Intervento Matteo Rossi, Studio Rossi e Associati
Transcript
Intervento Matteo Rossi, Studio Rossi e Associati
CRISI D’IMPRESA, NOVITÀ DELLA DISCIPLINA E RIFLESSI PER L’OPERATIVITÀ BANCARIA CENTROBANCA – GRUPPO UBI BANCA CORPORATE & INVESTMENT BANKING MILANO, 23 APRILE 2013 IMPRESE IN DIFFICOLTA’ RISPOSTE DEL DIRITTO FRANCESE Matteo Rossi Avvocato – Avocat à la Cour de Paris www.rossieassociati.net Milano, 23 aprile 2013 Imprese in difficoltà: le risposte del diritto francese www.rossieassociati.net 1. LE MISURE DI PREVENZIONE 1.1. Le procedure d’allerta Avviso agli Amministratori dell’impresa e agli organismi sociali in ordine alla situazione di anomalia; 1.1.1. Le procedure volontarie 1.1.2. Le procedure legali Allerta su iniziativa del revisore dei conti; Allerta su iniziativa delle rappresentanze del personale; Allerta su iniziativa del Presidente del Tribunale di Commercio; Milano, 23 aprile 2013 Imprese in difficoltà: le risposte del diritto francese www.rossieassociati.net 2. LE MISURE DI PREVENZIONE 2.1. Admistrateur Judiciarie: Professione regolamentata e funzione di pubblico ufficiale; 2.2. Il Mandato ad hoc Obiettivo determinato dal Presidente del Tribunale; Condizione: assenza di ‘état de cessation des paiements’; Procedura facoltativa su iniziativa del debitore o su suggerimento autonomo del Presidente del Tribunale; Nomina di un “mandataire ad hoc” : il contenuto della sua missione dipende dalla situazione dell’impresa ed è valutato liberamente dal Presidente del Tribunale; 2.3. La Procedura di Conciliazione Obiettivo: favorire un accordo con i creditori per superare una momentanea fase di difficoltà; Procedura facoltativa ad iniziativa del debitore o su suggerimento autonomo del Presidente del Tribunale; Milano, 23 aprile 2013 Imprese in difficoltà: le risposte del diritto francese www.rossieassociati.net 3.LE PROCEDURE CONCORSUALI IL PRESUPPOSTO FONDAMENTALE: L’ÉTAT DE CESSATION DES PAIEMENTS Impossibilità di far fronte ai pagamenti correnti; Avvio delle diverse procedure; Nozione di Insolvenza; Milano, 23 aprile 2013 Imprese in difficoltà: le risposte del diritto francese www.rossieassociati.net 4. LE PROCEDURE CONCORSUALI Procedure concorsuali pubbliche sotto il controllo del Tribunale di Commercio; 4.1. La procedura di “Sauvegarde” Obiettivo: agevolare la riorganizzazione dell’impresa ai fini di permettere il proseguimento dell’attività economica, il mantenimento dei posti di lavoro e il risanamento del passivo (elaborazione di un piano di sauvegarde); Nomina di un Administrateur Judiciaire in affiancamento all’amministratore; Procedura facoltativa ad iniziativa del debitore ovvero imposta dal Presedente del Tibunale di Commercio; Apertura di periodo di osservazione della durata massima di 6 mesi (rinnovabile una sola volta); Il periodo di osservazione si conclude con un piano di sauvegarde (se l’impresa può essere salvata) o una conversione della procedura da sauvegarde in redressement judiciaire o in liquidation judiciaire, o ancora con una cessione parziale degli attivi; 4.2. La procedura di “Redressement judiciaire” Obiettivo: permettere il proseguimento dell’attività economica, il mantenimento dei posti di lavoro e il risanamento del passivo; Condizione: état de cessation des paiements, formalizzata con dichiarazione del Presidente del Tribunale di Commercio; Nomina di un Adminstrateur Judiciarie in sostituzione dell’amministratore; Elaborazione di un piano di redressement : continuazione dell’impresa o cessione parziale o totale degli attivi; Milano, 23 aprile 2013 Imprese in difficoltà: le risposte del diritto francese www.rossieassociati.net 5. LE PROCEDURE CONCORSUALI 5.1. La procedura di “Liquidation Judiciaire” Obiettivo: chiudere l’attività dell’impresa e liquidare il patrimonio del debitore; Condizioni: état de cessation des paiements, redressement impossibile; Procedura semplificata Finalizzata a ridurre i tempi della procedura, la liquidation judiciaire semplificata si applica alle imprese di piccola dimensione (durata tre mesi); Milano, 23 aprile 2013 Imprese in difficoltà: le risposte del diritto francese www.rossieassociati.net 6. IL MÉDIATEUR DU CREDIT Figura introdotta nel novembre 2008; Obiettivo: affiancare le imprese che incontrano difficoltà di finanziamento o di assicurazione-credito agevolando anche le relazioni con gli Istituti Bancari; Procedura semplice, veloce, gratuita e totalmente riservata; Médiateur départemental (Banca di Francia), terzi di fiducia; al 31 dicembre 2012: 16.621 imprese si sono avvalse del Médiateur du Credit; 293.444 posti di lavoro salvati; (dati Banca di Francia) Milano, 23 aprile 2013 Imprese in difficoltà: le risposte del diritto francese www.rossieassociati.net