REGISTRATION FORM BERLIN 2007 MODULO REGISTRAZIONE

Transcript

REGISTRATION FORM BERLIN 2007 MODULO REGISTRAZIONE
MODULO DI REGISTRAZIONE PER I CORSI IN LINGUA
ITALIANA O CON TRADUZIONE SEQUENZIALE IN ITALIANO
REGISTRATION FORM FOR ITALIAN WORKSHOPS
Per i corsi in lingua inglese utilizzare l’apposito modulo
For English workshop please use other module
REGISTRATION FORM
MODULO DI REGISTRAZIONE
REGISTRATION
INFORMATION
INFORMAZIONI DI
REGISTRAZIONE
11th Annual Conference
11° Conferenza annuale
February 27 – March 3, 2007
Berlin, Germany
27 febbraio – 3 marzo 2007
Berlino Germania
Last name – Cognome :
First name- Nome :
Titletitolo
Organization –Organizzaz.
Scrivere a stampatello o a
macchina
Address – Indirizzo :
City – Città :
Postal Code/Codice Postale :
Country – Paese:
Telephone- telefono :
Fax :
Email :
How did you hear about our conference? Come siete venuti a conoscenza della conferenza?
E-mail Mail-posta BFE Website- Sito BFe Colleague-Colleghi Society-Aziende
Organization - Organizzazioni Other, please specify-Altro (specificare) :
REGISTRATION
FEES
TARIFFE DI
REGISTRAZIONE
Registration is valid only when full
payment is received.
Registration fee includes mid-session
refreshments and conference
materials.
The registration fee does not include
lunch on any conference day.
Information on lunch options will be
available in your on-site registration
pack.
Registrazione completa
Full registration-
Registrazione ai corsi
Registration for Workshops
Tutti i corsi prevedono la
traduzione sequenziale in
lingua italiana
La registrazione è valida solamente a
ricevimento del pagamento completo.
La registrazione comprende i coffebreak e il materiale illustrativo. La
registrazione non include i pranzi.
Informazioni sui pranzi saranno
disponibili alla reception con il
materiale di registrazione
including 2 days of Workshops,
Scientific Program and Gala Evening
Include tutti i giorni di workshop,
partecipazione al Congresso Scientifico e alla
cena di gala
Don Moss Workshop
February 28 – Morning
28 febbraio mattino
€ 400
€ 100
Sue Wilson Workshop
February 28 –Afternoon
28 febbraio pomeriggio
€ 100
Erik Peper Workshop
March 3 whole day - Morning
3 marzo giornata intera
€ 150
Frank De Gregorio - Luca Righetto
Come ottenere il meglio dal Biograph Infiniti
March 2 whole day – 2 marzo giornata intera
corso gratuito
previo invio
richiesta a
[email protected]
Registrazione al programma
scientifico
Registration for
Scientific Program
SOLO IN LINGUA INGLESE
February 28, evening – 28 febbraio sera
March 1, whole day – 1 marzo tutto il giorno
€ 175
Cena di Gala - Gala Evening
March 2, evening – 2 marzo sera
€ 55
PREZZI
PARTICOLARI
SPECIAL
PRICING
Discounts can not be
combined
Gli sconti non possono essere
combinati
I am a student and receive 50% discount on non-member prices
Student registrations must be accompanied by a letter from their Head of
Department confirming student status.
Sono uno studente e ricevo uno socnto del 50% su prezzi standard
Per registrazioni di studenti bisogna allegare una attestazione dell’istituto.
I am a member of another co-sponsoring society and receive 10% discount
Please send your membership identification with this registration form
Sono membro di una società affiliata e ricevo uno sconto del 10%
Allegare dati di iscrizione alla società
Name of society : Nome della Società _________________________________________
OR … Early bird discount (10%) if registration is received before October 15, 2006
Oppure sconto per registrazione anticipata (10%) se ricevuta prima del 15 ottobre 2006
SCOLARSHIP
REQUESTS
RICHIESTA DI
BORSE DI
STUDIO
METHOD OF
PAYMENT
METODO DI
PAGAMENTO
Sono disponibili un numero limitato di borse di studio. Richieste in tal senso vanno inoltrate in lingua
inglese come sotto specificato.
The BFE makes available a limited number of scholarships for qualified students and individuals that
wish to attend the conference and workshops. These scholarships permit attendance at the scientific
program at no charge and reduce the cost to attend any of the workshops. To submit a request for a
scholarship, simply complete the registration form with a reason for the reduction in fee.
A committee will decide on all received applications.
Money Transfer (indicate your name and invoice number clearly on all money transfers
Bonifico bancario (indicare il nome e il numero di fattura in modo chiaro)
Bank information – Coordinate bancarie
IBAN: NL70ABNA0440872642
Bank- Banca: ABN-Amro, P.O. Box 30, Amersfoort, The Netherlands
Bank Code – Codice Swift : ABNANL2A
Account Number – Numero conto corrente: 44.08.72.642
Account Holder- Intestatario conto : BFE, P.O. Box 555, 3800 AN Amersfoort, The Netherlands
Cheque - Assegno
Send to the following address by secured mail
Inviare assegno solo con posta assicurata
BFE, Attn. D. Matto, P.O. Box 555, 3800 AN Amersfoort, The Netherlands
Note: we have to add € 7,00 for payment by cheque
Nota: dobbiamo aggiungere € 7,00 per un pagamento con assegno
VISA credit card (Please note: we do not accept any other kind of credit card.)
Carta di credito VISA (Non accettiamo altri tipi di carta di credito)
Name of card holder - Intestatario
Card number – Numero carta
Expiration date – data scadenza
-
Security code (last 3 digits of the number on the reverse side of your credit card)
Codice di sicurezza (ultime 3 cifre scritte sul retro della vostra carta)
Note:
5%of of
total
amount
will be added for all payments with a VISA credit card
Address
cardthe
holder
Indirizzo
possessore
Nota: verrà aggiunto il 5% sul totale per tutti i pagamenti con carta di credito VISA
City / country - Città/Stato
Signature of card holder
Firma del titolare
CANCELLATION
POLICY
POLITICA DI
ANNULLAMENTO
Provided written notice is received by January 10, 2007 a full refund will be given less a 10%
administration charge. It is regretted that for cancellations after January 10, 2007, or for no-shows at
the conference, there are no refunds. The BFE reserves the right to change any session in the final
program or cancel any course(s). If a course is cancelled, you will be offered a place in another of
your choice or a full refund.
In caso di ricevimento di cancellazione prima del 10 gennaio 2007 l’imporot pagato verrà restituito
trattenedo solo il 10% di spese amministrative. Siamo spiacenti di comunicare che per cancellazioni
posteriori al 10 gennaio 2007 o per mancato arrivo non è possibile il rimborso. Nel caso il corso da
voi scelto venga annullato, potrete frequentare un altro corso a vostra scelta o ottenere un rimborso
completo.
CONTACT
INFORMATION
CONTATTI PER
INFORMAZIONI
TO REGISTER
PER ISCRIVERSI
Daniëlle Matto, Senior administrator
Biofeedback Foundation of Europe, P.O. Box 555, 3800 AN Amersfoort, The Netherlands
Tel/fax: + 31 (0) 84 83 84 696
[email protected] or
Monika Fuhs, Program Chair: [email protected]
FOR FURTHER AND DETAILED INFORMATION ABOUT THE MEETING CONTACT
[email protected] or visit our website www.bfe.org
PER INFORMAZIONI IN ITALIANO:
[email protected] - tel. 0415415253
Biofeedback Foundation of Europe
P.O. Box 555
3800 AN Amersfoort
The Netherlands
Tel/Fax: +31 (0) 84 83 84 696
www.bfe.org