Istruzione - Autoprofi

Transcript

Istruzione - Autoprofi
Sistema di pulizia per
sistemi d’iniezione benzina e diesel
Power Clean Premium
Injection System Cleaning
MANUALE OPERATIVO
Rev. 0 - 11/07
2
MANUALE OPERATIVO
ATTENZIONE !
Si raccomanda di leggere scrupolosamente le istruzioni di uso descritte in questo
manuale prima dell’accensione dell’apparecchio.
Questa buona norma sarà la garanzia per ottenere dallo strumento ottime
prestazioni ed affidabilità nel tempo.
Conservare questo manuale vicino allo strumento per qualsiasi rapida consultazione
degli operatori!
Il Costruttore declina ogni responsabilità da malfunzionamenti
conseguenze derivanti da operazioni errate da parte dell’Utente.
e/o
altre
È proibita la riproduzione anche parziale di questo manuale in qualsiasi forma, senza l’autorizzazione scritta da parte
del produttore CTP GmbH.
La CTP GmbH si riserva il diritto di apportare miglioramenti o modifiche ai propri strumenti in qualsiasi momento e
senza preavviso.
Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento possono essere marchi registrati dai rispettivi proprietari.
MANUALE OPERATIVO
Rev. 0 - 11/07
Rev. 0 – novembre 2007
4
MANUALE OPERATIVO
Gentile Cliente,
Complimenti per aver acquistato il sistema di pulizia MGR PREMIUM PLUS X per gli impianti
d’iniezione, un modernissimo strumento che potrà aiutarla nella diagnosi e messa a punto dei
moderni motori di auto,moto,nautica,grande trazione.
L’apparecchio permette di effettuare manutenzione sui sistemi di iniezione presenti nei veicoli sia
nei sistemi a benzina, con diversi sistemi (ad erogazione continua “K-JETRONIC”, ad erogazione
intermittente “L-JETRONIC”; benzina monoiniettore “MONOJECTRONIC”) o diesel, con diversi
sistemi (pompa in linea; pompa rotativa common-rail )
Il sistema mette in circolo un liquido che consente una adeguata pulizia del sistema di iniezione
del veicolo, liberando il sistema dai sedimenti e depositi presenti.
A tale proposito Le ricordiamo che questo manuale è parte integrante dell’apparecchio e contiene
le indicazioni generali per un uso corretto dello stesso.
La invitiamo quindi a leggere attentamente le istruzioni d’uso prima dell’accensione
dell’apparecchio, ad istruire adeguatamente gli operatori ed a conservarlo con cura per ogni
eventuale consultazione futura. Queste buone norme saranno la garanzia per ottenere dallo
strumento ottime prestazioni ed affidabilità nel tempo.
Buon lavoro con Clean Power Premium!!
MANUALE OPERATIVO
5
SOMMARIO
1 SISTEMI AD INIEZIONE ................................................................................................................. 8
1.1 Introduzione ................................................................................................................................. 8
1.2 Sistemi d’alimentazione .............................................................................................................. 8
1.3 I problemi ................................................................................................................................... 12
1.4 La soluzione ............................................................................................................................... 16
1.5 Proprietà del liquido da utilizzare .............................................................................................. 17
1.6 Standard di sicurezza dell’Injection System Cleaning ............................................................. 19
2 INTRODUZIONE ........................................................................................................................... 20
2.1 Descrizione dell’apparecchio .................................................................................................... 20
2.2 Componenti della macchina ..................................................................................................... 22
2.3 Rumorosità................................................................................................................................. 23
3 CONSEGNA, TRASPORTO E MONTAGGIO .............................................................................. 24
3.1 Consegna e montaggio............................................................................................................. 24
3.2 Trasporto.................................................................................................................................... 24
4 AVVERTENZE DI SICUREZZA ..................................................................................................... 25
4.1 Ambiente di lavoro..................................................................................................................... 25
4.2 Verifiche preliminari ................................................................................................................... 25
4.3 Uso ............................................................................................................................................. 26
4.4 Manutenzione e fine lavoro ....................................................................................................... 26
5 COLLEGAMENTO AL SISTEMA DI ALIMENTAZIONE................................................................ 27
5.1 Modo d’impiego per motori a carburatore ............................................................................... 27
5.1.1 Collegamento dell’apparecchio....................................................................................... 27
5.1.2 Pulizia del sistema a carburatore .................................................................................... 28
5.2 Modo d’impiego per motori a iniezione di BENZINA ............................................................... 31
5.2.1 Collegamento dell’apparecchio....................................................................................... 31
5.2.2 Pulizia del sistema di iniezione di BENZINA ................................................................... 33
5.2.3 Collegamenti dell’Injection System Cleaning ................................................................. 36
5.3 Modo d’impiego per motori DIESEL ......................................................................................... 38
5.3.1 Collegamento dell’apparecchio....................................................................................... 38
5.3.2 Pulizia del sistema di iniezione di GASOLIO ................................................................... 40
6 RECUPERO E/O TRAVASO LIQUIDI ........................................................................................... 43
6.1 Collegamento dell’apparecchio ................................................................................................ 43
6.2 SUCTION ................................................................................................................................... 43
7
INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI ........................................................................................... 44
8
SOSTITUZIONE COMPONENTI .................................................................................................. 48
9
ALCUNI ESEMPI DI COLLEGAMENTO ....................................................................................... 49
10
RACCORDI IN DOTAZIONE ALL’APPARECCHIO.................................................................... 50
SOMMARIO
6
MANUALE OPERATIVO
11 DISPOSITIVI DI COMANDO ...................................................................................................... 52
11.1 Comandi Elettrici ..................................................................................................................... 52
11.2 Tasti.......................................................................................................................................... 52
11.3 Fusibile ..................................................................................................................................... 52
11.4 Connessioni idrauliche ............................................................................................................ 52
11.5 Cavi elettrici ............................................................................................................................. 52
12 MODALITÀ D’USO .................................................................................................................... 53
12.1 Timer ........................................................................................................................................ 53
12.2 Fine del trattamento ................................................................................................................ 53
12.3 Riempimento del serbatoio ..................................................................................................... 53
13 GUASTI ...................................................................................................................................... 54
13.1 Sistema idraulico ..................................................................................................................... 54
13.2 Sistema elettrico ...................................................................................................................... 54
13.2.1 Inconvenienti al galleggiante : ..................................................................................... 54
13.2.2 Durata trattamento = 00 ............................................................................................... 54
14 MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO ................................................................................. 55
14.1 Pulizia della carrozzeria........................................................................................................... 55
14.2 Manutenzione della pompa .................................................................................................... 55
14.3 Manutenzione dei raccordi rapidi ........................................................................................... 56
14.4 Demolizione ............................................................................................................................. 57
MANUALE OPERATIVO
7
SOMMARIO
1
SISTEMI AD INIEZIONE
1.1
Introduzione
Concepiti in primo luogo per automobili sportive, i motori provvisti di sistemi di iniezione
meccanica o elettronica equipaggiavano, fino a qualche anno fa, unicamente le vetture sportive e
prestigiose.
Se l'aumento della potenza era alla base dello sviluppo di questi sistemi, il consumo, la
diminuzione delle emissioni inquinanti e il rendimento, costituiscono oggi i criteri essenziali.
Perciò l'applicazione del sistema d’iniezione è diventata comune anche sulle piccole cilindrate
subendo una continua evoluzione e incremento da parte dell elettronica raggiungendo traguardi
insperati consentendo consumi e prestezioni in continua evoluzione con ridotte emissioni di
scarico.
Si distinguono essenzialmente tre tipi di iniezione:
1. Sistemi con iniettori che si aprono sotto pressione ed iniettano continuamente
(K-KE-JETRONIC);
2. Sistemi con iniettori comandati da un impulso elettrico e che iniettano ad intermittenza
(L-LE-LH-MOTRONIC, ECI, Renix, ecc.);
3. Sistemi con 1 o 2 iniettori posizionati prima della farfalla, comandati elettricamente e che
polverizzano ad intermittenza (Monojetronic, Monopoint, ecc.).
In questi ultimi anni sempre più vetture sono equipaggiate con motore ad iniezione di gasolio;
questi possono avere una pompa d’iniezione rotativa, in linea e attualmente sono dotati di
controlli elettronici.
1.2
Sistemi d’alimentazione
Sistema di alimentazione con carburatore
1. Filtro aria
2. Diffusore
3. Valvola a farfalla
4. Collettore
5. Serbatoio
6. Filtro benzina
SISTEMI AD INIEZIONE
8
MANUALE OPERATIVO
7. Camma pompa A/C
8. Pompa A/C
MANUALE OPERATIVO
9
SISTEMI AD INIEZIONE
Sistema di iniezione a BENZINA AD EROGAZIONE CONTINUA (K-JETRONIC)
1. Serbatoio
2. pompa carburante
3. Accumulatore carburante
4. Filtro carburante
5. Regolatore di pressione
6. Pistoncino di comando
7. Valvola a pressione differenziata
8. Regolatore fase riscaldamento
9. Iniettore
10. Iniettore per avviamento a freddo
11. Interruttore termico a tempo
12. Valvola per aria supplementare
13. Vite di regolazione del minimo
14. Vite di regolazione miscela
15. Disco fluttuante
16. Distributore di carburante
Sistema di iniezione INTERMITTENTE DI BENZINA (L-JETRONIC)
1. Serbatoio carburante
2. Pompa carburante
3. Filtro carburante
4. Regolatore di pressione
5. Iniettore
6. lniettore di partenza a freddo
7. Centralina
8. Flussometro dell'aria
9. Termocontatto temporizzato
10. Sonda temperatura motore
11. Segnale regime di rotazione
12. Interruttore farfalla
13. Comando d’aria addizionale attuatore rotativo
14. Vite di regolazione del minimo
15. Vite di regolazione miscela (CO)
16. Sonda lambda
SISTEMI AD INIEZIONE
10
MANUALE OPERATIVO
Sistema di iniezione a BENZINA MONOINIETTORE (MONOJETRONIC)
1. Serbatoio carburante
2. Pompa carburante
3. Filtro carburante
4. Regolatore di pressione
5. lniettore/miscelatore di iniezione
6. Centralina
7. Flussometro dell'aria
8. Interruttore farfalla
9. Interruttore del minimo
10. Segnale regime di rotazione
11. Sonda temperatura liquido di
raffreddamento
12. Sonda velocità
13. Sonda pressione d'ammissione
14. Sensore di battito
15. Sonda lambda
16. Comando del minimo
17. Resistenza variabile (regolazione miscela)
18. Sonda temperatura aria di immissione A
19. Sonda temperatura aria di immissione B
Sistema di iniezione DIESEL CON POMPA IN LINEA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Serbatoio
Tubazione di alimentazione
Pompa d'alimentazione
Filtro carburante
Pompa di iniezione (in linea)
Tubazione di mandata ad alta pressione
lniettore
Tubazione di ritorno
Sistema di iniezione DIESEL CON POMPA ROTATIVA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Serbatoio
Tubazione di alimentazione
Filtro carburante
Pompa di iniezione (rotativa)
Tubazione di mandata ad alta pressione
lniettore
Tubazione di ritorno
Candelette di preriscaldamento
MANUALE OPERATIVO
11
SISTEMI AD INIEZIONE
Sistema di iniezione A MONOLINEA (COMMON RAIL)
1. Serbatoio
2. Valvola carburante
3. Pompa alta pressione
4. Pressostato
5. Collettore iniettori (flauto)
6. Regolatore di pressione
7. Raccordo iniettori di pressione
8. Elettro-Iniettori
9. Comando elettronico centralina
10. Centralina elettronica
1.3
I problemi
E’ noto che la miscela aria/carburante dei motori a carburatore va regolata periodicamente, a
causa dell’imbrattamento della presa dell’aria, dei getti del carburante, dei condotti del carburante
e dei condotti dell’aria, delle viti di regolazione, ecc..
I precisi componenti dei sistemi di iniezione sono molto più sensibili all’imbrattamento.
Nonostante il grande impegno da parte delle case costruttrici di motori , gli iniettori ,valvole di
aspirazione e tutto il sistema riceve depositi dovuti sia al carburante (non vi è più il potere
detergente che avevano i vecchi carburanti ) sia alla temperatura di esercizio del motore che
favorisce la evaporazione dei carburanti rilasciando lacche resine e vernici all’interno del circuito
di alimentazione.
Le centraline elettroniche, per quanto possano essere avanzate, non sono in grado di considerare
l’imbrattamento dei componenti del sistema di alimentazione, anche perché varia da cilindro a
cilindro , da eventuali scalini di compressione del motore e dall’uso del veicolo dalla regolarità dei
tagliandi,dal tipo di carburanti e lubrificanti usati nel motore stesso.,ne consegue che impensabile
ottenere consumi ottimali ridotte emissioni e lunga durata del propulsore senza eseguire
programmi di pulizia dell’impianto di alimentazione.
SISTEMI AD INIEZIONE
12
MANUALE OPERATIVO
Si tratta di un problema incontrollabile che non può essere programmato nelle centraline
elettroniche e che non può essere rilevato mediante sensori.
MANUALE OPERATIVO
13
SISTEMI AD INIEZIONE
I sistemi di alimentazione sono realizzati per far funzionare componenti puliti; il convertitore
catalitico non funziona in modo corretto qualora la miscela di aria/carburante sia condizionata da
una cattiva nebulizzazione.
Come conseguenza dell’imbrattamento del sistema di iniezione e del carburante si hanno le
seguenti anomalie:

il motore si avvia con difficoltà

il motore si spegne

accelerazione a strappi

funzionamento al minimo irregolare

il motore non risponde quando si accelera

perdita di potenza

eccessivo consumo di carburante

aumento delle emissioni di scarico nocive
Nella tabella che segue sono riportate le anomalie riguardanti un cattivo funzionamento del
sistema di alimentazione:
A) Per motori a carburatore
Imbrattamento
Imbrattamento
Imbrattamento
Imbrattamento
della presa
dei condotti
Intasamento
delle valvole di
del getto del
d’aria e della
del carburante
delle viti di
entrata
carburante
valvola
e dei condotti
regolazione
dell’aria
dell’aria
Mancato avvio del motore a freddo
-
X
X
-
-
Il motore a freddo si avvia per poi spegnersi
-
-
-
X
X
-
X
-
X
-
Funzionamento al minimo irregolare
X
-
-
X
X
Accelerazione esitante
X
X
-
-
X
Frenatura del motore esitante
X
-
-
X
X
Prestazioni scarse
-
X
X
X
X
Eccessivo consumo di carburante
X
-
X
X
-
Valori CO/HC troppo alti
X
-
X
X
-
Rumorosità quando si accelera
-
X
-
X
-
Mancato o difficile avviamento del motore a
caldo
SISTEMI AD INIEZIONE
14
MANUALE OPERATIVO
B) Per i motori a iniezione di benzina
Iniettori che
gocciolano
Iniettori
Incrostazioni sulle
Iniettore partenza a
Particolarmente
valvole
freddo
Incrostati
d'aspirazione
che gocciola
Il motore non parte a freddo
X
-
-
X
Il motore parte a freddo ma si spegne
-
-
-
X
Il motore non parte a caldo
X
-
-
-
Il motore parte con difficoltà a caldo
X
-
-
-
-
-
-
X
Ritorno di fiamma nel collettore di scarico
X
X
-
-
Minimo irregolare
X
X
X
X
Esitazioni in accelerazione
X
-
X
X
Esitazioni in freno motore
X
-
X
-
Accensione difettosa
X
X
-
X
Potenza insufficiente
-
-
X
X
Consumo eccessivo
X
X
X
-
CO irregolare
X
X
X
X
Battiti in ripresa
-
X
-
X
Valori di CO/NOx troppo elevati
X
X
X
X
Funzionamento
irregolare
durante
riscaldamento
il
C) Per i motori diesel
Cattivo
Cattivo
funzionamento
pompa e iniettori
Iniettori
funzionamento
Pompa
parzialmente
dispositivo
sporca
ostruiti
avviamento a
freddo
Avviamento difficoltoso
X
X
X
X
Funzionamento irregolare
X
X
X
X
Carenza di accelerazione
X
X
-
X
Potenza insufficiente
X
X
-
X
Consumo eccessivo
X
X
X
X
Fumo nero allo scarico
X
X
X
X
MANUALE OPERATIVO
15
SISTEMI AD INIEZIONE
1.4
La soluzione
In molti casi i problemi sopracitati possono essere risolti con una semplice pulizia del sistema di
iniezione.
Il metodo più efficiente per fare questa pulizia è far passare all'interno del sistema di iniezione un
liquido efficace, con cui alimentare il motore al posto del normale carburante.
Il liquido di pulizia ha la funzione di eliminare i depositi resinosi , le lacche e le gomme che sono
la fonte dei problemi. Per nostra conoscenza ogni 7000 km. circa si formano 40 micron di depositi
all’interno degli iniettori (da indici Bosch)
Il trattamento di pulizia si deve effettuare a motore funzionante.,sostituendosi al serbatoio
originale del veicolo alimentando il motore tramite il macchinario MGR PREMIUN con liquido
posto all’interno dello stesso.
Questo apparecchio una volta collegato, non esige alcuna modifica al sistema di iniezione
originale.
SISTEMI AD INIEZIONE
16
MANUALE OPERATIVO
1.5
Proprietà del liquido da utilizzare
A) Per i motori BENZINA
Pulizia
Risultati

degli iniettori BLUECHEM cod.51040 FUEL SISTEM CLEANER

delle valvole e delle camere di combustione

del dosatore-distributore di carburante

del regolatore di pressione

dei condotti e delle rampe

presa aria del carburatore BLUECHEM cod.37014 TROTTLE BODY CLEANER

tubi carburante e collettori dell’aria dei carburatori

viti di regolazione

getti del carburante

una polverizzazione ottimale

una regolazione esatta della miscela aria/benzina (valore )

una migliore combustione e un rendimento più elevato del motore

eliminazione dei battiti in testa

una migliore partenza a freddo

una migliore compressione

la regolazione dei valori CO e HC secondo le norme

un consumo più basso

una durata superiore degli iniettori, delle valvole e di tutte le altre parti del sistema di alimentazione

un miglior flusso di aria attraverso le valvole d'aspirazione

non danneggia la marmitta catalitica.
B) Per i motori DIESEL
Pulizia
Risultati

degli iniettori BLUECHEM cod.37097 o cod. 51038

delle camere di combustione

della pompa di iniezione

delle tubazioni del carburante

una polverizzazione ottimale

una combustione migliore ed una migliore efficienza del motore

un minor battito diesel e rumorosità del motore

un miglior avviamento a freddo

un minor consumo e migliori prestazioni del motore

un minor fumo allo scarico

un funzionamento ottimale della pompa di iniezione

una protezione contro l'usura evitando così una prematura sostituzione di iniettori e pompa

un motore che riprende con più elasticità
MANUALE OPERATIVO
17
SISTEMI AD INIEZIONE
Prescrizioni di sicurezza (leggere anche la scheda di sicurezza):
1. Evitare il contatto del prodotto con la pelle. Eventualmente portare degli occhiali di
sicurezza e guanti adeguati.
2. Tenere vicino un estintore (adatto per carburanti).
3. Risciacquare subito con acqua le superfici verniciate che sono state a contatto con il
prodotto.
4. Utilizzare il prodotto in un locale aerato.
5. Il sistema di alimentazione del veicolo deve essere a tenuta stagna.
6. Controllare che non ci siano perdite prima del trattamento.
7. Sorvegliare il veicolo durante il trattamento.
8. Alimentare
l’apparecchio
solamente
con
corrente
continua
a
12
Volt
(BATTERIA VEICOLO IN USO).
9. Non fumare in prossimità del motore o dell’apparecchio per evitare il rischio di
incendi.
10. Proteggere dagli eventuali schizzi di prodotto o di benzina, tutte le parti calde o che
si riscalderanno durante il trattamento con il motore in moto.
11. In caso di incendio, spegnere immediatamente l’apparecchiatura (pulsante STOP) e il
motore della vettura (chiave di accensione). Rimuovere i morsetti della batteria.
SISTEMI AD INIEZIONE
18
MANUALE OPERATIVO
1.6
Standard di sicurezza del MGR PREMIUM PLUS
SPECIFICHE CE
1. Il dispositivo supera le seguenti specifiche:

EN 291-1/91

EN 292-2/91

EN 982/92
sicurezza del sistema idraulico

EN60204/1-93
sicurezza equipaggiamento elettrico

EN60204/1-93
sicurezza equipaggiamento elettrico

EN 50082-1/93
compatibilità elettromagnetica livello industriale
sicurezza delle apparecchiature
Queste specifiche CE superano le specifiche europee introdotte da altri enti o autorità quali
TÜV – GS – BENOR – CELEC – NBN e rendono superflui ulteriori test.
2. Il serbatoio chiuso impedisce la fuoriuscita di vapori
3. Nessuna possibilità di scintille = elevata sicurezza nei confronti di incendi ed esplosioni
4. Protezione del sistema elettrico contro sovraccarico (10 A), polarità invertita, eccessivo
voltaggio 16V.
5. Nessuna alimentazione diretta e contatti fissi su pompa e galleggiante
6. Galleggiante a funzionamento magnetico = nessuna possibilità di scintilla
MANUALE OPERATIVO
19
SISTEMI AD INIEZIONE
2
INTRODUZIONE
2.1
Descrizione dell’apparecchio
L’apparecchio permette una pulizia efficace dei sistemi di iniezione dei motori a benzina e diesel.
L’apparecchio è adatto per i motori a benzina e quelli diesel, come ad esempio vetture normali da
turismo, competizione, camion, navi ,moto e gruppi elettrogeni.
La pressione è regolabile con precisione da 1 a 10 bar. L’apparecchio è così utilizzabile su tutti i
tipi di iniezione.
L’apparecchio è alimentato dalla batteria del veicolo e non necessita di altre fonti di energia.
Il trattamento di pulizia non necessita di alcuna modifica al circuito del carburante (regolatore di
pressione, distributore del carburante, iniettore di avviamento a freddo, ecc. funzionano
normalmente).
Il liquido resta in un circuito chiuso, evitando il ritorno, del prodotto per la pulizia, nel serbatoio del
veicolo. Nessuna perdita di liquido è possibile.
La considerevole portata della pompa (180 l/h) permette il trattamento di motori di tutte le
cilindrate.
Dopo aver scollegato i tubi del veicolo provenienti dal serbatio per consentire il collegamento del
macchinario al flauto o alla pompa, al fine di evitare la fuori uscita di carburante data dalla pompa
del veicolo verso la tubazione di mandata aperta, per consentire l’innesto del macchinario,
occorre corto circuitare (ponticellare) il tubo di mandata
benzina con il tubo di ritorno nel
serbatoio del veicolo.
In certi casi la pompa di alimentazione del veicolo può essere esclusa togliendo l'apposito fusibile
o relè o facendo scattare l’interruttore inerziale del veicolo
Il trattamento può essere interrotto in qualsiasi momento; ciò rende il sistema più sicuro.
Il collegamento dell'apparecchio con il sistema di iniezione è facile e rapido.
Grazie agli accessori in dotazione, ogni sistema di iniezione può essere collegato all'unità di
pulizia MGR PREMIUM PLUS X
L’apparecchio può essere utilizzato per il recupero lo svuotamento e il travaso di qualsiasi
serbatoio contenente Diesel , benzina o altri idrocarburi anche nei serbatoi dove è penetrata
acqua.
INTRODUZIONE
20
MANUALE OPERATIVO
La macchina è stata progettata per gli scopi indicati.
Si raccomanda di leggere attentamente la scheda di sicurezza e di attenersi a
quanto in essa contenuto. L’apparecchiatura è stata studiata specificatamente
per l’uso dei prodotti BLUECHEM indicati. In caso di necessità contattare la
Ns. assistenza tecnica.
MANUALE OPERATIVO
21
INTRODUZIONE
2.2
Componenti della macchina
Vista Frontale
7
1
2
3
8
4
5
9
10
0
11
6
12
Fig. 2.1
1. Manometro di pressione (O - 12 bar/0-170 psi).
2. Rubinetto RETURN – SUCTION
3. Raccordo OUTPUT (collegamento rapido) per tubo d'alimentazione cod. 1700002
(tubo ROSSO) da collegare alla mandata del sistema di iniezione.
4. Regolatore di precisione per la regolazione della pressione:

per aumentare la pressione : girare in senso orario

per diminuire la pressione : girare in senso antiorario.
5. Raccordo SUCTION (collegamento rapido) per eseguire l’operazione di svuotamento di
liquido da serbatoio esterno.
6. Raccordo RETURN (collegamento rapido) per tubo di ritorno cod. 1700001 (tubo BLU)
proveniente dal sistema di iniezione.
7. Display TIME di visualizzazione tempo 0-99min.(min./sec.).
8. Pulsante di START- Avvio pulizia.
9. Pulsante  - Incremento del tempo di durata della pulizia (+10 sec.).
10. Pulsante  - Decremento del tempo di durata della pulizia (-10 sec.).
11. Pulsante di STOP - Arresto pulizia. Premuto contemporaneamente al tasto START
permette l’operazione di SUCTION.
12. Cassetto per adattatori.
INTRODUZIONE
22
MANUALE OPERATIVO
Vista posteriore
13
14
15
16
Fig. 2.2
13. Tappo a vite per riempimento del serbatoio.
14. Portafusibile con fusibile da 10AT (Temporizzato).
15. Entrata del cavo di alimentazione elettrica.
16. Cavo di alimentazione munito di pinze per la batteria.
2.3
Rumorosità
Il valore di rumorosità emesso (Livello di pressione acustica) è estremamente ridotto (<70dBA).
Resta comunque a carico del datore di lavoro la valutazione del livello di esposizione al rumore
per singolo lavoratore.
MANUALE OPERATIVO
23
INTRODUZIONE
3
3.1
CONSEGNA, TRASPORTO E MONTAGGIO
Consegna e montaggio
L’operatore deve:
 procedere allo scarico attenendosi a quanto previsto dalla normativa vigente in
materia di igiene e sicurezza del lavoro;
 togliere l’imballaggio, non disperdendolo nell’ambiente circostante.
Verificare sempre l’integrità dei componenti e dei dispositivi presenti. In caso di
necessità contattare immediatamente il Nostro rivenditore autorizzato di zona.
 procedere al montaggio del carrello (vedere esploso e figura complessiva).
3.2
Trasporto
Il trasporto deve essere eseguito attenendosi tassativamente alle seguenti regole:

applicare la normativa vigente in materia di igiene e sicurezza del lavoro (in particolare per
quanto riguarda il peso complessivo circa 20 kg.);

togliere dispositivi accessori o altro che possano costituire un intralcio;

in caso di sollevamento manuale afferrare saldamente il sistema;

mantenere operatori non interessati alla fase di spostamento ad adeguata distanza.
In caso di trasporto su automezzo assicurarsi del grado di stabilità prima di
procedere allo spostamento.
CONSEGNA TRASPORTO E MONTAGGIO
24
MANUALE OPERATIVO
4
4.1
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Ambiente di lavoro
L’apparecchiatura è destinata ad essere impiegata con liquidi infiammabili ed
aggressivi. Si raccomanda quindi di:
 svolgere le fasi di lavoro in un ambiente conforme alla legislazione vigente in
materia di igiene e sicurezza del lavoro;
 assicurarsi che l’ambiente sia adeguatamente ventilato e che non vi siano
possibili fonti di innesco.
Assicurarsi che, in prossimità della macchina, vi siano dispositivi antincendio in
conformità a quanto previsto dalla legislazione vigente in materia di igiene e
sicurezza del lavoro.
Lo strumento deve essere installato in posizione tale da non costituire un pericolo
per gli operatori presenti. Evitare di sistemare l’apparecchiatura nelle zone di
passaggio.
Utilizzare il sistema sempre in condizioni di illuminazione adeguata.
Evitare le condizioni ambientali gravose.
4.2
Verifiche preliminari
Il sistema è stato provato con liquidi infiammabili con punto di infiammabilità
20 ° C circa.
Si raccomanda per il liquido impiegato di procurarsi la scheda di sicurezza e di
attenersi a quanto in essa contenuto (es. indossare dispositivi di protezione
individuale quali guanti e occhiali di protezione, non fumare, evitare l’inquinamento
ambientale).
Il dispositivo è idoneo a funzionare soltanto con i liquidi BLUECHEM indicati nel
presente libretto.
Fare attenzione alla fase di riempimento del serbatoio.
Procedere con cautela fino al riempimento dello stesso (1 lt. circa).
In caso di fuoriuscita del liquido procedere immediatamente alla pulizia.
Sistemare le condotte di collegamento in posizione tale da non costituire un
intralcio per gli altri operatori presenti.
Verificare che non esistano perdite sia nel circuito di alimentazione del veicolo sia
nelle connessioni con l’apparecchio prima di iniziare il trattamento.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad un sistema di alimentazione 12 V DC.
MANUALE OPERATIVO
25
AVVERTENZE DI SICUREZZA
4.3
Uso
L’apparecchio non deve essere mai lasciato incustodito dall’operatore durante la
fase di funzionamento.
Attenersi tassativamente alle modalità d’uso indicate nei paragrafi che seguono. La
macchina (con carrello) deve essere utilizzata su di un piano orizzontale.
L’uso del sistema è previsto per un solo operatore, adulto e responsabile.
Si raccomanda ad eventuali altre persone di mantenersi ad una adeguata distanza
durante le fasi di lavoro.
Indossare sempre dispositivi di protezione (es. guanti).
Procurarsi sempre la scheda di sicurezza dei materiali impiegati ed attenersi a
quanto in essa contenuto.
4.4
Manutenzione e fine lavoro
Non effettuare manutenzioni quando il sistema è collegato al veicolo ed alla
alimentazione elettrica.
Non effettuare interventi di manutenzione non indicati nel presente libretto uso e
manutenzione.
La BLUECHEM s.r.l non risponde per interventi non indicati nel presente libretto.
Durante la fase di manutenzione si raccomanda di adottare idonei dispositivi di
protezione. Non disperdere eventuali residui nell’ambiente circostante, ma
attenersi a quanto previsto dalle normative vigenti (il prodotto è a rischio
ambientale).
AVVERTENZE DI SICUREZZA
26
MANUALE OPERATIVO
5
COLLEGAMENTO AL SISTEMA DI ALIMENTAZIONE
5.1
Modo d’impiego per motori a benzina
5.1.1 Collegamento dell’apparecchio
1. Avviare il motore e farlo funzionare fino al raggiungimento della normale temperatura
d’esercizio (min. 70°C). Arrestare il motore.
2. Posizionare l’apparecchio nelle vicinanze della vettura, per evitare le vibrazioni.
PROIBITO TASSATIVAMENTE mettere l’apparecchio sulla macchina.
3. Collegare il tubo flessibile rosso della pressione al raccordo OUTPUT (Pos.3 - Fig. 2.1) e
quello blu al raccordo RETURN (Pos.6 - Fig. 2.1) dell’apparecchio. Entrambi i tubi
dispongono di raccordo ad innesto rapido.
4. Ruotare il rubinetto (Pos.2 - Fig. 2.1) sulla posizione RETURN.
5. Identificare, nel vano motore, il tubo di mandata del carburante ed, eventualmente, quello
di rinvio carburante al serbatoio collegarli all’ingresso carburante al flauto,o pompa
diesel,o monoiniettore e eventuale carburatore. Scollegare i flessibili nel punto più idoneo.
6. Collegare, per mezzo di un flessibile corto-circuito,(ponticellare) tramite adattatori (a
seconda del tipo di vettura), il tubo di mandata a quello di rinvio del carburante del
serbatoio di benzina.
In tal modo, si ha un circuito chiuso attraverso il quale il carburante è rinviato, tramite
pompa veicolo al serbatoio della vettura. In alcuni tipi di motore, la pompa di
alimentazione elettrica può essere disattivata togliendo un relè o un fusibile.
ATTENZIONE : a volte viene disattivata anche l’iniezione. In tal caso, non togliere
alcun relè o fusibile. In assenza del tubo di rinvio, tappare il tubo di mandata con
un tappo di plastica.(SISTEMA RETHLESS )
7. Collegare il tubo del macchinario rosso (mandata Output) tramite appositi raccordi al flauto
o pompa alimentazione o altro sistema .
ATTENZIONE : il tipo di flessibile universale nonché i morsetti e gli adattatori
supplementari utilizzabili possono variare, a seconda del tipo e marca del motore.
MANUALE OPERATIVO
27
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
8. Collegare i morsetti del cavo elettrico dell’apposito apparecchio alla batteria della vettura: il
morsetto nero al polo negativo (-) e il morsetto rosso al polo positivo (+).
ATTENZIONE : l’apparecchio funziona solo a 12V.
Collegato ad una fonte di alimentazione superiore ai 16V, si brucia il fusibile di
sicurezza interno del sistema elettronico dell’apparecchio. In tal modo il sistema è
protetto da eventuali danni. Per ripristinare il funzionamento dell’apparecchio,
sostituire il fusibile di sicurezza.
9. Controllare che il display (Pos.7 - Fig. 2.1) sia acceso e che indichi 20 min.
In caso contrario, significa che vi è stata una falsa accensione. In questo caso scollegare i
morsetti e ricollegarli fin quando sul display appare 20 min.
5.1.2 Pulizia del sistema benzina
1. L’operazione di pulizia richiede 1 litro di liquido FUEL SYSTEM CLEANER (cod. 51040),
pe preparare il sistema e lasciare prodotto a sufficienza per un trattamento minimo di 20
minuti. Con motori di grandi cilindrata o in caso di eccessivo imbrattamento, può essere
necessario aumentare la quantità di prodotto richiesta, in modo da prolungare il
trattamento e raggiungere il risultato desiderato.
ATTENZIONE : l’apparecchio non può funzionare, qualora non vi sia liquido a
sufficienza nel serbatoio. Usare solo prodotti della Bluechem, in quanto sono
testati nel serbatoio, nella pompa e nella tubazione del macchinario assicurandone
la perfetta durata nel tempo. Il Costruttore non si riconosce responsabile per danni
provocati dall’uso di prodotti NON CONSIGLIATI.
2. Girare completamente il regolatore della pressione in senso antiorario.
3. Impostare il tempo di funzionamento su 10 min.
4. Accendere l’apparecchio per mezzo del pulsante START, attivando così la pompa. Avviare
il motore.
5. Qualora il motore non si avvii o funzioni irregolarmente, girare il regolatore di pressione in
senso orario, fin quando il motore funziona regolarmente.( Pressione consigliata da 1,8 bar
a 2,50 bar tipica della pompa originale del veicolo)
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
28
MANUALE OPERATIVO
6. A questo punto, il motore funziona al minimo con il liquido FUEL SYSTEM CLEANER
(cod. 51040). Al termine della durata di trattamento, l’apparecchio si arresta in automatico
ed emette un avvertimento acustico. Arrestare subito il motore e l’apparecchio (per mezzo
del pulsante STOP) per evitare che la vaschetta si svuoti.
7. Si consiglia dopo aver tenuto in moto il veicolo per 10 minuti circa,spegnere il motore e
lasciare agire il liquido all’interno dell’impianto per circa 15 minuti con il motore caldo in
modo da preammorbidire eventuali depositi.
8. I
9. Riavviare l’apparecchio e il motore. Far girare il motore al minimo e di tanto in tanto
aumentare
il
regime
senza
oltrepassare
i
2/3
del
regime
massimo.
NON sforzare mai il motore. Il trattamento terminerà alla scadenza del tempo impostato o
quando il prodotto nel serbatoio raggiungerà il livello minimo. In entrambi i casi,
l’apparecchio si arresta in automatico. E’ emesso un avvertimento acustico. Arrestare
subito il motore e l’apparecchio (per mezzo del pulsante STOP) per evitare che la
vaschetta si svuoti.
10. Scollegare il tubo della mandata pressione ed eventualmente, il tubo di ritorno del
macchinario e ripristinare i collegamenti originali sul motore. Ricollegare gli eventuali relè
o fusibili scollegati.
11. Smontare il tubo corto-circuito (ponticello tra tubo di entrata e ritorno carburante) e
ricollegare i flessibili originali al l’impianto
12. Avviare il motore. Controllare la presenza di eventuali perdite nel sistema carburante.
13. Riempire il serbatoio dell’apparecchio con un po di benzina ,
14. Inserire il flessibile universale in un contenitore vuoto o nella bocchetta di riempimento
carburante del serbatoio della vettura. Girare completamente il regolatore di pressione in
senso orario.
15. Avviare l’apparecchio per mezzo del pulsante di avvio. Il carburante e il liquido rimasto
viene pompato fuori dal sistema. Una volta raggiunto il livello minimo del serbatoio, il
sistema si arresta automaticamente. Premere i tasti START e STOP per rimuovere il liquido
rimasto. Pompando il carburante attraverso il sistema, il detergente rimasto viene rimosso
dal sistema. Quando nel sistema rimane del detergente puro per molto tempo a seguito di
un uso improprio, questo forma depositi di ossidazione che condizionano il funzionamento
efficiente della pompa e dei collegamenti ad incastro.( SI CONSIGLIA DI SVUOTARE
SEMPRE COMPLETAMENTE IL MACCHINARIO DOPO OGNI TRATTAMENTO)
MANUALE OPERATIVO
29
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
16. Scollegare i morsetti della batteria. A questo punto, l’apparecchio è pronto per il prossimo
trattamento
17. Far funzionare il motore a vari regimi per 10 min. circa oppure guidare la vettura, sempre
per 10 min. circa, di modo che i depositi rimasti siano eliminati allo scarico.
18. Si consiglia di sostituire i filtri aria e carburante,eseguire il cambio olio eseguendo il
lavaggio con il prodotto BLUECHEM 33018 (OIL SYSTEM CLEANER) per l’allineamento
della compressione. Eseguire prova di emissione gas di scarico tramite idonea
strumentazione .
NOTA BENE
La procedura di funzionamento descritta precedentemente va applicata nei sistemi di
alimentazione benzina e diesel regolarmente , ogni volta che si esegue una manutenzione
programmata ( TAGLIANDO) .
Sostituire i passi descritti con i seguenti:

Punto 3: Impostare il tempo di funzionamento su 20 min. (può essere adattato in base alla
propria esperienza)

Punti 4 – 5 – 6: Invariati

Punto 7: Far girare il motore al minimo e di tanto in tanto aumentare il regime ad un livello
max. di 2/3 dei giri/min. complessivi. NON sforzare mai il motore. Il trattamento terminerà
alla scadenza del tempo impostato o quando il prodotto nel serbatoio raggiunge il livello
minimo. In entrambi i casi, l’apparecchio si arresta in automatico. E’ emesso un
avvertimento acustico. Arrestare subito il motore e l’apparecchio (per mezzo del pulsante
STOP) per evitare che la vaschetta si svuoti.

Punti 8 – 9 – 10: Questi passi non sono necessari.

Dopo il punto 7, passare direttamente al punto 11.
In caso di imbrattamento eccessivo e di funzionamento irregolare del motore, la durata di
trattamento può essere aumentata a 30 min. (2 x 15 min. o 2 x 20 min.).
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
30
MANUALE OPERATIVO
5.2
Modo d’impiego per motori a iniezione di BENZINA
5.2.1 Collegamento dell’apparecchio
1. Accendere il motore e lasciarlo girare fino alla temperatura normale di funzionamento
(minimo 70°C). Spegnere il motore.
2. Posizionare l'apparecchio sull’apposito carrello o su un piano orizzontale vicino al veicolo
al fine di evitare le vibrazioni. Non posizionare mai l'apparecchio sul veicolo o sul motore.
3. Collegare
il
tubo
di
alimentazione
(Cod.
1700002)
al
raccordo
OUTPUT
(Pos.3 - Fig. 2.1), e il tubo di ritorno (Cod. 1700001) al raccordo RETURN
(Pos.6 - Fig. 2.1) dell'apparecchio.
4. Identificare, nel vano motore, i tubi di mandata e ritorno provenienti dal serbatoio e
scollegare i tubi flessibili in un punto accessibile (vedere Fig. 5.4 e Fig.5.5) e collegare
l'apparecchio.
5. Corto circuitare la mandata della benzina con il ritorno al serbatoio del veicolo utilizzando
una tubazione (Cod. 1700009), fascette o adattatori a seconda del sistema di iniezione. In
questo modo viene fatto un circuito chiuso che fa tornare indietro al serbatoio la benzina
pompata. Su certi tipi di motori è possibile scollegare elettricamente la pompa della
benzina togliendo il relè o il fusibile.
ATTENZIONE : talvolta viene interrotta anche l'accensione. In questo caso, non
togliere il relè o il fusibile.
6. Collegare
uno
dei
raccordi
(Cod.
1700050,
Cod.
1700011,…)
alla
mandata,
precedentemente scollegati, che parte dal sistema di iniezione e un altro al collegamento
di ritorno dal motore.
ATTENZIONE : il tipo di raccordo e gli accessori da utilizzare, sono diversi da un
tipo di veicolo all'altro (vedere alcuni esempi nel Capitolo 8).
7. Collegare la tubazione di ritorno dell'apparecchio (Cod. 1700001), con l'aiuto di un attacco
rapido, al raccordo che è stato precedentemente fissato al sistema di iniezione
(vedere fig. 5.4.e 5.5).
ATTENZIONE : per il sistema di iniezione "KE-Jetronic", il ritorno deve essere
collegato a valle del regolatore di pressione (vedi fig. n. 5.1).
MANUALE OPERATIVO
31
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
Tubazione di ritorno che
dal
regolatore
pressione
di
porta
al
serbatoio
Fig. 5.1
A volte è difficoltoso collegare il ritorno a valle del regolatore di pressione. In questo caso
chiudere il ritorno dopo la rampa degli iniettori (vedere figure 5.2 e 5.3).
Ritorno
dopo
il
regolatore
di
pressione difficile da raggiungere
Chiudere
il
ritorno
all'uscita
della
rampa
Fig. 5.2
Tappo in plastica
Raccordo di
Ø 8mm
mandata
(Cod. 1080027)
dell'apparecchio
Raccordo universale
Raccordo di
(Cod. 1700050)
ritorno
(Cod. 1080009)
Fig. 5.3
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
o tubo Ø8 mm
32
MANUALE OPERATIVO
ATTENZIONE : in questo particolare collegamento, non collegare il tubo di ritorno
dell'apparecchio(RETURN) il macchinario funzionerà con solo il tubo di mandata
7. Collegare le pinze del cavo alimentazione (Pos.16 - Fig. 2.2) alla batteria del veicolo.
Pinza nera sul polo (-). Pinza rossa sul polo (+).
8. Controllare la corretta accensione del display.
ATTENZIONE : l'apparecchio funziona solo con corrente continua a 12 Volt.
9. Girare il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) in senso antiorario. L’apparecchio è
pronto per l'uso.
ATTENZIONE : L’avvio dell’apparecchio con il regolatore di flusso chiuso (ruotato
in senso orario), può causare il danneggiamento dei componenti del sistema di
iniezione (l’apparecchio può erogare fino a 12 bar).
5.2.2 Pulizia del sistema di iniezione di BENZINA
ATTENZIONE : schizzi di benzina o di prodotto potrebbero finire su parti
surriscaldate. Proteggere tutte le parti che si sono surriscaldate durante la pulizia o
attendere il raffreddamento delle stesse.
1. Versare nel serbatoio dell'apparecchio un litro di liquido BLUECHEM cod.51040 FUEL
SYSTEM CLEANER. La quantità è sufficiente per far girare il motore da 20 a 30 minuti. Per
grosse cilindrate, o in caso di incrostazioni molto consistenti, può essere necessario
prolungare il trattamento aggiungendo ancora prodotto. Quando l'apparecchio è vuoto,
occorre versare ± 300 ml di prodotto supplementare per riempire il circuito. Tale quantità
sarà recuperata a fine operazione (vedere punto 7).
ATTENZIONE : l'apparecchio funziona esclusivamente con una quantità di liquido
sufficiente nel serbatoio. Utilizzare esclusivamente i prodotti indicati. In caso di
danneggiamenti dovuti all'impiego di altri prodotti, la
BLUECHEM s.r.l. declina
ogni responsabilità.
MANUALE OPERATIVO
33
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
2. Verificare che il regolatore di pressione sia completamente aperto (senso antiorario),
quindi premere il tasto START per avviare l’apparecchio. ( PRESSIONE AL MINIMO )
3. Regolare immediatamente la pressione tramite il regolatore (Pos. 4 - Fig. 2.1), in funzione
della pressione di alimentazione prescritta (vedere la tabella di riferimento a pag. 35).
ATTENZIONE: la regolazione deve essere effettuate con il raccordo rapido
scollegato.
4. Fermare l'apparecchio premendo il tasto STOP sullo strumento e collegare il tubo di
mandata al raccordo montato sul motore.
5. Mettere l'apparecchio in funzione premendo il tasto START sullo strumento e accendere il
motore. Ricontrollare la pressione prescritta.
ATTENZIONE : con un sistema di iniezione intermittente il regolatore di pressione del
motore,
regola
la
pressione
durante
il
trattamento.
Quando
il
regolatore
(Pos. 4 - Fig. 2.1) è posizionato su questa pressione è impossibile aumentarla, in
questo caso non agire sul regolatore stesso.
6. Il motore adesso funziona con il liquido FUEL SYSTEM CLEANER per motori benzina. Far
girare il motore a regime variabile (azionando gradualmente l'acceleratore) senza
oltrepassare i 2/3 del regime massimo. Alla fine dell'operazione, l'apparecchio e il motore si
arrestano automaticamente e vi sarà un segnale acustico. Spegnere premendo il tasto
STOP sullo strumento. Il trattamento è terminato.
7. Staccare l'accoppiamento rapido del tubo di mandata (Cod. 1700002), e collegarlo ad un
raccordo universale (Cod. 1700050) e introducetelo in un recipiente. Avvitate
completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girare in senso orario).
Premere i tasti START e STOP per poi ripremerli quando l'apparecchio sarà vuoto.
8. Scollegare le pinze dalla batteria, svitate completamente il regolatore di pressione (girare
in senso antiorario). L’apparecchio è pronto per il trattamento successivo.
9. Scollegare le tubazioni e ripristinate i collegamenti originali al motore. Rimettere il relè o il
fusibile della pompa, se necessario.
10. Accendere il motore, controllare che non ci siano perdite. Fare un giro di prova di circa 10
minuti a regime variabile per espellere i rimanenti depositi. Regolare il motore secondo i
dati del costruttore.
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
34
MANUALE OPERATIVO
11. Prima di riporre l'apparecchio, è preferibile vuotare il rimanente liquido presente nel
serbatoio, nella pompa e nel filtro. Collegare ad una batteria le pinze del cavo
alimentazione (Pos. 16 - Fig. 2.2). Collegare il raccordo (Cod. 1700050) al raccordo
(Cod. 1700002) .
Avvitare completamente in senso orario il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1).
Premere i tasti START e STOP. Recuperare il liquido che esce dal tubo di mandata in un
recipiente.
Quando l'apparecchio è completamente vuoto, scollegare le pinze dalla batteria (Pos. 16 Fig. 2.2) aprire completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girare in
senso antiorario) e riporre l'apparecchio.
12. Quando l'effetto di pulizia su valvole ed iniettori fortemente incrostati non è ottimale invece
di utilizzare il metodo di lavoro convenzionale si può effettuare la seguente procedura :
a) Eseguite la pulizia come indicato dal punto 1 al 5 e lasciate girare il motore al
minimo per circa 10 minuti.
b) Arrestate il motore per 10 o 15 minuti in modo che il prodotto possa agire sui
depositi.
c) Rimettere in moto il motore e seguire le istruzioni a partire dal punto 5.
MANUALE OPERATIVO
35
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
5.2.3 Collegamenti al MGR PREMIUM PLUS X
Tubazioni flessibili
Tubazioni in acciaio
Tubo di mandata
Tubo del ritorno
Verso il serbatoio
Regolatore di pressione
Rampa di iniezione
Fig. 5.4
OUTPUT (pressione)
Return (ritorno)
Tubo di ritorno
Tubo di mandata
TUBO BLU
TUBO ROSSO
TUBO NERO
Verso il serbatoio
Fig. 5.5
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
36
MANUALE OPERATIVO
PRESSIONI DI ALIMENTAZIONE
Sistema di iniezione benzina
Pressione
BOSCH K-JETRONIC
4 - 5 bar
BOSCH KE-JETRONIC
5,5 bar
BOSCH K-KE-JETRONIC
Per qualche modello Audi
BOSCH D-JETRONIC
6 - 6,5 bar
2 - 3 bar
BOSCH L-JETRONIC
BOSCH LE-JETRONIC
BOSCH LH-JETRONIC
BOSCH LU-JETRONIC
BOSCH MOTRONIC
LUCAS P-DIGITAL
ECCS - NISSAN
EFI - NISSAN
MPFI - SUBARU
FUJI - SUBARU
ECI - MITSUBISHI
PGM-F1 - HONDA/ROVER
R-ELECTRONIC -RENAULT
RENIX - RENAULT
TCCS - TOYOTA
EFI - TOYOTA
DIGIJET - VW
DIGIFANT - VW
WEBER - MARELLI - IAW
LUCAS - L-INJECTION
LUCAS - LH-INJECTION
ROVER SPI
BOSCH MPI
EFI-MULTEC
e tutti i sistemi di iniezione elettronica
multipoint
3 bar
BOSCH MONOJETRONIC
ECI-MITSUBISHI-MONOPOINT
FIAT SINGLE POINT
SINGLE POINT MULTEC (OPEL)
e tutti i sistemi di iniezione
elettronica singlepoint
1 - 1,5 bar
CARBURATORE
MANUALE OPERATIVO
0 – 0,5 bar
37
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
5.3
Modo d’impiego per motori DIESEL
5.3.1 Collegamento dell’apparecchio
1. Accendere e lasciare girare il motore fino a raggiungere la temperatura di esercizio
(minimo 70'C per un buon funzionamento). Spegnere il motore.
2. Posare l'apparecchio sull’apposito carrello o su un piano orizzontale vicino al veicolo al fine
di evitare le vibrazioni. Non posare mai l'apparecchio sul veicolo o sul motore.
3. Collegare il tubo di mandata (Cod. 1700002- Tubo ROSSO) al raccordo OUTPUT
(Pos. 3 - Fig. 2.1), e il tubo di ritorno (Cod. 1700001 - Tubo BLU) al raccordo RETURN
(Pos. 6 - Fig. 2.1) dell'apparecchio.
4. Identificare nel vano motore l'arrivo (proveniente dal serbatoio del veicolo al filtro o alla
pompa di iniezione), e il ritorno (dalla pompa al serbatoio).
5. Sulle pompe rotative si deve smontare il bullone sul raccordo a occhiello all'entrata del
filtro del gasolio. Tale collegamento deve essere rimpiazzato coi raccordo a occhiello Ø12
(Cod. 1700011) fissato coi bullone e le rondelle originali.
Se è difficile raggiungere i collegamenti sulla pompa, ci sono due alternative :
a) Collegare il raccordo a occhiello Ø 14 all'entrata del filtro del gasolio (Vedere figura 5.6).
ATTENZIONE Collegare l'occhiello all'uscita del filtro con il raccordo (Cod.
1700012), per mezzo di connessioni speciali, fornite nella dotazione (Vedere figura
5.7).
E' ugualmente possibile fare il collegamento della tubazione di ritorno nella stessa maniera nei
casi in cui sia difficile collegarsi direttamente alla pompa.
Raccordo tubazione
di pressione apparecchio
Fig. 5.7
Fig. 5.6
b) Collegare il tubo di mandata (Cod. 1700002- Tubo ROSSO) dell'apparecchio al raccordo
(Cod. 1700011 o Cod. 1700012).
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
38
MANUALE OPERATIVO
6. Smontare il ritorno verso il serbatoio sulla pompa di iniezione. Sostituire l'occhiello del
sopracitato ritorno con il pezzo (Cod. 1470078) Ø12 mm. Collegare quest'ultimo al
raccordo (Cod. 1700050) con una fascetta. Collegare il tubo di ritorno (Cod. 1700001 Tubo BLU) col raccordo (Cod. 1700050).
7. Poichè il tubo di ritorno degli iniettori e quello della pompa si riuniscono per mezzo di una
“T” sul raccordo a occhiello del ritorno della pompa, come al punto 6, tale occhiello resta
scollegato.Il liquido che ritorna dagli iniettori colerà da questo, si potra recuperare in un
barattolino o innestare un raccordo a T,la fuoriuscita sarà minima nell’ordine di qualche ml.
Fig. 5.7
8. Sulle pompe in linea c'è un bullone per un raccordo a occhiello, comune al ritorno dagli
iniettori col ritorno che va al serbatoio del veicolo. Sostituire il tubo che va al serbatoio con
un occhiello Ø14 (Cod. 1470079). Montate il raccordo (Cod. 1700050) su l'occhiello
(Cod. 1470079). (vedere fig. 5.8).
Fig. 5.8
MANUALE OPERATIVO
39
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
Per questo tipo di pompa, il tubo di mandata (Cod. 1700002- Tubo ROSSO) è montato all'entrata
della pompa di alimentazione (vedi figura) per mezzo di un raccordo a occhiello Ø 14
(Cod. 1700012). In questo modo il liquido di pulizia non sarà diluito dal carburante nel filtro. La
pompa d'alimentazione continuerà a funzionare.
9. Collegate le pinze del cavo di alimentazione (Pos. 16 - Fig. 2.2) alla batteria del veicolo:
Pinza nera sul polo Pinza rossa sul polo +
ATTENZIONE : l'apparecchio funziona solamente con corrente continua a 12 Volt.
10. Controllare che il display sia acceso in modo corretto.
11. Girare il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) in senso antiorario. L’apparecchio è
pronto per il trattamento.
5.3.2 Pulizia del sistema di iniezione di GASOLIO
1. Versare un litro di liquido BLUECHEM cod. 51038 DIESEL SYSTEM CLEANER 0 cod.
33097 COMMON RAIL HIGHPRESSURE nel serbatoio dell'apparecchio. Questa quantità
deve essere sufficiente per far girare il motore per 20 - 30 minuti circa secondo motore.
In caso di incrostazioni consistenti può essere necessario prolungare il trattamento.
Quando l'apparecchio è nuovo o completamente vuoto si deve prevedere una quantità di
± 300 ml di prodotto supplementare, per riempire il circuito dell'apparecchio. Questa
quantità può essere recuperata dopo il trattamento (vedi punto 8). Per il trattamento di
veicoli industriali raccomandiamo di utilizzare due litri di prodotto. Questa quantità è
necessaria per far girare il motore un periodo sufficientemente lungo.
ATTENZIONE : l'apparecchio non può funzionare quando il livello del liquido nel
serbatoio è insufficiente. Utilizzare i prodotti indicati. La BLUECHEM s.r.l. declina
ogni responsabilità per guasti dovuti all'impiego di altri prodotti
2. Verificare che il regolatore di pressione sia completamente aperto (senso antiorario,
pressione al minimo), ( pos. 4- fig. 2.1) quindi premere il tasto START per avviare
l’apparecchio.
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
40
MANUALE OPERATIVO
3. La pressione consigliata sarà di circa di 1 bar, sufficiente per far funzionare il sistema di
iniezione diesel. (pompa in linea e sistemi senza pompa carburante al serbatoio)
Per i veicoli industriali aumentare la pressione fino a 2 bar, sufficienti per fornire
un'adeguata alimentazione ad un motore di grossa cilindrata.
4. Accendere il motore e lasciarlo funzionare con BLUECHEM DIESEL SYSTEM CLEANER o
COMMON RAIL HIGHPRESSURE, gli iniettori e l'intero sistema di iniezione si stanno
adesso pulendo.
5. Fare girare il motore a regime variabile senza oltrepassare i 2/3 del regime massimo e
azionando l'acceleratore progressivamente.
6. Quando il liquido raggiunge il livello minimo, si avverte un segnale sonoro. L’apparecchio
si ferma, ma il motore rimane acceso a causa del combustibile ancora presente nella
pompa. Per questa ragione bisogna spegnere il motore appena si sente il segnale
acustico. Poichè il motore ha girato ancora qualche attimo una quantità di prodotto, tramite
il ritorno, tornerà nel serbatoio dell'apparecchio facendo crescere di poco il livello.
7. Il trattamento è adesso terminato.
8. Staccare l'accoppiamento rapido del tubo di mandata (Cod. 1700002- Tubo ROSSO),
collegarlo a un raccordo universale (Cod. 1700050) e introdurlo in un recipiente. Avvitare
completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girarlo in senso orario).
Premere contemporaneamente i tasti START e STOP. Quando l'apparecchio sarà vuoto
suonerà l'allarme sonoro. N.B. SI CONSIGLIA DI SVUOTARE SEMPRE IL MACCHINARIO
DOPO OGNI TRATTAMENTO.
9. Scollegare le pinze d’alimentazione dello strumento dalla batteria. Scollegare le tubazioni e
ripristinare i collegamenti originali al motore. L’apparecchio è pronto per un successivo
trattamento.
10. Spurgare l'aria dal circuito di alimentazione del carburante se necessario.
11. Accendere il motore, controllare che non ci siano eventuali perdite. Fare un giro di prova a
regime variabile per circa 10 minuti per eliminare gli ultimi depositi. Regolare il motore
secondo i dati forniti dal costruttore.
MANUALE OPERATIVO
41
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
12. Prima di riporre l'apparecchio, è preferibile vuotare il rimanente liquido presente nel
serbatoio, nella pompa e nel filtro. Collegare ad una batteria le pinze dei cavi elettrici.
Collegare il raccordo (Cod. 1700050) al raccordo (Cod. 1700002- Tubo ROSSO). Avvitare
completamente
in
senso
orario
il
regolatore
di
pressione
(Pos. 3 - Fig. 2.1). Premere i tasti START e STOP. Recuperare il liquido che esce dal tubo
di mandata in un recipiente. Quando l'apparecchio è completamente vuoto, scollegare le
pinze dalla batteria, (Pos. 16 - Fig. 2.2) aprire completamente il regolatore di precisione
(Pos. 3 - Fig. 2.1) (girare in senso antiorario) e riponete l'apparecchio.
13. Quando, lavorando in modo convenzionale, l'effetto di pulizia, su valvole e iniettori
fortemente incrostati, non è ottimale, si può seguire il seguente metodo.
a) Eseguite la pulizia come indicato dal punto 1 al punto 4 e lasciare girare il motore al
minimo per circa 10 minuti.
b) Spegnete il motore per 10/15 minuti in modo che il prodotto possa agire sui depositi
(tempo di macerazione).
c) Riaccendete il motore e seguite le istruzioni a partire dal punto 4.
COLLEGAMENTO SISTEMA ALIMENTAZIONE
42
MANUALE OPERATIVO
6
RECUPERO E/O TRAVASO LIQUIDI
6.1
Collegamento dell’apparecchio
ATTENZIONE
:
schizzi
di
liquidi
infiammabili
potrebbero
finire
su
parti
surriscaldate. Prestare attenzione durante l’operazione di recupero e/o travaso.
1. Collegare il tubo flessibile rosso della pressione al raccordo OUTPUT (Pos.3 - Fig. 2.1) e
quello blu al raccordo SUCTION (Pos.5 - Fig. 2.1) dell’apparecchio. Entrambi i tubi
dispongono di raccordo ad innesto rapido.
2. Inserire il tubo flessibile BLU nel serbatoio da cui recuperare il liquido, e inserire il tubo
flessibile ROSSO nel recipiente predisposto per il recupero.
3. Collegare le pinze del cavo alimentazione (Pos.16 - Fig. 2.2) ai poli di una batteria (12
Volts): pinza nera sul polo (-). Pinza rossa sul polo (+).
4
Si può collegare il tubo di mandata carburante del veicolo al tubo SUCTION e svuotare
Il serbatoio del veicolo in una tanica esterna tramite il tubo OUTPUT.
5
Si può accedere allo svuotamento anche tramite il foro dove è posizionato il galleggiante
del carburante del veicolo .
6.2
SUCTION
1. Ruotare il rubinetto (Pos.2 - Fig. 2.1) sulla posizione SUCTION.
2. Avvitate completamente il regolatore di pressione (Pos. 4 - Fig. 2.1) (girare in senso
orario).
3. Impostare il tempo di funzionamento tramite il tasto  oppure il tasto  (Pos. 9 -10
Fig. 2.1).
4. Premere contemporanemente i tasti START e STOP.
5. Terminata la fase di recupero (l’apparecchio emette un allarme sonoro), scollegare le pinze
dalla batteria (Pos. 16 - Fig. 2.2), aprire completamente il regolatore di pressione
(Pos. 4 - Fig. 2.1) (girare in senso antiorario) e riporre l'apparecchio.
MANUALE OPERATIVO
43
INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI
7
INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI
ATTENZIONE : per ogni intervento non descritto nel presente libretto uso e
manutenzione si raccomanda di contattare la Ns. assistenza tecnica. Gli interventi
indicati devono essere comunque svolti con l’ausilio di personale tecnico
competente
INDIVIDUZIONE GUASTI
INTERVENTO

Collegare le pinze
ANOMALIA

dell’apparecchio alla
CAUSA
SOLUZIONE
Il display non si

Fusibile bruciato

Sostituirlo.
accende.

Contatti elettrici interrotti

Ripristinare i contatti
Le pinze hanno un

Controllare.
contatto insufficiente con i

Pulire i poli.
La batteria non è

Ricaricare la batteria
sufficientemente potente.

Sostituire la batteria.
L’interruttore è rotto

Sostituire la scheda

Sostituirla

Sostituirlo

Sostituirla

Sostituirlo

Premere il tasto STOP.
su:
batteria.
- connessioni centrali
- cavi di alimentazione

poli della batteria.


Premere il tasto START.


La pompa non gira
La pompa non gira


Scheda elettronica
difettosa
Il Display è bloccato
L’allarme non suona

Il serbatoio è vuoto e la

trattamento non fa
pompa comincia a girare

Quando si versa il liquido
nel serbatoio la pompa
comincia a funzionare.
Indicatore di livello fine
contatto.

Scheda elettronica
difettosa

Indicatore di livello fine
trattamento difettoso.
Attendere l’arresto del

La pompa gira ma il

manometro non segnala
nessuna pressione
INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI
44
La pressione del liquido
motore. Aprire il regolatore
ha superato i 12 bar ed è
di pressione completamente
quindi intervenuto il
(senso antiorario). Premere
dispositivo di sicurezza.
il tasto START.
MANUALE OPERATIVO
INDIVIDUZIONE GUASTI
INTERVENTO

Collegare il tubo di
ANOMALIA

mandata e di ritorno
La pompa non comincia a
CAUSA

funzionare.
Ripristinare i contatti.

Sostituirla
- la pompa

Collegare il tubo di ritorno
al motore.


- le connessioni centrali
all'apparecchio.

Contatti interrotti su :
SOLUZIONE
Scheda elettronica
difettosa

Fusibile bruciato

Sostituirlo

Pompa difettosa

Sostituirla
La pressione aumenta

La pompa è danneggiata

Sostituire la pompa.
irregolarmente.

Manometro difettoso. o

Sostituire il manometro. o
Riempire il serbatoio con il
liquido

Aprire il regolatore di
pressione (girare a
sinistra).

Premere START.

Avvitare lentamente il

regolatore di precisione
per aumentare la
Regolatore difettoso.
Sostituire il regolatore.
pressione

La pressione aumenta

Regolatore che perde

insufficientemente o per
Smontare il regolatore e
pulirlo.
niente

Liquido viscoso nel

Pulire il sistema con un
circuito (il prodotto è
solvente cortocircuitando
rimasto a lungo
mandata e ritorno e facendo
nell’impianto e si è
girare la pompa per 5
ossidato - l'apparecchio
minuti.
non è stato svuotato
correttamente).

Con il regolatore aperto, la 
C'è una rottura tra il
pressione è relativamente
manometro e l'uscita della
alta
pressione.

Resistenza nel regolatore

Regolatore difettoso

Aprire l'apparecchio e
sostituire il tubo.

Smontare il regolatore e
ripararlo o eventualmente
sostituirlo.

C'è una rottura nel tubo
all'entrata o all'uscita del

Sostituire il tubo se
necessario.
regolatore.
MANUALE OPERATIVO
45
INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI
INDIVIDUZIONE GUASTI
INTERVENTO


Collegare con
ANOMALIA

La pressione è molto
CAUSA

SOLUZIONE
Connessione non corretta

Controllare il collegamento

Se il regolatore di pressione
l'accoppiamento rapido il
bassa e il motore non va
al motore. Il regolatore di
tubo di mandata al
in moto
pressione non è connesso
non è montato sulla rampa
raccordo universale sul
al circuito in questo modo
degli iniettori, ed è difficile
motore.
non produce una
da raggiungere, bloccare il
sufficiente
ritorno dalla rampa con un
contropressione .
pezzo di tubo di plastica.
Accendere l'apparecchio e
il motore.

Collegare sempre il ritorno
Attenzione: qualche macchina
dal motore all'apparecchio
è dotata di un accumulatore di
dove il ritorno che andava al
carburante nella tubazione di
serbatoio del veicolo era
pressione. Esso assomigli al
originariamente collegato.
regolatore di pressione

Se è difficile identificare
montato nella tubazione di
mandata e ritorno del
ritorno. Possiamo sbagliarci
motore, a tubi scollegati, far
molto facilmente nella scelta
girare un secondo il motore.
della connessione.
Il carburante uscirà dal tubo
di mandata.

C'è sufficiente pressione

Il tubo di mandata
indicata sul manometro,
dell'apparecchio è
ma il motore non si
bloccato perchè
accende il motore parte a
l'accoppiamento rapido
fatica e si spegne
non apre completamente.

Ripristinare correttamente
l'accoppiamento rapido.
Attenzione : ciò può essere
verificato aumentando
ulteriormente la pressione. Se
questa supera la normale
pressione del veicolo, significa
che c'è una contropressione
nell'accoppiamento rapido.
INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI
46
MANUALE OPERATIVO
INDIVIDUZIONE GUASTI
INTERVENTO


Collegare con
ANOMALIA

C'è sufficiente pressione
l'accoppiamento rapido il
indicata sul manometro,
tubo di mandata al
ma il motore non si
raccordo universale sul
accende il motore parte a
motore.
fatica e si spegne
Accendere l'apparecchio e 
La pressione sale durante
il motore.
il trattamento.
CAUSA
SOLUZIONE

Il fusibile è bruciato


C'è una resistenza a causa 
Controllarlo ed
di una rottura interna del
eventualmente sostituirlo.
Sostituirlo.
tubo di ritorno o di
un'ostruzione del filtra del
ritorno.

La pressione si abbassa

durante il trattamento
Il liquido si scalda e la

viscosità diminuisce
Avvitare il regolatore fino a
raggiungere la giusta
pressione d'esercizio.

Il trattamento è finito. Il

livello del liquido è
La pompa continua a

funzionare.
Indicatore livello di allarme 
Sostituirlo
non funzionante.
inferiore al minimo


Ripristinarli

Sostituirla
Indicatore livello di allarme 
Sostituirlo
Contatti interrotti su
indicatore livello allarme connessioni centrali

Scheda elettronica
difettosa

L’allarme non suona.

non funzionante.

Cicalino non funzionante

Sostituirlo

Contatti interrotti su :

Ripristinarli
- indicatore livello allarme. 
Sostituirlo
- connessioni centrali.

Svuotamento apparecchio 
La pompa non funziona

Scheda elettronica

Sostituirla

Sostituirla
difettosa

MANUALE OPERATIVO
47
Pompa difettosa
INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI
8
SOSTITUZIONE COMPONENTI
COMPONENTE
DESCRIZIONE.
Svitare il coperchio del portafusibile posto sul lato posteriore
(Pos. 13 - Fig. 2.2) dell’apparecchio ed estrarlo.
FUSIBILE
Verificare se il filo all’interno è interrotto
Se necessario sostituirlo con uno uguale (10 AT - Temporizzato)
(uno è già disponibile con la dotazione)
MANOMETRO
SCHEDA
ELETTRONICA
INDICATORE LIVELLO
Scollegare le connessioni idrauliche.
Togliere l'adattatore sul manometro.
Svitare le 3 viti di montaggio.
Sostituire il serbatoio svitando i dadi che lo fissano al ripiano.
ATTENZIONE Prima di ogni intervento da effettuarsi all'interno dell'apparecchio:

Scollegare l’apparecchio dalla batteria;

Scollegare l’apparecchio da qualsiasi impianto di iniezione.

Svitare e levare il tappo;

Smontare il coperchio (8 viti).
SOSTITUZIONE COMPONENTI
48
MANUALE OPERATIVO
9
ALCUNI ESEMPI DI COLLEGAMENTO
Raccordo con filetto esterno
M 14 o M 16
Cod. 1470083
Cod. 1470082
Cod. 1700009
Cod. 1700050
Cod. 1700013
Raccordo con filetto interno
Cod. 1700014
M 12 o M 14
Cod. 1470078
Bullone forato
Cod. 1470079
Cod. 1700011
Cod. 1700012
Raccordo con una tubazione
Fascetta
Cod. 1700009
Cod. 1700050
Tubazione flessibile
Cod. 1080052
Tubazione flessibile
Raccordo con filetto interno
Cod. 1470080
Cod. 1470081
Fascetta
Cod. 1700009
M 14 o M 16
Raccordo con filetto esterno
Cod. 1700050
M 12 - M 14 – M 16
M 12 - M 14 – M 16
Cod. 1470038
Cod. 1470083
Cod. 1700009
Cod. 1470082
Cod. 1700050
Cod. 1700013
Cod. 1470075
Chiusura tubo aperto Ø
Cod. 1700014
Cod. 1080027
MANUALE OPERATIVO
Fascetta
49
8
ESEMPI DI COLLEGAMENTO
10 RACCORDI IN DOTAZIONE ALL’APPARECCHIO
2 x Raccordo universale
L=380 (1700050)
5 x Fascetta
2 X Bullone forato
M12x15 (1470059)
2 x Raccordo per tubi
Raccordo a occhiello Ø 12 mm
flessibili (1080052)
L=190 (1700011)
2 X Bullone forato
M14x15 (1470076)
Raccordo a occhiello Ø 14 mm
Prolunga FF
L=190 (1700012)
M12x15
(1470220)
Occhiello 12 mm
Raccordo M14
(1470078)
L=190 (1700013)
Prolunga FF
M14x15
(1470221)
Raccordo M16
Occhiello 14 mm
L=190 (1700014)
(1470079)
Raccordo femmina
M16 + raccordo
Tubazione (1470082)
Raccordo riduzione
M14/M16 (1470075)
Raccordo tubazione maschio
4 x Rondella
M14 (1470081)
Ø 12x18x1 mm
(1730028)
Raccordo riduzione
Raccordo femmina
M14 + raccordo
Tubazione (1470083)
Raccordo tubazione maschio
4 x Rondella
Tappo in plastica
M16 (1470080)
Ø14x20x1 mm
Per tubo Ø8 mm
(1730006)
(1080027)
M12/M14 (1470038)
RACCORDI IN DOTAZIONE
50
MANUALE OPERATIVO
2 x Tubo di mandata
L=200cm
Colore Rosso (1700002)
Colore Blu (1700001)
Tubo per cortocircuitare
L=100cm (1700009)
MANUALE OPERATIVO
51
RACCORDI IN DOTAZIONE
11 DISPOSITIVI DI COMANDO
11.1
Comandi Elettrici
11.2
Tasti
START
Avviamento della pompa per la pulizia.

Incremento del tempo di funzione della pompa per la pulizia (+10 sec.).

Decrementa il tempo di funzione della pompa per la pulizia (-10 sec.).
STOP
Arresto della pompa.
START + STOP
Accensione della pompa per lo Spurgo, svuotamento dell’impianto e
per eseguire l’operazione di recupero e/o travaso liquido (SUCTION).
11.3
Fusibile
Il fusibile di 10 AT (Temporizzato) può essere sostituito svitando il portafusibile posto sul retro
dell’apparecchio.
11.4
Connessioni idrauliche
Entrambe le connessioni idrauliche sul pannello frontale (OUTPUT, RETURN e SUCTION) sono
dotate di accoppiamenti rapidi.
La tubazione rossa è quella di pressione, mentre quella blu è quella di ritorno.
11.5
Cavi elettrici
L’unico cavo elettrico presente sull’apparecchio è quello di alimentazione
Il cavo è lungo 4MT ed è dotato di 2 morsetti adatti al collegamento con la batteria:

morsetto nero da collegare al polo  della batteria

morsetto rosso da collegare al polo  della batteria
Quando il cavo non viene utilizzato, riporlo nell’apposito alloggio presente sul retro
dell’apparecchio.
DISPOSITIVI DI COMANDO
52
MANUALE OPERATIVO
12 MODALITÀ D’USO
12.1
Timer
L’apparecchio è dotato di un dispositivo a tempo.
Appena l'apparecchio viene collegato alla batteria del veicolo, il display luminoso sulla plancia si
accende ed indica la durata prefissata del trattamento standard di 20 minuti e 0 secondi.
Questa durata può essere modificata agendo sui due tasti con le frecce per aumentare o
diminuire il tempo.
In questo modo la durata può variare da 1 a 99 minuti.
Il display indica il tempo in minuti e secondi (le prime 2 cifre visualizzano i minuti e le ultime 2 i
secondi). Tenendo schiacciato continuamente uno dei bottoni, la velocità di cambiamento del
tempo aumenta.
12.2
Fine del trattamento
Il trattamento può terminare in tre modi :
1. Premendo il tasto rosso d'arresto STOP.
2. Fine del prodotto (stop automatico).
3. Fine della durata del trattamento (stop automatico).
12.3
Riempimento del serbatoio
Svitare il tappo del serbatoio, versare il prodotto e rimettere il tappo.
ATTENZIONE : Tutte le operazioni di riempimento e di rabbocco devono essere
eseguite esclusivamente con l’apparecchio scollegato dall’alimentazione. Nel caso
il prodotto vada su superfici, lavare immediatamente con acqua. Il prodotto è
altamente infiammabile. Evitare l’uso in presenza di fiamme libere e il contatto con
fonti di calore.
Nel serbatoio un galleggiante assicura che l'apparecchio possa funzionare solo se in presenza di
liquido all’interno dello stesso.
Inoltre, il trattamento si arresta una volta raggiunto il livello di liquido minimo nel serbatoio in
modo da evitare il funzionamento a secco della pompa.
MANUALE OPERATIVO
53
MODALITÀ D’USO
13 GUASTI
13.1
Sistema idraulico
Per sostituire componenti:

svitare gli attacchi autoserranti posti alla fine dei tubi connessi alla parte da sostituire.

Togliere il particolare ed il tubo dall'apparecchio.
Ora sarà più agevole togliere i tubi dal particolare e sostituirlo.
13.2
Sistema elettrico
13.2.1 Inconvenienti al galleggiante :

Svitare le viti di fissaggio del serbatoio.

Svitare le connessioni dei tre tubi collegati al serbatoio.

Liberare le connessioni elettriche del galleggiante.

Togliere completamente il serbatoio ed inviarlo alla per la sostituzione.
13.2.2 Durata trattamento = 00
Se collegando l'apparecchio alla batteria il display indica una durata 00 che non può essere
modificata, verificare che non esista un falso contatto tra i cavi e la batteria.
GUASTI
54
MANUALE OPERATIVO
14 MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
ATTENZIONE : tutte le operazioni di manutenzione devono essere eseguite con la
macchina staccata dalla alimentazione e dal veicolo. Si raccomanda di indossare
dispositivi di protezione individuale e di attenersi alla normativa vigente in materia
di igiene e sicurezza del lavoro.
14.1
Pulizia della carrozzeria
Fare questa operazione con prodotti non aggressivi e non abrasivi quali ad esempio i saponi
neutri o agenti di pulizia in superficie ( Cleen Green) . NON usare solventi, possono danneggiare
la vernice.
14.2
Manutenzione della pompa
Gli agenti di pulizia presenti nei prodotti non consigliati dalla BLUECHEM possono essere s
molto forti, In caso di contatto prolungato possono intaccare i componenti elettrici della pompa.
In caso di contatto prolungato con l'aria, i prodotti possono formare una pellicola di una sostanza
viscosa. Questa sostanza potrebbe influire negativamente sul funzionamento della pompa.
Di conseguenza si raccomanda di lavare la pompa dopo ogni trattamento.
Tale operazione può essere fatta in pochi minuti come segue :
Dopo il trattamento

Scollegare il tubo di pressione dell'apparecchio dal sistema di iniezione.

Ricollegare il tubo di mandata del veicolo al sistema di iniezione.

Lasciare collegato l'apparecchio mediante il ritorno al sistema di iniezione.

Avviare il motore e lasciarlo girare 5 - 10 sec. Il sistema di iniezione della vettura si riempirà
di carburante ed una quantità di circa 1 LT. di carburante sarà finita nel serbatoio
dell'apparecchio.

Scollegare la tubazione di ritorno dell'apparecchio dal sistema di iniezione.

Ricollegare la tubazione di ritorno del veicolo al sistema di iniezione. Il veicolo è pronto per
essere usato nuovamente.
MANUALE OPERATIVO
55
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO

Collegare il tubo di pressione ad un raccordo universale ed avvitare completamente il
regolatore di pressione. Svuotare completamente l'apparecchio accendendo la pompa e
facendo andare il liquido dal tubo di pressione in un recipiente o nel serbatoio del veicolo.

Quando il galleggiante ferma automaticamente la pompa, tenere schiacciato i tasti START e
STOP per spurgare l'apparecchio, fino a quando esce liquido dal tubo di pressione.
L'apparecchio è ora perfettamente pulito. Non c'è inoltre possibilità di miscelazione di prodotto
per diesel con quello benzina e viceversa dopo tale operazione.
14.3
Manutenzione dei raccordi rapidi
I raccordi rapidi contengono parti in movimento. Il movimento di queste parti può causare usura a
metalli e guarnizioni. Di conseguenza i raccordi rapidi dovranno essere sostituiti dopo un certo
periodo.
I seguenti fattori riducono la durata dei raccordi rapidi:
1. il numero di volte che i raccordi vengono collegati e scollegati.
2. Prodotto di pulizia che rimane a contatto prolungato con i raccordi. Questo liquido si
ossida e forma una pellicola viscosa.
3. Attacchi atmosferici: acqua, sale, acidi attaccano i metalli. Polvere e sporcizia possono
causare abrasioni alle parti in movimento.
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
56
MANUALE OPERATIVO
Come si possono evitare questi problemi ?
Lasciare sempre attaccati i due tubi OUTPUT e RETURN all'apparecchio.
Non esporre l'apparecchio ad agenti esterni quali pioggia, salsedine, ecc.
Tenere pulito l'apparecchio come descritto nel paragrafo "MANUTENZIONE DELLA POMPA".
Lubrificare i raccordi rapidi prima dell’inserimento nel caso di lunghe inattività
Se comunque dovessero verificarsi dei problemi di indurimenti dei raccordi rapidi, essi possono
essere liberati e lubrificati spruzzando apposito prodotto lubrificante e sbloccante cod.22112
MOs2 RUST REMOVER BLUECHEM
I raccordi sono trattati con uno strato di silicone che può essere ripristinato spruzzandoci
SILICONE SPRAY (Bluechem cod. 22072).
14.4
Demolizione
In caso di demolizione attenersi alle normative vigenti nel paese in cui si esegue questa
operazione.
MANUALE OPERATIVO
57
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO