A. Preparazione all`intervista/colloquio di lavoro

Transcript

A. Preparazione all`intervista/colloquio di lavoro
PREPARAZIONE ALL’INTERVISTA/COLLOQUIO DI LAVORO (comunicazione linguistica) DESTINATARI Professionisti e quadri aziendali operanti nei seguenti ambiti: commerciale; marketing; manageriale; business; PR; direzioni. Premessa: per veicolare ed approfondire la lingua straniera relativamente all’ambito professionale e in particolare alle relazioni con clienti internazionali, questi corsi sono stati progettati per sfruttare al massimo le conoscenze linguistiche precedentemente acquisite, raggiungendo una maggiore sicurezza e competenza nelle interazioni con interlocutori stranieri in occasioni quali contatti diretti e indiretti, meeting, presentazioni, fiere, ecc. L’insegnante, altamente specializzato, funge da facilitatore, coordinatore e trainer. Molte delle attività saranno vere e proprie simulazioni con l’utilizzo di formule espressive relative al settore professionale. Le offerte formative prevedono i seguenti punti di forza: Docenti qualificati, specializzati e certificati Proposte didattiche innovative e strategiche Metodologie collaudate e aggiornate Percorsi formativi rispondenti alle esigenze e alle emergenze prodotte dalla globalizzazione e dall’interazione con società altre • Programmi sviluppati sulla base di pluriennali esperienze nell’ambito del Lifelong Language Learning • Processi operativi, gestionali e organizzativi impostati sulla Certificazione UNI ENI ISO • Documenti integrativi target-­‐oriented e web-­‐based •
•
•
•
Tutti i corsi si basano sul “triangolo della conoscenza” (Obiettivi di Lisbona – Commissione europea): istruzione, ricerca, innovazione. CONTENUTI E OBIETTIVI L’offerta formativa si sviluppa in inglese, francese, tedesco, spagnolo (livelli A2 -­‐ B1 -­‐ B2 -­‐ C1)*. N.B. Per i livelli inferiori all’A2, si consiglia di accedere ai corsi proposti nella sezione “apprendimento linguistico generale” propedeutici a questa offerta formativa. Gli obiettivi generali si basano sull’analisi dei fabbisogni e si orientano allo sviluppo del linguaggio specialistico per valorizzare le capacità linguistico-­‐comunicative relative ai ruoli e alle esigenze in ambito operativo. Questo genere di training si propone di formare una figura professionale che comunichi efficacemente la tipologia del prodotto/servizio che tratta, verificandone ed esponendone le caratteristiche in una lingua “altra” sicura e pertinente. Un corso di simulazione operativa, tutto svolto in lingua straniera mentre gli aspetti grammaticali e sintattici vengono affrontati solo contestualmente, nel caso in cui emergano richieste di chiarimenti e precisazioni. Le lezioni infatti tendono a privilegiare il rapporto pratico con la lingua sviluppandone un uso più spontaneo e corretto in funzione delle esigenze professionali. IAL Nazionale 1 ARTICOLAZIONE DEL CORSO La preparazione all’intervista/colloquio di lavoro si sviluppa come segue: Un colloquio di lavoro non si può certo improvvisare, soprattutto se richiesto in lingua straniera! Questo corso è concepito in modo da fornire le basi per una comunicazione chiara e precisa con l’obiettivo di risolvere i problemi e i malintesi dovuti a scambi comunicativi inadeguati. Per superare con successo un colloquio di lavoro in un’altra lingua, uno dei modi più proficui è quello di imparare il frasario situazionale attraverso role-­‐paly e simulazioni relative all’intervista/ colloquio di un selezionatore o responsabile HR. Temi trattati (esempi per la lingua inglese) -­‐ Intro -­‐ Tell us/me about yourself. -­‐ What are your three greatest strengths and weakness? -­‐ Why do you want to work here? -­‐ Explain how your academy training has prepared you to step into this position. -­‐ Tell me about your scholastic record. -­‐ Are you creative? -­‐ Discuss your work experience/ Why did you leave your last job? -­‐ How would your last boss describe you? -­‐ What do people most often criticize about you? -­‐ How many hours do you normally work? -­‐ Are you willing to relocate? -­‐ Tell us/me about your extra-­‐curricular activities and interests, your free time. -­‐ Where do you see yourself in five years time? -­‐ How do you work whwn you are under pressure? -­‐ What salary are you expecting? -­‐ Do you prefer working individually or in a team? -­‐ Closing METODOLOGIE DIDATTICHE La metodologia si avvale di vari strumenti multimediali; una vasta sitografia permette di alternare i percorsi curricolari (docente + studente + libro di testo) a moduli e laboratori interattivi che attingono a fonti internet inserite in percorsi guidati (webquest). Viene inoltre presa in esame l’area di competenza professionale valutando attentamente l’intero patrimonio lessicale e grammaticale, nonché la documentazione del settore di riferimento, in modo da garantire un’efficace e disinvolta gestione delle relazioni e delle trattative con interlocutori stranieri. Particolare attenzione viene riservata alle abilità di ascolto/parlato : pronuncia, intonazione, scioltezza, estensione del vocabolario, chiarezza, proprietà di traduzione e di interpretazione. L’obiettivo complessivo è quello di assicurare le 6 abilità che garantiscono la padronanza comunicativa, sulla base dei descrittori del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue: leggere, scrivere, parlare, ascoltare, mediare, interagire. Modalità di valutazione 1. Analisi dei bisogni e progettazione del programma formativo; 2. Verifica iniziale (test scritto di valutazione linguistica + test motivazionale + griglia di autovalutazione); 3. Verifiche in progress: monitoraggio dello sviluppo nell’apprendimento attraverso prove scritte, orali e simulazioni; 4. Test di valutazione finale per verificare il profitto raggiunto in termini di padronanza comunicativa. IAL Nazionale 2 Certificazione Concluso il programma formativo concordato, al Rapporto di Valutazione Finale basato sul QCER viene allegato un Attestato di Frequenza nominale rilasciato dall’Ente di formazione. Il processo di valutazione si conclude con la compilazione dell’Europass e, a richiesta, con un ulteriore periodo di formazione per preparare l’esame delle certificazioni internazionali come Trinity, LCCI (London Chamber of Commerce and Industry), Goethe Institut ecc. Sussidi didattici Documenti e testi internazionali (culturali, sociali, professionali); Dispense redatte ad hoc (frasari/glossari); Fotocopie integrative; Risorse web, sitografie; Dizionari, glossari, thesauri online; Testo ed eserciziari (cartacei e web); Materiali utilizzati dai corsisti in ambito lavorativo; Eventuali proposte integrative per periodi di formazione all’estero. TIPOLOGIE DI EROGAZIONE I corsi vengono realizzati in modalità sincrona tenendo conto delle funzioni multimediali della piattaforma di e-­‐learning e delle varie esigenze indicate dal cliente nel test motivazionale in fase di iscrizione. La formazione a distanza si sviluppa con le seguenti proposte formative: 1) CORSO IN VIDEOCONFERENZA ! Programma caratterizzato da moduli base di 10 ore che con un totale di 20 ore sviluppano e perfezionano i temi trattati – Lingue: inglese, francese, tedesco, spagnolo – Composizione classe virtuale: preferibilmente individuale / max 6 corsisti. 2) WEBINAR INTENSIVO ! Seminario che permette di focalizzare la comunicazione linguistica con interlocutori stranieri in modo efficace e convincente. Monte ore flessibile con modulo base di 4 ore -­‐ Lingue: inglese, francese, tedesco, spagnolo – Composizione classe virtuale: preferibilmente individuale / max 3 corsisti. QUOTE DI PARTECIPAZIONE CORSO IN VIDEOCONFERENZA – 20 ORE Livelli A2/B1/B2/C1 –Lingue: Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo −
−
−
−
Individuale: Euro 39,00 persona/ora Totale: Euro 780,00 2 Partecipanti: Euro 32,50 persona/ora Totale: Euro 650,00 3 Partecipanti: Euro 26,00 persona/ora Totale: Euro 520,00 4-­‐6 Partecipanti: Euro 19,50 persona/ora Totale: Euro 390,00 WEBINAR – 4 ORE Livelli A2/B1/B2/C1 – Lingue: Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo − Fino a 3 Partecipanti: quota persona/4 ore Totale: Euro 180,00 IAL Nazionale 3 *LIVELLI COMUNI DI RIFERIMENTO: SCALA GLOBALE Livello Avanzato Livello Intermedio Livello Elementare Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue: Apprendimento, Insegnamento, Valutazione © 2001 Council of Europe A1 Comprende e usa espressioni di uso quotidiano e frasi basilari tese a soddisfare bisogni di tipo concreto. Sa presentare se stesso/a e gli altri ed è in grado di fare domande e rispondere su particolari personali come dove abita, le persone che conosce e le cose che possiede. Interagisce in modo semplice purché l’altra persona parli lentamente e chiaramente e sia disposta a collaborare. A2 Comprende frasi ed espressioni usate frequentemente relative ad ambiti di immediata rilevanza (Es. informazioni personali e familiari di base, fare la spesa, la geografia locale, l’occupazione). Comunica in attività semplici e di routine che richiedono un semplice scambio di informazioni su argomenti familiari e comuni. Sa descrivere in termini semplici aspetti del suo background, dell’ambiente circostante, sa esprimere bisogni immediati. B1 Comprende i punti chiave di argomenti familiari che riguardano la scuola, il tempo libero ecc. Sa muoversi con disinvoltura in situazioni che possono verificarsi mentre viaggia nel paese in cui si parla la lingua. E’ in grado di produrre un testo semplice relativo ad argomenti che siano familiari o di interesse personale. E’ in grado di descrivere esperienze ed avvenimenti, sogni, speranze e ambizioni e spiegare brevemente le ragioni delle sue opinioni e dei suoi progetti. B2 Comprende le idee principali di testi complessi su argomenti sia concreti che astratti, comprese le discussioni tecniche nel suo campo di specializzazione. E’ in grado di interagire con una certa scioltezza e spontaneità che rendono possibile un’interazione naturale con i parlanti nativi senza sforzo per l’interlocutore. Sa produrre un testo chiaro e dettagliato su un’ampia gamma di argomenti e spiegare un punto di vista su un argomento fornendo i pro e i contro delle varie opzioni. C1 Comprende un’ampia gamma di testi complessi e lunghi e ne sa riconoscere il significato implicito. Si esprime con scioltezza e naturalezza. Usa la lingua in modo flessibile ed efficace per scopi sociali, professionali e accademici. Riesce a produrre testi chiari, ben costruiti, dettagliati su argomenti complessi, mostrando un sicuro controllo della struttura testuale, dei connettori e degli elementi di coesione. C2 Comprende con facilità praticamente tutto ciò che sente e legge. Sa riassumere informazioni provenienti da diverse fonti sia parlate che scritte, ristrutturando gli argomenti in una presentazione coerente. Sa esprimersi spontaneamente, in modo molto scorrevole e preciso, individuando le più sottili sfumature di significato in situazioni complesse. IAL Nazionale 4