HS 350

Transcript

HS 350
LABEL PRODUCTION MACHINES
MACCHINE PER PRODURRE ETICHETTE
Series / Serie
HS 350
HS 352 HSHC
CONFIGURATION EXAMPLE: 2 HOT STAMPING UNITS AND 1 SILK SCREEN PRINTING UNIT
ESEMPIO DI CONFIGURAZIONE: 2 UNITA’ DI STAMPA A CALDO E 1 UNITA’ DI STAMPA SERIGRAFICA
SPEED
up to 12.000 cycles / hour
PRODUTTIVITÀ
fino a 12.000 cicli / ora
Machines for the label production that can be combined with silk-screen printing, hot stamping,
flat die cutting or LASER converting units to satisfy the needs of any label producer with the lowest
investment.They can be placed in line with other machines or off line with integrated unwinder,
rewinders and matrix removal device.
These machines have been conceived and designed to maximize its production by applying the most
recent electronic technologies. The new and improved software is user friendly, it corrects the machines
step due to the irregularities that come from pre-printed material.
From a mechanical point of view, the extreme sturdiness of its components guarantees in time the
absence of any kind of mechanical bending or gaps even with the most elaborated or complex jobs.
Macchine per la produzione di etichette di grande versatilità, configurabili con stampa serigrafica,
stampa a caldo, fustellatura piana, fustellatura con tecnologia LASER che permette di adattarsi ad ogni
esigenza produttiva nella massima economia.
Le HS 350 possono essere utilizzate per lavorazioni in linea con altre macchine; in alternativa è
possibile integrare svolgitore, riavvolgitore e sfridatore per le lavorazioni fuori linea.
Queste macchine sono concepite per il massimo della resa grazie all’integrazione delle più recenti
tecnologie offerte dall’elettronica. Si distinguono principalmente per gli innovativi software che
correggono le eventuali irregolarità del passo derivanti dal materiale prestampato.
Dal punto di vista meccanico, l’estrema robustezza dei componenti garantisce nel tempo l’assenza di
qualsiasi flessione o gioco, anche nell’esecuzione dei lavori più fini o gravosi.
MACHINE APPLICATIONS
SILK-SCREEN PRINTING, HOT STAMPING,
FLAT DIE CUTTING, DIE CUTTING AND CONVERTING LASER
LAVORAZIONI POSSIBILI
STAMPA SERIGRAFICA, STAMPA A CALDO,
FUSTELLATURA PIANA, FUSTELLATURA E CONVERTING LASER
TOUCH SCREEN CONTROL PANEL
PANNELLO DI CONTROLLO TOUCH SCREEN
Using the touch-screen control panel it is possible to adjust with high precision and
individually all the settings, such as: material step, each foil step, each material
speed, printing contact time, position and temperature of each unit.
Mediante il pannello di controllo è possibile impostare e regolare in modo
autonomo tutti i dati di lavorazione da eseguire: lunghezza del passo di traino,
lunghezze di avanzamento dei vari foil, velocità di avanzamento dei diversi
materiali, velocità di contatto in stampa, posizione e temperatura delle stazioni.
TENSION CONTROL AND MATERIAL FEEDING
TENSIONAMENTO E TRAINO
At the in-feed, the material is kept in tension with a suction device, accurately
adjustable, without ever touching the face of the material. The feeding system is
complete of a stepper motor that insures a centesimal precision.
Il materiale in entrata è tenuto in tensione, senza alcun contatto sulla parte superiore,
da un sistema ad aspirazione regolabile. Il sistema di traino è dotato di un
motore controllato da encoder che assicura una precisione centesimale.
HOT STAMPING CONSTANT CONTACT TIME
TEMPO DI CONTATTO COSTANTE NELLA STAMPA A CALDO
This is a unique and extremely important feature of our machines.
The operational system keeps the initial settings regulated with the machine
at low speed unaltered even when running the machine at high production speed.
By separating the material running speed from the clichés contact time speed,
traditional printing problems that appear when increasing the machine speed are
solved.
Questa caratteristica è estremamente importante e unica, perché elimina i problemi
che hanno le macchine tradizionali quando varia la velocità di produzione.
Qualunque sia la velocità utilizzata, il sistema mantiene costante il tempo
di contatto del cliché con il materiale, impostato in base alle caratteristiche dei
materiali utilizzati per la lavorazione.
MOVABLE UNITS
TESTE MOBILI
The printing units are motorized and can be adjusted longitudinally approaching
or distancing them by motors.
For the final, high precision settings it is possible to use a manual hand-wheel.
Le stazioni di stampa sono motorizzate per poterle muovere e facilitare la
preparazione di un nuovo lavoro.
Per le regolazioni finali, che richiedono spostamenti di alta precisione, si può agire
manualmente su un volantino.
OVERPRINTING PRECISION
PRECISIONE SULLA SOVRASTAMPA
During the overprinting of pre-printed labels that have an irregular step,
the HS 350, thanks to a LPS positioning system and to the SHPS software,
calculates the error and allows the two units to work in an uneven stroke so that
they can make up for the error.
Grazie all’evoluto sistema di posizionamento LPS ed al sistema di gestione SHPS,
gli errori derivanti da eventuali irregolarità del passo sul materiale prestampato,
vengono corretti con precisione centesimale: il sistema calcola l’errore e fa lavorare
le teste in cadenze differenziate, recuperando ogni imperfezione con una precisione
centesimale su tutte le unità di stampa.
PHOTOCELL TO STOP THE MACHINE AT MATERIAL END
FOTOCELLULE DI ARRESTO A FINE MATERIALE
The HS 350 is complete of photocells and micro switches placed on several rolls to
stop the machine when the material ends. (paper, foil or laminating film).
La HS 350 è dotata di fotocellule e microinterruttori posti sui vari dispositivi, per
arrestare la macchina ad esaurimento dei materiali in uso (materiale di supporto,
foil o film per plastificare).
SILK SCREEN PRINTING UNITS
UNITA’ SERIGRAFICHE
This unit can print, emboss with a Braille effect and spot varnish. It is equipped
with a high powered UV dryer oven.
The spatula moves by means of a high precision brushless motor and parallel
guides that keep a constant and perfect smearing of the ink on the entire working
area. It is also possible to adjust accurately the step according to the real printing
size achieving an extremely high working speed.
Once the frame is placed, it is also possible to adjust the position by rotating it
without removing it, reducing the setting time.
Sull’unità serigrafica è possibile effettuare stampe, rilievi effetto braille e verniciature
a zona. L’unità è dotata di un forno di essicamento UV di grande potenza.
Il movimento della spatola avviene per mezzo di un motore brushless e di guide
parallele ad alta precisione. Questo permette di ottenere una pressione costante ed
una perfetta spalmatura dell’inchiostro su tutta l’area di lavoro.
È possibile programmare con precisione la lunghezza della corsa del gruppo
stampante in funzione della dimensione effettiva della stampa, consentendo così
un’altissima velocità di lavoro. Una volta installato il retino, è inoltre possibile effettuare
tutte le regolazioni di rotazione e posizionamento senza doverlo smontare;
in questo modo si ottiene una rapida messa a punto dell’unità di stampa.
HOT STAMPING UNITS
UNITÀ DI STAMPA A CALDO
These units can print, emboss and apply security holograms.
They are independent and activated by a brushless motor.
The optional double crosswise foil feeding is done with the help of two stepper
motors thanks to which it is possible to print two colours at the same time on each
Sull’unità di stampa a caldo si possono eseguire stampe, rilievi ed applicare
ologrammi di sicurezza. Le unità sono indipendenti ed azionate da motori brushless.
L’avanzamento del foil è in senso trasversale ed avviene tramite un motore
passo-passo programmabile. È possibile stampare con due colori
contemporaneamente aggiungendo opzionalmente un secondo foil trasversale su
ogni stazione, utilizzando passi di avanzamento differenziati.
È inoltre disponibile un gruppo foil longitudinale che permette di economizzare al
massimo il consumo di foil quando questo senso di svolgimento lo rende necessario.
Dal pannello di controllo è possibile impostare per ogni gruppo foil fino a dieci passi
diversi sulla stessa lavorazione per limitare al minimo ogni spreco di materiale.
Ogni svolgitore è munito di un dispositivo per mantenere il foil in tensione durante la
lavorazione; questo permette di utilizzare alte velocità di svolgimento anche con
l’impiego di bobine fino a 200 mm di diametro.
unit and advance independently using up to ten different steps on the same job
reducing any material waist.
Also available is a longitudinal foil feeding device that cuts down foil consumption
on particular printing jobs.
Each unwinder includes a foil tension device for the use of rolls up to 200 mm
diameter at high production speeds
FLAT DIE CUTTING UNIT
UNITA’ DI FUSTELLA IN PIANO
This unit can flat die cut, laminate and emboss.
Sull’unità di fustella in piano, oltre alla fustellatura tradizionale si può
To facilitate the setting of the cutting deepness the unit is equipped with a
plastificare o eseguire rilievi. Sulla stazione di fustella, per facilitare le operazioni di
centesimal comparator on the four micrometrical screws.
regolazione, sono installati quattro comparatori centesimali sulle viti micrometriche
The hot stamping and die cutting unit develop a pressure of 15 Kg per square
di pressione. Entrambi i gruppi di stampa e di fustella sviluppano una forte
centimetre by means of a double knee joint. The cliché and die-cut holder plate can
pressione (15 kg al cm2 ) grazie al movimento del piano a mezzo di doppia
be rotated in plane for a fast regulation. The cliché and die-cut holder boxes can be
ginocchiera. Le piastre porta cliché o porta fustella possono ruotare in piano per
extracted and tipped over with slides and locks supplied on the machine.
una rapida messa a registro. Inoltre, cosa molto importante, per facilitare il
This way the operator can work safely, quickly and easily on the plates without
montaggio dei cliché e delle fustelle, i cassetti vengono estratti dalla macchina,
removing them from the machine.
con una rotazione verso l’alto: si trovano così in posizione frontale rispetto
all’operatore, senza estrarli dalla macchina.
LASER CONVERTING UNIT
UNITÀ DI FUSTELLATURA LASER
The possible elaborations with this unit are numerous, other than die cutting
Sull’unità di fustellatura LASER, le lavorazioni possibili diventano innumerevoli:
almost any kind of shape it can perforate, micro perforate, engrave numbers or
oltre alla fustellatura di qualsiasi tipo di forma , si possono eseguire fori,
other patterns, cut and kiss cut. Cutting patterns are digitally designed on a vector
microperforazioni, incisioni di numerazione progressiva o di disegni, taglio e
based program and can be transferred directly to the on board computer.
mezzotaglio, tutte programmabili in digitale e realizzabili direttamente dal computer
a bordo macchina per ottenere in tempo reale prodotti di altissimo valore aggiunto.
ACCESSORIES AVAILABLE FOR HOT STAMPING
AND DIE CUTTING UNITS:
ACCESSORI DISPONIBILI PER UNITÀ DI STAMPA A CALDO E
FUSTELLATURA PIANA:
- Second crosswise foil feeding unit to print two colours at the same time with different
- Secondo traino trasversale del foil per eseguire due colori contemporaneamente
con avanzamento differenziato sulla stessa unità di stampa a caldo
lengths
- Longitudinal foil feeding system with stepper motor to cut down foil consumption on
- Traino foil in senso longitudinale che consente la massima adattabilità del sistema
di stampa rispetto al lavoro da eseguire
particular printing jobs
- Photocell for hologram application reading pre-printed marks with a centesimal
- Fotocellula per applicazione ologrammi sull’etichetta
- Cassetto doppio spinato per rilievi, dimensioni mm 360 x 250
tolerance
- Double supporting box for embossing mm 360 x 250
- Cassetto magnetico, dimensioni mm 360 x 310
- Magnetic box for special clichés or die mm 360 x 310
- Gruppo plastificatore per applicazione di film trasparente autoadesivo dotato di
albero per il recupero della carta siliconata
- Unwinder to laminate with transparent adhesive film and back paper take-up
AVAILABLE ACCESSORIES FOR THE LASER CONVERTING
UNIT:
ACCESSORI DISPONIBILI PER UNITA’ DI FUSTELLA E
CONVERTING LASER:
- Pull-out cutting plan to process materials in sheets, complete of suction surface to
- Piano di taglio mobile per la lavorazione di materiali in foglio
- Comando semi-automatico del movimento di entrata e uscita del piano di taglio
keep the sheet in the right position
- Semi - automatic command of the Pull-out cutting plan to process materials in sheets,
mobile con movimentazione pneumatica temporizzata o tramite comando a pedale
- Gruppo di aspirazione per il recupero dello sfrido di taglio in cassetto
complete of suction surface to keep the sheet in the right position, pneumatic
movement operated by timer or pedal control
- Extractor fan to collect cutting waste or cut labels into a drawer
AVAILABLE INDEPENDENT UNWINDERS AND REWINDERS
SVOLGITORI / RIAVVOLGITORI INDIPENDENTI DISPONIBILI
SM 350 / 1000: Unwinder for rolls up to 1000 mm diameter
SM 350 / 1000: Svolgitore per bobine fino a 1000 mm di diametro
RM 350 / 800: Rewinder for rolls up to 800 mm diameter
RM 350 / 800: Riavvolgitore per bobine fino a 800 mm di diametro
RT 330: Rewinder/Matrix removal with longitudinal blade/counter blade slitting device
RT 330: Ribobinatore / sfridatore con taglio longitudinale a lame e controlame
RT 350: Rewinder / Matrix removal with longitudinal pneumatic blade slitting device
RT 350: Ribobinatore / sfridatore con taglio longitudinale a lame pneumatiche
TECHNICAL DATA
DATI TECNICI
HOT STAMPING / DIE-CUTTING AREA:
mm 360 x 310
AREA DI STAMPA / FUSTELLA:
mm 360 x 310
SILK-SCREEN PRINTING AREA:
mm 360 x 320
AREA DI STAMPA SERIGRAFICA:
mm 360 x 320
MAXIMUM WEB WIDTH:
MACHINE HOUR OUTPUT:
HS 353 HSHC CONSUMPTION:
POWER SUPPLY:
HS 353 HSHC DIMENSIONS:
HS 353 HSHC WEIGHT:
mm 360
up to 12.000 cycles / hour
Kw 8
400 V 50 Hz
mm 5180 x 1450 x 2002
Kg 4350
PASSAGGIO BOBINA:
PRODUZIONE ORARIA:
ASSORBIMENTO MAX. HS 353 HSHC:
ALIMENTAZIONE:
DIMENSIONI HS 353 HSHC:
PESO HS 353 HSHC:
mm 360
fino a 12.000 cicli / ora
Kw 8
400 V 50 Hz
mm 5180 x 1450 x 2002
Kg 4350
LABEL MACHINES:
Silk screen printing - Hot stamping
Traditional die-cutting - Laser die-cutting
Cutting and rewinding - Electronic sheeter
mod. HS 205 SSHHL
ROLL TO ROLL PRINTING AND DIE-CUTTING LABEL MACHINES
MACCHINE PER STAMPA E FUSTELLATURA DI ETICHETTE IN BOBINA
mod. TFEmod.
350TFE 350
mod. LASER 350 C
LASER MACHINE TO CUT, DIE-CUT AND ENGRAVE LABELS
MACCHINA LASER PER TAGLIO E FUSTELLATURA DI ETICHETTE
ELECTRONIC SHEETER
MACCHINA
TAGLIAFOGLIETTI
MACCHINA TAGLIAFOGLIETTI
mod. SN 161
RIBBON SILK SCREEN PRINTING MACHINE
MACCHINA PER LA STAMPA SERIGRAFICA DI NASTRI
mod. CE 1000
LATHE - SYSTEM SLITTING MACHINE FOR FOIL
TAGLIAROTOLI A TORNIO PER FOIL
mod. TN 1200
SLITTING AND REWINDING MACHINE
MACCHINA TAGLIARIBOBINATRICE
mod. T 130
LATHE - SYSTEM SLITTING MACHINE FOR PVC
TAGLIAROTOLI A TORNIO PER PVC
mod. TK1 E
SEMIAUTOMATIC
KNOTTING MACHINE
INFILATRICE
SEMIAUTOMATICA
ANNODATRICE SEMI - AUTOMATICA
MACCHINE PER ETICHETTE:
Stampa serigrafica - Stampa a caldo
Fustellatura tradizionale - Laser per fustellatura
Tagliaribobinatrici - Tagliafoglietti
2, Via Michelangelo - 46024 MOGLIA (MANTOVA) ITALY - TEL. +39 0376 511 511 - FAX 0376 55 77 55 - www.cartes.it