HS 350
Transcript
HS 350
LABEL PRODUCTION MACHINES MACCHINE PER PRODURRE ETICHETTE Series / Serie HS 350 HS 352 HSHC CONFIGURATION EXAMPLE: 2 HOT STAMPING UNITS AND 1 SILK SCREEN PRINTING UNIT ESEMPIO DI CONFIGURAZIONE: 2 UNITA’ DI STAMPA A CALDO E 1 UNITA’ DI STAMPA SERIGRAFICA SPEED up to 12.000 cycles / hour PRODUTTIVITÀ fino a 12.000 cicli / ora Machines for the label production that can be combined with silk-screen printing, hot stamping, flat die cutting or LASER converting units to satisfy the needs of any label producer with the lowest investment.They can be placed in line with other machines or off line with integrated unwinder, rewinders and matrix removal device. These machines have been conceived and designed to maximize its production by applying the most recent electronic technologies. The new and improved software is user friendly, it corrects the machines step due to the irregularities that come from pre-printed material. From a mechanical point of view, the extreme sturdiness of its components guarantees in time the absence of any kind of mechanical bending or gaps even with the most elaborated or complex jobs. Macchine per la produzione di etichette di grande versatilità, configurabili con stampa serigrafica, stampa a caldo, fustellatura piana, fustellatura con tecnologia LASER che permette di adattarsi ad ogni esigenza produttiva nella massima economia. Le HS 350 possono essere utilizzate per lavorazioni in linea con altre macchine; in alternativa è possibile integrare svolgitore, riavvolgitore e sfridatore per le lavorazioni fuori linea. Queste macchine sono concepite per il massimo della resa grazie all’integrazione delle più recenti tecnologie offerte dall’elettronica. Si distinguono principalmente per gli innovativi software che correggono le eventuali irregolarità del passo derivanti dal materiale prestampato. Dal punto di vista meccanico, l’estrema robustezza dei componenti garantisce nel tempo l’assenza di qualsiasi flessione o gioco, anche nell’esecuzione dei lavori più fini o gravosi. MACHINE APPLICATIONS SILK-SCREEN PRINTING, HOT STAMPING, FLAT DIE CUTTING, DIE CUTTING AND CONVERTING LASER LAVORAZIONI POSSIBILI STAMPA SERIGRAFICA, STAMPA A CALDO, FUSTELLATURA PIANA, FUSTELLATURA E CONVERTING LASER TOUCH SCREEN CONTROL PANEL PANNELLO DI CONTROLLO TOUCH SCREEN Using the touch-screen control panel it is possible to adjust with high precision and individually all the settings, such as: material step, each foil step, each material speed, printing contact time, position and temperature of each unit. Mediante il pannello di controllo è possibile impostare e regolare in modo autonomo tutti i dati di lavorazione da eseguire: lunghezza del passo di traino, lunghezze di avanzamento dei vari foil, velocità di avanzamento dei diversi materiali, velocità di contatto in stampa, posizione e temperatura delle stazioni. TENSION CONTROL AND MATERIAL FEEDING TENSIONAMENTO E TRAINO At the in-feed, the material is kept in tension with a suction device, accurately adjustable, without ever touching the face of the material. The feeding system is complete of a stepper motor that insures a centesimal precision. Il materiale in entrata è tenuto in tensione, senza alcun contatto sulla parte superiore, da un sistema ad aspirazione regolabile. Il sistema di traino è dotato di un motore controllato da encoder che assicura una precisione centesimale. HOT STAMPING CONSTANT CONTACT TIME TEMPO DI CONTATTO COSTANTE NELLA STAMPA A CALDO This is a unique and extremely important feature of our machines. The operational system keeps the initial settings regulated with the machine at low speed unaltered even when running the machine at high production speed. By separating the material running speed from the clichés contact time speed, traditional printing problems that appear when increasing the machine speed are solved. Questa caratteristica è estremamente importante e unica, perché elimina i problemi che hanno le macchine tradizionali quando varia la velocità di produzione. Qualunque sia la velocità utilizzata, il sistema mantiene costante il tempo di contatto del cliché con il materiale, impostato in base alle caratteristiche dei materiali utilizzati per la lavorazione. MOVABLE UNITS TESTE MOBILI The printing units are motorized and can be adjusted longitudinally approaching or distancing them by motors. For the final, high precision settings it is possible to use a manual hand-wheel. Le stazioni di stampa sono motorizzate per poterle muovere e facilitare la preparazione di un nuovo lavoro. Per le regolazioni finali, che richiedono spostamenti di alta precisione, si può agire manualmente su un volantino. OVERPRINTING PRECISION PRECISIONE SULLA SOVRASTAMPA During the overprinting of pre-printed labels that have an irregular step, the HS 350, thanks to a LPS positioning system and to the SHPS software, calculates the error and allows the two units to work in an uneven stroke so that they can make up for the error. Grazie all’evoluto sistema di posizionamento LPS ed al sistema di gestione SHPS, gli errori derivanti da eventuali irregolarità del passo sul materiale prestampato, vengono corretti con precisione centesimale: il sistema calcola l’errore e fa lavorare le teste in cadenze differenziate, recuperando ogni imperfezione con una precisione centesimale su tutte le unità di stampa. PHOTOCELL TO STOP THE MACHINE AT MATERIAL END FOTOCELLULE DI ARRESTO A FINE MATERIALE The HS 350 is complete of photocells and micro switches placed on several rolls to stop the machine when the material ends. (paper, foil or laminating film). La HS 350 è dotata di fotocellule e microinterruttori posti sui vari dispositivi, per arrestare la macchina ad esaurimento dei materiali in uso (materiale di supporto, foil o film per plastificare). SILK SCREEN PRINTING UNITS UNITA’ SERIGRAFICHE This unit can print, emboss with a Braille effect and spot varnish. It is equipped with a high powered UV dryer oven. The spatula moves by means of a high precision brushless motor and parallel guides that keep a constant and perfect smearing of the ink on the entire working area. It is also possible to adjust accurately the step according to the real printing size achieving an extremely high working speed. Once the frame is placed, it is also possible to adjust the position by rotating it without removing it, reducing the setting time. Sull’unità serigrafica è possibile effettuare stampe, rilievi effetto braille e verniciature a zona. L’unità è dotata di un forno di essicamento UV di grande potenza. Il movimento della spatola avviene per mezzo di un motore brushless e di guide parallele ad alta precisione. Questo permette di ottenere una pressione costante ed una perfetta spalmatura dell’inchiostro su tutta l’area di lavoro. È possibile programmare con precisione la lunghezza della corsa del gruppo stampante in funzione della dimensione effettiva della stampa, consentendo così un’altissima velocità di lavoro. Una volta installato il retino, è inoltre possibile effettuare tutte le regolazioni di rotazione e posizionamento senza doverlo smontare; in questo modo si ottiene una rapida messa a punto dell’unità di stampa. HOT STAMPING UNITS UNITÀ DI STAMPA A CALDO These units can print, emboss and apply security holograms. They are independent and activated by a brushless motor. The optional double crosswise foil feeding is done with the help of two stepper motors thanks to which it is possible to print two colours at the same time on each Sull’unità di stampa a caldo si possono eseguire stampe, rilievi ed applicare ologrammi di sicurezza. Le unità sono indipendenti ed azionate da motori brushless. L’avanzamento del foil è in senso trasversale ed avviene tramite un motore passo-passo programmabile. È possibile stampare con due colori contemporaneamente aggiungendo opzionalmente un secondo foil trasversale su ogni stazione, utilizzando passi di avanzamento differenziati. È inoltre disponibile un gruppo foil longitudinale che permette di economizzare al massimo il consumo di foil quando questo senso di svolgimento lo rende necessario. Dal pannello di controllo è possibile impostare per ogni gruppo foil fino a dieci passi diversi sulla stessa lavorazione per limitare al minimo ogni spreco di materiale. Ogni svolgitore è munito di un dispositivo per mantenere il foil in tensione durante la lavorazione; questo permette di utilizzare alte velocità di svolgimento anche con l’impiego di bobine fino a 200 mm di diametro. unit and advance independently using up to ten different steps on the same job reducing any material waist. Also available is a longitudinal foil feeding device that cuts down foil consumption on particular printing jobs. Each unwinder includes a foil tension device for the use of rolls up to 200 mm diameter at high production speeds FLAT DIE CUTTING UNIT UNITA’ DI FUSTELLA IN PIANO This unit can flat die cut, laminate and emboss. Sull’unità di fustella in piano, oltre alla fustellatura tradizionale si può To facilitate the setting of the cutting deepness the unit is equipped with a plastificare o eseguire rilievi. Sulla stazione di fustella, per facilitare le operazioni di centesimal comparator on the four micrometrical screws. regolazione, sono installati quattro comparatori centesimali sulle viti micrometriche The hot stamping and die cutting unit develop a pressure of 15 Kg per square di pressione. Entrambi i gruppi di stampa e di fustella sviluppano una forte centimetre by means of a double knee joint. The cliché and die-cut holder plate can pressione (15 kg al cm2 ) grazie al movimento del piano a mezzo di doppia be rotated in plane for a fast regulation. The cliché and die-cut holder boxes can be ginocchiera. Le piastre porta cliché o porta fustella possono ruotare in piano per extracted and tipped over with slides and locks supplied on the machine. una rapida messa a registro. Inoltre, cosa molto importante, per facilitare il This way the operator can work safely, quickly and easily on the plates without montaggio dei cliché e delle fustelle, i cassetti vengono estratti dalla macchina, removing them from the machine. con una rotazione verso l’alto: si trovano così in posizione frontale rispetto all’operatore, senza estrarli dalla macchina. LASER CONVERTING UNIT UNITÀ DI FUSTELLATURA LASER The possible elaborations with this unit are numerous, other than die cutting Sull’unità di fustellatura LASER, le lavorazioni possibili diventano innumerevoli: almost any kind of shape it can perforate, micro perforate, engrave numbers or oltre alla fustellatura di qualsiasi tipo di forma , si possono eseguire fori, other patterns, cut and kiss cut. Cutting patterns are digitally designed on a vector microperforazioni, incisioni di numerazione progressiva o di disegni, taglio e based program and can be transferred directly to the on board computer. mezzotaglio, tutte programmabili in digitale e realizzabili direttamente dal computer a bordo macchina per ottenere in tempo reale prodotti di altissimo valore aggiunto. ACCESSORIES AVAILABLE FOR HOT STAMPING AND DIE CUTTING UNITS: ACCESSORI DISPONIBILI PER UNITÀ DI STAMPA A CALDO E FUSTELLATURA PIANA: - Second crosswise foil feeding unit to print two colours at the same time with different - Secondo traino trasversale del foil per eseguire due colori contemporaneamente con avanzamento differenziato sulla stessa unità di stampa a caldo lengths - Longitudinal foil feeding system with stepper motor to cut down foil consumption on - Traino foil in senso longitudinale che consente la massima adattabilità del sistema di stampa rispetto al lavoro da eseguire particular printing jobs - Photocell for hologram application reading pre-printed marks with a centesimal - Fotocellula per applicazione ologrammi sull’etichetta - Cassetto doppio spinato per rilievi, dimensioni mm 360 x 250 tolerance - Double supporting box for embossing mm 360 x 250 - Cassetto magnetico, dimensioni mm 360 x 310 - Magnetic box for special clichés or die mm 360 x 310 - Gruppo plastificatore per applicazione di film trasparente autoadesivo dotato di albero per il recupero della carta siliconata - Unwinder to laminate with transparent adhesive film and back paper take-up AVAILABLE ACCESSORIES FOR THE LASER CONVERTING UNIT: ACCESSORI DISPONIBILI PER UNITA’ DI FUSTELLA E CONVERTING LASER: - Pull-out cutting plan to process materials in sheets, complete of suction surface to - Piano di taglio mobile per la lavorazione di materiali in foglio - Comando semi-automatico del movimento di entrata e uscita del piano di taglio keep the sheet in the right position - Semi - automatic command of the Pull-out cutting plan to process materials in sheets, mobile con movimentazione pneumatica temporizzata o tramite comando a pedale - Gruppo di aspirazione per il recupero dello sfrido di taglio in cassetto complete of suction surface to keep the sheet in the right position, pneumatic movement operated by timer or pedal control - Extractor fan to collect cutting waste or cut labels into a drawer AVAILABLE INDEPENDENT UNWINDERS AND REWINDERS SVOLGITORI / RIAVVOLGITORI INDIPENDENTI DISPONIBILI SM 350 / 1000: Unwinder for rolls up to 1000 mm diameter SM 350 / 1000: Svolgitore per bobine fino a 1000 mm di diametro RM 350 / 800: Rewinder for rolls up to 800 mm diameter RM 350 / 800: Riavvolgitore per bobine fino a 800 mm di diametro RT 330: Rewinder/Matrix removal with longitudinal blade/counter blade slitting device RT 330: Ribobinatore / sfridatore con taglio longitudinale a lame e controlame RT 350: Rewinder / Matrix removal with longitudinal pneumatic blade slitting device RT 350: Ribobinatore / sfridatore con taglio longitudinale a lame pneumatiche TECHNICAL DATA DATI TECNICI HOT STAMPING / DIE-CUTTING AREA: mm 360 x 310 AREA DI STAMPA / FUSTELLA: mm 360 x 310 SILK-SCREEN PRINTING AREA: mm 360 x 320 AREA DI STAMPA SERIGRAFICA: mm 360 x 320 MAXIMUM WEB WIDTH: MACHINE HOUR OUTPUT: HS 353 HSHC CONSUMPTION: POWER SUPPLY: HS 353 HSHC DIMENSIONS: HS 353 HSHC WEIGHT: mm 360 up to 12.000 cycles / hour Kw 8 400 V 50 Hz mm 5180 x 1450 x 2002 Kg 4350 PASSAGGIO BOBINA: PRODUZIONE ORARIA: ASSORBIMENTO MAX. HS 353 HSHC: ALIMENTAZIONE: DIMENSIONI HS 353 HSHC: PESO HS 353 HSHC: mm 360 fino a 12.000 cicli / ora Kw 8 400 V 50 Hz mm 5180 x 1450 x 2002 Kg 4350 LABEL MACHINES: Silk screen printing - Hot stamping Traditional die-cutting - Laser die-cutting Cutting and rewinding - Electronic sheeter mod. HS 205 SSHHL ROLL TO ROLL PRINTING AND DIE-CUTTING LABEL MACHINES MACCHINE PER STAMPA E FUSTELLATURA DI ETICHETTE IN BOBINA mod. TFEmod. 350TFE 350 mod. LASER 350 C LASER MACHINE TO CUT, DIE-CUT AND ENGRAVE LABELS MACCHINA LASER PER TAGLIO E FUSTELLATURA DI ETICHETTE ELECTRONIC SHEETER MACCHINA TAGLIAFOGLIETTI MACCHINA TAGLIAFOGLIETTI mod. SN 161 RIBBON SILK SCREEN PRINTING MACHINE MACCHINA PER LA STAMPA SERIGRAFICA DI NASTRI mod. CE 1000 LATHE - SYSTEM SLITTING MACHINE FOR FOIL TAGLIAROTOLI A TORNIO PER FOIL mod. TN 1200 SLITTING AND REWINDING MACHINE MACCHINA TAGLIARIBOBINATRICE mod. T 130 LATHE - SYSTEM SLITTING MACHINE FOR PVC TAGLIAROTOLI A TORNIO PER PVC mod. TK1 E SEMIAUTOMATIC KNOTTING MACHINE INFILATRICE SEMIAUTOMATICA ANNODATRICE SEMI - AUTOMATICA MACCHINE PER ETICHETTE: Stampa serigrafica - Stampa a caldo Fustellatura tradizionale - Laser per fustellatura Tagliaribobinatrici - Tagliafoglietti 2, Via Michelangelo - 46024 MOGLIA (MANTOVA) ITALY - TEL. +39 0376 511 511 - FAX 0376 55 77 55 - www.cartes.it