalitica. B) Per i motori DIESEL Pulizia Risultati degli iniettori BLUECHEM cod.37097 o cod. 51038 delle camere di combustione della pompa di iniezione delle tubazioni del carburante una polverizzazione ottimale una combustione migliore ed una migliore efficienza del motore un minor battito diesel e rumorosità del motore un miglior avviamento a freddo un minor consumo e migliori prestazioni del motore un minor fumo allo scarico un funzionamento ottimale della pompa di iniezione una protezione contro l'usura evitando così una prematura sostituzione di iniettori e pompa un motore che riprende con più elasticità MANUALE OPERATIVO 17 SISTEMI AD INIEZIONE Prescrizioni di sicurezza (leggere anche la scheda di sicurezza): 1. Evitare il contatto del prodotto con la pelle. Eventualmente portare degli occhiali di sicurezza e guanti adeguati. 2. Tenere vicino un estintore (adatto per carburanti). 3. Risciacquare subito con acqua le superfici verniciate che sono state a contatto con il prodotto. 4. Utilizzare il prodotto in un locale aerato. 5. Il sistema di alimentazione del veicolo deve essere a tenuta stagna. 6. Controllare che non ci siano perdite prima del trattamento. 7. Sorvegliare il veicolo durante il trattamento. 8. Alimentare l’apparecchio solamente con corrente continua a 12 Volt (BATTERIA VEICOLO IN USO). 9. Non fumare in prossimità del motore o dell’apparecchio per evitare il rischio di incendi. 10. Proteggere dagli eventuali schizzi di prodotto o di benzina, tutte le parti calde o che si riscalderanno durante il trattamento con il motore in moto. 11. In caso di incendio, spegnere immediatamente l’apparecchiatura (pulsante STOP) e il motore della vettura (chiave di accensione). Rimuovere i morsetti della batteria. SISTEMI AD INIEZIONE 18 MANUALE OPERATIVO 1.6 Standard di sicurezza del MGR PREMIUM PLUS SPECIFICHE CE 1. Il dispositivo supera le seguenti specifiche: EN 291-1/91 EN 292-2/91 EN 982/92 sicurezza del sistema idraulico EN60204/1-93 sicurezza equipaggiamento elettrico EN60204/1-93 sicurezza equipaggiamento elettrico EN 50082-1/93 compatibilità elettromagnetica livello industriale sicurezza delle apparecchiature Queste specifiche CE superano le specifiche europee introdotte da altri enti o autorità quali TÜV – GS – BENOR – CELEC – NBN e rendono superflui ulteriori test. 2. Il serbatoio chiuso impedisce la fuoriuscita di vapori 3. Nessuna possibilità di scintille = elevata sicurezza nei confronti di incendi ed esplosioni 4. Protezione del sistema elettrico contro sovraccarico (10 A), polarità invertita, eccessivo voltaggio 16V. 5. Nessuna alimentazione diretta e contatti fissi su pompa e galleggiante 6. Galleggiante a funzionamento magnetico = nessuna possibilità di scintilla MANUALE OPERATIVO 19 SISTEMI AD INIEZIONE 2 INTRODUZIONE 2.1 Descrizione dell’apparecchio L’apparecchio permette una pulizia efficace dei sistemi di iniezione dei motori a benzina e diesel. L’apparecchio è adatto per i motori a benzina e quelli diesel, come ad esempio vetture normali da turismo, competizione, camion, navi ,moto e gruppi elettrogeni. La pressione è regolabile con precisione da 1 a 10 bar. L’apparecchio è così utilizzabile su tutti i tipi di iniezione. L’apparecchio è alimentato dalla batteria del veicolo e non necessita di altre fonti di energia. Il trattamento di pulizia non necessita di alcuna modifica al circuito del carburante (regolatore di pressione, distributore del carburante, iniettore di avviamento a freddo, ecc. funzionano normalmente). Il liquido resta in un circuito chiuso, evitando il ritorno, del prodotto per la pulizia, nel serbatoio del veicolo. Nessuna perdita di liquido è possibile. La considerevole portata della pompa (180 l/h) permette il trattamento di motori di tutte le cilindrate. Dopo aver scollegato i tubi del veicolo provenienti dal serbatio per consentire il collegamento del macchinario al flauto o alla pompa, al fine di evitare la fuori uscita di carburante data dalla pompa del veicolo verso la tubazione di mandata aperta, per consentire l’innesto del macchinario, occorre corto circuitare (ponticellare) il tubo di mandata benzina con il tubo di ritorno nel serbatoio del veicolo. In certi casi la pompa di alimentazione del veicolo può essere esclusa togliendo l'apposito fusibile o relè o facendo scattare l’interruttore inerziale del veicolo Il trattamento può essere interrotto in qualsiasi momento; ciò rende il sistema più sicuro. Il collegamento dell'apparecchio con il sistema di iniezione è facile e rapido. Grazie agli accessori in dotazione, ogni sistema di iniezione può essere collegato all'unità di pulizia MGR PREMIUM PLUS X L’apparecchio può essere utilizzato per il recupero lo svuotamento e il travaso di qualsiasi serbatoio contenente Diesel , benzina o altri idrocarburi anche nei serbatoi dove è penetrata acqua. INTRODUZIONE 20 MANUALE OPERATIVO La macchina è stata progettata per gli scopi indicati. Si raccomanda di leggere attentamente la scheda di sicurezza e di attenersi a quanto in essa contenuto. L’apparecchiatura è stata studiata specificatamente per l’uso dei prodotti BLUECHEM indicati. In caso di necessità contattare la Ns. assistenza tecnica. MANUALE OPERATIVO 21 INTRODUZIONE 2.2 Componenti della macchina Vista Frontale 7 1 2 3 8 4 5 9 10 0 11 6 12 Fig. 2.1 1. Manometro di pressione (O - 12 bar/0-170 psi). 2. Rubinetto RETURN – SUCTION 3. Raccordo OUTPUT (collegamento rapido) per tubo d'alimentazione cod. 1700002 (tubo ROSSO) da collegare alla mandata del sistema di iniezione. 4. Regolatore di precisione per la regolazione della pressione: per aumentare la pressione : girare in senso orario per diminuire la pressione : girare in senso antiorario. 5. Raccordo SUCTION (collegamento rapido) per eseguire l’operazione di svuotamento di liquido da serbatoio esterno. 6. Raccordo RETURN (collegamento rapido) per tubo di ritorno cod. 1700001 (tubo BLU) proveniente dal sistema di iniezione. 7. Display TIME di visualizzazione tempo 0-99min.(min./sec.). 8. Pulsante di START- Avvio pulizia. 9. Pulsante - Incremento del tempo di durata della pulizia (+10 sec.). 10. Pulsante - Decremento del tempo di durata della pulizia (-10 sec.). 11. Pulsante di STOP - Arresto pulizia. Premuto contemporaneamente al tasto START permette l’operazione di SUCTION. 12. Cassetto per adattatori. INTRODUZIONE 22 MANUALE OPERATIVO Vista posteriore 13 14 15 16 Fig. 2.2 13. Tappo a vite per riempimento del serbatoio. 14. Portafusibile con fusibile da 10AT (Temporizzato). 15. Entrata del cavo di alimentazione elettrica. 16. Cavo di alimentazione munito di pinze per la batteria. 2.3 Rumorosità Il valore di rumorosità emesso (Livello di pressione acustica) è estremamente ridotto (<70dBA). Resta comunque a carico del datore di lavoro la valutazione del livello di esposizione al rumore per singolo lavoratore. MANUALE OPERATIVO 23 INTRODUZIONE 3 3.1 CONSEGNA, TRASPORTO E MONTAGGIO Consegna e montaggio L’operatore deve: procedere allo scarico attenendosi a quanto previsto dalla normativa vigente in materia di igiene e sicurezza del lavoro; togliere l’imballaggio, non disperdendolo nell’ambiente circostante. Verificare sempre l’integrità dei componenti e dei dispositivi presenti. In caso di necessità contattare immediatamente il Nostro rivenditore autorizzato di zona. procedere al montaggio del carrello (vedere esploso e figura complessiva). 3.2 Trasporto Il trasporto deve essere eseguito attenendosi tassativamente alle seguenti regole: applicare la normativa vigente in materia di igiene e sicurezza del lavoro (in particolare per quanto riguarda il peso complessivo circa 20 kg.); togliere dispositivi accessori o altro che possano costituire un intralcio; in caso di sollevamento manuale afferrare saldamente il sistema; mantenere operatori non interessati alla fase di spostamento ad adeguata distanza. In caso di trasporto su automezzo assicurarsi del grado di stabilità prima di procedere allo spostamento. CONSEGNA TRASPORTO E MONTAGGIO 24 MANUALE OPERATIVO 4 4.1 AVVERTENZE DI SICUREZZA Ambiente di lavoro L’apparecchiatura è destinata ad essere impiegata con liquidi infiammabili ed aggressivi. Si raccomanda quindi di: svolgere le fasi di lavoro in un ambiente conforme alla legislazione vigente in materia di igiene e sicurezza del lavoro; assicurarsi che l’ambiente sia adeguatamente ventilato e che non vi siano possibili fonti di innesco. Assicurarsi che, in prossimità della macchina, vi siano dispositivi antincendio in conformità a quanto previsto dalla legislazione vigente in materia di igiene e sicurezza del lavoro. Lo strumento deve essere installato in posizione tale da non costituire un pericolo per gli operatori presenti. Evitare di sistemare l’apparecchiatura nelle zone di passaggio. Utilizzare il sistema sempre in condizioni di illuminazione adeguata. Evitare le condizioni ambientali gravose. 4.2 Verifiche preliminari Il sistema è stato provato con liquidi infiammabili con punto di infiammabilità 20 ° C circa. Si raccomanda per il liquido impiegato di procurarsi la scheda di sicurezza e di attenersi a quanto in essa contenuto (es. indossare dispositivi di protezione individuale quali guanti e occhiali di protezione, non fumare, evitare l’inquinamento ambientale). Il dispositivo è idoneo a funzionare soltanto con i liquidi BLUECHEM indicati nel presente libretto. Fare attenzione alla fase di riempimento del serbatoio. Procedere con cautela fino al riempimento dello stesso (1 lt. circa). In caso di fuoriuscita del liquido procedere immediatamente alla pulizia. Sistemare le condotte di collegamento in posizione tale da non costituire un intralcio per gli altri operatori presenti. Verificare che non esistano perdite sia nel circuito di alimentazione del veicolo sia nelle connessioni con l’apparecchio prima di iniziare il trattamento. Collegare l’apparecchio esclusivamente ad un sistema di alimentazione 12 V DC. MANUALE OPERATIVO 25 AVVERTENZE DI SICUREZZA 4.3 Uso L’apparecchio non deve essere mai lasciato incustodito dall’operatore durante la fase di funzionamento. Attenersi tassativamente alle modalità d’uso indicate nei paragrafi che seguono. La macchina (con carrello) deve essere utilizzata su di un piano orizzontale. L’uso del sistema è previsto per un solo operatore, adulto e responsabile. Si raccomanda ad eventuali altre persone di mantenersi ad una adeguata distanza durante le fasi di lavoro. Indossare sempre dispositivi di protezione (es. guanti). Procurarsi sempre la scheda di sicurezza dei materiali impiegati ed attenersi a quanto in essa contenuto. 4.4 Manutenzione e fine lavoro Non effettuare manutenzioni quando il sistema è collegato al veicolo ed alla alimentazione elettrica. Non effettuare interventi di manutenzione non indicati nel presente libretto uso e manutenzione. La BLUECHEM s.r.l non risponde per interventi non indicati nel presente libretto. Durante la fase di manutenzione si raccomanda di adottare idonei dispositivi di protezione. Non disperdere eventuali residui nell’ambiente circostante, ma attenersi a quanto previsto dalle normative vigenti (il prodotto è a rischio ambientale). AVVERTENZE DI SICUREZZA 26 MANUALE OPERATIVO 5 COLLEGAMENTO AL SISTEMA DI ALIMENTAZIONE 5.1 Modo d’impiego per motori a benzina 5.1.1 Collegamento dell’apparecchio 1. Avviare il motore e farlo funzionare fino al raggiungimento della normale temperatura d’esercizio (min. 70°C). Arrestare il motore. 2. Posizionare l’apparecchio nelle vicinanze della vettura, per evitare le vibrazioni. PROIBITO TASSATIVAMENTE mettere l’apparecchio sulla macchina. 3. Collegare il tubo flessibile rosso della pressione al raccordo OUTPUT (Pos.3 - Fig. 2.1) e quello blu al raccordo RETURN (Pos.6 - Fig. 2.1) dell’apparecchio. Entrambi i tubi dispongono di raccordo ad innesto rapido. 4. Ruotare il rubinetto (Pos.2 - Fig. 2.1) sulla posizione RETURN. 5. Identificare, nel vano motore, il tubo di mandata del carburante ed, eventualmente, quello di rinvio carburante al serbatoio collegarli all’ingresso carburante al flauto,o pompa diesel,o monoiniettore e eventuale carburatore. Scollegare i flessibili nel punto più idoneo. 6. Collegare, per mezzo di un flessibile corto-circuito,(ponticellare) tramite adattatori (a seconda del tipo di vettura), il tubo di mandata a quello di rinvio del carburante del serbatoio di benzina. In tal modo, si ha un circuito chiuso attraverso il quale il carburante è rinviato, tramite pompa veicolo al serbatoio della vettura. In alcuni tipi di motore, la pompa di alimentazione elettrica può essere disattivata togliendo un relè o un fusibile. ATTENZIONE : a volte viene disattivata anche l’iniezione. In tal caso, non togliere alcun relè o fusibile. In assenza del tubo di rinvio, tappare il tubo di mandata con un tappo di plastica.(SISTEMA RETHLESS ) 7. Collegare il tubo del macchinario rosso (mandata Output) tramite appositi raccordi al flauto o pompa alimentazione o altro sistema . ATTENZIONE : il tipo di flessibile universale nonché i morsetti e gli adattatori supplementari utilizzabili possono variare, a seconda del tipo e marca del motore. MANUALE OPERATIVO 27 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 8. Collegare i morsetti del cavo elettrico dell’apposito apparecchio alla batteria della vettura: il morsetto nero al polo negativo (-) e il morsetto rosso al polo positivo (+). ATTENZIONE : l’apparecchio funziona solo a 12V. Collegato ad una fonte di alimentazione superiore ai 16V, si brucia il fusibile di sicurezza interno del sistema elettronico dell’apparecchio. In tal modo il sistema è protetto da eventuali danni. Per ripristinare il funzionamento dell’apparecchio, sostituire il fusibile di sicurezza. 9. Controllare che il display (Pos.7 - Fig. 2.1) sia acceso e che indichi 20 min. In caso contrario, significa che vi è stata una falsa accensione. In questo caso scollegare i morsetti e ricollegarli fin quando sul display appare 20 min. 5.1.2 Pulizia del sistema benzina 1. L’operazione di pulizia richiede 1 litro di liquido FUEL SYSTEM CLEANER (cod. 51040), pe preparare il sistema e lasciare prodotto a sufficienza per un trattamento minimo di 20 minuti. Con motori di grandi cilindrata o in caso di eccessivo imbrattamento, può essere necessario aumentare la quantità di prodotto richiesta, in modo da prolungare il trattamento e raggiungere il risultato desiderato. ATTENZIONE : l’apparecchio non può funzionare, qualora non vi sia liquido a sufficienza nel serbatoio. Usare solo prodotti della Bluechem, in quanto sono testati nel serbatoio, nella pompa e nella tubazione del macchinario assicurandone la perfetta durata nel tempo. Il Costruttore non si riconosce responsabile per danni provocati dall’uso di prodotti NON CONSIGLIATI. 2. Girare completamente il regolatore della pressione in senso antiorario. 3. Impostare il tempo di funzionamento su 10 min. 4. Accendere l’apparecchio per mezzo del pulsante START, attivando così la pompa. Avviare il motore. 5. Qualora il motore non si avvii o funzioni irregolarmente, girare il regolatore di pressione in senso orario, fin quando il motore funziona regolarmente.( Pressione consigliata da 1,8 bar a 2,50 bar tipica della pompa originale del veicolo) COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 28 MANUALE OPERATIVO 6. A questo punto, il motore funziona al minimo con il liquido FUEL SYSTEM CLEANER (cod. 51040). Al termine della durata di trattamento, l’apparecchio si arresta in automatico ed emette un avvertimento acustico. Arrestare subito il motore e l’apparecchio (per mezzo del pulsante STOP) per evitare che la vaschetta si svuoti. 7. Si consiglia dopo aver tenuto in moto il veicolo per 10 minuti circa,spegnere il motore e lasciare agire il liquido all’interno dell’impianto per circa 15 minuti con il motore caldo in modo da preammorbidire eventuali depositi. 8. I 9. Riavviare l’apparecchio e il motore. Far girare il motore al minimo e di tanto in tanto aumentare il regime senza oltrepassare i 2/3 del regime massimo. NON sforzare mai il motore. Il trattamento terminerà alla scadenza del tempo impostato o quando il prodotto nel serbatoio raggiungerà il livello minimo. In entrambi i casi, l’apparecchio si arresta in automatico. E’ emesso un avvertimento acustico. Arrestare subito il motore e l’apparecchio (per mezzo del pulsante STOP) per evitare che la vaschetta si svuoti. 10. Scollegare il tubo della mandata pressione ed eventualmente, il tubo di ritorno del macchinario e ripristinare i collegamenti originali sul motore. Ricollegare gli eventuali relè o fusibili scollegati. 11. Smontare il tubo corto-circuito (ponticello tra tubo di entrata e ritorno carburante) e ricollegare i flessibili originali al l’impianto 12. Avviare il motore. Controllare la presenza di eventuali perdite nel sistema carburante. 13. Riempire il serbatoio dell’apparecchio con un po di benzina , 14. Inserire il flessibile universale in un contenitore vuoto o nella bocchetta di riempimento carburante del serbatoio della vettura. Girare completamente il regolatore di pressione in senso orario. 15. Avviare l’apparecchio per mezzo del pulsante di avvio. Il carburante e il liquido rimasto viene pompato fuori dal sistema. Una volta raggiunto il livello minimo del serbatoio, il sistema si arresta automaticamente. Premere i tasti START e STOP per rimuovere il liquido rimasto. Pompando il carburante attraverso il sistema, il detergente rimasto viene rimosso dal sistema. Quando nel sistema rimane del detergente puro per molto tempo a seguito di un uso improprio, questo forma depositi di ossidazione che condizionano il funzionamento efficiente della pompa e dei collegamenti ad incastro.( SI CONSIGLIA DI SVUOTARE SEMPRE COMPLETAMENTE IL MACCHINARIO DOPO OGNI TRATTAMENTO) MANUALE OPERATIVO 29 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 16. Scollegare i morsetti della batteria. A questo punto, l’apparecchio è pronto per il prossimo trattamento 17. Far funzionare il motore a vari regimi per 10 min. circa oppure guidare la vettura, sempre per 10 min. circa, di modo che i depositi rimasti siano eliminati allo scarico. 18. Si consiglia di sostituire i filtri aria e carburante,eseguire il cambio olio eseguendo il lavaggio con il prodotto BLUECHEM 33018 (OIL SYSTEM CLEANER) per l’allineamento della compressione. Eseguire prova di emissione gas di scarico tramite idonea strumentazione . NOTA BENE La procedura di funzionamento descritta precedentemente va applicata nei sistemi di alimentazione benzina e diesel regolarmente , ogni volta che si esegue una manutenzione programmata ( TAGLIANDO) . Sostituire i passi descritti con i seguenti: Punto 3: Impostare il tempo di funzionamento su 20 min. (può essere adattato in base alla propria esperienza) Punti 4 – 5 – 6: Invariati Punto 7: Far girare il motore al minimo e di tanto in tanto aumentare il regime ad un livello max. di 2/3 dei giri/min. complessivi. NON sforzare mai il motore. Il trattamento terminerà alla scadenza del tempo impostato o quando il prodotto nel serbatoio raggiunge il livello minimo. In entrambi i casi, l’apparecchio si arresta in automatico. E’ emesso un avvertimento acustico. Arrestare subito il motore e l’apparecchio (per mezzo del pulsante STOP) per evitare che la vaschetta si svuoti. Punti 8 – 9 – 10: Questi passi non sono necessari. Dopo il punto 7, passare direttamente al punto 11. In caso di imbrattamento eccessivo e di funzionamento irregolare del motore, la durata di trattamento può essere aumentata a 30 min. (2 x 15 min. o 2 x 20 min.). COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 30 MANUALE OPERATIVO 5.2 Modo d’impiego per motori a iniezione di BENZINA 5.2.1 Collegamento dell’apparecchio 1. Accendere il motore e lasciarlo girare fino alla temperatura normale di funzionamento (minimo 70°C). Spegnere il motore. 2. Posizionare l'apparecchio sull’apposito carrello o su un piano orizzontale vicino al veicolo al fine di evitare le vibrazioni. Non posizionare mai l'apparecchio sul veicolo o sul motore. 3. Collegare il tubo di alimentazione (Cod. 1700002) al raccordo OUTPUT (Pos.3 - Fig. 2.1), e il tubo di ritorno (Cod. 1700001) al raccordo RETURN (Pos.6 - Fig. 2.1) dell'apparecchio. 4. Identificare, nel vano motore, i tubi di mandata e ritorno provenienti dal serbatoio e scollegare i tubi flessibili in un punto accessibile (vedere Fig. 5.4 e Fig.5.5) e collegare l'apparecchio. 5. Corto circuitare la mandata della benzina con il ritorno al serbatoio del veicolo utilizzando una tubazione (Cod. 1700009), fascette o adattatori a seconda del sistema di iniezione. In questo modo viene fatto un circuito chiuso che fa tornare indietro al serbatoio la benzina pompata. Su certi tipi di motori è possibile scollegare elettricamente la pompa della benzina togliendo il relè o il fusibile. ATTENZIONE : talvolta viene interrotta anche l'accensione. In questo caso, non togliere il relè o il fusibile. 6. Collegare uno dei raccordi (Cod. 1700050, Cod. 1700011,…) alla mandata, precedentemente scollegati, che parte dal sistema di iniezione e un altro al collegamento di ritorno dal motore. ATTENZIONE : il tipo di raccordo e gli accessori da utilizzare, sono diversi da un tipo di veicolo all'altro (vedere alcuni esempi nel Capitolo 8). 7. Collegare la tubazione di ritorno dell'apparecchio (Cod. 1700001), con l'aiuto di un attacco rapido, al raccordo che è stato precedentemente fissato al sistema di iniezione (vedere fig. 5.4.e 5.5). ATTENZIONE : per il sistema di iniezione "KE-Jetronic", il ritorno deve essere collegato a valle del regolatore di pressione (vedi fig. n. 5.1). MANUALE OPERATIVO 31 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE Tubazione di ritorno che dal regolatore pressione di porta al serbatoio Fig. 5.1 A volte è difficoltoso collegare il ritorno a valle del regolatore di pressione. In questo caso chiudere il ritorno dopo la rampa degli iniettori (vedere figure 5.2 e 5.3). Ritorno dopo il regolatore di pressione difficile da raggiungere Chiudere il ritorno all'uscita della rampa Fig. 5.2 Tappo in plastica Raccordo di Ø 8mm mandata (Cod. 1080027) dell'apparecchio Raccordo universale Raccordo di (Cod. 1700050) ritorno (Cod. 1080009) Fig. 5.3 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE o tubo Ø8 mm 32 MANUALE OPERATIVO ATTENZIONE : in questo particolare collegamento, non collegare il tubo di ritorno dell'apparecchio(RETURN) il macchinario funzionerà con solo il tubo di mandata 7. Collegare le pinze del cavo alimentazione (Pos.16 - Fig. 2.2) alla batteria del veicolo. Pinza nera sul polo (-). Pinza rossa sul polo (+). 8. Controllare la corretta accensione del display. ATTENZIONE : l'apparecchio funziona solo con corrente continua a 12 Volt. 9. Girare il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) in senso antiorario. L’apparecchio è pronto per l'uso. ATTENZIONE : L’avvio dell’apparecchio con il regolatore di flusso chiuso (ruotato in senso orario), può causare il danneggiamento dei componenti del sistema di iniezione (l’apparecchio può erogare fino a 12 bar). 5.2.2 Pulizia del sistema di iniezione di BENZINA ATTENZIONE : schizzi di benzina o di prodotto potrebbero finire su parti surriscaldate. Proteggere tutte le parti che si sono surriscaldate durante la pulizia o attendere il raffreddamento delle stesse. 1. Versare nel serbatoio dell'apparecchio un litro di liquido BLUECHEM cod.51040 FUEL SYSTEM CLEANER. La quantità è sufficiente per far girare il motore da 20 a 30 minuti. Per grosse cilindrate, o in caso di incrostazioni molto consistenti, può essere necessario prolungare il trattamento aggiungendo ancora prodotto. Quando l'apparecchio è vuoto, occorre versare ± 300 ml di prodotto supplementare per riempire il circuito. Tale quantità sarà recuperata a fine operazione (vedere punto 7). ATTENZIONE : l'apparecchio funziona esclusivamente con una quantità di liquido sufficiente nel serbatoio. Utilizzare esclusivamente i prodotti indicati. In caso di danneggiamenti dovuti all'impiego di altri prodotti, la BLUECHEM s.r.l. declina ogni responsabilità. MANUALE OPERATIVO 33 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 2. Verificare che il regolatore di pressione sia completamente aperto (senso antiorario), quindi premere il tasto START per avviare l’apparecchio. ( PRESSIONE AL MINIMO ) 3. Regolare immediatamente la pressione tramite il regolatore (Pos. 4 - Fig. 2.1), in funzione della pressione di alimentazione prescritta (vedere la tabella di riferimento a pag. 35). ATTENZIONE: la regolazione deve essere effettuate con il raccordo rapido scollegato. 4. Fermare l'apparecchio premendo il tasto STOP sullo strumento e collegare il tubo di mandata al raccordo montato sul motore. 5. Mettere l'apparecchio in funzione premendo il tasto START sullo strumento e accendere il motore. Ricontrollare la pressione prescritta. ATTENZIONE : con un sistema di iniezione intermittente il regolatore di pressione del motore, regola la pressione durante il trattamento. Quando il regolatore (Pos. 4 - Fig. 2.1) è posizionato su questa pressione è impossibile aumentarla, in questo caso non agire sul regolatore stesso. 6. Il motore adesso funziona con il liquido FUEL SYSTEM CLEANER per motori benzina. Far girare il motore a regime variabile (azionando gradualmente l'acceleratore) senza oltrepassare i 2/3 del regime massimo. Alla fine dell'operazione, l'apparecchio e il motore si arrestano automaticamente e vi sarà un segnale acustico. Spegnere premendo il tasto STOP sullo strumento. Il trattamento è terminato. 7. Staccare l'accoppiamento rapido del tubo di mandata (Cod. 1700002), e collegarlo ad un raccordo universale (Cod. 1700050) e introducetelo in un recipiente. Avvitate completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girare in senso orario). Premere i tasti START e STOP per poi ripremerli quando l'apparecchio sarà vuoto. 8. Scollegare le pinze dalla batteria, svitate completamente il regolatore di pressione (girare in senso antiorario). L’apparecchio è pronto per il trattamento successivo. 9. Scollegare le tubazioni e ripristinate i collegamenti originali al motore. Rimettere il relè o il fusibile della pompa, se necessario. 10. Accendere il motore, controllare che non ci siano perdite. Fare un giro di prova di circa 10 minuti a regime variabile per espellere i rimanenti depositi. Regolare il motore secondo i dati del costruttore. COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 34 MANUALE OPERATIVO 11. Prima di riporre l'apparecchio, è preferibile vuotare il rimanente liquido presente nel serbatoio, nella pompa e nel filtro. Collegare ad una batteria le pinze del cavo alimentazione (Pos. 16 - Fig. 2.2). Collegare il raccordo (Cod. 1700050) al raccordo (Cod. 1700002) . Avvitare completamente in senso orario il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1). Premere i tasti START e STOP. Recuperare il liquido che esce dal tubo di mandata in un recipiente. Quando l'apparecchio è completamente vuoto, scollegare le pinze dalla batteria (Pos. 16 Fig. 2.2) aprire completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girare in senso antiorario) e riporre l'apparecchio. 12. Quando l'effetto di pulizia su valvole ed iniettori fortemente incrostati non è ottimale invece di utilizzare il metodo di lavoro convenzionale si può effettuare la seguente procedura : a) Eseguite la pulizia come indicato dal punto 1 al 5 e lasciate girare il motore al minimo per circa 10 minuti. b) Arrestate il motore per 10 o 15 minuti in modo che il prodotto possa agire sui depositi. c) Rimettere in moto il motore e seguire le istruzioni a partire dal punto 5. MANUALE OPERATIVO 35 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 5.2.3 Collegamenti al MGR PREMIUM PLUS X Tubazioni flessibili Tubazioni in acciaio Tubo di mandata Tubo del ritorno Verso il serbatoio Regolatore di pressione Rampa di iniezione Fig. 5.4 OUTPUT (pressione) Return (ritorno) Tubo di ritorno Tubo di mandata TUBO BLU TUBO ROSSO TUBO NERO Verso il serbatoio Fig. 5.5 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 36 MANUALE OPERATIVO PRESSIONI DI ALIMENTAZIONE Sistema di iniezione benzina Pressione BOSCH K-JETRONIC 4 - 5 bar BOSCH KE-JETRONIC 5,5 bar BOSCH K-KE-JETRONIC Per qualche modello Audi BOSCH D-JETRONIC 6 - 6,5 bar 2 - 3 bar BOSCH L-JETRONIC BOSCH LE-JETRONIC BOSCH LH-JETRONIC BOSCH LU-JETRONIC BOSCH MOTRONIC LUCAS P-DIGITAL ECCS - NISSAN EFI - NISSAN MPFI - SUBARU FUJI - SUBARU ECI - MITSUBISHI PGM-F1 - HONDA/ROVER R-ELECTRONIC -RENAULT RENIX - RENAULT TCCS - TOYOTA EFI - TOYOTA DIGIJET - VW DIGIFANT - VW WEBER - MARELLI - IAW LUCAS - L-INJECTION LUCAS - LH-INJECTION ROVER SPI BOSCH MPI EFI-MULTEC e tutti i sistemi di iniezione elettronica multipoint 3 bar BOSCH MONOJETRONIC ECI-MITSUBISHI-MONOPOINT FIAT SINGLE POINT SINGLE POINT MULTEC (OPEL) e tutti i sistemi di iniezione elettronica singlepoint 1 - 1,5 bar CARBURATORE MANUALE OPERATIVO 0 – 0,5 bar 37 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 5.3 Modo d’impiego per motori DIESEL 5.3.1 Collegamento dell’apparecchio 1. Accendere e lasciare girare il motore fino a raggiungere la temperatura di esercizio (minimo 70'C per un buon funzionamento). Spegnere il motore. 2. Posare l'apparecchio sull’apposito carrello o su un piano orizzontale vicino al veicolo al fine di evitare le vibrazioni. Non posare mai l'apparecchio sul veicolo o sul motore. 3. Collegare il tubo di mandata (Cod. 1700002- Tubo ROSSO) al raccordo OUTPUT (Pos. 3 - Fig. 2.1), e il tubo di ritorno (Cod. 1700001 - Tubo BLU) al raccordo RETURN (Pos. 6 - Fig. 2.1) dell'apparecchio. 4. Identificare nel vano motore l'arrivo (proveniente dal serbatoio del veicolo al filtro o alla pompa di iniezione), e il ritorno (dalla pompa al serbatoio). 5. Sulle pompe rotative si deve smontare il bullone sul raccordo a occhiello all'entrata del filtro del gasolio. Tale collegamento deve essere rimpiazzato coi raccordo a occhiello Ø12 (Cod. 1700011) fissato coi bullone e le rondelle originali. Se è difficile raggiungere i collegamenti sulla pompa, ci sono due alternative : a) Collegare il raccordo a occhiello Ø 14 all'entrata del filtro del gasolio (Vedere figura 5.6). ATTENZIONE Collegare l'occhiello all'uscita del filtro con il raccordo (Cod. 1700012), per mezzo di connessioni speciali, fornite nella dotazione (Vedere figura 5.7). E' ugualmente possibile fare il collegamento della tubazione di ritorno nella stessa maniera nei casi in cui sia difficile collegarsi direttamente alla pompa. Raccordo tubazione di pressione apparecchio Fig. 5.7 Fig. 5.6 b) Collegare il tubo di mandata (Cod. 1700002- Tubo ROSSO) dell'apparecchio al raccordo (Cod. 1700011 o Cod. 1700012). COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 38 MANUALE OPERATIVO 6. Smontare il ritorno verso il serbatoio sulla pompa di iniezione. Sostituire l'occhiello del sopracitato ritorno con il pezzo (Cod. 1470078) Ø12 mm. Collegare quest'ultimo al raccordo (Cod. 1700050) con una fascetta. Collegare il tubo di ritorno (Cod. 1700001 Tubo BLU) col raccordo (Cod. 1700050). 7. Poichè il tubo di ritorno degli iniettori e quello della pompa si riuniscono per mezzo di una “T” sul raccordo a occhiello del ritorno della pompa, come al punto 6, tale occhiello resta scollegato.Il liquido che ritorna dagli iniettori colerà da questo, si potra recuperare in un barattolino o innestare un raccordo a T,la fuoriuscita sarà minima nell’ordine di qualche ml. Fig. 5.7 8. Sulle pompe in linea c'è un bullone per un raccordo a occhiello, comune al ritorno dagli iniettori col ritorno che va al serbatoio del veicolo. Sostituire il tubo che va al serbatoio con un occhiello Ø14 (Cod. 1470079). Montate il raccordo (Cod. 1700050) su l'occhiello (Cod. 1470079). (vedere fig. 5.8). Fig. 5.8 MANUALE OPERATIVO 39 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE Per questo tipo di pompa, il tubo di mandata (Cod. 1700002- Tubo ROSSO) è montato all'entrata della pompa di alimentazione (vedi figura) per mezzo di un raccordo a occhiello Ø 14 (Cod. 1700012). In questo modo il liquido di pulizia non sarà diluito dal carburante nel filtro. La pompa d'alimentazione continuerà a funzionare. 9. Collegate le pinze del cavo di alimentazione (Pos. 16 - Fig. 2.2) alla batteria del veicolo: Pinza nera sul polo Pinza rossa sul polo + ATTENZIONE : l'apparecchio funziona solamente con corrente continua a 12 Volt. 10. Controllare che il display sia acceso in modo corretto. 11. Girare il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) in senso antiorario. L’apparecchio è pronto per il trattamento. 5.3.2 Pulizia del sistema di iniezione di GASOLIO 1. Versare un litro di liquido BLUECHEM cod. 51038 DIESEL SYSTEM CLEANER 0 cod. 33097 COMMON RAIL HIGHPRESSURE nel serbatoio dell'apparecchio. Questa quantità deve essere sufficiente per far girare il motore per 20 - 30 minuti circa secondo motore. In caso di incrostazioni consistenti può essere necessario prolungare il trattamento. Quando l'apparecchio è nuovo o completamente vuoto si deve prevedere una quantità di ± 300 ml di prodotto supplementare, per riempire il circuito dell'apparecchio. Questa quantità può essere recuperata dopo il trattamento (vedi punto 8). Per il trattamento di veicoli industriali raccomandiamo di utilizzare due litri di prodotto. Questa quantità è necessaria per far girare il motore un periodo sufficientemente lungo. ATTENZIONE : l'apparecchio non può funzionare quando il livello del liquido nel serbatoio è insufficiente. Utilizzare i prodotti indicati. La BLUECHEM s.r.l. declina ogni responsabilità per guasti dovuti all'impiego di altri prodotti 2. Verificare che il regolatore di pressione sia completamente aperto (senso antiorario, pressione al minimo), ( pos. 4- fig. 2.1) quindi premere il tasto START per avviare l’apparecchio. COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 40 MANUALE OPERATIVO 3. La pressione consigliata sarà di circa di 1 bar, sufficiente per far funzionare il sistema di iniezione diesel. (pompa in linea e sistemi senza pompa carburante al serbatoio) Per i veicoli industriali aumentare la pressione fino a 2 bar, sufficienti per fornire un'adeguata alimentazione ad un motore di grossa cilindrata. 4. Accendere il motore e lasciarlo funzionare con BLUECHEM DIESEL SYSTEM CLEANER o COMMON RAIL HIGHPRESSURE, gli iniettori e l'intero sistema di iniezione si stanno adesso pulendo. 5. Fare girare il motore a regime variabile senza oltrepassare i 2/3 del regime massimo e azionando l'acceleratore progressivamente. 6. Quando il liquido raggiunge il livello minimo, si avverte un segnale sonoro. L’apparecchio si ferma, ma il motore rimane acceso a causa del combustibile ancora presente nella pompa. Per questa ragione bisogna spegnere il motore appena si sente il segnale acustico. Poichè il motore ha girato ancora qualche attimo una quantità di prodotto, tramite il ritorno, tornerà nel serbatoio dell'apparecchio facendo crescere di poco il livello. 7. Il trattamento è adesso terminato. 8. Staccare l'accoppiamento rapido del tubo di mandata (Cod. 1700002- Tubo ROSSO), collegarlo a un raccordo universale (Cod. 1700050) e introdurlo in un recipiente. Avvitare completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girarlo in senso orario). Premere contemporaneamente i tasti START e STOP. Quando l'apparecchio sarà vuoto suonerà l'allarme sonoro. N.B. SI CONSIGLIA DI SVUOTARE SEMPRE IL MACCHINARIO DOPO OGNI TRATTAMENTO. 9. Scollegare le pinze d’alimentazione dello strumento dalla batteria. Scollegare le tubazioni e ripristinare i collegamenti originali al motore. L’apparecchio è pronto per un successivo trattamento. 10. Spurgare l'aria dal circuito di alimentazione del carburante se necessario. 11. Accendere il motore, controllare che non ci siano eventuali perdite. Fare un giro di prova a regime variabile per circa 10 minuti per eliminare gli ultimi depositi. Regolare il motore secondo i dati forniti dal costruttore. MANUALE OPERATIVO 41 COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 12. Prima di riporre l'apparecchio, è preferibile vuotare il rimanente liquido presente nel serbatoio, nella pompa e nel filtro. Collegare ad una batteria le pinze dei cavi elettrici. Collegare il raccordo (Cod. 1700050) al raccordo (Cod. 1700002- Tubo ROSSO). Avvitare completamente in senso orario il regolatore di pressione (Pos. 3 - Fig. 2.1). Premere i tasti START e STOP. Recuperare il liquido che esce dal tubo di mandata in un recipiente. Quando l'apparecchio è completamente vuoto, scollegare le pinze dalla batteria, (Pos. 16 - Fig. 2.2) aprire completamente il regolatore di precisione (Pos. 3 - Fig. 2.1) (girare in senso antiorario) e riponete l'apparecchio. 13. Quando, lavorando in modo convenzionale, l'effetto di pulizia, su valvole e iniettori fortemente incrostati, non è ottimale, si può seguire il seguente metodo. a) Eseguite la pulizia come indicato dal punto 1 al punto 4 e lasciare girare il motore al minimo per circa 10 minuti. b) Spegnete il motore per 10/15 minuti in modo che il prodotto possa agire sui depositi (tempo di macerazione). c) Riaccendete il motore e seguite le istruzioni a partire dal punto 4. COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE 42 MANUALE OPERATIVO 6 RECUPERO E/O TRAVASO LIQUIDI 6.1 Collegamento dell’apparecchio ATTENZIONE : schizzi di liquidi infiammabili potrebbero finire su parti surriscaldate. Prestare attenzione durante l’operazione di recupero e/o travaso. 1. Collegare il tubo flessibile rosso della pressione al raccordo OUTPUT (Pos.3 - Fig. 2.1) e quello blu al raccordo SUCTION (Pos.5 - Fig. 2.1) dell’apparecchio. Entrambi i tubi dispongono di raccordo ad innesto rapido. 2. Inserire il tubo flessibile BLU nel serbatoio da cui recuperare il liquido, e inserire il tubo flessibile ROSSO nel recipiente predisposto per il recupero. 3. Collegare le pinze del cavo alimentazione (Pos.16 - Fig. 2.2) ai poli di una batteria (12 Volts): pinza nera sul polo (-). Pinza rossa sul polo (+). 4 Si può collegare il tubo di mandata carburante del veicolo al tubo SUCTION e svuotare Il serbatoio del veicolo in una tanica esterna tramite il tubo OUTPUT. 5 Si può accedere allo svuotamento anche tramite il foro dove è posizionato il galleggiante del carburante del veicolo . 6.2 SUCTION 1. Ruotare il rubinetto (Pos.2 - Fig. 2.1) sulla posizione SUCTION. 2. Avvitate completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girare in senso orario). 3. Impostare il tempo di funzionamento tramite il tasto oppure il tasto (Pos. 9 -10 Fig. 2.1). 4. Premere contemporanemente i tasti START e STOP. 5. Terminata la fase di recupero (l’apparecchio emette un allarme sonoro), scollegare le pinze dalla batteria (Pos. 16 - Fig. 2.2), aprire completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girare in senso antiorario) e riporre l'apparecchio. MANUALE OPERATIVO 43 INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI 7 INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI ATTENZIONE : per ogni intervento non descritto nel presente libretto uso e manutenzione si raccomanda di contattare la Ns. assistenza tecnica. Gli interventi indicati devono essere comunque svolti con l’ausilio di personale tecnico competente INDIVIDUZIONE GUASTI INTERVENTO Collegare le pinze ANOMALIA dell’apparecchio alla CAUSA SOLUZIONE Il display non si Fusibile bruciato Sostituirlo. accende. Contatti elettrici interrotti Ripristinare i contatti Le pinze hanno un Controllare. contatto insufficiente con i Pulire i poli. La batteria non è Ricaricare la batteria sufficientemente potente. Sostituire la batteria. L’interruttore è rotto Sostituire la scheda Sostituirla Sostituirlo Sostituirla Sostituirlo Premere il tasto STOP. su: batteria. - connessioni centrali - cavi di alimentazione poli della batteria. Premere il tasto START. La pompa non gira La pompa non gira Scheda elettronica difettosa Il Display è bloccato L’allarme non suona Il serbatoio è vuoto e la trattamento non fa pompa comincia a girare Quando si versa il liquido nel serbatoio la pompa comincia a funzionare. Indicatore di livello fine contatto. Scheda elettronica difettosa Indicatore di livello fine trattamento difettoso. Attendere l’arresto del La pompa gira ma il manometro non segnala nessuna pressione INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI 44 La pressione del liquido motore. Aprire il regolatore ha superato i 12 bar ed è di pressione completamente quindi intervenuto il (senso antiorario). Premere dispositivo di sicurezza. il tasto START. MANUALE OPERATIVO INDIVIDUZIONE GUASTI INTERVENTO Collegare il tubo di ANOMALIA mandata e di ritorno La pompa non comincia a CAUSA funzionare. Ripristinare i contatti. Sostituirla - la pompa Collegare il tubo di ritorno al motore. - le connessioni centrali all'apparecchio. Contatti interrotti su : SOLUZIONE Scheda elettronica difettosa Fusibile bruciato Sostituirlo Pompa difettosa Sostituirla La pressione aumenta La pompa è danneggiata Sostituire la pompa. irregolarmente. Manometro difettoso. o Sostituire il manometro. o Riempire il serbatoio con il liquido Aprire il regolatore di pressione (girare a sinistra). Premere START. Avvitare lentamente il regolatore di precisione per aumentare la Regolatore difettoso. Sostituire il regolatore. pressione La pressione aumenta Regolatore che perde insufficientemente o per Smontare il regolatore e pulirlo. niente Liquido viscoso nel Pulire il sistema con un circuito (il prodotto è solvente cortocircuitando rimasto a lungo mandata e ritorno e facendo nell’impianto e si è girare la pompa per 5 ossidato - l'apparecchio minuti. non è stato svuotato correttamente). Con il regolatore aperto, la C'è una rottura tra il pressione è relativamente manometro e l'uscita della alta pressione. Resistenza nel regolatore Regolatore difettoso Aprire l'apparecchio e sostituire il tubo. Smontare il regolatore e ripararlo o eventualmente sostituirlo. C'è una rottura nel tubo all'entrata o all'uscita del Sostituire il tubo se necessario. regolatore. MANUALE OPERATIVO 45 INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI INDIVIDUZIONE GUASTI INTERVENTO Collegare con ANOMALIA La pressione è molto CAUSA SOLUZIONE Connessione non corretta Controllare il collegamento Se il regolatore di pressione l'accoppiamento rapido il bassa e il motore non va al motore. Il regolatore di tubo di mandata al in moto pressione non è connesso non è montato sulla rampa raccordo universale sul al circuito in questo modo degli iniettori, ed è difficile motore. non produce una da raggiungere, bloccare il sufficiente ritorno dalla rampa con un contropressione . pezzo di tubo di plastica. Accendere l'apparecchio e il motore. Collegare sempre il ritorno Attenzione: qualche macchina dal motore all'apparecchio è dotata di un accumulatore di dove il ritorno che andava al carburante nella tubazione di serbatoio del veicolo era pressione. Esso assomigli al originariamente collegato. regolatore di pressione Se è difficile identificare montato nella tubazione di mandata e ritorno del ritorno. Possiamo sbagliarci motore, a tubi scollegati, far molto facilmente nella scelta girare un secondo il motore. della connessione. Il carburante uscirà dal tubo di mandata. C'è sufficiente pressione Il tubo di mandata indicata sul manometro, dell'apparecchio è ma il motore non si bloccato perchè accende il motore parte a l'accoppiamento rapido fatica e si spegne non apre completamente. Ripristinare correttamente l'accoppiamento rapido. Attenzione : ciò può essere verificato aumentando ulteriormente la pressione. Se questa supera la normale pressione del veicolo, significa che c'è una contropressione nell'accoppiamento rapido. INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI 46 MANUALE OPERATIVO INDIVIDUZIONE GUASTI INTERVENTO Collegare con ANOMALIA C'è sufficiente pressione l'accoppiamento rapido il indicata sul manometro, tubo di mandata al ma il motore non si raccordo universale sul accende il motore parte a motore. fatica e si spegne Accendere l'apparecchio e La pressione sale durante il motore. il trattamento. CAUSA SOLUZIONE Il fusibile è bruciato C'è una resistenza a causa Controllarlo ed di una rottura interna del eventualmente sostituirlo. Sostituirlo. tubo di ritorno o di un'ostruzione del filtra del ritorno. La pressione si abbassa durante il trattamento Il liquido si scalda e la viscosità diminuisce Avvitare il regolatore fino a raggiungere la giusta pressione d'esercizio. Il trattamento è finito. Il livello del liquido è La pompa continua a funzionare. Indicatore livello di allarme Sostituirlo non funzionante. inferiore al minimo Ripristinarli Sostituirla Indicatore livello di allarme Sostituirlo Contatti interrotti su indicatore livello allarme connessioni centrali Scheda elettronica difettosa L’allarme non suona. non funzionante. Cicalino non funzionante Sostituirlo Contatti interrotti su : Ripristinarli - indicatore livello allarme. Sostituirlo - connessioni centrali. Svuotamento apparecchio La pompa non funziona Scheda elettronica Sostituirla Sostituirla difettosa MANUALE OPERATIVO 47 Pompa difettosa INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI 8 SOSTITUZIONE COMPONENTI COMPONENTE DESCRIZIONE. Svitare il coperchio del portafusibile posto sul lato posteriore (Pos. 13 - Fig. 2.2) dell’apparecchio ed estrarlo. FUSIBILE Verificare se il filo all’interno è interrotto Se necessario sostituirlo con uno uguale (10 AT - Temporizzato) (uno è già disponibile con la dotazione) MANOMETRO SCHEDA ELETTRONICA INDICATORE LIVELLO Scollegare le connessioni idrauliche. Togliere l'adattatore sul manometro. Svitare le 3 viti di montaggio. Sostituire il serbatoio svitando i dadi che lo fissano al ripiano. ATTENZIONE Prima di ogni intervento da effettuarsi all'interno dell'apparecchio: Scollegare l’apparecchio dalla batteria; Scollegare l’apparecchio da qualsiasi impianto di iniezione. Svitare e levare il tappo; Smontare il coperchio (8 viti). SOSTITUZIONE COMPONENTI 48 MANUALE OPERATIVO 9 ALCUNI ESEMPI DI COLLEGAMENTO Raccordo con filetto esterno M 14 o M 16 Cod. 1470083 Cod. 1470082 Cod. 1700009 Cod. 1700050 Cod. 1700013 Raccordo con filetto interno Cod. 1700014 M 12 o M 14 Cod. 1470078 Bullone forato Cod. 1470079 Cod. 1700011 Cod. 1700012 Raccordo con una tubazione Fascetta Cod. 1700009 Cod. 1700050 Tubazione flessibile Cod. 1080052 Tubazione flessibile Raccordo con filetto interno Cod. 1470080 Cod. 1470081 Fascetta Cod. 1700009 M 14 o M 16 Raccordo con filetto esterno Cod. 1700050 M 12 - M 14 – M 16 M 12 - M 14 – M 16 Cod. 1470038 Cod. 1470083 Cod. 1700009 Cod. 1470082 Cod. 1700050 Cod. 1700013 Cod. 1470075 Chiusura tubo aperto Ø Cod. 1700014 Cod. 1080027 MANUALE OPERATIVO Fascetta 49 8 ESEMPI DI COLLEGAMENTO 10 RACCORDI IN DOTAZIONE ALL’APPARECCHIO 2 x Raccordo universale L=380 (1700050) 5 x Fascetta 2 X Bullone forato M12x15 (1470059) 2 x Raccordo per tubi Raccordo a occhiello Ø 12 mm flessibili (1080052) L=190 (1700011) 2 X Bullone forato M14x15 (1470076) Raccordo a occhiello Ø 14 mm Prolunga FF L=190 (1700012) M12x15 (1470220) Occhiello 12 mm Raccordo M14 (1470078) L=190 (1700013) Prolunga FF M14x15 (1470221) Raccordo M16 Occhiello 14 mm L=190 (1700014) (1470079) Raccordo femmina M16 + raccordo Tubazione (1470082) Raccordo riduzione M14/M16 (1470075) Raccordo tubazione maschio 4 x Rondella M14 (1470081) Ø 12x18x1 mm (1730028) Raccordo riduzione Raccordo femmina M14 + raccordo Tubazione (1470083) Raccordo tubazione maschio 4 x Rondella Tappo in plastica M16 (1470080) Ø14x20x1 mm Per tubo Ø8 mm (1730006) (1080027) M12/M14 (1470038) RACCORDI IN DOTAZIONE 50 MANUALE OPERATIVO 2 x Tubo di mandata L=200cm Colore Rosso (1700002) Colore Blu (1700001) Tubo per cortocircuitare L=100cm (1700009) MANUALE OPERATIVO 51 RACCORDI IN DOTAZIONE 11 DISPOSITIVI DI COMANDO 11.1 Comandi Elettrici 11.2 Tasti START Avviamento della pompa per la pulizia. Incremento del tempo di funzione della pompa per la pulizia (+10 sec.). Decrementa il tempo di funzione della pompa per la pulizia (-10 sec.). STOP Arresto della pompa. START + STOP Accensione della pompa per lo Spurgo, svuotamento dell’impianto e per eseguire l’operazione di recupero e/o travaso liquido (SUCTION). 11.3 Fusibile Il fusibile di 10 AT (Temporizzato) può essere sostituito svitando il portafusibile posto sul retro dell’apparecchio. 11.4 Connessioni idrauliche Entrambe le connessioni idrauliche sul pannello frontale (OUTPUT, RETURN e SUCTION) sono dotate di accoppiamenti rapidi. La tubazione rossa è quella di pressione, mentre quella blu è quella di ritorno. 11.5 Cavi elettrici L’unico cavo elettrico presente sull’apparecchio è quello di alimentazione Il cavo è lungo 4MT ed è dotato di 2 morsetti adatti al collegamento con la batteria: morsetto nero da collegare al polo della batteria morsetto rosso da collegare al polo della batteria Quando il cavo non viene utilizzato, riporlo nell’apposito alloggio presente sul retro dell’apparecchio. DISPOSITIVI DI COMANDO 52 MANUALE OPERATIVO 12 MODALITÀ D’USO 12.1 Timer L’apparecchio è dotato di un dispositivo a tempo. Appena l'apparecchio viene collegato alla batteria del veicolo, il display luminoso sulla plancia si accende ed indica la durata prefissata del trattamento standard di 20 minuti e 0 secondi. Questa durata può essere modificata agendo sui due tasti con le frecce per aumentare o diminuire il tempo. In questo modo la durata può variare da 1 a 99 minuti. Il display indica il tempo in minuti e secondi (le prime 2 cifre visualizzano i minuti e le ultime 2 i secondi). Tenendo schiacciato continuamente uno dei bottoni, la velocità di cambiamento del tempo aumenta. 12.2 Fine del trattamento Il trattamento può terminare in tre modi : 1. Premendo il tasto rosso d'arresto STOP. 2. Fine del prodotto (stop automatico). 3. Fine della durata del trattamento (stop automatico). 12.3 Riempimento del serbatoio Svitare il tappo del serbatoio, versare il prodotto e rimettere il tappo. ATTENZIONE : Tutte le operazioni di riempimento e di rabbocco devono essere eseguite esclusivamente con l’apparecchio scollegato dall’alimentazione. Nel caso il prodotto vada su superfici, lavare immediatamente con acqua. Il prodotto è altamente infiammabile. Evitare l’uso in presenza di fiamme libere e il contatto con fonti di calore. Nel serbatoio un galleggiante assicura che l'apparecchio possa funzionare solo se in presenza di liquido all’interno dello stesso. Inoltre, il trattamento si arresta una volta raggiunto il livello di liquido minimo nel serbatoio in modo da evitare il funzionamento a secco della pompa. MANUALE OPERATIVO 53 MODALITÀ D’USO 13 GUASTI 13.1 Sistema idraulico Per sostituire componenti: svitare gli attacchi autoserranti posti alla fine dei tubi connessi alla parte da sostituire. Togliere il particolare ed il tubo dall'apparecchio. Ora sarà più agevole togliere i tubi dal particolare e sostituirlo. 13.2 Sistema elettrico 13.2.1 Inconvenienti al galleggiante : Svitare le viti di fissaggio del serbatoio. Svitare le connessioni dei tre tubi collegati al serbatoio. Liberare le connessioni elettriche del galleggiante. Togliere completamente il serbatoio ed inviarlo alla per la sostituzione. 13.2.2 Durata trattamento = 00 Se collegando l'apparecchio alla batteria il display indica una durata 00 che non può essere modificata, verificare che non esista un falso contatto tra i cavi e la batteria. GUASTI 54 MANUALE OPERATIVO 14 MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO ATTENZIONE : tutte le operazioni di manutenzione devono essere eseguite con la macchina staccata dalla alimentazione e dal veicolo. Si raccomanda di indossare dispositivi di protezione individuale e di attenersi alla normativa vigente in materia di igiene e sicurezza del lavoro. 14.1 Pulizia della carrozzeria Fare questa operazione con prodotti non aggressivi e non abrasivi quali ad esempio i saponi neutri o agenti di pulizia in superficie ( Cleen Green) . NON usare solventi, possono danneggiare la vernice. 14.2 Manutenzione della pompa Gli agenti di pulizia presenti nei prodotti non consigliati dalla BLUECHEM possono essere s molto forti, In caso di contatto prolungato possono intaccare i componenti elettrici della pompa. In caso di contatto prolungato con l'aria, i prodotti possono formare una pellicola di una sostanza viscosa. Questa sostanza potrebbe influire negativamente sul funzionamento della pompa. Di conseguenza si raccomanda di lavare la pompa dopo ogni trattamento. Tale operazione può essere fatta in pochi minuti come segue : Dopo il trattamento Scollegare il tubo di pressione dell'apparecchio dal sistema di iniezione. Ricollegare il tubo di mandata del veicolo al sistema di iniezione. Lasciare collegato l'apparecchio mediante il ritorno al sistema di iniezione. Avviare il motore e lasciarlo girare 5 - 10 sec. Il sistema di iniezione della vettura si riempirà di carburante ed una quantità di circa 1 LT. di carburante sarà finita nel serbatoio dell'apparecchio. Scollegare la tubazione di ritorno dell'apparecchio dal sistema di iniezione. Ricollegare la tubazione di ritorno del veicolo al sistema di iniezione. Il veicolo è pronto per essere usato nuovamente. MANUALE OPERATIVO 55 MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO Collegare il tubo di pressione ad un raccordo universale ed avvitare completamente il regolatore di pressione. Svuotare completamente l'apparecchio accendendo la pompa e facendo andare il liquido dal tubo di pressione in un recipiente o nel serbatoio del veicolo. Quando il galleggiante ferma automaticamente la pompa, tenere schiacciato i tasti START e STOP per spurgare l'apparecchio, fino a quando esce liquido dal tubo di pressione. L'apparecchio è ora perfettamente pulito. Non c'è inoltre possibilità di miscelazione di prodotto per diesel con quello benzina e viceversa dopo tale operazione. 14.3 Manutenzione dei raccordi rapidi I raccordi rapidi contengono parti in movimento. Il movimento di queste parti può causare usura a metalli e guarnizioni. Di conseguenza i raccordi rapidi dovranno essere sostituiti dopo un certo periodo. I seguenti fattori riducono la durata dei raccordi rapidi: 1. il numero di volte che i raccordi vengono collegati e scollegati. 2. Prodotto di pulizia che rimane a contatto prolungato con i raccordi. Questo liquido si ossida e forma una pellicola viscosa. 3. Attacchi atmosferici: acqua, sale, acidi attaccano i metalli. Polvere e sporcizia possono causare abrasioni alle parti in movimento. MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO 56 MANUALE OPERATIVO Come si possono evitare questi problemi ? Lasciare sempre attaccati i due tubi OUTPUT e RETURN all'apparecchio. Non esporre l'apparecchio ad agenti esterni quali pioggia, salsedine, ecc. Tenere pulito l'apparecchio come descritto nel paragrafo "MANUTENZIONE DELLA POMPA". Lubrificare i raccordi rapidi prima dell’inserimento nel caso di lunghe inattività Se comunque dovessero verificarsi dei problemi di indurimenti dei raccordi rapidi, essi possono essere liberati e lubrificati spruzzando apposito prodotto lubrificante e sbloccante cod.22112 MOs2 RUST REMOVER BLUECHEM I raccordi sono trattati con uno strato di silicone che può essere ripristinato spruzzandoci SILICONE SPRAY (Bluechem cod. 22072). 14.4 Demolizione In caso di demolizione attenersi alle normative vigenti nel paese in cui si esegue questa operazione. MANUALE OPERATIVO 57 MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO